355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Баландина » Другие (СИ) » Текст книги (страница 15)
Другие (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 04:56

Текст книги "Другие (СИ)"


Автор книги: Екатерина Баландина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

– Но откуда нам знать, что там? – задумчиво возразил Терр. – Там может быть уголовное дело!

– Я похожа на уголовницу? – угрожающе спросила Кити.

– Нет. – В один голос ответили будущие лидеры.

– Итак. Дитер… вы первый. – Кити указала на лист.

– Что ж… – п положил руку на сердце. – Клянусь, что соглашусь со всеми условиями. – С этими словами он выписал красивую путаницу линий, среди которых можно было и разобрать букву "п".

– Теперь… – Кити протянула ручку Терру. – Вы.

– Что ж… – Терр смиренно взял ручку и положил правую ладонь на сердце. – Клянусь, что соглашусь со всеми условиями. – Он выписал не менее красивую роспись. Однако она не была похожа ни на какую букву.

– Отлично… – Кити с улыбкой взяла конверт, вскрыла его и достала лист. На нем было что-то напечатано. И под каждым текстом стояло по росписи лидеров. Затем она положила лист на стол. – Ознакомьтесь.

Оба лидера принялись читать. Кодоку наклонился к Кити.

– А что там? – шепотом спросил он так, чтобы не было слышно никому, кроме Кити.

– Сейчас узнаешь. – Довольно ответила Кити.

– Та-та-та… становится лидером… – в слух бормотал Терр. – Но ни в коем случае не причинит вреда второму лидеру, п. Что?! Мы оба лидеры?!

п вчитывался, но пока до этого не дочитал. Терр возмущался, склонившись над его головой и всматриваясь в лист. Наконец и он дочитал. От возмущения он вскинул голову. Как раз тогда, когда Терр склонился ниже.

Кити вжала голову и прикрыла глаза. Полились отборные ругательства с обеих сторон. п держался за голову, а Терр – за челюсть. И оба они ругали друг друга так, что полки подпрыгивали.

Кити залезла на свою полку и закуталась в одеяло. Она решила переждать эту бурю. В конце концов, ведь ехать им осталось только 5 часов.

И все эти 5 часов слышались эти ругательства. Только, когда оставался один час до приезда, ругань прекратилась, и лидеры начали собирать чемоданы. Кити уже давно все собрала. Она просто сидела и смотрела в окно.

Но она еще не представляла, что ожидает ее в организации. И вообще в городе. Но она примерно представляла, что будет, если люди в ее городе узнают, что "совой" является она.

К счастью, этого не произошло. Но…

В засаде. Бледная бабочка.

Кити прошелестела плащом и накинула его на плечи, надев капюшон, который скрыл почти пол лица.

– А это еще зачем? – поинтересовался п.

– Профилактика. Есть свои причины. – Ответила Кити, завязывая плащ на шее. – Кодоку.

– Да. Знаю. – Кодоку тоже надел капюшон своего плаща.

– Наденьте куртки. – Сказала Кити лидерам. – Мы приехали.

Завизжали колеса на рельсах. Поезд еще некоторое время скользил по туманному вокзалу. Потом, чуть-чуть покачнувшись, он остановился. Пустив повсюду густые клубни пара, он соизволил все же открыть двери и выпустить пассажиров.

Все спускались с сумками. И не было пассажиров, которые, при выглядывании за двери не воскликнули бы "Ух!". Экран на здании вокзала показывал -30®. Кити захотелось выстрелить туда молнией, чтобы он показывал хотя бы -20®.

п поежился. Терр накинул капюшон и выдохнул, будто только что вынул что-то узкое изо рта (вроде травинки или палочки). Кодоку засунул руки в карманы и начал настороженно оглядываться. Он шел спокойно, пока не увидел то, чего остерегался в отражении вывески.

– Сэмпай… – Он подошел к Кити.

– Да. – Кити тоже бросила взгляд на витрину. – Г-н Терр, Дитер. Ускоряемся. – Она поправила капюшон и натянула его поглубже. – У нас гости.

Она резко свернула за угол. Но темная фигура преследовала их попятам. Свернув в еще один переулок, Кити достала карточку и, зашвырнув ее в левый переулок незаметно сложила знак в рукаве плаща.

По переулку заскользила фигура в зеленом блестящем плаще. Кити вздохнула и снова повернула в более темный и узкий переулок. Затем она ускорила шаг, через плечо следя за попутчиками. И вот они вышли к родному зданию.

Густо лежал снег по самые вторые этажи. Дверь тоже была завалена снегом. Кити догадалась, что в организации что-то не то. Но виду не подала. И Кодоку тоже стал угрюмым. Видимо, он тоже все понял.

– А сейчас попрошу тишины. – Тихо и настороженно сказала Кити, подходя к крыльцу так, чтобы снег скрипел как можно тише. – Меня там уже давно поджидают.

Расчистив дорогу от сыпучего снега, Кити прошла к дверям и взялась за ручки.

– Сэмпай… – Прошептал Кодоку. – Вы точно готовы к обстоятельствам?

Кити улыбнулась.

– Кодоку… мне нечего бояться даже при сердечном приступе. – С этими словами Кити раскрыла двери.

Внутри была кромешная тьма. Только слабый свет пробивался через снег за окнами. Но под потоком висела какая-то тень. Она была в длинном темном кимоно. Голова была опущена, черные волосы в стрижке "каре" скрывали лицо. Терр и п отшатнулись. Кодоку дернул рукой. Кити отшагнула, осматривая фигуру: она висела на канате, подвешенная за шиворот или…

– Я ждал тебя. – Послышался уже повзрослевший расслабленный голос. Этого голоса Кити всегда боялась. Но зато она была не в полной темноте. Этот голос она знала.

На перилах стояла еще одна женская фигура в бардовом кимоно. У нее были черные волосы до поясницы. Она обреченно смотрела вниз. Что-то поскрипывало в каждом углу.

– О, да. Я ждал тебя… и ты пришла. – На этих словах Повешенная фигура сорвалась и вместе с канатом полетела вниз. С хрустом она упала на бок и осталась неподвижна.

Кити бросила взгляд на перила: они были пусты. "Где еще одна…" Кити одними глазами оглядывалась по сторонам. Затем она отскочила вбок и посмотрела вверх. С потолка летела вниз головой та девушка, которая стояла на перилах. Она ужасно закричала и с мерзким хрустом стукнулась головой об пол. После этого она еще истошно прокричала секунды две. Но на этом было не все.

Она лежала на животе. Вдруг она начала изгибаться и, цепляясь за пол, подползать к Кити. Кити бросила взгляд на ковер перед диваном, куда упала первая девушка. И на секунду шокировано замерла.

Слышался пугающий шепот. А девушка… она шевелилась. Сначала встала на колени. Голова висела, будто шея была сломана. Руки тоже безучастно висели. Затем она поднялась, будто кто-то ее потянул. Голова перекатилась набок. Глаз видно не было. Под этот сводящий с ума шепот она направилась к Кити, протягивая руки вперед, будто хотела за что-то взяться.

"Вот красавец, а! Лучших ведь взял!" подумала Кити, отскакивая и перебегая к лестнице. И тут, как по мистическим рассказам, упавшая девушка свалилась прямо перед ней, с теми же криками. "Ага, сейчас! – Кити перепрыгнула ее. – Пошла вон!" с этими мыслями она со всего размаху ударила ногой ей вбок.

Что-то хрустнуло. Девушка перевернулась на спину и перестала двигаться. По кимоно стало видно, что Кити разломила ее напополам. И было видно, что голова крепится к шее. "Так и есть. Его любимая кукла – подумала Кити, бросив взгляд на повешенную. – Еще одна осталась"

Девушка быстро двигалась на нее. Кити спокойным шагом вышла к ней навстречу. Когда та попыталась схватить ее за горло, Кити нагнулась и ударила ей кулаком под подбородок.

Голова девушки отклонилась, а тело прогнулось назад. Она с хрустом упала. А разломившаяся деревянная шея уже не выглядела так натурально. Кити потерла кулак и устремила взгляд на поверженную куклу "Один ты остался" подумала она.

– Ты знаешь их слабости? Интересно… – послышался голос.

– Да, я знаю. Когда я очнулась, ты крепко спал. А по всей комнате валялись чертежи. И я рассмотрела 3. На одном была обыкновенная кукла, а на остальных – боевые. – Ответила Кити. – И по случайности это оказались те самые куклы.

– Вот как… Что ж, ты ничего не хочешь сказать?

Кити хмыкнула.

– Ты единственный, кто младше меня, но может хоть что-то мне сделать. – Она расстегнула плащ и бросила его в кресло. – Так и быть. Прости.

Темнота вдруг стала менее густой. На диване сидел Томохару. Он был одет в плащ. Плащ полностью скрывал остальную одежду, кроме гольф и ботинок. Они сидел, закинув одну ногу на другую. Но он вытянулся до роста Кити. Даже стал выше. Кити не могла понять, почему он так быстро менялся. Его лицо выражало недовольство и скуку.

– "Прости"? И это все? – Томохару шевельнул рукой, подтащив к себе на диван упавшую. – А ты не хочешь ничего мне объяснить?

– А зачем? – засмеялась Кити. – Ты же итак уже все прочитал. Причем так подло, как не поступит ни один кукловод или вообще, мужчина. Ты залез в мой ежедневник.

– А что еще мне оставалось сделать? – Томохару погладил куклу. – К тому же, что у тебя в ящике делают долговые расписки Лидера?

– Будто бы я собралась их тратить! Это в фонд организации! К тому же, это здание теперь по праву принадлежит мне. В то время как сама организация принадлежит… – Кити указала рукой на новых лидеров. – Им.

Томохару повернул голову в их сторону. Терр уже ничего не боялся. Он недовольно скрестил руки на груди и прислонился к стене. п в глубокой задумчивости осматривал кукловода, приложив указательный и средний пальцы к нижней губе. Кодоку уже стоял на лестнице.

– Хоу… – только и смог выдохнуть Томохару. – Вот как. Я очень рад.

– А где остальные? – Кити одними глазами осмотрелась.

– Они спят. В этой суматохе без тебя они долго не спали. А я спать не хочу. Потому и остался смотреть за всем.

– То-то и оно. – Кити выпрямилась. – Но теперь я вернулась. И привела с собой лидеров. Вот это – Она достала из внутреннего кармана кофты документ. – Бумага, подтверждающая то, что они оба лидеры. – Она оттянула лист подальше, так как его край приподнялся, будто кто-то его тянул. – Но ты его не получишь, пока не извинишься за весь этот цирк.

– Перед тобой? За что? За твое поведение?

– Нет, не передо мной. А перед ними. Они не заслужили твоего "гостеприимного приветствия". – Кити перехватила и зашвырнула в Томохару деревянную руку, тянувшуюся к листу. – Тебе ясно?

– Это кто мне условия ставит? – Томохару перехватил руку и прикрепил обратно к кукле. – Давно в моей комнате пол не мыла?

– По Хаюки заскучал? – с легкой ухмылкой ответила Кити.

Повисла пауза. Томохару сверлил взглядом Кити, на что она отвечала тем же. Не известно, сколько бы это длилось.

– Значит, так. – Терр вышел вперед. – Я, как новый лидер, имею право отдать скромный приказ. Будите всех, это раз. И… перестаньте грызться!!! – Это он прокричал по-учительски, заставив и Кити и Томохару подскочить. – Вам ясно?

Томохару торопливо закивал, подтягивая к себе вторую куклу. Кити, сглотнув, побежала к лестнице.

– Будет сделано, г-н Терр! – Она чуть не налетела на перила.

– Вот так-то. – Терр прошел в гостиную и осмотрелся. – Больно тут темно. Надо исправить.

Томохару, переползавший за диваном, заметил, как Терр щелкнул пальцами. Люстра заискрилась и загорелась, будто все лампы были в целости.

– Н-да-да. Чего-то здесь не хватает. – п прошелся по гостиной, постукивая по каждому подоконнику. Затем он незаметно сложил какой-то знак. И к удивлению (даже к моему) на окнах появились огромные пурпурные занавески.

Кити добежала до комнаты Даке… и призадумалась. "А что я ему скажу? А что он скажет? И что делать?" думала она. Тряхнув головой, она начала крутить ручку. Но дверь не открывалась. Кити продолжила ломиться, но дверь даже не думала поддаваться.

– Да что ты будешь делать! – Кити навалилась на дверь и случайно повернула ручку вверх. – Чтоб тебя!.. А-а-а-а!

Кити ввалилась внутрь и упала в кучу коробок, карандашей и альбомов. При этом она поцарапала себе щеку и разбила губу. А на теле появилась куча ссадин.

Одеяло на кровати заворочалось, и со стороны подушки показалась голова Даке. Его волосы были распущены и растрепаны, а глаза смотрели сонно. Он несколько секунд сонно разглядывал Кити, пока не понял, что это реальность.

– Кити! – радостно воскликнул он, вскакивая с кровати.

"Опять эти телячьи нежности!" подумала Кити, поднимаясь и собираясь уйти. Но она забыла, что дверь Даке – единственная в организации дверь, которая открывается внутрь. Зря она крутила ручку и пихала ее, пока Даке к ней бежал.

Все взгляды присутствующих в гостиной упали на Кити и Даке, вылетевших из комнаты. Даке обнимал Кити, как мягкую игрушку с детской улыбкой. Кити пыталась вырваться, так как она очень не любила все эти обнимания. К тому же, она принимала Даке, как родственника, в то время как Даке… ну, знаете.

– Оу… – Терр хмыкнул. – Как мило. Хотя бы этот парень не направляет на нас убийственных кукол. – Он покосился сверлящим взглядом на Томохару, который больше любил прятаться от лишних взглядов и все время незаметно перемещался по организации. В это время он как раз полз из-за дивана к креслу, но под тяжелым взглядом остановился.

– Не обращайте внимания, – Даке отпустил Кити и, улыбаясь, перевесился через перила, рассматривая Терра и п. – Это наш местный псих.

Томохару спокойным, но недовольным взглядом осмотрел его.

– И кто просил его просыпаться? – он направил руку на дверь. – Говорят же, не буди лихо, пока спит тихо. – На последнем слове ботинок, пролетавший мимо Даке, треснул парня по затылку и упал на пол.

– Ай! – Даке схватился за ушибленное место и со злости пнул ботинок, заставив его покатиться по лестнице.

В это время Томохару забрался в лифт в стене и закрыл дверцу. Терр вздохнул.

– Чую, будет мне с вами сложно. – Он развалился в кресле, но его внимание привлек смех п.

– Что поделаешь? Мы же не можем с тобой ужиться. Это тот же принцип. – Второй лидер уселся в кресло.

– Умник. Очень смешно. – Терр убрал руки за голову и откинулся на спинку кресла. – Тебя как звать?

– Даке. Мааки Даке. – Даке спустился, пока Кити переползла в свою комнату. – А вы кто?

– Мы – новые лидеры. Я Терр. – Улыбнулся учитель. – Г-н Терр.

– Зови меня, как хочешь. – Сказал п. – Если хочешь, то можешь остановиться на имени Дитер.

– Дитер? Может, мне просто звать вас Лидер?

– Нет. – Ответил Терр. – Единственное, чем мы похожи, так это то, что мы оба не любим это слово.

– Да, вот тут он прав. – п указал на Терра большим пальцем.

– Ух ты, забавно. – Даке спустился и уселся на диван. – Так вас выбрала Кити?

– Нет. – Ответил п. – У нее была записка вашего прежнего лидера. И в ней он указал нас.

– Интересно.

Кити тихо прикрыла дверь. Она оглянулась на окно и ударилась затылком об эту же дверь, отшатнувшись назад. Окно было запачкано кровью. Вдруг снизу из-под подоконника (снаружи, вы что!) показалась бледная призрачная рука. Она уперлась ладонью в стекло и поползла вверх, размазывая кровь. Показалась и вторая рука. Она уцепилась за подоконник. Кити похолодела, как лед: показалась голова. Это была та самая женщина, которую Кити увидела при пробуждении.

На ней было то же самое выцветшее темное кимоно. Она поднялась. Ее видно было по пояс. Кити закусила губу до привкуса крови, зная, что призраки ходят сквозь стены. Но женщина напрасно била ладонью по стеклу. Она не смогла даже просунуть руку. Ударив последний раз, она что-то беззвучно прошептала и исчезла, оставив только размазанный кровавый след.

Кити сползла по двери, тяжело дыша. Она молча смотрела на кровь. Так продолжалось несколько минут, пока она не пришла в себя.

Все еще косясь на окно, она прошла к шкафу с одеждой. Раскрыв его, она сняла с вешалки свой костюм, напоминающий пижаму. Это была белая рубашка на пуговицах и с длинными рукавами (если развернуть закатанное, то влезет еще одна ладонь) и свободные штаны, которые, если развернуть снизу, то будут полностью скрывать ноги Кити. Но, когда она застегивала рубашку, дверь открылась, и влетел Мито.

– Кити! – воскликнул он, подбегая к ней. Она стояла к нему спиной и еще не успела застегнуть пуговицы кофты, и он обнял ее со спины. – Ах, ты, моя подлая, но спасительница! Ты вернулась!

– Мито, ради бога!.. – Кити запахнула кофту. – Я же переодеваюсь!

– О, прости-прости. – Мито отвернулся. – Я услышал, как Даке восклицал и подумал, что что-то случилось. А потом услышал, как твой шкаф открылся, и все понял.

– Какой умный. – Кити застегнула кофту и полезла в ящик стола. – Кстати, у нас новые лидеры…

– Я все слышал. Можешь не беспокоиться.

– А… – Кити начала рыться в ящике. – Ты не мог бы разбудить остальных и все им объяснить?

– Да-да… – Мито обернулся и увидел, как Кити достает восьмисантиметровый стальной крест на металлической цепочке. – Оу… я не знал, что ты…

– Гот? – Кити, смеясь, надела крест. – Никто не знал. Это соответствует моему душевному состоянию.

– Я вижу… ты отлично себя чувствуешь. – Он вздохнул. – Как обычно, в своем репертуаре.

– А как же. – Кити, улыбаясь, полезла под кровать. – Ты не знаешь, куда делись мои тапочки?

– Нет… – Мито сглотнул. – Ты заметно изменилась. Ладно, пойду всех будить. Пойдем в магазин за тортом, отметим хоть.

– Э-э! Подожди. – Кити остановила его. – За тортом? Возьми с собой, тогда, Дитера. Он тут хорошо разбирается. А у меня сейчас срочные дела.

– Да. – Мито вышел.

Кити облегченно вздохнула. "О, боже. Он не заметил кровь на окне? Боже… Как это сложно. И мне со всеми придется обниматься? Фу" подумала она, ползая под кроватью, доставая тапочек. Один она вытащила, но другой тапок забился в угол. Кити не могла до него дотянуться. И вдруг…

– Да иди сюда!.. что-о? – Кити не поверила глазам: тапок зашевелился. Он развернулся, и Кити увидела под ним мышиные хвосты. – Ага!

Тапок, как ошпаренный, пополз вдоль стены. Кити поползла за ним, спотыкаясь и разбивая нос об пол. Тапок выскочил из-под кровати, прошмыгнул мимо Кити и попытался забраться под тонкий коврик посреди комнаты, но перевернулся. Мыши скрылись под ковром.

– Попался! – Кити схватила тапок и попыталась схватить мышей, но они уже доползли до центра ковра и пропали. Кити поскребла затылок. – Не понял… как же так? Это же невозможно по всем законам физики…

Она схватила ковер за край и убрала. И увидела крышку погреба. Кольцо совсем заржавело. Но доски были целые и плотно прижаты друг к другу. Кити села на колени и попыталась приоткрыть погреб за кольцо. Но крышка была очень тяжелой. Кити даже встала на ноги, продолжая тянуть. И тут она отлетела на кровать. Придя в себя, она потрясла кольцом, зажатым в пальцах.

– Вот тебе и раз. – Кити положила кольцо на покрывало и снова вернулась к погребу. Это ее уже изрядно завело. – Так… надоело!

Бум!

Крышка перевернулась и упала справа от погреба. Прозрачный хвост вернулся за спину Кити. Она села на четвереньки и заглянула внутрь.

Было видно только просторный темный погреб размером с ее комнату. К низу спускалась веревочная лестница. На вид она была очень прочной. Кити осмотрелась и увидела на веревочке возле погреба овал с кнопочкой. Нажав на кнопочку, она узнала о существовании рабочей лампы в погребе.

Сгорая от любопытства, Кити слезла по лестнице и прошла внутрь. Что же она обнаружила?

Куча полок. На каждой стояли разные ящики, баночки и бутыли с настойками. Подойдя к одному ящику, Кити засунула туда руку и вытащила одну из многочисленных баночек. На вид она очень напоминала баночку с витаминами. Даже была схожа в названии по первым двум буквам. Вот только вместо буквы "т" дальше шла буква "а". И так далее, до конца названия. Не буду объяснять, что это.

"Ну и ну! Вроде эльф, а такое в погребе держит…" подумала Кити, и, как в противоположность собственной голове, сунула баночку в карман. Она осмотрела все ящики и баночки. Кое-где были ягоды. Кити открыла банку с вишней и положила горсть себе в рот. Только начав жевать, она обнаружила присутствие и запах спирта. Она тут же закашлялась, но пришлось дожевать.

"Вино!" мелькнуло в ее голове, когда, обливаясь слезами от крепости, она искала, чем запить. На счастье она нашла 10 бочек квасу. Налив стаканчик из одной, она, утерев слезы, выдохнула через плечо.

– С богом. – Сказала она, приступив к напитку. Как ни странно, это оказался квас.

Кити обыскала все подземелье. Взяв с полки баночку винной вишни, Кити продолжила осматривать подземелье. Нашелся даже старый стол. На нем громоздились рисунки, разные конверты и документы. У стола был ящик с кодовым замком. Та был алфавит. Но Кити этим не заинтересовалась.

Тут было много книг, журналов и газет. Похоже, это все когда-то принадлежало Хаюки до его смерти. Кити все осмотрела, пролистала часть книг. И вдруг из коробочки выпала маленькая кукла. И против всех законов физики она изменила траекторию полета и каким-то образом упала на ролик, который тут же поехал угол, не освещенный лампой. Кити тут же положила книги и бросилась за ней.

Добежав до угла, Кити подняла куклу и осмотрела. У этой куклы были светлые волосы и голубые классические глаза. Губы были накрашены красным и улыбались. На ней была черная курточка, полосатая футболка и синяя юбка. На ногах были сапоги из кожи.

– Надо же… так похожа на Хаюки. И чем-то на меня. Ух, малютка, ты меня так напугала!.. – сказала она ей. Но вдруг ее взор упал на маленький сундук размером с футбольный мяч, только прямоугольный.

Он был черный с серебряной отделкой. На нем был замочек в виде черепа и интересное отверстие для ключа. Кити тут же положила куклу и осмотрела сундучок.

– А что же это такое? – Она взяла его в руки и потрясла. – Странно… там что-то лежит и… звенит. А еще что-то тяжелое… даже очень. А где же ключ? – Кити потянулась туда, куда положила куклу, облокачиваясь туда же. Но ничего там не обнаружила и неуклюже упала на спину.

Куклы не было на месте. Ролик тоже пропал. Кити все осмотрела, но ее не могла найти. Это не на шутку ее озадачило.

– Так-так… Эй, Долли? Молли? Или как тебя… ты где? Отзови-ись!.. как же так? Куклы так не де… – Кити заметила, что ролик стоит у стола. Кукла спокойно сидела у ножки, склонив голову, будто шея была сломана. Так обычно делала Кити.

Кити, так же склонив голову, подошла к столу и опустилась к кодовому замку. Засунув руку в винную баночку, она достала несколько ягод и засунула в рот. Этих движений она ужа сама не замечала.

"Хм… – подумала она. – Я больше, чем уверена, что он там что-то прятал. Ладно… если даже Долли мне подсказывает, что тут что-то есть, то надо хоть что-то предпринять. А иначе я сама себя буду считать тормозом. – Кити рассмотрела алфавит. – Он не стал бы делать пароль слишком сложным. Он сделал бы его запоминающимся. Таким, как…" Кити набрала имя единственного в организации кукловода.

Ящик приоткрылся. Кити, довольно улыбнувшись, открыла его, сев на стул перед столом. В ящике лежало несколько бумаг и разных папок. И еще была небольшая шкатулка, украшенная самоцветами. Она была зеленая, украшена золотистыми цепочками и ракушками.

Но к ней был привязан конверт. Обмотано это все было красной тесьмой. Кити развязала узел и вскрыла конверт. Достав пожелтевшую записку, Кити развернула ее.

"Не открывай эту шкатулку. Ты ничего там не найдешь, кроме ключа от черного сундука. В том сундуке нет ничего того, что тебе бы так пригодилось. Если не любишь ты приведений и ужасов, то оставь эту шкатулку в покое. Коли нет у тебя серьезных проблем, не притрагивайся никогда к этому сундуку и спрячь все, что тебя к нему привело. Открыв этот сундук, ты навеки изменишь свою недолгую жизнь.

Хозяин".

Кити задумалась.

Не уделяла значение этим вещам, потому что пока они не имели значения. Но теперь пора бы и обратить на это ваше внимание.

Этого не было за пределами селения Облаков. Зато снова вернулось, когда Кити оказалась здесь. Она снова начала видеть призраков. Ни один из них не выглядел дружелюбно. Кити заметила, что призраки не могли пробраться в ее комнату. Единственным призраком в ней был Хаюки. Но он уже давно освободился.

Кити никому не говорила о призраках. Она боялась, что все посчитают ее сумасшедшей. И эти призраки были реальной проблемой. Подумав о них, Кити положила записку на стол и взяла шкатулку в руки.

Шкатулка даже не была заперта. Кити открыла ее и вытащила небольшой старый ключик. Он определенно подходил к тому черному сундуку.

"С богом" подумала Кити и потянулась за куклой. Но та лежала на полу-пути к сундуку. Кити сомнительно ее осмотрела, подходя.

– Ох, не нравишься ты мне, Долли. – Кити взяла ее и сунула в карман.

Затем она подошла к черному сундуку и осмотрела его. Присев возле него на корточки, она поднесла ключ к замочной скважине. Еще раз она вспомнила предупреждение Хаюки. Но, подумав о призраках, Кити быстро засунула ключ в замок.

Поставив сундук перед собой, Кити села в полу-лотос. Затаив дыхание, она подняла крышку…

А в это время собралась уже вся организация. Все собрались в гостиной. Происходило знакомство. п и Терр составляли список организации. Записывалось имя и умение. Последним был Даке.

– Что ж… – Терр записывал на листе бумаги его имя. – Расскажи-ка мне о себе.

– А что сказать? Ну… – протянул подрывник.

– Давай-давай, не ломайся. – Засмеялся Томохару. – Так и скажи "Подрывник Даке. Увлечения – пиротехника. Умение – взрывы"…

– Когда ж ты заглохнешь? – пихнул его Даке, но кукольник только рассмеялся.

– Раскрыт секрет хозяйственного мыла… – Терр что-то записал напротив имени Томохару.

– Это был Даке. – Не унимался кукольник, продолжая смеяться.

– Это намек на то, что я – хозяйственное мыло? – не понял Даке.

– Да!

– Ну, все… – Даке закатал рукав. – Сейчас кто-то не досчитается конечностей!

– Так с чем связаны твои способности… – Терр поднял глаза на Даке, заставив его остановиться. – С мылом или с пиротехникой?

– К мылу не имеют ни малейшего отношения. – Обиделся Даке. – На месте произвожу порох. Рисую и оживляю свои рисунки.

– Где-то я уже это видел… – п задумчиво посмотрел на дверь Кити.

– Вы про это? – Даке улыбнулся. – Я ее научил. Признаюсь, она талантливая ученица.

– Это точно. – В один голос ответили Терр и п.

– Да… – тут Даке, будто очнулся от чего-то. – Кстати, где она?

Терр вскочил.

– Она же говорила, что у нее клаустрофобия… и она до смерти боится оставаться одна… – он бросил недоверчивый взгляд на дверь Кити.

Кити открыла крышку сундука, и ее ослепил яркий свет. Этот свет озарил весь погреб. Кити закрылась руками. Сквозь щель между ладонями она увидела, как к потолку поднимается несколько черных бабочек. Кити, увидев их, тут же захлопнула сундук.

Бах!

Во всей организации пропал свет. Терр не зря взволновался. И он, и п догадались, что свет отключило что-то сверхъестественное. Об этом же догадалась и Кити. Она обхватила сундук и банку вишни руками и осмотрелась. Не было видно абсолютно ничего.

Кити отползла. Она до смерти боялась темноты. К тому же, она была одна. И в замкнутом пространстве. Но, не теряя головы, она молча сидела на месте. Она знала, что комната заперта. Ведь она сама заперла ее после Мито.

Казалось, что все совсем плохо… но внезапно Кити заметила бледных бабочек. Они порхали возле нее, будто хотели чем-то помочь. Кити поднялась. Бабочки медленно полетели прямо, затем чуть-чуть налево. Подойдя туда, Кити заметила лестницу, по которой слезла сюда. Не раздумывая долго, Кити поползла вверх за бабочками. Оказавшись в комнате, Кити убрала сундук и банку под кровать и закрыла погреб.

Кити бросила взгляд на окно. Уже было темно, ведь зимой темнело рано. Кровь не исчезла. Она только заледенела. "Прекрасно! – подумала Кити. – А я ее теперь убирать буду? Нет уж, спасибо!" тут она заметила бабочек. Они долетели до двери. Вот тут и произошло нечто неожиданное. Они вдруг стали черными, не переставая светиться. Кити подошла к двери и отперла ее. Бабочки начали наливаться бардовым. Кити взялась за ручку и открыла дверь.

Внезапно бабочки на момент стали кровавыми и взорвались маленькими красными салютами. Прямо перед Кити стояла призрачная женщина, которую она увидела за окном. Кити закричала и отпрянула назад. Но, споткнувшись об ногу, она упала и, отползая, уткнулась затылком в ножку стола.

Женщина усмехнулась и протянула руку к Кити, пытаясь войти в комнату, но на пороге остановилась. Дальше она почему-то пройти не могла. Будто что-то ее не пропускало. Она тянула к Кити руки, но дотянуться не могла.

Кити, с трудом дыша, смотрела на нее полными ужаса глазами. "О, господи! – думала Кити. – Я не хочу закончить свою жизнь вот так! Пожалуйста… только бы мне хоть как-то спастись…"

Вдруг женщина посмотрела налево. И направилась туда, не переставая протягивать руки вперед. Прямо с той стороны Терр начал что-то говорить, но тут истошно вскрикнул.

Что-то прогремело на полу, и с той стороны, куда ушла призрачная женщина, вылетел Терр. Он ударился затылком о косяк двери и глухо выругался. Он попытался встать, но снова шарахнулся назад и второй раз ударился. К нему, протянув руки, шла призрачная женщина.

Терр попытался отпихнуть ее ногой, но к своему удивлению обнаружил, что женщина действительно призрак. Пройдя сквозь его ногу, женщина рукой схватила его за горло и заставила подняться. Терр молчал, смотря напавшей в лицо. Он бросил взгляд в сторону Кити, и его лицо приобрело такое выражение, будто он увидел ангела с небес. Но смотрел он чуть выше головы Кити.

Кити посмотрела наверх. Над ее головой порхали бледные бабочки. Терр сорвал захват женщины и ринулся в комнату, но не удержался и, прокатившись по комнате, оказался вниз головой под столом. Дверь захлопнулась и закрылась на замок. Кто-то ударил в дверь.

– Кити Фишер… – прохрипел полушепотом женский голос из-за двери. Больше не было слышно ничего.

Терр так и лежал вниз головой, ничего не понимая. Кити смотрела на дверь, упираясь спиной в ножку стола. Она не представляла, как будет ему это объяснять. К тому же, появился еще один вопрос. Если никто кроме Кити не видел этих призраков, то почему их видел он?

Ночь.

Терр еще долго находился в задумчивости. В чувства его привел стук в дверь.

– Терр! – злился за дверью п, усиленно стуча. – Мерзавец, открой! Какого черта ты заперся там? Кити! Отзовись! Ну, скотина!..

Кити поднялась и, пошатываясь, подошла к двери.

– Дитер? – спросила она.

– Да. Он самый. Я не понял, вы чем там занимаетесь?

– Ничем! – Кити вдруг полезла в карман, проверить "святую" баночку. И хватилась ее. "Черт! – Кити принялась судорожно оглядываться. – А где моя… о-оу. – Кити заметила, что баночка лежит рядом с Терром. Он пока ее не заметил. – Моя баночка! Не дай бог, он ее увидит!"

– Будь добра, открой, пожалуйста. – п был недоволен.

Кити перекрестилась и открыла дверь. На пороге стоял второй лидер. Даже в темноте было видно, что он был недоволен. Он всматривался в Кити и осматривал комнату.

– Так ты в порядке? Дай-ка, взгляну на тебя…

– Ну уж нет. Лучше вы подойдите поближе. – Кити недоверчиво его осмотрела. Она теперь стала очень осторожна. Но бабочек не было. Поэтому она уже поняла, что п настоящий.

п перешагнул через порог и всмотрелся в Кити.

– Хвала небесам. Я уж испугался, что с тобой что-то случилось. Ведь ты кричала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю