Текст книги "Попаданство. Изменить судьбу (СИ)"
Автор книги: Екатерина Лапицкая
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)
Глава 5.
Это все просто не могло быть правдой. Казалось, что девушка действительно сошла с ума. Но тело было настоящим. Настоящим и растерзанным. До ужаса растерзанным. Но кто мог такое сделать? Сценка зашла слишком далеко. Невозможно так идеально подделать смерть. И этот человек явно был когда-то жив. К сожалению, рассмотреть не смогла. Так как это тело все равно нельзя было уже узнать.
Аико мчалась в обратном направлении. Туда, где только оказалась, когда упала. К той самой комнате.
Пробежала торжественный зал, статую, необычное растение, впереди показался коридор, она узнала его благодаря картинам на стенах.
Стоило увидеть хоть кого-то, чтобы задать интересующие вопросы. Ведь самой отсюда было наверняка не выбраться.
Сначала было пусто, но повсюду слышались крики и переполох. В колокола продолжали бить.
Но через несколько мгновений люди стали бегать туда-сюда. Самураи раздавали приказы. Говорили о том, что нужно готовиться к атаке.
Хрупкую госпожу чуть не сбили с ног. Пришлось отойти ближе к двери.
Она пыталась разобрать хоть что-то. Эта сценка уже выглядела так, словно все пошло не по плану.
– Леди, вам стоит уйти к себе и не выходить. Мы готовимся к войне с соседним островом. Наш император мертв. У власти теперь новый император Кэтсеро. – Услышала она от одного мужчины из отряда самураев, что сейчас спешили собираться.
И вот сейчас действительно стало дурно. Это не сценка, совсем не она. Как могла это сразу не понять?
Но и как осознать то, что действительно попала в прошлое? Как это возможно? И главное зачем? Что нужно делать? Ответов не было совсем.
Быстро открыв дверь в ту самую комнату, юркнула туда, закрывая. Не зачем сейчас быть на виду. И нужно разобраться. Нужна тишина. Ей бы понять, для чего здесь оказалась, тогда станет проще.
Стала думать, и ещё раз думать, опустившись на мягкую кровать. Совсем позабыв, что она чужая. Сейчас это было не важно.
Первоначально в голову совсем ничего не приходило, а мысль о том, что девушка действительно должна как-то изменить судьбу, казалось абсурдной и нереальной. Но в душе она все же ликовала, ведь наконец оказалась в Японии, пусть и в такое не спокойное время, и даже в прошлом, четыре века прошло.
И правда надвигалась война. Кэтсеро добился своего, убив брата. Остров исчезнет, так как потерпит поражение в этом сражении. Но как она может помочь? Что нужно сделать?
Некоторые время ещё отказывалась верить, что сама обрела себя на это, захотев другой судьбы острову Кохэку. Но ведь откуда возможно было знать, что эта фраза что-то может значить? Пусть все было очень странно тогда, но не настолько, чтобы Аико поверила в перемещение во времени.
Но иного объяснения не видела. Пусть это было нереальным, но логичным.
Значит выход отсюда лишь один. И это – изменить судьбу острова.
Девушка отчётливо помнила каждую строчку книги, и знала, что следует делать. Но во всем этом была и проблема.
Конечно, сразу стало понятным, что тот самурай, которого совсем недавно видела с телом в руках – он же Оками. И ей следует найти его, рассказать о сыне императора. И им вместе нужно спасти его прежде, чем Кэтсеро убьёт. И даже сделать так, чтобы свергнуть императора… Чтобы каждый поверил в сына императора Иошинори, когда он сам ни слова о нем не говорил. Казалось нереальным.
Но Аико же и понимала, что это уже не первое, что кажется таким. Но раз она здесь, значит и это возможно.
Что касается проблемы… Каким образом донести это до самурая? Вернее, уже ронина. Как стоит переубедить его? Сделать так, чтобы он не совершал обряд сэппуку.
И как объяснить, что ей, незнакомке из другого времени, известно о сыне императора?
Наверняка, Оками прекрасно знает приближенных своего хозяина. И он никогда не видел эту девушку. И он обязательно спросит о том, кто она такая.
Говорить правду? Попала прямо в книгу? Сочтёт сумасшедшей. А не сказать, совсем не поверит и не послушает, судьба острова повторится.
Но первым делом стоило переодеться. Платье слишком выделялось, хоть и было выполнено в японском стиле.
К тому же, сейчас начнутся военные действия. А Аико совсем не хотела умереть быстрее, чем поможет Оками.
Выбор у нее, конечно же, был лишь один. Придется не только побывать в чужой комнате, но и украсть костюм. Даже не одолжить, ведь она сомневалась, что вернет его.
Но ей он сейчас был нужнее.
Открыв шкаф, потянулась за чёрным костюмом. Стянув платье, быстрым движением надела хакама. Эти штаны были настолько широкими, что особых усилий не требовалось. Пришлось затянуть сильнее, чтобы не упали. После этого надела кимоно, и следом безрукавки.
В ее же интересах было взять поножи.
Попросив прощения у хозяина этих вещей мысленно, потянулась к полке комода и открыла её. Взяв поножи, стала ими стягивать хакама ниже колена. Кто знает, что ждёт девушку впереди. И она сомневается, что какие-либо сражения обойдут стороной.
Была лишь одна проблема, конечно же, обувь. Ведь сейчас она находилась в комнате полностью босиком. Ноги даже слегка покрылись мурашками от прохлады.
Стала осматривать комнату вновь, ведь вдруг могла что-то упустить. Либо же ей хотелось в это верить. С голыми ногами далеко не уйдёшь.
Казалось, что девушке придётся пытать удачу в другой комнате. И даже выглядело странно, что у хозяина этой комнаты такие необычные костюмы, но соответствующей обуви нет.
Наверное, Аико слишком торопилась, когда осматривала. Ведь заглянув в ещё одну полку этого комода. Ту, что находилась ниже, заметила сандалии.
Ей было известно, что даже самураи, что высоко ценились при дворе носили именно такую обувь.
Эти сандалии назывались варадзи. Они являлись традиционной обувью.
Переплетены веревками.
Варадзи изготавливались из рисовой соломы. Как раз по этой причине самураи и носили такую простую обувь. Ведь солома хорошо действовала как изоляционный слой между ступней ноги и грязью, лужами, или же снегом.
А ещё, солома обеспечивала хорошую водонепроницаемость и теплоизоляцию.
Варадзи, что находились в полке, были чёрного цвета. Одни натянула на ноги, завязывая крепко, другие же взяла с собой, как запасные. Ведь эти сандалии не служили долго.
Наконец полностью собравшись, но лишь отметив про себя, что не хватает сейчас за поясом своей вакидзаси и окатаны, поспешила за дверь.
Плана, как такого у нее не было. Лишь следовало найти Оками. Но где он сейчас находился, совсем не знала. Но очень надеялась, что в покоях императора.
И главное было не попасться на глаза кому-то другому. Девушка-самурай? Ну-ну, совсем обычно.
А, к сожалению, спрятать волосы и лицо было нечем.
В третий раз уже Аико шла по коридорам, что удалось запомнить ранее. Когда впереди кто-то появлялся, приходилось опускать голову и лишь слегка кивать. Не хотелось лишиться головы, ещё не начав выполнять то, зачем явилась сюда.
"Найти Оками, убедить его каким-то неясным способом. Найти Даичи, спасти его, представить при дворе. Он займёт трон, война прекратится, наступит мир и остров Кохэку вновь расцветет". – Думала она, пока направлялась к покоям, от которых совсем недавно бежала без оглядки.
Во все этом была огромная проблема. И это новый император.
От него можно ожидать чего-то угодно. И он наверняка захочет избавиться и от них с ронином.
Его придётся не только свергнуть, но и убить.
Но так как девушка прекрасно помнила, что это уже не Кэтсеро, и ему принадлежит лишь тело, а разумом управляет рэйки… Это казалось нереальным.
Ее познаний в том, как противостоять таким существам, пожалуй, будет недостаточно. И она сомневалась, что сам Оками знает больше.
Перепутать, или пройти мимо покоев императора было сложно. Ведь теперь уже здесь столпилось большое количество людей.
Пришлось слегка протолкать зевак, чтобы приблизиться ближе.
Облегчённо выдохнула лишь когда увидела самурая, что все также удерживал тело своего хозяина.
Но понимала, что сейчас к нему подойти не позволят. И тем более, тогда все внимание окажется на них, а ей этого было не нужно. Придётся ждать. Неизвестно сколько, но ждать.
Главное, чтобы в это самое время, Кэтсеро не отправлял уже своих приспешников найти и убить Даичи.
Встав рядом со всеми собравшимися, стала рассматривать отряд Оками. Каждый из них было старше его самого.
Но казалось, что это совсем никого не волнует.
А значит, они считают его достойным. Это очень даже хорошо. Его сила наверняка понадобится.
Но, доверит ли он кому-то из них тайну хозяина, или отправится в одиночестве? Если не считать Аико, конечно же. Хоть она и практиковалась в техниках, но здесь наверняка лучшие воины. С ними не сравниться.
Хотя, сначала было бы хорошо, если бы он вообще выслушал и поверил. Нужно убеждать. А этого делать она не умела. Или же не идеально.
Казалось, что Оками так и будет дальше сидеть, удерживая тело. Он совсем не собирался отстраняться от него.
Но вскоре послышался твёрдый, громкий голос где-то позади.
– Это очень грустно, очень. Я виню себя, что не уследил. Потерял собственного брата.
Эти они и рэйки захватили и мой разум, пытались свести с ума, но я смог справиться. Но не знал, что они так дико поступят с моим братом.
Самурай, ты верно служил своему хозяину, но его больше нет. Тебя ждёт ритуальный обряд сэппуку.
Сначала, девушка подумала о том, какой же лицемерный Кэтсеро. Хоть и понимала, что это уже не он.
Но, когда он оказался ближе, и прошёл совсем рядом, тело напряглось. Было действительно страшно. Она знала теперь уже, на что способен этот человек, вернее, уже существо с обликом человека.
Пришлось попятиться слегка. И хорошо, что он не обратил совсем никакого внимания.
– Знаю, император Кэтсеро. Совсем скоро я уйду.
Но прежде хочу похоронить своего хозяина.
Голос Оками был твёрд, но печален. И даже показалось, что в его фразах слышалось презрение. Он ведь догадывается, что именно Кэтсеро убил своего брата.
Может, убеждать будет и не так сложно, когда он всей душой ненавидит этого человека.
Похороны решили устроить завтра. И завтра же воины этого дворца вступят в схватку с соседним островом. Как удалось услышать, указ уже подписан новым императором.
Люди стали расходиться. И Аико даже заметила, как наконец встал Оками. Его плечи были опущены. В его тёмных глазах виделась боль. А сами глаза, казалось стали ещё темнее.
Пришлось покинуть покои императора вместе с остальными. Но уходить девушка не планировала.
Завидев молодого ронина, последовала за ним.
Она весьма хорошо вписалась в их отряд, ведь одежда на ней была такая же.
Стоило остаться наедине с Оками, чтобы все объяснить ему. И очень повезло, что он отправлялся в свои покои.
Оставалось лишь дождаться, пока остальные самураи из его отряда уйдут и смело постучать в его комнату.
Пришлось даже остановиться за углом, спрятаться за статуей, чтобы никто из отряда не заметил. Лишнее внимание было ни к чему.
И лишь убедившись, что Оками зашёл в комнату один, закрыл дверь, а остальные отправились дальше, выбралась из своего укрытия, подошла ближе, рассматрия ничем не примечательную дверь, и громко постучала.
Глава 6.
Громкий стук в дверь, бывший самурай услышал достаточно скоро. Стали слышны приближающиеся шаги.
И прежде, чем он бы увидел лицо, следовало попасть в его комнату. Не стоило разговаривать на виду у всех. Девушка сомневалась, что это приведёт к чему-то хорошему.
Неизвестно сколько приспешников у нового императора. Сколько ёкаев находится рядом с ним. Слухов не нужно.
Опустила голову вниз, как бы в поклоне. И надеялась на удачу. Он должен был заметить одежду самурая и впустить, если не начинать говорить раньше этого.
Дверь открылась. Взгляд девушки падал в ноги ронину.
Откашлявшись, постаралась сделать голос ближе к мужскому.
– Доброго утра, ронин.
– И вам доброе утро, господин.
Что ж. Пока не счёл самозванкой. Обратившись словом "господин", можно рассчитывать на то, что впустит внутрь.
Он ждал несколько минут. Но когда понял, что разговор личный, пропустил внутрь.
– Прошу извинить. Заходите, конечно.
Стоило дверям закрыться, а ронину оказаться напротив, пришлось поднять голову. Уперев взгляд прямо в лицо молодому ронину.
Его растерянность сменялась удивлением. Но этого вполне стоило ожидать.
Несколько минут полной тишины.
– Прежде, чем я позову своих людей, мне хотелось бы услышать объяснения, госпожа.
Охрану сразу звать не стал. Это было очень хорошо. Видно, что весьма спокойный и уравновешенный человек.
Аико долго думала, говорить как есть, либо же слегка соврать, сказав лишь правду о Даичи и замыслы Кэтсеро.
Но, в итоге, осознала, что вряд ли он послушает, если не раскрыть всех карт о себе.
– Мое имя Аико, господин.
Всё дело в том, что я попала сюда как человек, который может изменить судьбу острова.
Прежде, чем вы сочтёте меня сумасшедшей, позвольте рассказать, что мне известно.
Он не смотрел слишком яро в глаза, даже если это помогло бы ему понять лживый человек перед ним или нет. Во всяком случае, это не допустимо, так в открытую смотреть на молодую девушку здесь. Даже ту, что переоделась в мужской костюм самурая.
За то девушка не водила с него глаз. Пыталась понять, о чем думает.
Дождалась его лёгкого кивка и продолжила.
– Мне известно, что императора Иошинори убил его родной брат. Также, что его телом воспользовался рэйки.
Я знаю о войне, которая надвигается. И она не принесёт ничего хорошего. Остров Кохэку падёт. Полностью исчезнет.
И да, ведомо мне и то, что вы собираетесь совершить ритуальный обряд сэппуку, Оками.
Но, есть и другой выход… На трон может сесть тот, кто этого заслуживает. Если мы поспешим, то успеем спасти сына императора Иошинори. Его зовут Даичи. И ему сегодня исполнилось восемнадцать лет.
Не успела Аико продолжить, как ее перебил ронин:
– У императора не было детей.
– Законнорождённых нет. От одной из наложниц восемнадцать лет назад родился сын. Ваш император решил, что лучше ему жить в дали от политики, хотя бы все свое детство.
И сегодня собирался вернуть его и представить перед народом.
Но, Кэтсеро, единственный, кто знал об этом, решил поступить иначе. Он убил своего брата, и следующим в его планах является именно Даичи.
Он убьёт совсем ни в чем не виновного парня, и тем самым прервет род своего брата. И об этом не будет никому известно.
Но и сам он долго не усидит на троне. Совсем скоро от острова ничего не останется.
Несколько минут Оками раздумывал. И девушка совсем не могла понять, верит он в хоть одно слово, либо же нет.
– Откуда вам об этом известно, госпожа?
– Я живу в будущем. В двадцать первом веке.
Меня интересует ваша культура и все прочее.
Сегодня у меня была возможность попасть в Японию, но ничего не вышло.
Оказавшись в библиотеке, читала книгу. И эта книга как раз была о вашем острове, как и вашей истории.
Она закончилась плохо. Император мёртв, его сын тоже. Вы совершили обряд, потому что не знали о Даичи и не успели его спасти.
Но, дочитав книгу, я прочла надпись, что лишь одному человеку возможно изменить судьбу острова, если слишком захотеть.
Я погрузилась в сон. Оказалась здесь. Сначала, думала, что приехала на какую-то своеобразную сценку по этой книге. Но оказалось совсем иначе, и я действительно попала в прошлое, чтобы изменить судьбу.
Поняла это лишь когда направилась за вами и увидела тело мёртвого императора.
Знаю, звучит не слишком правдоподобно, и в равной степени странно… Но вы должны поверить. Лишь с вашей помощью, Оками, у меня все получится.
Нам нужно найти Даичи прежде, чем это сделает новый император. И поверьте, он уже отправляет своих людей на поиски. А мне известно лишь то, что парень живёт в удалённой деревне, где-то на этом острове.
Ронин молчал. Возможно даже дольше, чем должен был. В этой тишине было не комфортно.
И девушка боялась, что он не поверит. И придётся все делать самой. Но она была совсем не уверена, что справится с такой задачей.
– Вы правы, что это звучит нереально. В особенности то, что вы каким-то образом переместились в прошлое. Даже на четыре века.
Но я поверю вам лишь по одной причине.
Если сын у императора все же есть, его нужно спасти. И если бы я этого не сделал, а потом осознал, что вы были правы, вина моя была бы ещё больше.
На губах Аико расцвела улыбка. Она не надеялась на то, что он поверит так сразу. Но это к лучшему. Не станут терять времени.
– Что вам известно о рэйки, госпожа?
– Лишь самая малость. Порошок из сои и падубы губительный для них. Выводит из себя.
И, что следует уничтожать маску.
Но порошок не так губителен для рэйки, как для они.
– Верно. Но есть ещё три особенности таких существ.
Есть некие врата, откуда появляются подобные им. Если их не уничтожить, но перебить тех, что встретим, за ними придут другие. Возможно даже больше. Мы совсем не знаем, сколько их на самом деле.
Также, они могут постоянно менять тело. Если достаточно подкрепились. Человеческим мясом, кстати.
Любое порочное тело подвластно им. Будь то человек, что совершил страшный поступок, либо же человек, который живёт в нищете и думает о том, что ему такая жизнь не нужна.
И последний момент… Пожалуй, он самый важный для вас.
Не знаю как они, но рэйки чувствует энергию.
Если вы действительно пришли с совсем иного мира, думаю, рэйки, что сейчас в теле нового императора, об этом уже знает.
Но так как ему неизвестна причина, он не станет рисковать. Захочет избавиться и от вас в том числе.
А увидит меня рядом с вами, также поступит и со мной.
Но пасть от его руки у меня совсем нет желания. Я должен сделать это сам и своей катаной.
В книге девушке доводилось читать про тела, которые выбирают такие существа. Про врата, возможно, могла догадываться, ведь откуда-то они появляются. Но вот про энергию совсем не знала.
Это играет на руку рэйки. Он может отслеживать их перемещения. Пойдёт по их стопам. И они приведут нового императора прямо к Даичи.
Если, конечно же, прямо перед деревней не разделиться с Оками. Отряд они, с рэйки во главе, пойдёт за девушкой в любом случае. А ронин сможет спасти сына императора.
– Благодарю за ценную информацию о наших врагах.
Я правильно понимаю, что никому неизвестно о том, где находятся врата и как их уничтожить?
– Их уничтожить может ёкай, любой.
Вы знаете других, кроме рэйки и они?
После кивка, он продолжил:
– Если мы найдём врата, предоставьте их мне.
Девушка не знала, является он ёкаем или нет, но помнила про духа волка, что есть у него. Возможно так тоже получится.
– Мы отправимся вдвоём. Я не стану рисковать тем, чтобы доверить ещё кому-то эту тайну. Слишком большой риск.
Держитесь ближе ко мне, госпожа. Я не позволю вам пострадать.
Уйдём завтра после похорон моего хозяина. Я должен присутствовать на них. А вам не следует попадаться на глаза. Очень большой риск. Вас наверняка уже ищут.
– Не беспокойтесь, я умею за себя постоять.
Помимо вашей культуры, я также тренировалась с окатаной и вакидзаси.
Я вас попрошу лишь о том, чтобы при мне было оружие. Моё осталось в другом мире, к сожалению.
Это было огромным плюсом. Ведь никто из них не знал, какая опасность может ждать впереди.
Как и то, сколько придётся быть в пути, прежде чем найдут ту самую деревню.
– Соседняя от моей комнаты – пустует. Вы сегодня останетесь там.
Не беспокойтесь, туда никто не заглядывает. И к тому же, дверь изнутри закроете. Дождётесь завтрашнего дня, пока я не приду к вам.
Спорить с ним не хотелось. К тому же, быть на похоронах у императора тоже. Аико не знала этого человека. И про риск забывать не хотела.
– Благодарю, что выслушали, господин.
И слегка склонила голову перед ним.
– А я, в свою очередь, благодарю, что вы рассказали мне это, госпожа.
Теперь есть шанс хоть что-то изменить. Сделать лучше для острова и в память моему хозяину.
Оками подошёл к двери, открыв её. Хотел пропустить вперёд и показать комнату, но послышались шаги в коридоре.
Ронин, слегка отгородил девушку от двери, прикрыл её бесшумно, но до конца закрывать не стал, иначе услышат.
Девушка смогла расслышать голоса двух людей.
– Господин приказал осмотреть все коридоры. Эта незнакомка не могла далеко уйти.
– Думаешь, он сразу же убьёт её?
– Ну… Наш господин любит вкусное мясо. А раз это молодая девушка…
Сомневаюсь, что он станет сначала узнавать о том, как она попала сюда.
– И то верно. Плохо лишь то, что вы не чувствуем её. Нет у нас такой силы, как у нашего господина.
Придётся искать вслепую.
– Не переживай, найдём. Господин сказал, что она все ещё во дворце.
Голоса притихли, а шаги отдалились от девушки и ронина. Совсем скоро их не было слышно вообще.
Оками огляделся по сторонам и открыл наконец дверь, кивнув и пропустив госпожу вперёд.
Стоило зайти в дверь напротив, Оками прикрыл её. Заговорил:
– Нет сомнений, что речь шла о вас.
Как я и говорил, новому императору уже известно все.
Будьте осторожны и не выходите отсюда. И уж тем более, не открывайте никому, кроме меня.
– Спасибо, что помогаете.
На лице Аико появилась искренняя улыбка. Она должна помогать ему в поисках, но выглядит все, наоборот. Сейчас лишь он спасает ее жизнь.
– Я принесу вам завтра оружие. Отдохните.
– Благодарю, вы тоже, господин.
Двое людей слегка склонили перед друг другом головы, и Оками покинул эту комнату, оставляя девушку одну.
А она в свою очередь поспешила закрыть на замок. Так намного спокойнее.
Главное, чтобы ронин и сам не ошибся. И никто не захотел сюда заглянуть в ближайшее время. Особенно, когда они так и не смогли найти затерявшуюся во дворце попаданку с другого мира. С совсем иной энергией.
Аико решила осмотреть комнату, чтобы отвлечься. Ведь именно здесь ей стоило провести ближайший день.
С правой стороны стояла обширная кровать с балдахином. Она была бежевого оттенка.
Рядом с кроватью две небольшие тумбы. На одной из них находился небольшой светильник в виде дерева сакуры. Такой доводилось уже увидеть.
На другой тумбе стояло неизвестное комнатное растение. Его ветви изящно переплетались и свисали ниже.
Напротив кровати, с левой стороны, находился шкаф и комод. Рядом небольшой стеллаж с книгами.
Обширное окно с красивыми тяжёлыми шторами, которые сейчас скрывали солнечный свет.
Стоило стянуть их, как вся комната озарилась яркими лучами солнца. Эти покои стали ещё светлее и изящнее.
Здесь наверняка раньше жил кто-то весьма влиятельный.
Девушке стало интересно, что ещё можно найти в этой комнате, потому она направилась осматривать шкаф и тумбы.







