355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Коротеева » Грей. Продолжение » Текст книги (страница 10)
Грей. Продолжение
  • Текст добавлен: 30 апреля 2017, 15:30

Текст книги "Грей. Продолжение"


Автор книги: Екатерина Коротеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 41 страниц)

Неделя у озера Адриана в Монтане – финальный лот аукциона.

– Продано за сто десять тысяч долларов! – торжественно объявляет церемониймейстер.

Буря аплодисментов. Я с неохотой присоединяюсь, Ана тоже, чтобы избежать подозрений, в том, что мы заняты сейчас чем-то нехорошим.

Черт подери, нам пора уходить, прямо сейчас.

Я поворачиваюсь к ней и спрашиваю одними губами:

– Готова?

Она кивает с большой улыбкой на лице.

– Ана! – зовет Миа. – Пора!

Что?.. Нет… Какого черта? Куда им пора?

– Что пора? – шокировано спрашивает Ана.

– Аукцион первого танца. Пойдем! – Она встает и протягивает ей руку.

В какую игру играет Миа? До меня только что дошло, в какой степени раздражающим фактором для меня сейчас является моя младшая сестра! Я поморщился, а моя девушка начала подавлять лихорадочный приступ смеха. Ей смешно, что наши планы только что раздавил монстр в розовом платье? Не думаю, что это смешно, но глядя на нее, я понимаю, что это уже нервное, она выглядит так забавно, что я смог успокоиться.

– Первый танец будет со мной, хорошо? И не на танцполе, – страстно прошептал я ей, уткнувшись ей за ушко.

– Я буду ждать. – она нежно и невинно поцеловала меня в губы и улыбнулась. Мое плохое настроение вмиг испарилось.

Я очень рад, что сегодня вечером она здесь со мной. Все просто намного лучше, когда я с ней, даже если все идет не по плану. Когда мы нехотя отрываемся друг от друга, я понимаю, что за нами наблюдают.

Большая часть моей семьи смотрит на нас двоих из-за своих пугающих масок. Мои мама и бабушка сияют от счастья, а дедушка лукаво подмигивает. Даже мой папа смотрит на нас с доброжелательной улыбкой. Думаю, что они не привыкли видеть меня таким… таким счастливым… да, я и правда сейчас чувствую себя счастливым… я сам к этому не привык, но это очень приятное чувство.

– Пойдем, Ана, – торопливо сказала Миа, разрушая наши чары.

Она взяла Ану за руку и потащила на сцену. Знаю, что Ана не любит быть в центре внимания, поэтому меня очень удивляет, что она сама вызвалась принять участие в аукционе. Понятно, что это была идея Миа, моя сестренка еще та командирша. Но это уже не важно, если хочет принять участие, я не против. Это будет наш первый танец. Никому не позволю у меня ее выиграть.

– Джентльмены, начинается самое интересное! – провозглашает церемониймейстер, перекрывая гул толпы. – Этой минуты вы все давно ждете! Двенадцать прелестных леди согласились выставить на аукцион свой первый танец с тем, кто предложит самую большую ставку! Посмотрите на этих милых и послушных дев.

Я продвигаюсь ближе к сцене, здороваясь с теми, кого еще не видел. Ане очень неуютно на сцене, они с Миа о чем-то перешептываются. Аукцион начался и первые три женщины ушли с молотка, в среднем, от четырех до пяти тысяч долларов каждая. Ана следующая.

– А теперь позвольте представить красавицу Ану.

Она в ужасе смотрит на толпу, желая провалиться под землю, в тот момент, когда Миа подталкивает ее в центр сцены. Это выглядит очень смешно. Ана участвует в старомодном аукционе, в котором ее продают как рабыню. Но все по-честному, потому что те деньги, которые за нее выручат, пойдут на благотворительность. Меня заводит мысль о том, что она будет моей рабыней… моей личной сексуальной рабыней.

Боже мой, сейчас я ее быстро выиграю и утащу отсюда, несмотря ни на что. Нам срочно нужно снять напряжение. Нам обоим нужен жесткий трах. Быстрее бы ведущий закончил торги за Ану.

– Красавица Ана играет на шести музыкальных инструментах, бегло говорит по-мандарински, любит йогу… Ну, джентльмены… – Он не успевает договорить фразу, как я его перебиваю, называя свою ставку:

– Десять тысяч долларов. – Я делаю ставку в два раза больше предыдущей дамы, для того, чтобы всем было ясно, что не стоит даже заморачиваться на торг за эту женщину. Ана стоит каждого цента, а еще это для благотворительности.

– Пятнадцать. – я слышу шокированные вздохи гостей, все обернулись в сторону человека, который решил со мной конкурировать. Я увидел того, кто это сделал. Это был высокий парень, который стоял и с вызовом смотрел на меня. У него была маска, очень похожая на мою, я сразу догадался кто это был. Доктор Флинн решил воспользоваться случаем, чтобы проверить мой характер собственника. Я сегодня его еще не видел, видимо он решил воспользоваться эффектом неожиданности. Это его первая попытка украсть Ану у меня из-под носа. Видимо, он решил рискнуть своим приличным гонораром. Я киваю и криво улыбаюсь, давая ему понять, что узнал его. Игра началась. Я вижу, как Ана начала беспокоиться из-за того, что понятия не имеет, кто решил пойти против меня. Но я знаю, что тут не о чем беспокоиться. Я понимаю, что наша игра с Флинном мне еще аукнется от Анастейши, уже представил, как она мне высказывает за то, что я снова на нее потратился, но оно того стоит.

– Двадцать, – я повышаю ставку. Как далеко может зайти Джон?

– Двадцать пять – стойкий сукин сын. Хорошо, пора завершать это дело.

– Сто тысяч долларов, – игра закончена. Я должен выиграть в этой схватке. Я слышу новые вздохи из толпы. Эта сумма в разы превосходит ту, которую дали за предыдущую девушку, но мне плевать. Никто, даже Джон, не украдет ее у меня. Он смеется над моей ставкой и вскидывает руки в поражении. Я ухмыляюсь ему в ответ. Интересно, какова была бы его самая высокая ставка? Но я всегда побеждаю, и он это хорошо знает, поэтому в его ставке не было никакого риска.

– Сто тысяч долларов за прелестную Ану! Сто тысяч раз… сто тысяч два… – Церемониймейстер замирает и смотрит на Флинна. Тот с шутливым сожалением качает головой и галантно кланяется.

– Продано! – торжествует ведущий.

Оглушительная буря аплодисментов и ликования. Я выхожу вперед, подаю ей руку и помогаю сойти со сцены, радуясь тому, что сейчас нам Миа точно не помешает, потому что она должна находиться на сцене, пока не наступит ее очередь быть проданной с аукциона.

Я с нетерпением веду Ану в сторону выхода из шатра, дав Тейлору сигнал. Я предупредил его, что нас какое-то время здесь не будет.

– Кто это был? – спрашивает она.

Я смотрю на мою красивую женщину, которую только что выиграл на аукционе. Не хочу сейчас тратить время на объяснения, потому что знаю, что это далеко не последний вопрос. У нас мало времени, и я не собираюсь тратить ни секунды.

– Ты познакомишься с ним позже. А сейчас я хочу тебе кое-что показать. До конца аукциона еще приблизительно полчаса. Потом нам нужно вернуться на танцпол, чтобы я смог насладиться танцем, за который заплатил.

– Очень дорогой танец, – неодобрительно бормочет она.

– Я не сомневаюсь, что он будет стоить того. – сказал я ей с улыбкой.

Я веду ее в дом. В то место, где до этого не была ни одна женщина. Думаю, что моя мама не будет возражать. Еще один первый раз. Это моя старая спальня. Она находится на третьем этаже. Сюда точно никто не придет – это идеальное место для нашего свидания.

Когда мы зашли, я сразу закрыл дверь на замок, на всякий случай.

– Это моя комната. – сказал я.

Сейчас я редко здесь бываю. Когда я сюда захожу, у меня появляется столько разных воспоминаний. Некоторые хорошие, а некоторые не очень хорошие. В комнате было все на своих местах: мои старые фотографии, открытки, афиши, спортивные призы, билеты с концертов и плакат, подписанный самим Джузеппе де Натале. Этот боксер был моим кумиром. Помню, как я был счастлив, когда получил его автограф. Этот плакат был моей гордостью и радостью долгое время. Мама знала это. Мне приятно, что она оставила его на месте. Она всегда говорила, что сколько бы времени ни прошло, этот дом всегда будет моим, как и эта комната. И сейчас я в прямом смысле хочу воспользоваться своим преимуществом, чтобы завершить одно срочное дело.

– Я никогда еще не приводил сюда девушек, – я признаюсь Ане.

– Никогда?

Я качаю головой, хочу, чтобы она поняла, что она особенная для меня.

– У нас немного времени, Анастейша. Но, судя по нашему голоду, нам много и не нужно. Повернись. Дай-ка я извлеку тебя из этого платья.

У меня был стояк почти весь вечер, так что мне сейчас это просто необходимо. Она повернулась ко мне спиной, а я наклонился и прошептал ей на ухо, чтобы она не снимала маску, которая будет необычным сексуальным реквизитом в нашей игре.

Она стонет в предвкушении, когда я нежно прикоснулся к ней, расстегивая молнию ее платья, хочу снова увидеть то, что под ним скрывается. За этот вечер я несколько раз представлял себе Ану в нижнем белье, и, наконец-то, я смогу снова увидеть ее в реальности, когда я помог ей выйти из платья.

Я снял пиджак, затем сделал паузу, чтобы насладиться прекрасным видом моей девушки в черном корсете, трусиках, чулках, на каблуках и в маске. Она выглядит еще сексуальнее, если это вообще возможно.

– Знаешь, Анастейша, – тихо говорю я, приближаясь к ней, развязывая на ходу галстук-бабочку, у меня есть на него свои планы. Потом медленно расстегнул три верхние пуговицы рубашки. – Я так разозлился, когда ты купила мой аукционный лот. Всякие мысли пронеслись в голове. Мне пришлось напомнить себе, что наказание вычеркнуто из нашего меню. Но потом ты сама попросила… Зачем ты это сделала?

– Зачем? Не знаю. Огорчение… слишком много алкоголя… – кротко бормочет она, пожимая плечами.

Ее глаза говорят, что я нужен ей, чтобы облегчить боль, которая кипит внутри нее.

– Я дал себе слово, что больше никогда не стану тебя шлепать, даже если ты попросишь.

Я не шутил, когда говорил это.

– Пожалуйста! – умоляет она.

Господи, она действительно этого хочет. Не могу поверить, что мои мечты сбываются, лишь бы они не превратились в кошмар. Я не могу так рисковать. Сейчас я хожу по канату над пропастью, я понимаю, что она этого хочет, как никогда раньше. Думаю, что она очень расстроится, если я не отшлепаю ее перед тем, как трахну.

– Но потом я понял, что тебе, вероятно, в этот момент очень некомфортно, ты не привыкла к этому.

– Да, – соглашается она.

– Итак, можно ввести некоторую… самостоятельность. Если я это сделаю, ты должна пообещать мне одну вещь.

Не могу отрицать, что я мечтаю о том, чтобы отшлепать ее фантастический сексуальный зад.

– Что угодно.

– При необходимости ты воспользуешься стоп-словом. При таком условии я сейчас займусь с тобой любовью, хорошо?

– Да. – она учащенно дышит. Ей уже не терпится ощутить мою ладонь на своей попке. Я очень надеюсь, что мы сделаем это по обоюдному согласию.

Да похуй. Я не могу этому сопротивляться, когда она умоляет меня ее отшлепать.

Да, черт побери, что тебе еще нужно, Грей?

Сейчас, я должен быть очень осторожным. Если, вдруг, она передумает, я должен буду вовремя остановиться. Не хочу, чтобы она снова убежала от меня.

Я нервно сглатываю, потом беру ее за руку и веду к кровати. Откинув одеяло, я сажусь и кладу рядом с собой подушку. Она стоит передо мной. Я страстно дергаю ее за руку, и она падает ко мне на колени. Я слегка сдвигаю ее, и теперь она лежит на кровати, грудью на подушке, повернув лицо в сторону. Я убираю со спины ее волосы и глажу ее по щеке.

– Положи руки за спину.

Она выполняет мой приказ, а я беру галстук и связываю ее запястья. Знаю, что ей нравится, когда я ее связываю.

Хорошая девочка.

– Анастейша, ты в самом деле хочешь этого? – я должен убедиться в том, что я все правильно понял.

– Да, – шепчет она.

– Почему? – нежно спрашиваю я, лаская ладонью ее ягодицы.

Я хочу понять ее. Она стонет от моего прикосновения. Она сильно возбуждена из-за серебряных шариков. Думаю, что этот опыт будет удивительным для нее, но я должен сейчас себя контролировать, мне нельзя отключаться, я должен видеть ее реакцию, и если я пойму, что начал доставлять ей боль, вместо удовольствия, я должен буду вовремя остановиться. Но, мне кажется, что она справится, потому что она впервые этого хотела, как обычно хочет меня.

– Я должна придумать причину?

– Нет, малышка, не нужно, – говорю я. – Просто я пытаюсь тебя понять.

Я смотрю на ее ноги. Она не сняла шпильки, от которых ее ножки казались еще длиннее и сексуальнее, а еще чулки… МММ как же меня все это заводит. Левой рукой я беру ее за талию, удерживая ее на месте, а правой ладонью я наношу ей первый жесткий шлепок по ягодицам. Из нее вырывается громкий стон, но это от эротического наслаждения. Боже мой, это фантастическое ощущение. Я бью ее снова, четко туда же. Новый стон. Ей это нравится, так же как и мне, она сейчас наслаждается этим, как же нам чертовски хорошо вместе.

– Два, – бормочу я. – Будет двенадцать.

Я уверен, что она справится с этим. Сейчас ей это нужно, и я с удовольствием готов удовлетворить ее потребность. Между шлепками я нежно ласкаю ее попку. Она лежит на моих коленях, связанная, такая беспомощная, вся в моей власти – причем по собственной воле. Я в восторге! Я бью ее снова, чуть правее, и еще раз, с другой стороны, потом останавливаюсь и медленно спускаю с нее трусики. Ее кожа отлично прогрелась от моих прикосновений. Я продолжаю свое наказание, считая до двенадцати. Она отдается ритму моих ударов, впитывая каждое мое прикосновение, наслаждаясь ими. Это доказывает, что мы сможем найти компромисс между нашими желаниями.

– Двенадцать, – бормочу я низким, хриплым голосом. Я не могу сдержать своего возбуждения. Я ласкаю ее попку, забираюсь пальцами глубже между ног, к влагалищу, медленно вставляю два пальца внутрь нее и вожу ими по кругу, по кругу, по кругу, вызывая моментальный и очень интенсивный оргазм. Она кончает, сжимаясь в конвульсиях вокруг моих пальцев.

– Вот и хорошо, малышка, – одобрительно мурлычу я. Не вынимая из неё пальцев, я развязываю свободной рукой ее запястья. Она лежит, обессиленная, и тяжело дышит.

– Мы с тобой еще не закончили, Анастейша, – сообщаю я и, все еще не вынимая пальцев, ставлю ее коленями на пол.

Теперь она опирается о кровать. Я встаю на колени позади нее и расстегиваю ширинку. Вынимаю пальцы, и раскатываю по всей длине презерватив.

– Раздвинь ноги, – рычу я, и она повинуется. Я глажу ее ягодицы и вхожу в нее. Я хочу забыться в ней. Я так хотел ее весь этот вечер. Резкими толчками я вхожу в нее еще глубже. Она стонет в моих руках, это то, что нам было нужно. Она такая влажная, крепко обволакивая меня по всей длине, это чувствуется как долгий, сладкий, особый поцелуй от нее.

– Все будет быстро, детка. – я предупреждаю, держась за ее бедра, начиная резкие движения.

– Ай! – кричит она, но это потому, что она она хочет большего от меня. Она отвечает мне, начиная двигать своими бедрами, чтобы запустить меня еще глубже. Это просто безумие. Если она сейчас не остановится, я кончу быстрее, чем хотел.

– Ана, не надо, – я пытаюсь ее остановить, но она не хочет останавливаться. Она слишком возбуждена после серебряных шариков и моего наказания. Такое ощущение, что я выпустил джина из волшебной лампы. Она не может сейчас контролировать свое сильное желание, так что я сдаюсь и интенсивно кончаю, самым горячим способом. Мой оргазм заставил ее снова кончить.

Я наклоняюсь и целую ее в плечо. Обхватываю ее руками, кладу голову ей на спину. Так мы и стоим на коленях возле кровати. Долго ли? Секунды? Даже минуты, пока не успокоится дыхание. Я наслаждаюсь безмятежным покоем.

Я пошевелился и поцеловал ее в спину, потом вышел из нее.

– По-моему, вы должны мне танец, мисс Стил.

– М-м-м, – отвечает она сонно.

Я присел на корточки и посадил ее к себе на колени.

– Это недолго. Пошли. – я целую ее в макушку, заставляя встать.

Ворча, она садится на кровать, подбирает с пола трусики и натягивает их. Лениво тащится к стулу за платьем. Я завязываю галстук и уже привел в порядок себя и кровать.

Натягивая платье, она с интересом рассматривает снимки на доске. На них я выгляжу так молодо. Это был тот период, когда я был угрюмым, капризным и трудным подростком. Это было до того, как я познакомился с Эленой. Она научила меня всему, что я знаю, сделав мою жизнь более спокойной, за что я буду ей всю жизнь благодарен. Поэтому она до сих пор чувствует свою ответственность за меня, хотя она уже давно не моя Домина, и я очень надеюсь, что до нее донес, что я сам разберусь с нашими с Аной отношениями, не хочу, чтобы она своей чрезмерной заботой все испортила.

– Кто это? – спрашивает она, показывая на маленькое черно-белое фото в углу доски. Дерьмо. Это фото. Единственное, что у меня осталось в память о той шлюхе, которую считал своей матерью. Я не мог выбросить эту фотографию, хотя и не взял с собой, когда переехал в Эскалу.

– Так, не важно, – бормочу я, надевая пиджак и поправляя бабочку. Я не хочу портить наш вечер, разговаривая об этом фото – Застегнуть тебя?

– Да, пожалуйста. Тогда почему она тут, на твоей доске?

– По недосмотру. Как тебе мой галстук? – я поднимаю подбородок, словно маленький мальчик. Я бы мог все сделать сам, но мне нравится, когда она проявляет заботу, по отношению ко мне. Я надеюсь, что смогу ее отвлечь, чтобы она не задавала больше вопросов. Она поправляет мне бабочку.

– Теперь все идеально.

– Как и ты, – мурлычу я и, обняв, страстно целую. – Ну что, лучше стало?

– Намного лучше, благодарю вас, мистер Грей.

– Всегда рад служить, мисс Стил.

Гости, тем временем, собираются вокруг танцпола. Я усмехаюсь тому, что мы явились как раз вовремя – и веду ее на клетчатый пол.

– Леди и джентльмены, пришло время для первого танца. Мистер и доктор Грей, вы готовы? – Каррик кивает и подает руку Грейс.

– Леди и джентльмены с аукциона первого танца, вы готовы?

Мы все дружно киваем.

– Тогда начинаем. Давай, Сэм!

Под горячие аплодисменты молодой парень взбегает на сцену, поворачивается к оркестру и щелкает пальцами.

Знакомая мелодия «I’ve Got You Under My Skin» наполняет воздух.

Я улыбаюсь Ане, взяв ее за талию, а она положила руку мне на плечо. Я веду ее в танце, и мы улыбаемся друг другу, как два чеширских кота. Я люблю танцевать с ней, сейчас она в моих объятьях, и для счастья мне больше ничего не надо.

– Я люблю эту песню, – мурлычу я, глядя ей в глаза. – По-моему, она очень подходит.

– Ты тоже залез мне под кожу, – говорит она. – Или залезал в твоей спальне.

Я не в силах спрятать удивление.

– Мисс Стил, – шутливо одергиваю я ее. – Я и не знал, что вы бываете такой грубой.

– Мистер Грей, я тоже не знала. Думаю, виной всему мой недавний опыт. Он многому меня научил.

– Научил нас обоих.

Сейчас мне кажется, что на танцполе только мы вдвоем и оркестр. Мы находимся в нашем личном пузыре.

Песня кончается, и мы аплодируем. Певец Сэм грациозно кланяется и представляет свой оркестр.

– Могу я пригласить леди?

Вот неугомонный. Он все еще хочет украсть мою девушку подальше от меня. Какой настойчивый ублюдок, нужно отдать ему должное. Я увидел Тейлора, который смотрел косо на нас, очевидно, что он не узнал Флинна. Я качаю головой, чтобы дать ему понять, что все нормально и никакого вмешательства не требуется.

– Да, пожалуйста. Анастейша, это Джон Флинн. Джон, это Анастейша.

Она была очень удивлена, когда поняла, что именно он был моим конкурентом на аукционе. Я отступил на шаг назад, чтобы посмотреть, как они будут танцевать вместе.

Интересно, что он хочет ей сказать? Знаю только одно, что много он ей обо мне не должен рассказать, в силу своей профессиональной тайны.

Я не удивлюсь, что за эти несколько минут, что длится песня, ему удастся забрать у нее неуверенность в себе и низкую самооценку. В любом случае, он один из немногих мужчин, к которым я не ревную, ну во всяком случае не сильно. Джон – порядочный семьянин, который живет в счастливом браке и двумя прекрасными детьми. Он один из тех, кого я пустил в святая святых – мою личную жизнь.

Сначала, Ана выглядела довольно застенчивой, когда она начала танцевать с Джоном, он болтает с ней, чтобы ее успокоить – это работает, в конце концов. Вскоре, они смеялись и вместе шутили – я надеюсь, что не надо мной, хотя я допускаю такую возможность. Когда музыка заканчивается, я быстро иду к ним, чтобы вернуть себе девушку. О чем же они так мило беседовали? Нужно будет потом уточнить у Джона этот момент. Я хочу, чтобы он поделился своим мнением об Ане.

– Рад был с вами познакомиться, Анастейша.

Он тепло улыбнулся ей.

– Джон. – я киваю ему.

– Кристиан. – Доктор Флинн отвечает мне на кивок, поворачивается и исчезает в толпе.

Я обнимаю ее за плечи и веду на следующий танец.

– Он гораздо моложе, чем я думала, – бормочет она. – И ужасно несдержанный.

Я удивленно наклоняю голову набок. Что конкретно это значит?

– Несдержанный?

– Да, он все мне рассказал, – говорит она.

Какого хрена? Может быть он посчитал своим долгом предупредить ее о моей глубокой и темной душе. Может он хочет защитить такую милую молодую женщину от извращенного мудака, такого как я.

– Ну, в таком случае можешь собирать чемодан. Я уверен, что ты больше не захочешь иметь со мной дело, – тихо говорю я.

Черт, я и представить себе не мог такого поворота.

– Да ничего он мне не сказал! – В ее голосе слышна паника.

Она что, дразнила меня? Слава Богу, что она ничего не знает. Я притягиваю ее обратно к себе. Я радостно улыбаюсь, глядя ей в глаза, они самого необыкновенного цвета. Она потрясающая, и вся моя.

– Тогда будем наслаждаться танцем.

Я всегда проводил такие мероприятия за деловой беседой с такими же предпринимателями как я, а потом покидал такой прием, как только мог. Я никогда так не наслаждался вечером, как сегодня, потому что со мной была Ана. Только сейчас я понял, какой смертельно скучной была моя жизнь до встречи с ней.

Мы остаемся на площадке еще два танца, и потом она говорит, что ей нужно в туалет.

– Я сейчас. – говорит она. Я посмотрел на Тейлора. Он и Сойер последовали за ней. А я пошел выпить и поговорить с парой деловых партнеров.

Неожиданно меня прервал Райан, один из новой группы безопасности.

– Мне нужно Вам кое-что передать от Тейлора, сэр.

– В чем дело? Есть какие-то проблемы?

– Тейлор просил передать Вам, что к мисс Стил сейчас подошла миссис Линкольн, и они о чем-то беседуют.

Дерьмо. Какого хрена здесь делает Элена?

– Где они?

– В шатре, мисс Стил забыла там свою сумочку.

Может быть они нормально смогут поговорить? Возможно Ана поймет, что Элена не абсолютное зло. Но я не могу тут сидеть и просто надеяться на лучшее, мне нужно проверить, что там происходит. Я подхожу как раз в тот момент, когда Ана активно марширует прочь из шатра.

Она в ярости, даже больше, она зла как черт.

Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Я оглянулся и увидел Элену, которая сидела за столом с самодовольной ухмылкой, до того, как она заметила меня. Что с ней такое?

Она подняла руку в знак приветствия и подзывает меня, чтобы я к ней подошел в тот момент, когда Ана на бешеной скорости проносится мимо меня. Я проигнорировал Элену и пошел следом за Аной.

– Ана, – зову я. Она останавливается и смотрит на меня. – Что случилось?

Я изучаю ее лицо, чтобы понять, что именно ее так разозлило.

– Почему бы тебе не спросить об этом у своей бывшей? – едко говорит она. Ее тон подтверждает мои недавние мысли о том, что нужно подальше держать этих двух женщин друг от друга. Моя интуиция, как всегда, меня не подвела.

– Я спрашиваю тебя, – мягко возражаю я. Я надеюсь на то, что если я буду вежливо с ней разговаривать, я больше вытяну из нее информации. Я уже говорил ей, что не могу изменить своего прошлого. Мы с Эленой прошли долгий путь. Но я понять не могу, что же ее могло так сильно разозлить?

Мы сердито смотрим друг на друга, наконец, она делает глубокий вдох и говорит:

– Она пригрозила, что придет ко мне, если я снова тебя обижу, вероятно, с плеткой.

Все совсем не так уж плохо – это предупреждение лишнее, конечно, но это просто ее способ защитить меня, хотя я об этом не просил. Я представил себе, как она пришла к Ане с плеткой, я еле сдержал смех.

– Конечно, от тебя не ускользнул комизм этой ситуации? – сказал я, еле сдерживая улыбку.

Давай, детка, где твое чувство юмора?

– Тут нет ничего смешного, Кристиан!

– Ты права, нет. Я поговорю с ней. – я делаю серьезное лицо, хотя все еще борюсь со смешком.

– Ты этого не сделаешь.

Вот это новость, она что мне запрещает? Она стоит скрестив руки, грозно глядя на меня.

– Слушай, я знаю, что ты связан с ней финансовыми делами, но…

Затем она замолкает и опускает руки.

– Мне нужно в туалет. – она сердито поджимает губы.

Я вздыхаю. Что я сейчас должен сделать или сказать?

– Пожалуйста, Анастейша, не злись. Я не знал, что она здесь. Она говорила, что не придет. – я уговариваю ее словно ребенка. Протянув руку, провожу пальцем по ее надутой нижней губе. – Прошу тебя, не позволяй Элене испортить наш вечер. Ведь она – старая новость, клянусь тебе.

Я держу ее за подбородок и ласково трусь своими губами об ее губы. Она вздыхает в знак согласия. Я победил! Оказывается не всегда сила помогает! Я выпрямился и взял ее под локоть.

– Я провожу тебя до туалета, чтобы тебя опять никто не отвлек.

Мы молча прошли через лужайку к временным туалетам. Но я думаю, что моя маленькая злюка успокоилась и спрятала свои колючки. Не думал, что у нее такой характер. Внешность бывает обманчива. Именно это меня в ней и привлекает.

– Я буду ждать тебя здесь, детка.

Когда она отходит, я быстро достаю из кармана свой Блэкберри и набираю Элену.

После первого гудка она берет трубку.

– Какую игру ты затеяла, Элена?

– Не надо мне грубить, Кристиан, я всего лишь хотела поближе познакомиться с твоей подружкой. Хотела дать ей дружеский совет. Но Анастейша оказалась очень дерзкой девицей, она не захотела меня слушать, а только нагрубила мне.

– Она мне сказала, что ты угрожала ей, что приедешь к ней, если вдруг она меня обидит.

– Я просто хотела, чтобы она знала, как тебе было плохо в прошлые выходные, когда она разорвала с тобой отношения. Я не хочу, чтобы она играла твоими чувствами, потому что только я знаю, насколько ты уязвим в эмоциональном плане, мой дорогой. Поверь мне, я знаю, какими непостоянными могут быть такие юные особы, как она. Я просто хотела дать ей понять, что я не буду просто так стоять в стороне и смотреть, как она заставляет тебя проходить через все это дерьмо снова.

– Ана прекрасно знает, что я пережил на прошлой неделе. Поверь мне, ей тоже было нелегко Элена. Она прошла через такой же ад, как и я.

– Да неужели... Ты действительно так думаешь, Кристиан?

– Да, Элена, я не думаю, я знаю, что так и было. Я не хочу, чтобы ты вмешивалась в наши отношения. Я же тебе говорил, что мы будем искать компромисс, чтобы направить наши отношения по новому пути. Почему ты переменила решение? Ведь мы с тобой договорились. Знаешь, оставь ее в покое. У меня это первые стабильные отношения в жизни, и я не хочу, чтобы ты их разрушила своей неуместной заботой обо мне. Оставь ее. Я серьезно предупреждаю тебя!

– Я помню, что ты говорил, я постараюсь не вмешиваться. Я просто хочу убедиться, что ты будешь с ней счастлив.

Я увидел, что Ана вернулась и теперь стоит и наблюдает за мной как ястреб.

– Мне нужно идти. Спокойной ночи.

Я закончил разговор, прежде чем Элена мне что-то ответит.

– Как там старая новость?

– Злится, – говорю я. – Ты хочешь еще танцевать? Или пойдем? – я посмотрел на часы. – Скоро начнется фейерверк.

Я не хочу больше говорить об Элене. Пожалуйста.

– Я люблю фейерверки.

– Тогда мы останемся и посмотрим. – Я обнимаю ее и прижимаю к себе. – Прошу тебя, не позволяй ей встать между нами.

– Она беспокоится за тебя, – бормочет она.

– Да, я ее… ну… друг.

– По-моему, для нее это больше, чем дружба.

Как же это все сложно, черт возьми.

– Анастейша, у нас с Эленой все сложно. У нас общее прошлое. Но это всего лишь прошлое. Я уже несколько раз говорил тебе, что она хороший друг. И не более того. Пожалуйста, забудь о ней.

Я поцеловал ее в макушку, надеясь закончить этот разговор.

Держась за руки, мы возвращаемся на танцпол. Оркестр по-прежнему играет вовсю.

Я вижу, что мой папа идет в нашем направлении.

– Анастейша! Позвольте пригласить вас на следующий танец.

Она застенчиво соглашается, и я передаю ее отцу. Они вместе идут на танцпол, по-моему, Ана нервничает. По знаку Сэма оркестр начинает «Come fly with Me». Каррик обнимает ее за талию и бережно ведет в танце.

Пользуясь моментом, я иду поговорить с Тейлором.

– Мисс Стил хочет посмотреть фейерверк, поэтому мы остаемся.

Тейлор в панике взглянул на меня.

– Вы уверены, что это разумно, сэр?

– Думаю, что в данной ситуации ты чересчур предусмотрителен в оценке намерений мисс Уильямс. В любом случае, я буду защищать мисс Стил все это время, в то время, как Ваша группа будет контролировать толпу.

– Как пожелаете, сэр. Но могу ли я попросить, чтобы команда подошла ближе оговоренного расстояния? Так мы сможем обеспечить безопасное нахождение на открытой территории для вас обоих.

– Согласен – со вздохом, нехотя отвечаю я. В любом случае, это уже конец вечера. Думаю, что до сих пор Ана не замечала их присутствия. Я доволен работой команды.

Музыка заканчивается и мне нужно вернуться обратно к Ане.

– Хватит танцевать со стариками. – говорю я ей. Папа весело смеется.

– Ты полегче со «стариками», сын. У меня тоже бывали незабываемые моменты. – Каррик шутливо подмигивает Ане и исчезает в толпе.

– Кажется, ты понравилась отцу, – бормочу я, когда мы провожаем его взглядом.

Интересно, о чем они говорили?

– Почему я могла ему не понравиться? – кокетливо спрашивает она, глядя на меня из-под ресниц.

– Правильный вопрос, мисс Стил. – Я обнимаю ее, и в это время оркестр играет «It Had to Be You».

– Потанцуй со мной, – страстно шепчу я.

– С удовольствием, мистер Грей, – улыбается она, и я снова кружу ее на танцполе.

В полночь мы идем к берегу между шатром и лодочным сараем. Все гости собрались там, чтобы полюбоваться фейерверком. Церемониймейстер, снова заявивший о себе, разрешил снять маски, чтобы лучше видеть огненное шоу. Для нашей охраны это хорошая новость.

Тейлор и Сойер уже стояли рядом, оглядываясь по сторонам. При виде Тейлора, Ану невольно передернуло, видимо она вспомнила про Лейлу, поэтому я встал позади нее и обнял за плечи. Сейчас я для нее, как живой щит. Она крепче прижалась ко мне.

– Все в порядке, детка? Замерзла?

– Нет, не замерзла.

Внезапно над доком раздается классический, как на саундтреке, грохот – баммм! В небо взлетают две ракеты и взрываются над заливом, осветив его ослепительным снопом из оранжевых и белых искр, которые отражаются в спокойной воде залива, словно сверкающий ливень. Ана смотрит в небо с неприкрытым детским восторгом. Сейчас я не жалею, что мы остались. В воздух взмывают еще несколько ракет и, взорвавшись, рассыпаются разноцветным калейдоскопом. И все это под музыку, под охи и ахи толпы. Взлет за взлетом, взрыв за взрывом, вспышка за вспышкой. Зрелище поистине неземное! Она сейчас такая счастливая. Мы стоим, смотрим на всю эту красоту, улыбаясь, как дети каждому новому залпу. Я не помню, когда в последний раз я просто стоял и смотрел на фейерверк с таким наслаждением.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю