355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Баландина » Теркес » Текст книги (страница 9)
Теркес
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:26

Текст книги "Теркес"


Автор книги: Екатерина Баландина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

– Не волнуйся. Что-нибудь придумаю.

– Человек может все, если сильно захочет.

– Постой! Как тебя зовут?

– Ли.

– Ли? Красивое имя. Меня зовут Кити.

Ли улыбнулся и убежал. Кити поднесла к глазам палец. Из него торчало лезвие. Кити поднесла палец к губам, вытащила зубами лезвие и спрятала за щеку так, чтобы не поранить десны или язык.

Тут вошли капитан и ученые. Бомбы, как поняла Кити, они уже убрали. Они о чем-то своем разговаривали. Вскоре капитан удалился к рулю, сказав, что паренек не справляется с взрывщиком. То есть с Даке.

Ученые мельтешили перед клеткой. То взять кровь, то унести, то опять уколоть. Кити это надоело. Она вспомнила последние слова Ли.

"Меня интересовало, как Томохару управляет телами. Это тяжело? Но я представляю себе это, как…" Кити не успела додумать, как вдруг один из ученых больно надрезал ей вену на сгибе правой руки.

– Эй! Это слишком! Пошли все вон от меня!

– Но-но! Скажи спасибо, что мы не решили разрезать тебя для изучения анатомии!

Распущенные волосы скрывали лицо Кити. Но всем было отчетливо видно, что губы ее искривились в ухмылке.

– Вы любите кукольный театр? – Каким-то странным сладким голосом спросила Кити. Казалось, будто это говорит не она ученым, а кошка мышатам, загнанным в угол. Ученые вопроса не поняли.

– Какой театр? При чем здесь куклы?

Ученые начали побаиваться. Кити любила наводить ужас таким голосом.

– Марионетки. Особенно в форме людей.

– Чего? Нет, не любим.

– Со стороны зрителей. А если со стороны марионеток? – Кити подняла голову. На лице была та же ухмылка, но глаза горели совсем красным. – Может, они тоже скажут "нет"! Так давайте поиграем в марионетки? А я буду кукольником.

Слово "кукольником" Кити сказала так, что ученые уже перепугались до бреда. Они начали бегать по залу, как куры по двору и кричать какие-то неизвестные даже им самим слова. Кити выставила руку вперед. Согнула все пальцы, кроме указательного.

Ученый, на которого указывал палец, застыл. На руке разогнулись все пять пальцев. Каждый указывал на своего ученого. Кити пошевелила первым пальцем. Ученый, на которого указывал первый палец, почесался.

Суть в том, что эту технику Кити освоила благодаря мыслям о Томохару. Она знала, что он управляет как куклами, так живыми и мертвыми телами людей и животных. Но техника Кити более удобная и мощная. На одной руке она может удержать сразу пять существ. По пальцу на существо. А какие движения они будут делать, решает Кити в мыслях. Достаточно ей пошевелить нужным пальцем, и выбранное существо сделает то движение, какое захотела Кити. Кити может управлять и мертвыми телами, и куклами. А у Томохару по руке на существо. Зато у него от пальцев идут нити к конечностям существа. Нити он создает специальными органами. Нити напоминают леску. А тут уж нечего объяснять. Тут он управляет, как марионеткой.

Кити долго шевелила руками и ногами ученых. Потом ей это надоело, и она сжала руку в кулак. Ученые сбежались в одну кучу, ударились дуг о друга лбами и потеряли сознания.

– Кой. Призыв.

На ладони появился Счастливчик. Кити поцеловала его и послала обыскивать ученых. Счастливчик долго ползал. Наконец, принес ключ. Кити отозвала его и открыла клетку.

Тут в зал вбежал капитан. В зубах он держал сигарету. Кити закашлялась. От испуга капитан выронил сигарету.

– Как ты вылезла?!

– Клювом "кряк" и об косяк. Сдавайся и отпусти меня назад.

– Нет уж. Не пойдешь на Землю, так умри.

Капитан схватил ближайший автомат и начал стрелять в Кити. Но не тут-то было. Благодаря тому, что Кити самостоятельно освоила одну из сложнейших техник, ее зрение улучшилось в пять раз. Она теперь могла видеть даже сквозь предметы, если захочет. Так же Кити могла разглядеть пули, летящие в воздухе.

Кити уклонялась от пуль. Она хотела их ловить, но знала, что они сильно горячие. Кити подпрыгнула и выплюнула маленькое лезвие. Оно, рассекая воздух, полетело к цели и разрезало летящую пулю на две части. И влетело туда, откуда вылетела пуля. От такого удара автомат в руках капитана дернулся и задымился. Капитан, громко ругаясь, выхватил дробовик. Кити вскочила на потолок и побежала в зал, где, как она думала, будет много места, для ее еще одной техники.

А Даке уже просто бегал кругами. Он догадался, что эти люди не могли поставить вместо двигателя звезду, которая работала бы вечно и без всякого топлива. У этой машины должен быть предел сил. Даке сначала хотел измотать этот двигатель. Но потом решил, что если двигатель слишком мощный и его хватает на полеты от планеты до планеты, то это будет сильно долго. Так же он разглядел, что этой машиной кто-то управляет. И управляет, с помощью руля.

– Твои движения быстрые. Ты, как никак космический корабль. Но тебе не угнаться за ракетой. Торнадо, призыв!

Перед Даке появилась ракета, длиной примерно метр. Кончик у нее был красный. Даке вскочил на ракету и начал носиться вокруг корабля. Корабль вращался вокруг своей оси, пытаясь поспеть за Даке. Но раскрутился так, что разорвались все провода, и управление над кораблем потерялось. Через несколько минут корабль должен был упасть. Так как Даке заложил туда порох, то он еще и взорвется. Даке полетел искать слабое место в стене.

Мичи соскальзывал с корабля. Не удержался и упал. Но не погиб. Он с трудом поднялся.

– Нет, мало сил. Но это должно мне помочь.

Мичи достал из сумки флейту и проверил, чтобы на ней не было повреждений. Затем поднес ее к губам и начал играть. Вокруг него начала образовываться огромная водяная спираль.

Мичи подождал, когда воды станет больше, и послал ее на корабль. Часть корабля он затопил. Затем заморозил. А потом он разморозил лед и послал его в двигатель. Пока Мичи исполнял эту технику, он не мог двигаться.

Мичи заморозил двигатель. Корабль начал падать. Но Мичи не успел убежать, и одна труба придавила его к земле.

Кити оказалась в огромном зале. Но она продолжала убегать от капитана. Тот нагнал ее и продолжил стрелять. Кити уклонялась, как могла. Но она понимала, что долго так не сможет. Пара пуль попала по ней. И одна попала в живот.

Тут Кити обратила внимание, что у огромного окна стоял Ли. Он тихо манил ее пальцем. Кити кивнула и развернулась к врагу. Пора.

Кити собрала всю энергию в спине. Тут почувствовала жжение в спине. За ее спиной образовались огромные крылья из ее собственной энергии. Кити взмахнула ими и взлетела. Затем подхватила Ли и вылетела, пробив окно.

Кити оторвала кусок от крыла и прилепила к спине Ли.

– Полетишь туда. Там есть люк. Укроешься в нем.

– Понял. Но как же ты?

– Крыльями. Лети.

– Но…

– Лети, сказала.

Ли полетел туда, куда указала Кити. Кити развернулась. Капитан держал в руках огромное оружие с патронами размером с гусиное яйцо. Кити летала и уклонялась от них.

Но последний патрон попал ей в живот. Крылья Кити исчезли, и ее отбросило. Корабль вдруг начал взрываться и падать.

Кити посмотрела, куда она падает. На камни.

– Вот и все. Это конец. А я столько дел не сделала…

– Успеешь за долгую жизнь! – послышалось у ее уха. Кто-то одной рукой держал Кити за талию, другой за плечи.

Таинственный спаситель приземлился в лесу и положил Кити на траву. Треснутая синяя линза, светлые волосы, забранные в хвост, челка по бокам, кошачьи уши.

– С тобой все в порядке? – спросил Даке.

– Да, в полном порядке.

– Но ты чуть не разбилась.

– Горячие благодарности спасителю.

– Да ладно, что уж там. Они совсем обнаглели. Они меня с девчонкой путают!

– Ага, я слышала. Сейчас встану…

Кити попыталась подняться, но живот и ноги так болели, что Кити не могла ничем двигать, кроме головы и рук. Даке пробовал восстановить и излечить больные места, но раны были слишком серьезные. Кити поняла, что если дело пойдет так, то она будет лежачим, а потом и вечно спящим воином.

– Что теперь делать?

Даке поскреб за ухом.

– А я, кажется, придумал.

– Что ты придумал?

Даке посмотрел на Кити так, будто собрался ее нести на руках.

– Неужели… нет!.. Нет, нет, нет!

– Успокойся ты. Давай руку.

Даке положил руку Кити себе на плечи и поднялся. Свободной рукой он прижал Кити к себе сбоку, чтобы она не упала.

– Да, кстати, Кити.

– Ммм?

– А ты Мичи не видела?

– Я думала, вы вместе.

– Как видишь.

– Да уж. Ну, в деревню?

– Давай.

Даке вскочил на ракету, и они взлетели в воздух.


Поражение.


Глазам Кити открылась вся деревня облаков. Памятник на площади снесли. Там лежал и горел корабль. Кое-где корабли летали. Вдалеке тоже все горело. В городе бродили многие люди. Кити опустила голову.

– Даке… я ничего не смогу сделать. Я буду только обузой для тебя. Мне не хватит сил даже на призыв.

– Что ты такое говоришь? Ты вовсе не обуза. Мы должны спасти эту страну и найти Мичи.

– Но я не смогу его вылечить.

– Нет, сможешь.

– Не смогу. Мне не хватит сил.

– Он верит в тебя. Он ждет тебя.

– Я очень хочу, но я с трудом думаю. У меня совсем не осталось магической энергии.

Ракета вдруг остановилась. Даке повернул Кити так, чтобы смотреть ей в глаза. Вид у него стал серьезный.

– Нет энергии, говоришь. Тогда я отдам тебе свою. Я в тебя верю.

– Но…

Кити не договорила. Даке сжал ее руки и смотрел прямо в глаза. Его руки засветились. Кити почувствовала прилив сил.

– Уже лучше? Нам пора.

– Да, ты прав. Пора. Мичи ждет.

Даке взял Кити, как прежде, нажал на ракету, и та понеслась на площадь. Даке не верил своим глазам. Площадь обгорела. Там лежит Мичи. Видно было, что он дышит. Но его наполовину придавил корабль.

"Как в пророчестве Тецуи. Только руку мне еще не сломали" подумал Даке. Они с Кити спустились. Даке посадил Кити у корабля в устойчивое положение и вытащил Мичи из-под него. Он наклонился над лицом друга.

– Мичи! Мичи, очнись! Ты живой?

Но Мичи не отвечал. Кити подползла к нему и положила ему на живот ладонь.

– Муно.

Даке так волновала жизнь Мичи, что он даже забыл удивиться тому, что Кити тоже знает язык Ветра. Рот Мичи был приоткрыт. Глаза закрыты. На щеке царапина. Лицо в пыли. Даке только сейчас понял, что он не хочет терять Мичи. Хоть тот любит Кити. Даке планировал, что в будущем они все трое будут вместе гулять и встречаться.

Кити усиленно перебирала слова длинного исцеляющего заклинания. Даке провел кончиками пальцев по щеке Мичи.

– Такое гладкое лицо. Совершенная форма лица. Приятно видеть его улыбающимся. Было.

Но на лице Мичи не было никаких эмоций. Только спокойствие. Щеки похолодели. Кити потеряла последнюю энергию.

– Нет! Нет! Нет! Не умирай! Стой!

Кити подняла голову Мичи и положила к себе на колени.

– Помнишь, когда ты заболел Свинцовкой, я принесла тебе чай из одуванчиков? Ты с тех пор любишь одуванчики. Это все кончится. И мы все трое пойдем и насадим одуванчиков. Даке, я и ты. Только не умирай. Пожалуйста. Не надо.

Кити погладила Мичи по лицу.

Вдруг каменная плитка начала рассыпаться, и оттуда показались крошечные ростки. Они быстро удлинились. И тут раскрылись крошечные бутоны. Желтые одуванчики были яркими, как звездочки.

Мичи начал дышать. На его лице появилась слабая улыбка. Но он по-прежнему был без сознания. Даке с восхищением смотрел то на Мичи, то на Кити.

Тут Кити услышала шаги за спиной. Он обернулась. К ним шел парень. Ему было лет семнадцать-восемнадцать. Волосы были светлые. Они были заделаны в хвост. Одет он был в черное. Парень первый начал говорить.

– Я Хику. Учитель Мичи. Не беспокойтесь.

– Так это вы его учитель? – Переспросила Кити. – Это вы его научили так красиво играть на электрогитаре и флейте?

– Да.

– А вы знаете Окихимо-сэнсэя?

– Да. Но он сейчас в другой деревне. А меня оставили здесь. Воскрешать и лечить наших людей.

– Окихимо-сэнсэй не научил меня воскрешению.

– Я Мичи тоже не научил.

– А почему?

– А зачем? У вас двоих, да еще и с Даке в придачу все равно не хватит сил. Потом научитесь.

– Ясно. А как дела в других странах?

– Не лучше. Там то же самое. Знаете, что я думаю?

– Что же?

– Что вам надо идти в Крепость Летнего дождя. Мы с Мичи тут справимся.

– Но…

– Выпейте. К сожалению, у меня только один пузырек. Вам придется двоим оттуда пить.

– И на том спасибо. – Сказал Даке. Хику дал Даке и Кити маленький пузырек. В нем была какая-то синяя жидкость. Даке передал пузырек Кити, чтобы она пила первая. Кити выпила половину содержимого и передала Даке.

– Я исцелю Мичи. Вы итак мне помогли. А сами идите, спасайте столицу. Иначе без нее не будет страны Ветра.

– Хорошо, мы пойдем.

– Над этим городом висит главный корабль. Если вы туда проберетесь, то сможете отозвать все остальные корабли.

– Хм, мысль впечатляет. – Даке взглянул на флейту, что сжимал Мичи. – А Мичи правда управляет предметами с помощью звука флейты?

– Да. Он в одиночку расправился с этим кораблем. Заморозил его.

– Ух, ты! Здорово!

Кити поднялась на ноги. Жидкость придала ей сил и почти на 5/6 восстановила ее энергию. Но у Даке энергия восстановилась вся. Так как в нем был самый сильный демон во всей вселенной. Так же у него и до этого было много энергии.

Даке проверял ракету. Хику подошел к Кити и наклонился к самому ее уху.

– Ты, когда с парнем, не будь такой робкой. Не дрожи, как заяц.

Кити подскочила, как ужаленная и развернулась к Хику.

– Вы… не ужели…. какого черта… это же…

– Спокойствие.

– Почему вы с Окихимо-сэнсэем так любите поиздеваться надо мной!

Хику засмеялся. Тем не менее, Кити решила, что он прав. Но виду не подала.

– Кити, я настроил ракету. Нам пора. – Сказал Даке. Он подал Кити руку. Кити встала на ракету. – Только крепко держись за меня.

Кити положила руки на плечи Даке. Ракета взлетела. Все стало меньше. Даке и Кити поднялись к облакам и полетели.

– Мы летим так высоко, чтобы нас не заметили. – Сказал Даке, повернув голову к Кити.

– Я знаю. Корабли летают низко. Но надо лететь быстрее. Ведь в столице нет демонов. Значит, от нее часа через два останутся одни руины.

– Надо спешить. Держись крепче, сейчас будет ускорение.

Кити еле успела обхватить Даке, как ракета понеслась с огромной скоростью. Внизу плыли леса, реки, горы и мелкие фермы. Но леса горели, фермы были разгромлены, а реки были заполнены бензином или машинным маслом. Кити не могла узнать этот лес. Внизу проплыла лаборатория Окихимо. Но она была не тронута. С улучшенным зрением Кити видела барьер вокруг нее.

Даке погладил Кити по руке.

– Я тебя понимаю. Я сам вырос в этих краях. Мне тоже больно это видеть. Но не волнуйся, мы все сможем. Мичи поправится и расправится со всеми машинами в деревне.

Кити не была уверенна, что все получится, но слова Даке немного ее успокоили.

И вот у Кити замерло сердце. Она увидела родной город. Где никогда не была желанна, но нужна, как оружие. Пока ее не выбросили.

Дома горели, люди бегали в панике. Детская площадка, на которую Кити раньше часто ходила, была разрушена.

– Даке, каков план?

– Действуем вместе. Друг от друга не отходим. Наша задача пробраться на главный корабль. Но где он…

– Там. – Четко и уверенно сказала Кити, указывая на самый большой корабль.

Даке направил ракету туда. Но на корабле их заметили. Тут же открыли по ним огонь. Даке подлетел к тому месту, где можно встать.

– Нас заметили. Если мы пойдем вместе, то на нас нападут, и мы оба погибнем.

– Нет! Не делай этого! Ты же погибнешь!

– Я знаю. Рискнуть полезно. Но ты должна выжить.

– Даке!

– Иди.

– Даке! Не надо!

– Иди!

– Не смей умирать!

– Иди, сказал!

Кити, еле сдерживая слезы, прошла в корабль. Даке грустно посмотрел ей вслед.

– Прости меня, Кити. Прости.

Кити осторожно шла по коридорам и залам. Даке летал вокруг корабля. Лучи лазера стреляли в него. Но Даке уклонялся. Он доставал из сумки ракеты и посылал их в лазеры. В некоторые он попал. Даке развернулся и направился к деревне Облаков, чтобы потащить корабль туда. Корабль двинулся за ним. Но один луч лазера попал в линзу Даке. Линза треснула еще больше и развалилась.

Даке снял оправу и отшвырнул. Под и над вырезом глаза было два синих треугольника. Даке увидел все. Даже Кити. Ему стало легче уходить от ударов.

Кити прошла к главной комнате. Комнате управления. Конечно, ее хорошенько задержала стража. И вот, комната управления. Кити подошла к двери. В комнате, с множеством кнопок за рулем сидели люди. По рации они давали указания. Кити увидела огромное окно. Мимо него пронесся Даке. За ним гналось несколько кораблей. Даке пролетел быстро, но Кити заметила, что рука у него сломана.

"Пора действовать" решила Кити. Она прокралась в зал. Но у входа оказалась охрана. Охрана тут же напала на Кити. Кити пришлось уклоняться от ударов.

Даке пытался оторваться от кораблей. Но он не мог уклоняться от всех ударов сразу. Лазер попал в него. От боли Даке застыл, в него тут же прилетел еще один лазер. Потом ударил снаряд, которым ему тогда ударили в живот. Потом такой же ударил в ногу. Даке почувствовал, как по губе стекает тонкая струйка горячей крови. Даке почувствовал сильную слабость. Перед глазами поплыли разноцветные пятна, начало темнеть. Ноги не удержали его. Даке упал с ракеты.

Но упал он на что-то, напоминающее кожу дракона. Раздался свист. Мимо пронеслось около десятка драконов. На одном из них стоял Мичи. Он играл на флейте. Таким образом, он управлял своей армией. С драконами летели огромные птицы, летучие мыши вампиры и много еще летающих существ. Все они неслись атаковать корабли.

Кити поняла, что время на исходе. Она вскочила на оружие стражника и оттолкнулась. Оружие ударилось об пол, и стражник нагнулся. Кити ударила его по голове, и он потерял сознание. Так же Кити расправилась со вторым стражником.

Она подошла к рулевым.

– Отступите по-хорошему или по-плохому?

Те обернулись. Кити стояла спокойно.

– Мы не отступим, нам нужна эта планета.

– Значит, по-плохому.

Кити произнесла усыпляющее заклинание. Рулевые уснули. Кити подошла к рации.

– Слушайте, капитаны всех кораблей. Либо вы отступаете, либо мы всех вас безжалостно перебьем. Отпустите всех пленников назад и убирайтесь отсюда навсегда. Будем ждать полчаса.

Тут Кити услышала шорох за спиной. Один из стражников подполз к бардовой кнопке, где было написано "САМОУНИЧТОЖЕНИЕ". Кити не успела ему помешать, и он нажал на эту кнопку. Сверху раздался голос компьютера:

– До самоуничтожения осталось десять секунд.

Кити начала бегать по кораблю и искать выход.

– Пять, четыре, три, два, один.

Кити пробила окно и выпрыгнула наружу. И тут корабль взорвался. Кити упала и разбилась бы, но ее подхватил один из драконов. На нем стоял Мичи. Мичи убрал флейту.

– Мичи! Ты жив! – закричала Кити, но радость ее вдруг пропала. Она не слышала своего голоса. Она не слышала вообще ничего.

Мичи что-то спросил, но Кити не услышала. Мичи это понял. Он показал на взорвавшийся корабль, после этого он резко развел руки, изобразив "бум", затем показал на Кити, потом на уши и скрестил руки.

– Хочешь сказать, что меня оглушил взрыв? – спросила Кити.

Мичи кивнул. Кити чуть не расплакалась. Слух был одним из ее достоинств. Но тут она вспомнила о чем-то более важном.

– А где Даке?

Мичи приказал дракону спустить Кити к Даке. А сам он полетел проверять континент, чтобы все корабли улетели.

Дракон спустил Кити и улетел. На траве лежал Даке. Плащ был разодран. Лежал Даке на спине. Одна нога была согнута. На другой сломана коленная чашечка. Сломанная рука вывернута. Из приоткрытого рта было видно вытекшую струйку запекшейся крови. Волосы были распущены. Глаза закрыты. Кити аккуратно к нему подошла.

– Даке?

Парень молчал. Кити села рядом с ним на колени. Даке не двигался. Кожа была бледная. Пальцы похолодели. Кити погладила его по щеке. Но он продолжал лежать без движений. Кити положила руку на его грудную клетку. Ничего не чувствуется.

По щекам Кити потекли слезы. Лицо Даке изображало спокойствие. Холодное спокойствие и безразличие ко всему.

– Зачем ты умер! Как ты мог! Я же тебя просила! Почему ты ушел!..

Кити упала на грудь Даке и принялась рыдать. Она не могла поверить, что после всего, что было, он умер. Кити почувствовала чье-то приближение. Она обернулась. Перед ней стоял Окихимо. Тот понял, что у Кити пропал слух. Поэтому он просто подошел к ней и поднял на ноги. Но Кити не хотела никуда идти.

– Нет! Я никуда не пойду! Я не брошу его!

Окихимо хотел сказать, что так надо, но вспомнил про слух Кити. Он с трудом дотащил ее до лаборатории. Затем впихнул внутрь и усадил в кресло. Кити утирала слезы.

– Что вы собрались делать?

Окихимо достал лист бумаги и написал на нем "Вернуть тебе слух".

– Вы можете восстановить мой слух?

"Да" написал на том же листе Окихимо. Он произнес заклинание. Произошла вспышка, и Кити закрыла глаза.

– Все готово. Можешь открывать глаза. – Услышала Кити. Но слышала она не так, как обычно. Даже лучше. – Только есть одна маленькая проблема. С неисправной рукой я… заклинание… в общем, твои уши стали немного другими. Вот зеркало. Не удивляйся.

Кити взяла зеркало, которое протянул ей Окихимо, и посмотрела туда. Она увидела свое отражение. Но у нее появились кошачьи уши. Вместо ее прежних ушей. Они располагались на макушке. Кити была очень удивлена, что получила именно кошачьи уши. Она считала, что, раз она родилась в год крысы, то должна иметь соответствующие уши. Тем не менее, у кошек слух лучше. Это радовало.

– Спасибо, Окихимо-учитель. – Сказала Кити. Уши ее немного обрадовали. Но ей было не до этого.

– Иди в деревню. У меня дела в лесу. И не вздумай идти к Даке. Иди к площади. Там будет прощальная церемония в честь тех, кто погиб, не оставив тела для воскрешения.

Окихимо специально проводил Кити до площади. Затем ушел. Мичи еще не было. Он еще не облетел весь континент. Ходили слухи, что его не будет неделю. Мичи не двигался. Его везде возил дракон.

Кити вскочила на крышу и села на краю. Мир для нее потускнел. Прощальная церемония прошла, и все начали восстанавливать деревню и праздновать. Но Кити продолжала сидеть на крыше. Так бы и сидела, если бы не…

Но…

Кити вытирала слезы тыльной стороной ладони. Она считала, что Даке проживет жизнь до конца. Но не такого и не во столько лет.

Кити вспомнила все дни, проведенные с ним. И его последние слова. "А он ведь… даже нравился мне" печально подумала Кити. Она не представляла, как она без него будет веселиться. Ведь Мичи тоже знает, что без Даке у них не будет победоносной троицы друзей.

"А мои уши? Как бы он обрадовался, если бы увидел мои новые уши" подумала Кити.

Тут она услышала голос за спиной:

– Этот случай для меня тоже удар. Но что мы можем сделать? Даке пролежал слишком долго, чтобы его можно было воскресить.

Кити обернулась. За ее спиной стоял Мито. По нему было видно, что он плакал.

– Да, может, я и бросался на него. Но я очень любил его, как напарника. Он очень любил пошутить. Он, даже, нарисовал мой портрет и подарил его мне. На мой день рождения он запустил салют в форме моего "Пикачу". Он часто давал мне карандаши для выкроек.

Кити прошлась с Мито до убежища бродяг. Ей отвели там комнату рядом с комнатой Даке. Никто не решался пойти и убрать оттуда вещи. Никто не хотел верить, что Даке погиб. В эту комнату никто не заходил. Так прошло два дня.

Кити вспомнила про Юми. Она пришла в городской госпиталь.

– Скажите, – спросила она медсестру, – а где лежит Хамаюки Юми?

– Хамаюки Юми?

– Она была отправлена Сида с сильными ожогами и переломами. Почти при смерти.

– Дайте подумать…

"Если в палату для смертельно раненых…" с испугом подумала Кити.

– На пятом этаже в палату для тяжело, но не смертельно раненых. Кабинет 456.

– Спасибо.

Кити поднялась и вошла в нужный кабинет. На койке лежала Юми. Возле нее сидела медсестра. Юми была на половину замотана бинтами. На голове повязка. Глаза приоткрыты.

Медсестра обернулась.

– А, вы, наверное, родственник?

– Ну… почти.

– Тогда проходите. Вас оставить наедине?

– Да, спасибо.

Медсестра вышла. Кити села на стул рядом с койкой Юми. Она повернула голову.

– Кити?

– Да, я. Как ты?

– Все хорошо. Мне лучше.

– Твои ожоги и переломы… они не болят?

– Не так сильно, как в первый день. А почему ты такая грустная?

Кити опустила голову. Со щек покапали слезы.

– Я боялась тебе это сказать… Но до войны я успела познакомиться с Бродягами… и там был такой парень… по имени Даке. Мааки Даке. Мы дружили… я даже полюбила его…

– Кити…

Кити зажмурилась. Слезы полились ручьями.

– Я думала, ты будешь ругать меня за это. За то, что я полюбила сироту… Тем более, из Бродяг. Но в войне… – Кити открыла глаза. – Он погиб.

Кити зажмурилась. Юми удивленно на нее смотрела.

– А как он погиб?

Кити всхлипнула.

– От лазеров и снарядов. Плюс ко всему болевой шок…

Кити расплакалась.

– Прости, что скрывала и врала…

Юми вздохнула.

– Так вот куда ты пропадала? Эх ты, влюбленная лисица.

Кити подняла глаза.

– Так ты не злишься?

– Обидно, конечно, что ты скрывала. Но он же хороший человек?

– Он не пошел со мной, чтобы отвлечь все корабли, чтобы я пробралась к управлению. Он пожертвовал собой ради мира…

– Нет, Кити. Не ради мира.

– Что?

– Не ради мира. Он пожертвовал собой… ради тебя.

– Как это?

– Конечно, у тебя миссия была безопасней. Он мог бы пойти с тобой, но тогда все ринулись бы на вас. Он понимал, что предотвратить это можно только так. Отвлекая всех. Хоть это самоубийство. И он оставил тебя, надеясь и веря. Он знал, что ты сможешь… а так же хотел, чтобы выжила хотя бы ты.

– Но зачем?

– Я не знаю. Возможно, он слишком любил тебя, и боялся за тебя. Но если бы он выжил, он бы заслуживал тебя.

– Но это не возможно… он не может любить… у него нет этого чувства…

– Только любовь может поставить человека под оружие во имя защиты того, кто дорог. Когда-нибудь ты это поймешь.

Кити поднялась. " Во имя защиты того, кто дорог" отпечаталось в ее мыслях. Кити вышла из кабинета.

– Как она? – спросила она у медсестры.

– Хорошо. Через месяц, наверное, выйдет. Ее жизнь в безопасности.

– Это хорошо. До свидания.

– До свидания.

Кити вышла на улицу и пошла к тому переулку, где она впервые встретилась с Даке. Кити села на крышу и начала думать. Снова потекли по щекам слезы.

– Почему же он ушел? Он не должен был умереть. Почему он? Ему ведь не было даже пятнадцати.

Кити закрыла лицо руками и заплакала. Но тут сзади раздался голос:

– Не стоит так переживать. Все хорошо. – Голос был знаком.

Неизвестный парень обнял Кити одной рукой за плечи, другой вытер с ее щеки слезу. Кити застыла.

– Не бойся. Я не призрак. Это я. – Парень развернул к себе Кити.

Линзы на глазу не было. Но та же длинная челка свисала по бокам лица. Волосы снова были заделаны в хвост. На правом глазу был острый зрачок.

Кити сначала замерла.

– Т-ты жив? Жив?

– Да…

– Потом все объяснишь! А сейчас…

Кити так крепко обняла Даке, что он чуть не умер второй раз.

– Где ты был все это время? Мы чуть не очистили твою комнату!

– Да я просто…погоди, как это "мы"? Ты присоединилась к Бродягам?

– Да, вагант ты запоздалый.

– Ого! Что-то долго меня Окихимо продержал.

– Ты про Окихимо-сэнсэя?

– Сэнсэя? Он – твой учитель?

– Да. А причем здесь он? Ты же умер!

– Он меня воскресил. Первый день воскрешал, второй – приводил в порядок.

– То-то я смотрю, что ты такой опрятный. Представь, как Бродяги обрадуются. Да, кстати.

– Чего?

– У нас теперь комнаты рядом.

– Здорово!

– Пошли?

– Погоди.

– Что? Что такое?

– У тебя… такие шикарные уши!

– Да брось ты!

Кити засмеялась. Даке обнял ее и потянул за правое ухо.

Я не буду описывать, как Бродяги душили Даке в объятиях. Кити вошла в свою комнату. Она села на кровать. Теперь у нее нет ничего, кроме марионетки, Мимзи, самоучителя, ракет и ста золотых.

Кити прошлась по магазинам и купила себе охристые штаны до колена и полосатый топик с кошкой. Кити переоделась в примерочной и вернулась в убежище.

Кити вошла в свою комнату. На ее кровати лежал кулон на цепочке. Кулон был из алмаза и имел форму капли. Кити поняла, что это для нее. Она надела кулон на шею и пошла к Даке.

Даке сидел в своей комнате на полу. Возле него лежала ракета, похожая на его ракету. Но он прикреплял к ней железные ножки, длинной по семь дециметров. На ступнях этих ножек были тоже маленькие ракеты.

– Что ты тут делаешь? – спросила Кити.

– Ножечки для разрезания лямок мастерю.

У Кити вытянулось лицо.

– Да успокойся, я пошутил. Я мастерю ракету на ножках. Она сможет летать, но еще бегать и прыгать.

– Ух, ты!

– А после этого я, все же, сделаю ножечки для разрезания лямок.

– Даке!

Даке засмеялся. Кити очень боялась за лямки своего топика. Ведь такой ножечек будет предназначен именно для лямок ее топика.

Даке закончил с последней ножкой ракеты вставил ей вместо двигателя звезду и закрутил крышкой. Ракета поднялась на свои четыре ножки. Даке погладил ее. Ракета напоминала Кити ракету из игры "Rayman". Только у той ракеты было две ножки и "Веселый Роджер" на боку.

– Эта ракета очень умная. Если тот, кто на ней едет, свалиться, то она тут же его поймает. У нее есть так же несколько кнопок. Выбрасывание бомб, дымовая завеса, бег, полет, маленькое хранилище. Оно вроде рюкзачка. Да, кстати, это для тебя.

– Для меня? Как мило! Даке!

Кити начала ломать пальцы на руках, опустила глазки и покраснела.

– Я еще собрался научить тебя ездить на ней.

– Вау! Даке, ты чудо!

– Да ладно тебе. Кстати, Дакеда сказал, что ты будешь работать со мной в паре. Я буду твоим инструктором.

– Ого! Значит, на "вы"?

– Ну, извиняй. Таков порядок.

– Ладно, сэмпай (инструктор). Надеюсь, я не замучаю вас вопросами.

– Ха-ха. Что уж там. Я же теперь твой сэмпай, как никак. Придется тебе все объяснять.

Кити отвела в сторону глаза. Даке внимательно осмотрел ракету, чтобы убедиться, что все нормально.

– Садись. – Даке указал ладонью на ракету и посмотрел на Кити.

– Это вы мне?

– Тебе. Садись на нее, как на лошадь.

Кити села на ракету.

– А ты, хоть, на лошади ездить умеешь?

– Ежу понятно, что умею. Или вы, Даке-сэмпай, решили меня переучить?

– Нет-нет! – Даке замахал руками. – Итак. С ней, как с лошадью. Только вот эта кнопка – бег или полет. А управляешь, как на санках.

– Да, понятно. Но, как мне выбраться наружу? Неужели, вы предлагаете мне…

– Именно это я и предлагаю. Выбежишь через дверь и на улицу. Там полетишь.

– Ладно. Страшно только. Вдруг собью кого-нибудь…

– Полный вперед!

Даке хлопнул ладонью ракету сзади, и она помчалась. Кити обхватила ее руками. Ракета открыла дверь. Кити начала изо всех сил наклоняться вправо. Ракета повернулась и побежала вниз по лестнице. Кити наклонилась влево, затем вправо и оббежала Мито. Мито открыл рот. Кити еще крепче вцепилась в ракету. Это обыкновенная ракета. Только она одарена ножками и умом. Беговая ракушка. "О! Ее можно ракушкой назвать! Такие ракеты нуждаются в имени" подумала вдруг Кити. Ракета открыла главные двери и оказалась на улице. Кити увидела, что ракета бежит прямо в забор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю