355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Казакова » Жнецы Страданий » Текст книги (страница 9)
Жнецы Страданий
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:40

Текст книги "Жнецы Страданий"


Автор книги: Екатерина Казакова


Соавторы: Алена Харитонова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Бьерга смотрела на внутреннюю борьбу мужчины с затаенной настороженностью. Она видела, как одеревенела его спина, как застыл взгляд. Уж не надурил бы чего…

– Ихтор, – негромко позвала колдунья. – Охолонись. Он теля неразумное. А ты волчище матерый уже. Охолонись. Не тронь парня.

Мужчина коротко кивнул.

– Поклянись, Ихтор, – тихо сказала Майрико. – Никто об этом проведать не должен. Дети они, глупые дети. С собой не совладали. Пусть идет, как шло. Отступись.

Крефф молчал. Только на щеках перекатывались желваки. Женщины правы. Можно из чрева вырвать новую жизнь, но вот любовь из сердца вырвать ни у кого не получится. Однако молодость и глупость проходят. Как и первая любовь. Тамиру же скоро ехать с наставником по погостам, и пропадет он на целое лето. А юное сердце пылкое – горит жарко, но ведь и сгорает быстро. Рано или поздно девчонке прискучит одиночество.

Поэтому Ихтор, спустя несколько мгновений молчания, сказал:

– Ни ей, ни ему зла не сделаю и языком впусте трепать не стану. Не дурак. Или на крови вам тут поклясться?

Колдунья отрицательно покачала головой и сказала только:

– Неси ее отсюда, пока спит. – И, взяв ведро с кровавыми тряпками, направилась к двери, кинув на прощание обоим целителям: – Не телитесь тут, не дай Хранители, увидит кто. И еще… Майрико, хватит с ней возиться, как кошка с приплодом. Коль наблудить смогла, значит, и остальное все сможет. Держи в строгости. Нечего больше сопли подбирать. И гляди у меня – чтоб каждое утро девка отвар пила.

Айлиша пришла в себя оттого, что почувствовала, как куда-то плывет. Тело ослабло, а веки стали тяжелыми-тяжелыми. Девушке казалось, будто она качается в тесной лодочке по волнам неспешной речки Перекши, что петляла в лугах возле ее родной деревни. Вот только не слышно плеска волн, не доносится запах воды…

Когда же ученица Майрико разлепила глаза, то увидела обезображенное лицо с пустой глазницей. Близко-близко.

Ихтор!

– Чего затряслась? – Черноволосый целитель нес ее так легко, словно бы ноша ничего не весила. – Не нравлюсь?

– Я… я… – бессвязно залепетала выученица.

– Упала ты. Застудилась, видать. Да и краски пришли, – донесся откуда-то сбоку прохладный голос наставницы. – Хорошо я в коридоре тебя нашла, а то бы заиндевела вся на полу-то.

Упала? Ах да… Айлиша вспомнила, как кружилась голова, как мучил озноб.

– Я на урок шла… – слабо попыталась оправдаться ученица.

– Меньше с босыми ногами шастать надо, – проворчал крефф и ускорил шаг.

Девушка хотела повиниться перед ним и Майрико, но тяжелый неодолимый сон обволок сознание, и она погрузилась в его вязкую пучину.

Бьерга, неся в руке тяжелое ведро, неспешно спускалась по крутой лестнице в темное протопленное царство Нурлисы.

Колдунья зашла в истопную, где яростно пылала печь, рассылая волны жара. В трубе ревел огонь, за каменной стеной в огромном чане грелась вода для мылен. Тут было хорошо. Всегда натоплено. Тихо. Колдунья надела на руку войлочную рукавицу, отодвинула в сторону дверцу и стала бросать в топку окровавленную ткань, проталкивала ее длинной кочергой подальше, глотая едкий, рвущийся прочь дым. Потом подбросила в печь еще пару поленьев и задвинула дверцу обратно, чувствуя, как горит от яростного жара лицо.

– Что, упыриха проклятущая, – донесся из-за спины скрипучий голос. – Опять греховодничала?

– Отстань ты, – огрызнулась женщина. – Без того тошно.

На душе у Бьерги было муторно. Одно дело поднимать покойников. И совсем другое – превращать в покойников. Тем паче кого? Дитя невинное! Нет гаже, чем творить убийство и обманывать.

Нурлиса тем временем, словно чувствуя тяжкие мысли гостьи, подковыляла на кривых ногах поближе и опустилась на ларь возле стены.

– Опять дите травила, кошка блудливая? Это какому же по счету младенчику ты белый свет увидеть не дала, окаянная ты труповодка? – скрипела обличительница, перебирая кривыми пальцами ветхий передник.

– Нишкни, старая! – скривилась Бьерга. – Забыла, сколько мне? Какие тебе младенчики?

Бабка близоруко сощурилась, словно силясь разглядеть в полумраке лицо посетительницы, и едко прошамкала:

– Да у тебя внуки б уже были! Сколько б ныне дочке-то сравнялось? Постарше Майрико была бы. Как она тебе по ночам-то не снится? У, нелюдь мерзкая!

– Да замолчи ты, старая хрычовка! – сверкнула глазами крефф. – Душу не рви! Куда мне рожать было, девке сопливой? Первый год, только науку разуметь стала. Да и Глава тогдашний за блуд в лес к Ходящим вышвыривал. Еще раз пройдешься по старому – удавлю, как гадюку.

– Значит, не сама нагуляла, – словно не слыша ее угроз, задумчиво покачала головой Нурлиса.

– Не сама, выученица из целителей.

– Ой ли? Нешто та кучерявенькая? – Старуха от удивления открыла рот, являя пеньки гнилых зубов.

– Та, та самая… – кивнула Бьерга и принялась набивать трубку.

– Сама пришла али упредили вы?

– Упредили.

– Эх, чернецы, кровопийцы… Почто ж девку-то испортили? Почто дите загубили? Тьфу, псы бешеные, и те ласковее…

– Ты мне тут не плюйся, – осадила старую Бьерга. – Ишь, разошлась. Дар в ней великий. Больших жертв он требует. Но и блага принесет немало. Ее ребенок не родился, зато сколько других жить останутся. Так что хватит бубнить. К тому же не было у нас и пол-оборота на уговоры. Засыпала в ней уже сила. Слабая она и душой и телом. Ей еще матереть и матереть. Прожди мы хоть день, хоть полдня – весь Дар бы в ребенка ушел, да в то, чтобы силы в ней чахлые поддерживать. А на уговоры да запугивания время надо. Время! Где его было взять? Она, вон, без памяти уже падала. Одно мгновение все решить могло. А из-за слабости ее телесной Дар навсегда заснуть мог. Ушел бы в жилу, как в сухую землю. И чего тогда? Заткнись лучше.

И она досадливо затянулась крепким дымком.

– А ты, мымра клятая, – подскочила Нурлиса, – рот-то мне не затыкай! Хранителями себя возомнили, что жизнь чужую решаете?

– Да не кричи ты, – устало откинулась к стене колдунья. – Не могли мы по-другому, крефф она будущий.

– Не могли они… – процедила Нурлиса. – Отвары на что? Куда Майрико смотрела?

– Думала, девка мала еще. По ней ведь не скажешь, что ее плотское волнует, вся в выучке была.

– Дуры вы. И ты, и лекарка. Они тут все молодые, а за год жизни выуческой на десяток годков взрослеют. Хоть всех плетями засеките, уроками завалите по самую маковку, а молодую натуру не выжечь. А уж как вы учите, неудивительно, что они друг у друга тепла и ласки ищут. Вы же хуже зверей! Ты подумала, что будет, если узнает она? А? Чего насупилась, как сыч?

– Не узнает. Молчать все будем. И ты промолчишь, – спокойно сказала колдунья. – Ходящие ждать не станут, покуда новый целитель с таким Даром родится. Пусть жизнью одного спасем сотни.

– Глупости ты мелешь, – зашипела Нурлиса. – Бабы, вон, плюют на упырей да кровососов – и рожают! Есть среди них и Осененные, только они от вас, нелюдей, скрываются. Не травили в старые времена Осененные детей во чреве, не было такого! И ратоборцы с колдунами дома и семьи имели, и уходили со двора, зная, что ждут их, что есть куда возвращаться.

Она встала и затрясла костлявой рукой:

– Это все вы, креффы, придумали! Все древние заветы испоганили!

– Сейчас по-иному нельзя, сожрут нас всех, сожрут и не подавятся.

– Дура ты, Бьерга. Не дано никому будущее видеть и знать, кем бы то дите стало и что бы его мать делала. Смотри, аукнется вам лиходейство, волосы рвать будете. Пожнете, что посеяли, это я тебе говорю. Посеяли ложь и подлость лютую? Жди теперь. Плоды будут го-о-орькие.

– Сама говоришь, никто судьбу наперед не знает, авось обойдется, – отозвалась колдунья.

– Дай Хранители, чтобы обошлось, – прошептала старуха и достала из кармана передника долбленку, в которой что-то плескалось.

Так они и просидели в молчании. Одна курила, вторая попивала горькую, но на душе у обеих было неспокойно, и даже в жаркой истопной казалось, будто легло на плечи ледяное покрывало.

От неведомой хвори Айлиша оправилась быстро. Майрико, как нянька, просидела у ее постели целый день, отпаивая отварами, чаем из сушеной малины да потчуя медом. Как пришла лихоманка, так и ушла, проклятая. И уже через сутки юная целительница стояла у дверей покойницкой.

– Ну, явилась никак? – завидев девушку, усмехнулся Ихтор.

Она покраснела и потупилась. Слова креффа прозвучали так, будто девка нарочно заболела, чтобы избежать науки. У нее только и хватило мужества кивнуть и, дождавшись холодного «пошли тогда», переступить порог.

Урок прошел как в тумане. Половины она не поняла, что Ихтор рассказывал, а уж когда тот взялся резать тело молодого еще парня, так вообще глаза зажмурила, чтоб не видеть, как расходится под ножом плоть, как блестит черное нутро. От запаха мертвечины скрыться было негде. Он – удушливый, сладкий – забивался в ноздри и поднимал из желудка все, что было съедено утром. Айлиша почувствовала, как ее повело. Провалиться в спасительное беспамятство не дала пощечина наставницы.

– Хватит тут глаза закатывать! Не на вечерках. Гляди внимательнее, что крефф показывает, изволь науку постигать.

С того урока Айлиша стала подмечать, как переменилась к ней Майрико. Если раньше от нее можно было дождаться и похвалы, и скупой ласки, то теперь целительница не выказывала более одобрения. Только уроками сверх меры нагружала да по утрам неизменно давала испить кружку терпкого отвара и цепко следила, чтоб не осталось ни капли. Много раз хотелось девушке спросить, что за зелье дают ей, да боялась, глупая, еще пуще рассердить ставшую вдруг столь суровой наставницу.

Но больше ледяного холода, веющего теперь от Майрико, будущую лекарку пугал одноглазый крефф. Этот будто с цепи сорвался. Никому не доставалось от Ихтора так, как Айлише. Словно провинилась в чем. Держал он ее в строгости, отсылая выполнять самые страшные задания – шить безобразные раны, выносить нечистоты за больными, коих в Цитадель привозили сродники, чтобы за плату излечить от тяжких хворей. Девушка старалась быть покладистой и кроткой, но редко когда удавалось ей дождаться похвалы. Наставник тычет носом в малейший промах, да так, что хохочут все.

– Ты и рубашку свадебную себе так криво вышивать будешь, чтобы мужа напугать? – глядя, как ложатся стежки на края раны, ворчит крефф.

А как тут ровно шить, если не холстину стягиваешь, а кожу человеческую! И человек этот от тяжкой муки аж бледнеет весь, и потому скрип прокаленной на огне иглы в ушах эхом отдается. Но у креффа всякая вина виновата. Смотрит равнодушно, велит поторапливаться. Чуть замешкаешься – спуску не даст.

– Кровью истечешь, пока помощи от тебя дождешься. Чай, не узоры праздничные накладываешь! Шевелись давай.

И прежде ласковая Майрико не заступается, не хвалит. И столько всего учить дает, что уже и память, прежде такая цепкая, отказывает. Рот рвет зевотой, валит в сон.

Но больше всего угнетало юную послушницу даже не это. Что уроки? Так, не беда, победушка. Главное горе ее был Тамир. Ох, какими редкими стали их встречи!

Виделись они теперь украдкой, в короткие утренние часы, когда колдуны поднимались из казематов, а целителям через пару оборотов на урок надо было собираться. Оттого и ласки их были торопливые, лихорадочные, только больше душу бередящие. Как хотелось хоть ночь провести вдвоем, до утра понежиться в объятиях, набраться от Тамира сил… Лишь бы Донатос на день куда уехал, дал передышку!

Но клятый наузник словно чувствовал, никуда из Цитадели уже месяц не высовывался, затаился, как паук. И если раньше Айлиша жаждала наступления весны, каждый день ожидая прихода голодника, то теперь эта пора страшила девушку пуще встречи с Ходящим. Ведь только пригреет солнце, застучит звонкая капель, ее ненаглядный вместе с наставником начнет ездить на погосты, и каждая разлука будет длиннее прежней, пока не настанет день, когда они не воротятся до самого урожайника.

С наступлением снежника свалилась на лекарку новая напасть – сны. Тяжкие, муторные, вытягивающие душу, мрачные. И на сердце будто камень студеный ложился, и дышать становилось тяжело, и рвалась душа из тела от необъяснимой тоски. Сны были всегда одинаковыми, гнетущими и приходили по несколько раз за ночь.

А блазнилось всегда одно и то же. Темная разрушенная Цитадель. В коридорах летает ветер, от сквозняков хлопают обвисшие на петлях двери, являя черные провалы пустых покоев. Ни учеников, ни креффов. Только холодная мрачная громада камня. Одинокая. Бесприютная. Покинутая. Айлиша торопится по скользким каменным плитам, занесенным снегом, но как ни хочет бежать, слабые ноги подкашиваются, не слушаются.

Она ищет, ищет людей, ищет того, у кого в комнатушке жарко бы горел очаг, с кем можно было скоротать долгую страшную ночь. Но пусто в крепости. Обвалились местами высокие своды, оставив после себя лишь груды обломков. И страшные тени по углам таятся. Хочет девушка закричать, спугнуть их, но воздуха в груди не хватает, и вместо крика срывается с губ жалкое сипение. А тени подступают… Ветер рвет рубаху.

И вот когда кажется Айлише, будто она одна-одинешенька среди этих страшных, угрюмых, забытых Хранителями и людьми руин, слышится ей надрывный жалобный плач. Так плачет брошенный младенец.

Словно неведомые силы пробуждаются в слабом непослушном теле. Девушка бежит, бежит по крутой лестнице. Одна стена вдоль ступенек обрушилась, и, если оступишься, полетишь прямиком в черную тьму. Но она спешит, и ничего ей не страшно. Только этот плач. Безнадежный крик беспомощного существа, всеми брошенного, покинутого.

А через миг лекарка оказывается в черном коридоре и мчится навстречу плачу, рвущемуся из-за тяжелой двери. И почему-то возникает уверенность: за дверью этой непременно окажется покой Бьерги – креффа колдунов.

Коченеющей рукой Айлиша толкает тяжелую створку, дверь распахивается… и на глазах у обезумевшей от бега и тоски целительницы покой вместе с лежащим на лавке младенцем обрушивается вниз.

Девушка видит, как пропадает в черной пустоте кричащий комочек, и, понимая, что не выживет одна среди этой темноты, делает шаг и падает следом. Сердце подпрыгивает к горлу. Она просыпается на мокром от пота тюфяке, дрожащая, заплаканная, разбитая, трясущаяся от ужаса и тоски.

В один из вьюжных дней студенника, первого месяца зимы, судьба приготовила ей новое испытание. Только девушка вбежала в Башню целителей, отряхивая с кожуха снег и дуя на озябшие ладони, как Ихтор огорошил ее новостью:

– Сегодня, душа моя, буду учить людей жизни лишать.

От этих страшных слов, сказанных с обыденным равнодушием, казалось, застыл воздух. Айлиша помертвела. Непослушные губы сами собой прошептали:

– Я целитель. Не убивец.

– А что делать будешь, целитель, с тем, кого и спасти нельзя, и в живых не оставишь? – вздохнул крефф. – Как дашь легкую смерть? И чтобы мгновенная, без мук.

– Не знаю. Убить не смогу. Я всякий раз со двора убегала, когда мать птицу резала. А уж когда скотину забивали, и говорить нечего. Седмицу болела потом, мясо видеть не могла, – упрямо мотнула головой девушка. – Все надо мной смеялись. За блажь держали. Не смогу я.

– Дура, – сказал, как выплюнул, одноглазый. – Когда же ты в ум-то войдешь, а?

И, подтолкнув упирающуюся лекарку, так и заставил идти в покойницкую.

До самой ночи Айлиша зубрила урок, запоминая, где на человеческом теле самые уязвимые места. Ихтор был зол в учении, спуску не давал. Хочешь не хочешь, все затвердишь.

А на следующий день Майрико наставляла послушницу делать отраву, что за мгновение способна остановить стук сердца или заставить человека гнить заживо. Рассудок послушницы отказывался понимать, как лекарь может отнимать жизни? Да и видано ли, чтобы целитель был еще и убийцей? Все ее естество восставало против этого. Впервые девушка горько сетовала на свой Дар, впервые задумалась – хочет ли постигать науку? Может, напрасно она мечтала о Цитадели? Может, ее удел – заменить Орсану и занять ее место деревенской знахарки? Поди пойми.

…Через три ночи в Цитадель пришел обоз. Страшный был тот обоз. Не звенели бубенчики, не ржали весело, почуяв близкий отдых, лошади, не слышно было оживленных голосов приезжих.

В мертвой тишине храпящие кони вволокли во двор двое саней. И тянулся за ними темный, почти черный след. Возницы, охрипшие от криков, обессилившие, валились на снег без памяти, лошади, все в хлопьях пены на мокрых боках, ржали, били копытами, боялись подпускать к себе людей.

Двор крепости сразу же наполнился сиянием факелов, заметались тени…

– Ну, ну, – негромко приговаривал Фебр, осторожно приближаясь и ловя узду.

И тут же притягивал к себе исстрадавшуюся лошадиную морду, гладил, успокаивал. Но все равно копыта тревожно переступали в изрытом снегу; конь шарахался, пугаясь резких звуков, а бока подрагивали.

– Выпрягай, выпрягай! Они от запаха крови одурели, – кричал парень кому-то из младших выучей.

Вокруг саней сновали старшие послушники и креффы. С лестницы, где Айлиша стояла в наспех наброшенном кожухе, ей была видна Лесана, которая помогала стаскивать с обоза тела и трудилась наравне с мужиками. И вдруг выученица Клесха побледнела, прижала окровавленную руку к лицу. Айлиша вгляделась. Молодой парень, изодранный до костей. Кусок мяса. Как только лицо цело осталось?

Лесана обвела помертвевшим взором двор и почему-то из всех целителей увидела только стоящую на возвышении подругу.

– Сюда, сюда! – истошно закричала она, размахивая руками. – Айлиша!

Лекарка метнулась на зов, поспешно засовывая руки в рукава. Пробежала мимо трясущегося возницы, которого кто-то из младших поил горячим питьем. Мужик лет сорока с всклокоченной, торчащей во все стороны бородой тряским голосом говорил, стуча зубами о край кружки:

– Чуть опоздали до заката-то, дерево поперек дороги лежало. Пока оттащили, пока дальше тронулись, уже и смерклось. Да ходу-то всего верста! А тут они как полезли со всех сторон! Ратоборец наш бился, да куда там. Меня только оберег и спас. А ведь чуть опоздали до заката-то…

Целительница не поняла, кто опоздал, что за дерево… Она проталкивалась к Лесане.

– Что? Живой?

– Помоги! – Подруга вскинула глаза. Она стояла на коленях в снегу, удерживая голову молодого ратника. – Он живой еще. Помоги!

Девушка опустилась рядом. Неприметное лицо со сломанным носом… Вои все почти в шрамах и увечьях, странно, что Хранители берегли Лесану, не изуродовали покуда.

– Помоги. Он… он с обозом ехал, в котором мама моя приезжала. – И Лесана залилась слезами, не умея объяснить свое беспокойство о чужом человеке.

Но отчего-то юной целительнице стало ясно: плачет подруга не потому, что полюбился или приглянулся ей парень, а оттого, что сейчас держала Лесана на коленях свою судьбу. И видела ее воочию. Как ее, такую же изодранную, привезут однажды к людям. И некому будет оплакать, некому пожалеть. Упокоят. И забудут.

– Да, да, – забормотала Айлиша, ощупывая лицо и голову парня. – Сейчас, сейчас…

– Ты чего тут копошишься, а ну, быстро в башню! – рявкнул незаметно подошедший Ихтор. – Людям помощь нужна.

Послушница подскочила и только сейчас разглядела, что на вкатившихся во двор санях лежали вперемежку с мертвыми живые. Изорванные, окровавленные. Услышала она и глухие приказы, отдаваемые Майрико:

– Этого в мертвецкую, к вечеру в оборотня переродится, этого в покойницкую, на нем целители еще поучатся. Этих в лекарскую. Донатос, ныне вот этих упокоить надо, чтобы не поднялись.

– Этого в покойницкую. Не жилец, – сухо говорил Донатос, осматривая еще дышащих, еще все понимающих, но уже… мертвых людей.

До мозга костей продирали крики и стоны раненых. Айлиша застыла, в растерянности озираясь. Все вокруг были при деле. Фебр, оскальзываясь в сугробах, бежал в лекарскую, нес на руках окровавленную девушку. Следом двое учеников из младших тащили возницу, закинув руки мужика себе на плечи, не давая наступить на изгрызенную ногу. Лесана помогала Клесху и Озбре поднимать изодранного ратоборца, спешила рядом, придерживая безвольно мотающуюся голову с белым-белым лицом. Майрико продолжала распоряжаться, куда нести раненых, а куда мертвых. И только Айлиша стояла посреди этого крика, темноты, огней, крови и боли, наблюдая за происходящим с каким-то отрешенным ужасом.

Хотелось, как воробью, забиться под стреху и спрятаться от всего мира. А еще лучше – улететь домой, чтобы никогда больше этого не видеть. Но чаяния ее растаяли как дым. Открылась дверь, и на крыльцо Башни целителей выскочил злой, как голодный упырь, Ихтор. Ни слова не говоря, схватил окаменевшую девку за ухо и потащил внутрь.

Айлиша пыталась брыкаться, оседала в жестоких руках, упиралась, плакала, умоляла, но крефф, ни слова не говоря, отвесил ей подряд две тяжелые пощечины и поволок в лекарскую. И страшно было его молчание. Пугало до оторопи. Зашвырнув девушку в просторную залу, наставник подтащил ее к лежащему на столе окровавленному телу. Телу, что совсем недавно было молодым, сильным…

В изголовье стояла Лесана, удерживала в ладонях голову медленно умирающего воя. С ужасом Айлиша увидела, что от ладно скроенного парня мало что осталось – живот разорван, сплошное кровавое месиво. Руки и ноги изгрызены. Люто бился ратник. До последнего защищал людей, но не совладал. Как жив еще был, лишь Хранители ведают.

– Ну, давай, целительница, говори, что делать будешь: лечить, когда вылечить нельзя, или милосердие явишь? – прошептал на ухо крефф.

Рядом зло всхлипнула Лесана, которой было стыдно плакать, но которая не могла побороть себя, глядя, как медленно и неотвратимо уходит из молодого тела жизнь.

– Лечить, – выдохнула Айлиша и опустила на грудь парня засветившиеся голубым огнем руки.

– Лечить так лечить, – кивнул Ихтор и отошел в сторону.

Сколько оборотов Айлиша простояла, вливая в обережника Дар, она не знала. Но только Дар утекал впустую. Душу целительница держала, а тело умирало. Бескровный, коченеющий парень вдруг, как в далеком детстве, позвал мать.

Тихо-тихо, едва слышно, одними губами: «Ма-ма…»

Горько в голос разрыдалась Лесана, впервые наблюдавшая смерть.

– Хватит! – У Ихтора кончилось терпение. – Чего мучаешь парня? Для того он до смерти бился, чтоб ты тешилась? Из него вся кровь уже вытекла, руки и ноги ты ему новые не пришьешь взамен обглоданных. Хватит измываться, дай вою умереть спокойно!

– Не смогу я… – размазывая слезы по щекам, заскулила Айлиша.

– Сможешь, – резко ответил крефф. – Я помогу. Вспоминай, чему учил.

– Не смогу! – срываясь, закричала девушка. – Сам убивай!

– Айлиша… – послышался тихий усталый голос.

Целительница перевела взгляд на молчавшую до сей поры Лесану.

– Дай я. – И подруга потянула из-за пояса тяжелый боевой нож.

Воспитанница Майрико ахнула, а Ихтор сухо сказал:

– Не ты. Она.

– Она боится! – рявкнула Лесана. – Долго ему еще маяться?!

Айлиша подняла трясущуюся руку. На кончиках пальцев вспыхнуло ослепительное голубое сияние. Девушка приблизилась к истерзанному ратнику, склонилась. Искать сердце ей не пришлось. Оно – жалко трепещущее – было видно через разломанные ребра.

Яркий свет лился с узкой ладони, прозрачный, пламенеющий, прямой, как клинок. Девушка зажмурилась. И тут горячая и сильная рука креффа перехватила ее холодную и дрожащую и направила удар в грудь умирающему.

Холодеющее тело вздрогнуло и безжизненно вытянулось. Все.

– А говорила – не сможешь. – В макушку Айлиши уткнулся жесткий мужской подбородок. – Дарить легкую смерть в первый раз всегда тяжело. Потом привыкаешь. Идем, я тебя до мыльни провожу.

– Я убийца… – всю дорогу, покуда шла по коридорам, шептала девушка.

«Душегубка!» – билось в голове, покуда она смывала с себя пот и кровь.

Душегубка.

Крефф дождался, куда ученица выйдет, ни слова не говоря, довел ее до покойчика. Заставил выпить чего-то горячего, терпкого. Айлиша задохнулась, закашлялась и повалилась на лавку.

Душегубка.

И снова она бежала по разрушенной безжизненной Цитадели. И снова слышала детский плач. А надрывный крик Лесаны: «Долго ему еще маяться?!» – мчался следом, бил в спину, заставлял захлебываться слезами и ужасом.

Далеко от Цитадели

– …Ну, тихо, тихо, что вы как зверье дикое, – ворчал мужчина, раздавая беззлобные подзатыльники детям, толкающимся на одеяле, что было расстелено поверх мерзлого ствола поваленного дерева. – Того гляди, друг у друга миски вырывать начнете. А ну, угомониться всем!

Этот повелительный окрик заставил семерых ребятишек утихомириться. Даже меньшие перестали обиженно галдеть.

Они расселись, сложив на острых коленках озябшие ладошки в ветхих рукавичках. Изношенные нищенские кожушки, красные носы и блестящие от голода и предвкушения глаза. Семь пар глаз. И все, не отрываясь, смотрят, как истощенная беременная женщина с непомерно большим животом разливает в старые плошки что-то горячее, исходящее паром… Еда!

– На, держи, да не давись, не давись, хватит тут…

Женщина с грустной улыбкой смотрела, как мальчонка двух с небольшим лет жадно окунает в просторную миску лицо.

Мужчина опустился на торчащую из сугроба кочку.

– Дивен… – начала было женщина, но тот, к кому она обращалась, нахмурился, давая понять, что разговорам не бывать.

– Ты слаб совсем. – Она присела рядом, выдыхая облачко сизого пара. – Зачем уж так-то себя изводишь? Далеко идти. Отдохнуть надо.

– Отдохну. Завтра.

Женщина горестно покачала головой.

– Пускай Ива со Сдевоем малышей вперед поведут. Ты-то еле ноги волочишь. Мы с тобой за ними пойдем, – с мольбой в голосе начала она.

Дивен отрицательно покачал головой.

На вид мужчине было лет сорок. Крепкий, жилистый, наполовину седой, но по-прежнему красивый. Для нее – так самый красивый на свете. Вот только бледный почти до прозрачности. Ни кровинки в лице. И иней на волчьем воротнике не тает от дыхания.

– Пойдем со всеми. В другой раз отдохну. Опасно здесь. Вместе держаться надо. Сейчас ребятишки поедят – и двинемся. Да и холодно…

Он зябко поежился.

– Так не дойдешь ты! – со слезами в голосе воскликнула женщина.

– Дойду. Позади всех тащиться не дело. Успею еще бока на полатях отлежать.

Женщина про себя вздохнула: «Добрести бы еще до этих полатей!» Но промолчала. Знала – мужа не переупрямить.

Дети жадно вылизывали опустевшие плошки, но видно было, что впервые за долгое время сомлели от сытости, согрелись и порозовели даже. Уже не галдели, как стайка воробьев, смотрели осовелыми глазами, с трудом моргая тяжелыми веками. Им бы поспать, в силу войти. Хоть седмицу на месте посидеть, не скитаться по сугробам, а нежиться у теплой печи.

Хрустнула ветка. Женщина испуганно вскинула голову. На поляну вышла Ива, несущая в связке несколько зайцев. Значит, будет ужин. Сейчас русакам перережут шеи, сольют кровь, обдерут…

– Ну, ребятня, скоро пойдем. – Дивен поднялся на ноги и внезапно покачнулся. Оперся о плечо испуганно охнувшей жены, а потом повалился обратно в пышный высокий сугроб. И снег на его лице уже не таял.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю