355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Бакулина » Кречет и Зимородок (СИ) » Текст книги (страница 2)
Кречет и Зимородок (СИ)
  • Текст добавлен: 21 мая 2018, 22:00

Текст книги "Кречет и Зимородок (СИ)"


Автор книги: Екатерина Бакулина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

За весь день никого не встретили.

К вечеру Зимородок начал слегка прихрамывать.

– Нога у тебя, да? – тихонько поинтересовался Хайме.

– Ага, целых две ноги, не поверишь!

Хайме обиженно шмыгнул носом.

– Слушай, может, давай отдохнем, а? Или хоть, давай, я понесу?

– Хочешь отдыхать – отдыхай, – Зимородок гостеприимно махнул рукой. Хайме вздохнул и настаивать больше не решился. Опять какое-то время молчали.

Грязь чавкала под ногами.

– Слушай, а ты правда тот самый Зимородок?

Целый день Хайме мучился этим вопросом, и все-таки не выдержал. Зимородок усмехнулся.

– Правда.

– А много драконов ты убил?

– Как звезд на небе! – с готовностью заверил тот.

Хайме нахмурился, засопел сердито – так хотелось поговорить, но все не выходило, ерунда одна. И так не так, и эдак... Слова вставали поперек горла.



* * *




Уже почти в темноте снова раздался стук копыт, Хайме оглянулся. К ним приближался всадник с тремя лошадьми, гружеными разномастными тюками... точнее, две лошади, на одной их которых он ехал, и два мула. Человек был хорошо одет, и видом своим напоминал скорее преуспевающего купца, отправившегося с товаром в дорогу. Только почему один, и почему сюда? Кроме Ветряных Холмов тут ничего нет, торговать не с кем.

– Привет, Уль! – крикнул он издалека, помахал рукой.

Зимородок остановился, довольно ухмыльнулся, помахал в ответ. Скоро человек поравнялся с ними.

– Еле догнал, думал, не успею до Холмов, – человек спрыгнул с лошади, подошел, пожал Зимородку руку, похлопал по плечу. Он был совсем чуть-чуть выше, раза в полтора шире и примерно одного возраста, начищенные ботинки блестели, на дорогом сюрко шафранового цвета ни пятнышка дорожной пыли.

– Ты б еще побольше с собой ослов прихватил, тогда бы точно успел, – Зимородок улыбался, веселые искорки плясали в глазах.

– Я тут тебе все привез, что просил. Еле успел собрать, в такой спешке... Да, тут Марта тебе мазь передала для ноги. Болит еще?

Зимородок отмахнулся.

– Марте лишь бы чего подсунуть. Она портретик свой с локоном, часом, не передавала?

– Передавала, а как же! – человек с довольным видом кивнул, полез в увесистую поясную сумку и вытащил серебряный медальончик. Зимородок, кажется, не ожидал, прикусил язык и разом посерьезнел, осторожно взял, открыл, долго смотрел, потом вдруг резко защелкнул и убрал к себе. Обернулся к Хайме.

– Это Язон Бергес, мой друг. А это Черный Кречет, охотник на драконов, – в последних его словах явственно скользнула усмешка.

– Это он-то охотник? – искренне удивился Язон.

Хайме снова был готов провалиться сквозь землю.


В котелке сладко булькал здоровенный кусок мяса, так, что у Хайме слюнки давно текли ручьями. Над котелком вдохновенно колдовал Язон, нюхая, пробую, подсыпая что-то, цокая языком. Судя по запаху, выходило что-то невероятное. Зимородок сидел рядом и безразлично хрустел сухой сырной лепешкой.

– Чего ты жрешь всякую гадость, ну-ка плюнь, – показно злился Язон, потрясая ложкой. – Скоро готово уже!

Зимородок ехидно ухмылялся и продолжал хрустеть.

– Слышь, Уль, там тебя ищут, весь город на уши поставили, – Язон зачерпнул чуть, попробовал, помешал, отложил ложку. – Почти готово, – сообщил он. – Тарелки у тебя есть?

– А-то ж! Самое главное в нашем деле! – Зимородок с интересом принюхался. – Готово, говоришь? Посмотрим, что ты наварил...

Спокойно выхватил что-то прямо пальцами из кипящего котелка, попробовал, пожевал, почмокал губами и удовлетворенно кивнул. Пальцы облизал и вытер об себя.

– Так ищут чего? – сказал, наконец. – Можно подумать, не знают где искать.

Язон принялся тем временем раздавать ужин.

– Их Иеф не пускает. Говорит, пусть он мне сначала дракона уложит, а то потом на эту скотину управы не найдешь. Говорит, нынешние охотники пошли уж больно хлипкие, не потянут. А если мне эта скотина потом весь город подпалит, что вы, остолопы, делать будете?

Ухмыльнулся, взял себе миску, принялся довольно жевать, выбирая ложкой куски покрупнее. Потом серьезно глянул на Зимородка.

– Так что у тебя, Уль, еще времени немного есть. Святые отцы там икают и кусают локти, очень уж им хочется, наконец, прижать тебя к стенке, прямо сил нет. Столько лет мечтают, а тут повод такой хороший. Думаю, они на обратном пути попытаются прирезать по-тихому, без суда, для верности.

Зимородок кивнул, расправившись, наконец, с лепешкой, отряхнул крошки с колен, взялся за миску.

– Я тоже так думаю. У западного перевала встречаемся?

– Ага, буду ждать.

Язоново варево оказалось удивительно вкусным, наваристым рагу с бараниной, Хайме отродясь такого не ел, да и вообще мясо ему перепадало не часто. Сейчас готов был все, вместе с ложкой, проглотить, подчистую.

– Уль, а этого-то чего с собой тащишь? – Язон кивнул в его сторону, и Хайме непроизвольно сжался.

– Этого? – Зимородок оценивающе посмотрел на парня, задумчиво шевельнул подбородком. – Я его, пожалуй, на приманку пущу. Привяжу где-нибудь за ногу, устрою засаду. И пока дракон будет жрать, да жаром пыхать, я его и заколю.

Хайме перепугано было дернулся, но удержался. Нет, шутка это, шутка. Не может быть.

– А чего? – спокойно сказал Зимородок, – ему один хрен помирать, а так хоть с пользой.

Вот когда Хайме стало по-настоящему страшно, даже переменился в лице, Язон глянул недоверчиво, а Зимородок, удовлетворенно хмыкнув, продолжал жевать.



* * *




Этой ночью Хайме спал урывками, снилось разное, и все как-то не хорошо. Иногда сквозь сон доносились тихие разговоры. И голоса были совсем другие, так, что не разобрать – то ли правда слышал, то ли показалось.

Зимородок, тихо охая, мазал ногу бальзамом доброй Марты.

– Болит, да? – сочувственно интересовался Язон.

– Ага, ч-черт! – шипел сквозь зубы. – Уже затянулось вроде, а я тут еще неудачно вскочил впопыхах, споткнулся и подвернул... ай, зараза...

– Тебе надо было Якобу показать, он бы в раз.

– Да как-то не до того было. Старик совсем плох после пыток, еле на ногах стоял... а тут еще я. Да заживет, на мне все как на собаке...

– Идти-то как, сможешь? Давай, верхом пока, на моей лошадке?

– Да ладно, доковыляю как-нибудь...

– Брось, Уль...

– Завтра посмотрим.

Хайме почему-то становилось неловко, казалось это из-за него... Да, небось, это его Зимородок вскочил спасать от разбойников, и подвернул раненную ногу... Да и подслушивать нехорошо... Отворачивался, пытаясь заснуть.

– Иеф говорит, ты с Якобом уже договорился?

Слышно, как Зимородок усмехается невесело.

– Нет, еще не успел. Ты смотри только ему не проболтайся, а то крик поднимет, откажется еще.

– Без Якоба все равно ничего не выйдет.

– Ничего, договоримся... куда он денется. Главное, чтоб поправился к тому времени.

Хайме ворочался неспокойно.


Проснулся опять, звезды на небе, костер тихо потрескивает.

– ...а потом, – говорит Ульрих-Зимородок, – дом построю на берегу Лисы, хорошее место нашел... сад вокруг дома посажу.

– Какой?

– Яблони хочу, цветут красиво. По весне – словно белые облака на земле лежат, ходишь между ними... а еще розовенькие, знаешь, бывают...

– Ты их что, для цветов сажать будешь?

– Да не...

Голос тихий, мягкий, без тени привычной усмешки, звучит так, что заслушаешься. Не верится. Хайме изо всех сил краснел, старался отвернуться и не слушать чужие мечты.

– Детишек с Мартой нарожаем, она давно хочет... девчонок лучше. А то если парни – подадутся еще, сдуру, по моим стопам...

– Правильно, тебе девок лучше, спокойнее. Мне, вон, скоро старшая внука принесет.

– Когда ждешь-то?

– Да вот, недели через две должна. Слушай, даже когда жена рожала так не переживал, а тут...

Почему-то не верилось, что у Язона могут быть внуки.

Звезды поблескивают в небесах.



* * *




– Эй, Кречет, подъем! – Зимородок пихал ногой в бок и ухмылялся во всю рожу. – Вставай, птенчик, чего разлегся.

Хайме подскочил как ужаленный.

– Не передумал еще? – поинтересовался Зимородок. – Может домой?

– Нет, не передумал, – от такого начала дня становилось слегка не по себе.

– Деньги так нужны? Да? – спросил Язон, серьезно, по-деловому. – Что у тебя там? Долги? Много надо?

– Много, – Хайме поджал губы, говорить об этом не хотелось, не приятно было.

Язон покачал головой, расстегнул шелковый кошель на поясе, отсчитал десять золотых и легонько подбросил на широкой ладони. У Хайме аж голова закружилась от такого зрелища.

– Хочешь, парень, я тебе десять флоринов дам? Просто так. И ты пойдешь домой. Больше все равно за твою дурную башку не дадут.

Он уже был готов ответить "да", уже было открыл рот, потянулся...

– Нет, не надо, – ответил твердо. – Я чужого просто так взять не могу. Лучше наживкой для дракона.

– Отдашь потом, когда сможешь.

Хайме тяжело сглотнул, упрямо мотнул головой.

– Как хочешь, – Язон пожал плечами и спрятал золотые в кошель, – я дважды не предлагаю.

Дурак! Дурак! Какой же дурак! Хайме кусал язык и готов был расплакаться от обиды, но всю дорогу старался не подавать вида. Угрюмо шел, ругая себя на чем свет стоит. Ведь не ради себя же пошел! Эх, дурак!

Неужели, и правда бы дал? Просто так?

Зимородок поглядывал на парня с интересом. Они с Язоном о чем-то переговаривались, иногда посмеиваясь, иногда почти серьезно. На лошадь, кстати, Зимородок садиться и не подумал, шел сам и почти не хромал, только тюк свой взвалил на спину мулу. Язон шел рядом.

– Нога-то у тебя как? – попытался было поинтересоваться Хайме.

– Нога как нога.

Зимородок беспечно фыркнул, но по глазам стало ясно – еще одно слово, и Кречета пошлют так далеко, что не и вернешься. Не его, собачье, дело.


К вечеру вышли к заставе у подножья гор. Дальше рудники и золотые прииски, для простых людей вход закрыт, только по специальным пропускам. Где-то в этих горах и засел дракон.

– Ну, давай, удачи тебе! – Язон обнял, похлопал Зимородка по спине.

Потом быстро, без лишних слов, вскочил в седло. Вторую лошадь и двух груженых мулов оставил Зимородку.

– До встречи, Язон. Если чего, присмотри там за ней.

Язон серьезно кивнул, пнул лошадку в бока и поскакал прочь.

– Встретимся на Золотых Полях, – шепнул Зимородок.

– А он разве не с нами? – запоздало опомнился Хайме.

– Язон серьезный человек, он по горам не бегает.

Хайме хотел было усмехнуться, как очередной шутке, но посмотрел удаляющейся фигурке вослед, и передумал. Язон Бергес действительно серьезный человек. Зачем ему?


– 3


– Стоять! Пропуск! – потребовал красноносый скучающий охранник.

Прищурился, вглядываясь в гостей.

– Зимородок! – наконец, воскликнул он, – я слышал, тебя давно вздернули.

– Я тоже слышал, – согласился Зимородок. – Брешут поди?

Охранник весело рассмеялся. Похоже, он был рад, или по крайней мере рад хоть какому-то развлечению в своей однообразной жизни. Стоять тут было тоскливо, ничего не происходило. Зимородок протянул ему бумаги, охранник изучил, вглядываясь и шевеля губами, старательно изображая усердие, ковырнул печать, потом важно вернул.

– Как жизнь-то? – поинтересовался он. – Все охотишься?

– Охочусь. Вот последний раз и на покой.

– Ты? На покой?! – усомнился охранник.

– Я. А что? Хватит, не мальчик уже.

– Эк! – охранник озадаченно почесал макушку. – Кто ж без тебя этих тварей-то гонять будет? Они ж в конец обнаглеют.

Потрепались еще о чем-то, обсудили нынешнюю молодежь, цены на хлеб, недавнюю англо-бурскую войну... напрочь позабыв о стоящем рядом с мулами Хайме. Охранник даже умудрился достать откуда-то темную бутыль, погладил любовно по крутому боку, угостил Зимородка.

– Слушай, а это кто с тобой? – опомнился вдруг.

Зимородок оглянулся.

– Это? Оруженосец, – сказал серьезно.

Охранник заржал, хватаясь за бока, окинул Хайме критическим взглядом, без всякого одобрения.

– Да? Сэр Зимородок, а пропуск у твоего оруженосца есть? Или он как вьючная скотинка пойдет?

– Есть, – ухмыльнулся Зимородок.

Хайме, слегка дрожащими руками, вытащил из сумки бумаги.

– Вот.

Чуть было не уронил.

Охранник глянул бегло, без интереса.



* * *




Заночевали уже в горах.

– А далеко нам еще... ну, до дракона.

– Дня три-четыре, а там, как повезет. Думаешь, он сидит и ждет?

Хайме засопел, нервно сглотнул, подтянул колени к подбородку. Было холодно, и даже костер не спасал, зубы стучали непрерывно. Впрочем, Зимородка похоже, это нисколько не тревожило, он сидел спокойно, расслабленно, прихлебывая маленькими глотками ароматный чай.

– А какой он, дракон?

– Не видел никогда?

– Не-а, – Хайме виновато замотал головой.

– Эх, охотник! – развеселился Зимородок. – Какого ж черта тебя сюда понесло?

– Надо, – буркнул Хайме, его заметно передернуло от очередного порыва ветра, зубы клацнули со стуком.

– Замерз?

– Угу.

Зимородок встал, порылся в многочисленных тюках, вытащил длинный просторный плащ на лисьем меху и протянул.

– На.

Хайме аж забыл зубами стучать от удивления. Хотел даже отказаться, никогда не держал в руках таких дорогих вещей, но быстро передумал. Завернулся по самые уши. В плаще стало теплей, уютней и как-то веселее, подумалось даже, что все еще может закончиться хорошо. Зимородок сделал еще чаю, достал баклажку, налил из нее в кружку примерно на треть, протянул.

– Держи еще. Согреешься.

– Спасибо.

Щеки порозовели и начало неудержимо клонить в сон.

– Зимородок, – пробормотал Хайме, – а зачем ты взял меня с собой?

Тот пожал плечами.

– Я не брал. Нам просто по пути.

– Но ты меня кормишь... и вообще...

Зимородок усмехнулся.

– Да уж, прокормить тебя большая проблема. Жрешь – как стадо горных троллей!

Хайме поерзал на месте. Вопросов накопилось столько, что сейчас они просто рвались наружу из разомлевшей головы.

– А ведь ты сам не ради денег пошел, да?

Зимородок похоже задумался, стоит ли говорить? Устало вздохнул.

– Мне нужно прощение, – сказал он. – Ты же слышал, святые отцы давно мечтают зажарить меня на своих сковородках. Убью дракона – снимут обвинения.

– И женишься на Марте? – Хайме до боли прикусил губу. Ну, куда он лезет! Ведь не должен был об этом знать, чего болтает.

Зимородок заметно напрягся, и долго хмуро разглядывал Хайме, словно видел его в первый раз. Потом допил чай из кружки одним большим глотком.

– Да, – сказал, наконец, тихо-тихо, – женюсь.

Голос на мгновенье стал мягкий и какой-то далекий, совсем как той ночью. Возраст морщинами проступил на обветренном лице.

– А Язон, он кто? Откуда ты его знаешь?

– Язон? – Зимородок небрежно пожал плечами. – Мы начинали вместе, на Святой земле... Но воин из Язона так себе, он побаловался и бросил... Занялся торговлей, к этому у него обнаружился куда больший талант.

– А... – Хайме открыл было рот, но не успел.

– Ладно, Кречет, хватит на сегодня. Ложись спать.


Хайме лежал долго, но все же не выдержал.

– Зимородок... – неуверенно начал он, – слушай, а у меня тоже невеста есть...

Было слышно, как Зимородок дернулся, и тихо выругался.

– Зачем мне знать про твою невесту?

– Не знаю... – признался Хайме.

– Вот и заткнись. А лучше знаешь, иди-ка ты домой!

Раздражение и, кажется, злость в голосе, или показалось? Хайме думал, что не уснет, но стоило закрыть глаза, и мир провалился.



* * *




С самого утра шли молча. Солнце успело забраться высоко, и жарило не на шутку с беззаботно-синего ясного неба. Подъем был легкий – не широкая, но вполне приличная дорога вела их на восток. Зимородок шел впереди, ведя лошадь. Он, и без того не слишком-то разговорчивый с Хайме, теперь скалился и огрызался на каждое слово, избегая разговоров. В конце концов Хайме не выдержал.

– Послушай! Ну, прости! Что я такого сказал? Я ведь не хотел, может просто ляпнул чего сдуру. Ну, что мне сделать, чтоб...

Не договорил. Зимородок обернулся к нему, серые глаза сверкнули сурово, аж пришибли к земле.

– Иди домой, – сказал он.

Хайме, собираясь уж было продолжать, запнулся. Несколько раз пытался что-то начать, хватая ртом воздух.

– Иди домой, парень, – повторил Зимородок, чуть мягче. – Тебе не место здесь.

– Я не могу... – Хайме поджал губы, уставился в землю.

– Почему? На что ты надеешься?

Вот так, глядя Зимородку в глаза, говорить было страшно. Хайме отвернулся.

– Если мы не заплатим долг, нас выгонят из дома... это все из-за меня...

Зимородок долго, хмуро смотрел, молчал.

– Ты что, всерьез намереваешься убить дракона? – спросил он.

В голосе было столько издевки, что Хайме начал краснеть. Нет, конечно он не слишком-то рассчитывал на удачу, с самого начала. Куда ему... да и как он собирался сражаться?

Зимородок ждал.

– Я испробовал все... – Хайме начал оправдываться, голос дрожал. – Если меня убьют, этого хватит чтоб заплатить. И... и...

Дальше не вышло.

Он всегда был неудачником, за что не брался – все валилось из рук. Иногда казалось – Элиза поклялась выйти за него из жалости. Хорошая добрая девушка... Только отец Элизы – не богатый, но очень гордый экюйе Мериго де Шуасоль, никогда не отдаст дочь за Хайме, у которого, кроме славы предков, ни гроша за душой. Элизу нужно либо заслужить, либо забыть. Он уже из сил выбился... Какими-то правдами и не правдами удалось занять денег, купить коня и оружие, плохонькое, но все ж... хотел было поехать в город, наняться оруженосцем хоть к кому-нибудь... Не успел отъехать и нескольких верст от дома – напали, ограбили, коня увели...

Он всегда был неудачником.

Дома ведь наверняка уже знают о том, что случилось, и что он пошел в горы, убивать дракона. Все знают. Если он вернется ни с чем – будут смеяться еще больше. А милая Элиза будет жалеть и утешать... до конца дней... она обещала никогда не отдать руку другому, и даже уйти в монастырь... Тошно становилось от этого. А тетка Каталина с каждым годом все ворчливее. Не попрекает, но от этого только еще хуже, лучше б уж говорила в глаза... а то посмотрит так... как на увечного. А дядя Густав вообще предпочитает не замечать.

Да лучше он сдохнет тут в горах! Хоть какая-то польза от него, хоть десять флоринов получат, отдадут долги...

Не удержался, громко шмыгнул носом, краснея все больше. Уши горели огнем.

– Дурак, – холодно заключил Зимородок. – Если ты сдохнешь тут, то никто ничего не получит. Святым отцам нужно будет предъявить твое тело, а то скажут – сбежал. Просто так не поверят. А кто отсюда потащит? Думаешь я? Не-ет, не выйдет. Да и останется ли от тебя тут хоть что-нибудь? Опознаваемого? А если сожрет? Дерьмо драконье предъявлять?

Хайме молчал, стиснув зубы.

– Послушай, парень, – Зимородок сощурился, вглядываясь, – почему ты не взял денег у Язона, если так нужны? Слушай, иди к нему, а. Он тебе даст, поможет, он хороший человек. Скажи – отдашь потом, не важно когда... я тебе верю, отдашь. Тут надеяться не на что. Ну подумай, у тебя даже оружия нет, рогатину, и то сломали. Сожрут с потрохами без всякой пользы, невеста потом плакать будет. Зачем тебе? Легче было прямо дома повеситься, да хоть бы рядом с теми четырьмя на перекрестке.

Хайме упрямо насупился, покачал головой.

– Я все равно пойду.

– Зачем?! Черт побери!

– Надо! – угрюмо буркнул Хайме.

– Слушай... – Зимородок с усилием провел рукой по лицу, – слушай, я бы мог предложить пойти вместе, и если будешь делать все, что я скажу – поделиться деньгами. Я ведь не за наградой...

Хайме вздрогнул, с надеждой посмотрел на него. Зимородок невесело ухмыльнулся.

– Только понимаешь, какая штука, – сказал он, – тут тоже ничего не светит. Возможно, дракона мы убить не сможем, всяко бывает. Возможно, его уже убили и сейчас везут в Гельт, ведь мы не единственные охотники. Но даже если убьем, Кречет, пойми... шанс, что я получу деньги не велик. Да не получу я ничего! Возможно, меня зарежут еще по дороге, а еще вероятнее – повесят в городе, наплевав на все прощения. Или сначала повесят, а уж потом с чистым сердцем простят, с них станется. Еще и тебя за компанию, если пойдешь со мной. Что тебе...

– Можно с тобой, пожалуйста...

Хайме, кажется, на колени был готов встать. Зимородок громко цокнул и сжал пальцы в кулак, что-то болезненно дернулось в лице. Он долго молчал, тяжело дыша.

– Я не хочу отвечать за твою жизнь, – сказал едва слышно, – мне хватает своих проблем.

– Отвечать за мою жизнь?

– Да.

Хайме смотрел во все глаза, стараясь понять.

– Ты не можешь отвечать за меня. Почему? Я взрослый мужчина, и это...

Запнулся, поймав на себе взгляд, прикусил язык.

– Сколько тебе лет, Кречет?

– Семнадцать, – сказал как-то неуверенно.

– А мне сорок пять. Знаешь, у Язона сын на три года старше тебя, тоже взрослый, жениться собирается, и все равно я привык относиться к нему, как к мальчишке...

Хайме сердито засопел. Зимородок фыркнул.

– Я немного знал твоего отца, Кречет, – он сморщился устало, – и знаешь что... о твоей семье я больше ничего не хочу сейчас знать. А то мне уже начинает казаться, что я должен сдать им тебя с рук на руки, живого и невредимого. Мне сейчас не до этого, поверь. Меня там ждут... Иди лучше, а?

Земля поплыла под ногами. Но в голове стукнула и забилась только одна мысль.

– Ты знал моего отца?

Зимородок тяжело и почти обреченно вздохнул.

– Ты ведь сын Хендрика? Я слышал, там в ратуше... Ты очень похож.

– Ты знал моего отца!

– Не очень близко, – Зимородок покачал головой. – Встречались как-то, в Палестине...

Сердце заколотилось словно бешеное, так и норовя выскочить. Сколько пытался Хайме узнать у людей, сколько расспрашивал – никто ничего толком не знал, или, может быть, просто не хотел говорить. Он давно отчаялся услышать правду об отце. А тут... Да ведь Зимородок сам начал разговор. Сразу сотня вопросов просилась на язык, выбрать никак не получалось, мысли путались.

– А ты... там ведь... ну, отец... он как...? – запинаясь поинтересовался он, глянул с надеждой.

Зимородок чуть улыбнулся.

– Хендрик был храбрым воином.

Хайме шумно выдохнул. Это он и так знал. Вот как раз эти самые слова говорил каждый. Он разочаровано поджал губы. Зимородок какое-то время молчал, разглядывал внимательно.

– Хендрик Разящий, Хендрик Волк... – серьезно сказал, наконец. – Тамплиеры знали о его способностях и много раз звали к себе, но он отказывался. Вольный охотник. Ему не нужно было оружие, чтоб убивать, но и мечем он владел получше многих... Ты правда очень похож на него.

Хайме почувствовал, как уши начинают гореть от гордости. Похож? Как же хотел он стать похожим на отца! С самого детства не было мечты более яркой, более сияющей, чем эта. Стать рыцарем! Уехать сражаться на Святую землю! Стать героем! Только как уедешь, когда ни доспехов, ни коня, ни оружия... После отцовской смерти у них ничего не осталось... а то, что осталось, – досталось Филиппу, он-то уже много лет, как уехал.

Отец... Хендрик Разящий, Хендрик...

– А почему Волк?

Хайме никогда не слышал этого прозвища. Зимородок усмехнулся, помолчал, похлопал свою лошадь по загривку.

– Знаешь, Кречет, когда Иеф спрашивал – умеешь ли ты летать, он спрашивал серьезно. Младший сын младшего сына. Неужели ты не знаешь? Старшему достается наследство, а младшему дар.

Он пристально смотрел Хайме в глаза. Сердце сжалось в нехорошем предчувствии... Дар? Хайме напряженно замер, прикусив до боли губу. Что?

– Твой отец был оборотнем, – сказал Зимородок.

Долго Хайме стоял неподвижно, почти не дыша, стараясь осознать...

– Нет! Я не верю... – прошептал он.

– Зачем мне врать?

– Нет! Нет! Я не верю! Нет! – сначала совсем тихо, потом громче, в полный голос, орал, стараясь заглушить подступивший к горлу страх. – Ты лжешь!

Зимородок не стал спорить.

– Хендрик был храбрым воином, – сказал сурово. – Одним из лучших. Ты должен гордиться.

Громко всхлипнув, Хайме подскочил на месте и понесся прочь, подальше, куда глаза глядят. Да лучше б дракон поскорее сожрал его! Разве может это быть правдой?! Господи, за что! За что! Что он сделал такого!



* * *




– Я тоже стану оборотнем?

Хайме долго бродил вокруг, почти не разбирая дороги, все ноги сбил по горам, едва не сорвался с обрыва... а к вечеру вдруг, сам собой, вышел к стоянке Зимородка. Удивительно сладко пахло горячей едой, и в животе в ответ заурчало жалобно.

Но долго еще не решался подойти, стоял в сторонке.

– Я тоже, да?

Зимородок обернулся, пожал плечами.

– Не знаю. Тебе уже много лет, обычно этот дар проявляется в детстве.

– Я не... никогда...

Зимородок усмехнулся.

– Как знать, может ты не младший сын. Может Хендрик успел заделать еще одного какой-нибудь страстной черноокой красотке.

Хайме до хруста стиснул зубы, едва ли не зашипел от злости.

– Да как ты...

– Думай сам, – согласился Зимородок. – Но лучше, держи это при себе. Крепко. Никому не говори. Оборотней, знаешь ли, не любят.

Налил похлебку в миску.

– Держи.

Хайме потоптался еще на месте, не выдержал, подошел. Ели молча, говорить никак не хотелось. Зимородок поглядывал искоса, Хайме подавленно шмыгал носом. Казалось, вся жизнь перевернулась с ног на голову. Хотел бы не верить, но все начало удивительно складно вставать на свои места. Вспомнилось, Филипп рассказывал однажды, когда сообщили о смерти отца, ему самому тогда было лет семь, но запомнилось хорошо... Тогда пришли монахи со стражей, забрали все до последней ложки, до последнего гвоздя... мать тогда беременная была, вот Хайме как раз, должна была скоро родить... тетка Каталина спрятала ее. Филипп говорил – искали долго.

Хендрик Волк. Вот как значит.

Сложно поверить.

Хайме сидел, разглядывая свои руки, стараясь представить – как это, когда они меняются, покрываются шерстью, как ногти изгибаются острыми когтями... Страшно становилось, аж до тошноты. Казалось – внутри, в самой сердцевине, завелся кто-то чужой! И в любой момент он может вырваться наружу. Невыносимо страшно. Кожа зудела, хотелось вскочить, побежать, кататься по земле скуля жалобно... прогнать его! За что это, Господи?! Что сделал такого? За какие грехи?

– Я стану волком? – голос дрожал.

– Не обязательно, – пожал плечами Зимородок. – Дар – это способность к изменению тела. Те, кто проходит обучение с самого детства, могут принимать много разных обличий по своему желанию. Но, обычно, выбирается и закрепляется только одно.

Хайме судорожно сглотнул. От этого только хуже... Чего ждать?

А может, ничего не будет? Может, он просто человек? Может, врет Зимородок?!

Хайме смотрел на него и понимал – нет, не врет. Не станет врать.

...а если он действительно не младший сын?



* * *



Солнце весело сияло в небесах.

– Смотри, что это?

Зимородок подошел, глянул, похлопал по плечу.

– Драконье дерьмо, – сказал он.

– Что?

– Дерьмо, говорю. Он тут пролетал. Мы на верном пути.

Хайме передернуло, становилось не по себе от такого-то размера...

– Гляди, – Зимородок пихнул в бок, подмигнул, – вон, ремень с пряжкой торчит. Кого-то уже сожрал. Ты отнеси, покажи, может, кому десять золотых перепадет.


Зимородок шел насвистывая, глядя по сторонам и больше в небо, с таким видом, словно гулял у себя в саду. Только хромал. Дорога тем временем становилась круче, в двух местах небольшие обвалы – пришлось обходить. Скоро тут с мулами и не пройти, придется оставить.

– Послушай, а дракон – он большой? А то разное говорят...

Зимородок покосился, тихонько фыркнул.

– Большо-ой! Как гора. В пасть рыцарь на коне и с плюмажем на макушке проходит, при полном параде, не нагибаясь. Ну и выходит... ты видел.

– Зимородок... – Хайме почти обиделся.

– Разные бывают, – пожал плечами тот. – Но тут не большой, молодой шестилеток, с хорошую корову размером.

– Откуда ты знаешь?

Уже было приготовился ответить, но передумал и сказал честно.

– Я людей поспрашивал, надо же знать куда идешь. А шестилеток, – так похоже из того помета, что при Майнице нашли, еще беззубыми. Там один ушел. Вот, по всем приметам подходит.

Подумал, и добавил еще.

– По этой дороге недавно прошли две лошади. Потом свернули на север, вот у тех, видишь, камней.

– И что это значит?

– Посмотрим. Иди на всякий случай рядом, мула слева держи. И не болтай.


Сотни через три шагов, в стороне от дороги нашли свежий труп в луже крови. Зимородок подошел, присел, осмотрел внимательно.

Хайме близко подойти решился не сразу, подгибались ноги.

– Кто это? – чуть слышно спросил он, заглядывая через плечо.

– Конкуренты, – пожал плечами Зимородок.

Убитый был не молод, заросший густой черной бородой, жесткая складка на переносице, а глаза слепо уставились в небо. Из горла торчала стрела. Было похоже, что он ехал верхом, когда подстрелили, упал, зацепившись ногой за стремя, и еще какое-то время лошадь волочила его за собой. Одежда порвана, полоса крови тянется почти от дороги.

Его лошадей нашли в стороне, одна со снаряжением, одна под седлом. Нападавшие ничего из вещей не взяли, просто убили и ушли. Может, торопились...

– Как это его? Почему?

– Желающих много, – усмехнулся Зимородок, – а дракон один. На всех не хватит.

– Что, и нас тоже могут?..

Холодный ком шевелился в животе.

– Могут. Но нас потом.

Зимородок смотрел равнодушно, его это похоже нисколько не трогало, или он привык? В его-то ремесле... Да, пожалуй не первый раз он видит такое. Хайме начало отчетливо трясти, все казалось, из-за какого-нибудь камня сейчас вылетит стрела. И в горло. Вот так же...

– Почему нас потом? – опомнился вдруг.

– Ну, как тебе сказать... Из тех, кто идет в горы, половина охотится на дракона, а половина на тех, кто охотится на дракона. Вот если мы повезем обратно срубленную башку для отцов – тогда стрелять будут в нас. А пока мы пустые – зачем? Мы им нужны. Кто дракона убивать будет?

Хайме долго стоял, хлопая глазами, не в силах поверить.

– А он?

– Этот из тех, кто охотится на охотников. Я встречался с ним, но по счастью ушел. Он был знаток своего дела.

Зимородок поднялся на ноги, потом порылся в своих вещах, достал лопату, и молча принялся копать. Каменистая земля поддавалась с трудом, медленно-медленно. Он беззвучно ругался сквозь зубы. Хайме постоял нерешительно, и пошел собирать камни, обложить с краев. Как бы там ни было, но с мертвыми, наверно, надо по-людски...

Возились долго, холмик у могилы вышел небольшой, едва прикрывающий тело, зато крест из сухих палок выглядел на удивление добротно. И даже имя на нем – Зимородок аккуратно вырезал ножом.

– Прими, Господи, его душу, – тихо сказал напоследок.



* * *




Дорога скоро уткнулась в обрыв, похоже, раньше тут был мост, но сгорел. Судя по всему, не так давно. Обугленные доски валялись кругом.

– Это дракон?

– Может и дракон, может молния, а может так кто поджег. Теперь не разберешь.

– И куда дальше.

– Во-он туда. Кругом пойдем, – Зимородок махнул рукой.


Идти оказалось не долго.

Хайме случайно глянул в небо, да так и замер, не решаясь даже вздохнуть.

– Зимородок... – с трудом выдавил он.

– Дракон, – подтвердил тот из-за спины. – У него, похоже, недалеко гнездо. Смотри теперь в оба.


Заночевали в узкой расселине, надежно укрывшись от посторонних глаз.

Хайме удалось заснуть только под утро, когда солнце готовилось вот-вот выпрыгнуть из-за гор. Разбудили далекие звуки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю