355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эбби Глайнс » Рискнуть (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Рискнуть (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:28

Текст книги "Рискнуть (ЛП)"


Автор книги: Эбби Глайнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)

Харлоу

Обед прошел спокойно. Но я не думала, что повторю подобное в ближайшее время. Прямо сейчас я просто не была готова довериться кому бы ни было. Я понимала, какой бы привлекательной не казалась идея завести друга, Адам не хотел ограничиваться только дружбой. В конечном итоге, он захочет большего.

Я покинула клуб и направилась к своей машине. У меня не было настроения играть в гольф. Я просто хотела немного почитать, чтобы хоть на время скрыться от того хаоса, в котором меня оставил папа. Мне нужно было уехать из Розмари и найти какой-нибудь общественный парк, где бы я смогла устроиться под деревом и почитать книгу. В моей электронной читалке были загружены две книги, которые мне не терпелось прочитать.

И тогда я заметила Его. Длинные темные волосы, слегка вьющиеся, были собраны сзади в конский хвост, что придавала их владельцу немного неряшливый вид. Ковбойская шляпа покрывала его голову, а рубашка в синюю клетку плотно облегала широкие плечи и спину, когда он прислонился к моей машине и скрестил руки на груди.

Нетерпение забурлило внутри меня, несмотря на то, что в голове крутился вопрос, как он здесь оказался. Я рванула вперед.

Звук моих шагов привлек его внимание, и он повернулся ко мне. Легкая ухмылка медленно растянулась на его красивом лице. В нем я увидела так много черт, напоминающих моего отца. Я всегда задавалась вопросом, как бы выглядел мой отец, если бы в его жизни не было беспорядочного секса, наркотиков и рок-н-ролла. Ответ я получила, глядя на человека передо мной. Мейс был сильным и здоровым мужчиной.

Я обхватила его руками, когда он раскрыл свои объятия.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я, крепко обнимая его. Слезы резали мне глаза. До этого момента я на самом деле не понимала, насколько была одинока. Просто потому что Мейс был здесь, тот, кто любил меня был здесь, я испытала облегчение.

– Слышал, что наш дорогой папаша бросил тебя на съедение волкам, и я решил убедиться, что ты здесь в порядке, – протянул он с техасским акцентом в голосе, который всегда веселил меня.

Прямо сейчас я не могла ничего ему ответить. Если Мейс увидит эмоции в моих глазах или услышит их в моем голосе, он заставит меня собрать чемодан и увезет в Техас. Я проглотила ком в горле.

– Тут не так уж и плохо. Сегодня был хороший день.

Мейс что-то промычал и отклонился назад, чтобы взглянуть на меня.

– Исходя из того, что сказал мне отец, она бешеная сука. И следующее, что я слышу, он отправляет тебя сюда, жить с ней в одном доме. Мне было трудно с этим смириться.

– Она ненавидит меня. Она также возненавидит и тебя, только потому что она это может. Но Раш и его жена Блэр здесь. Она понравится тебе. Она очень милая. Так что я не такая уж и одинокая.

Мейс нахмурился и ямочки на его щеках исчезли.

– Раш женился? Черт, я оказался в стороне от семейный дел.

– Ага. У него также есть ребёнок. Нейт. Он очарователен, как и Раш, хотя… Раш и Блэр оба потрясающие.

– Ого, будь я проклят. Сердцеед женился. Хотя я давно его не видел, все равно не ожидал подобного.

– Люди меняются. Вот и Раш изменился.

Мейс кивнул.

– Да, так и есть.

Чтение книги больше не привлекало меня. Я хотела побыть с Мейсом.

– Надолго ты здесь?

Мейс вскинул брови и потер свой покрытый щетиной подборок.

– Настолько, насколько я буду тебе нужен, сестренка.

А нужен он мне будет на все девять месяцев, но я не собиралась об этом говорить.

– Где ты собираешься остановиться?

Мейс испустил смешок.

– Я остановлюсь в большом симпатичном доме, за который заплатил мой отец.

У меня отвисла челюсть. Конечно же, он знал, что Нан живет там. Она не позволит ему въехать в этот дом.

– Но Нан не… – я замолчала.

Мейс подмигнул и наклонился ближе ко мне.

– Я позвонил Киро. Он знает, что я здесь. И он сказал, что если у стервы будут с этим проблемы, то пусть она позвонит ему. Он разберется с этим, – Он усмехнулся. – Мне не нужно, чтобы Киро разбирался с ней. Я перевезу все свои вещи туда и выберу себе собственную комнату. И она ничего не сможет сделать, чтобы остановить меня.

Я подумала о реакции Нан, и точно знала, что она не обрадуется этому.

– Она сойдет с ума. Хотя она и так сумасшедшая.

Мейс обнял рукой меня за плечи.

– Хорошо. Мне нужно как-то развлекаться. А теперь, почему бы тебе не показать, как добраться до этого дома, и не помочь мне там устроиться. Потом мы найдем приличный бар, где сможем опрокинуть по паре кружек пива и поиграть в бильярд с теми, кто не носит рубашки-поло и не катается на шикарных тачках. – Он пробежался взглядом по парковке, и на его лице вспыхнуло брезгливое выражение.

Мейс был единственным сыном самого известного рокера в мире, но при этом он оставался деревенским парнем. Колеса его большого черного Доджа были в грязи, а на заднем сиденье машины валялись рабочие сапоги. Но он не высказывал претензий на этот счет.

– Хорошо. Хочешь, чтобы я поехала впереди, а ты следом за мной?

– Ага. Нужно отогнать твою машину к дому прежде, чем поедем вечером развлекаться.

Я открыла дверь своей машины и оглянулась назад, чтобы посмотреть, как Мейс подходит к своему Доджу и садится внутрь.

Мой брат приехал. Он будет жить с нами. Все трое детей Киро в одном доме. Это станет… катастрофой.

Грант

– Мне нужно, чтобы ты приехал сюда сейчас же! Прямо сейчас, черт побери! – орала Нан в телефоне. Я держал трубку подальше от своего уха, чтобы она своими криками не повредила мои барабанные перепонки.

– Перестань орать мне в ухо, – рявкнул я.

– Он не хочет уходить! Мне нужна помощь. Я не могу дозвониться до моего ебанутого папаши. Ты нужен мне. Пожалуйста. Помоги мне!

– Кто?

– Просто приезжай сюда! – она взвизгнула и бросила трубку.

Вот черт. Я не хотел ехать туда, где поблизости будет Нан. Но Харлоу… если этот тип до такой степени рассердил Нан, мог ли он обидеть Харлоу? Могла ли Нан привести в дом того, кого толком не знала? Был ли он опасен? Черт!

Я рванул с места, схватил ключи от машины и выбежал на улицу. Я поеду туда, но не из-за Нан. Я поеду туда ради Харлоу.

* * *

Черный грузовик Додж с удлиненной кабиной, который выглядел так, словно участвовал в гонках по грязи, был припаркован рядом с машиной Харлоу. Кого, черт возьми, Нан притащила домой на этот раз? Мысль о том, что Харлоу могла быть в опасности, заставила гнев забурлить во мне. Находиться рядом с чокнутой Нан было небезопасно для Харлоу. Ей нужно найти более безопасное жилье, если уж Нан выбирает придурков на таких грузовиках.

Я взлетел по парадной лестнице и без стука открыл входную дверь. По пронзительному крику Нан было легко определить, где они находились. Я поднялся по ступеням на второй этаж и вошел в ближайшую спальню.

– Ты НЕ останешься в моем чертовом доме! Собирай свои проклятые сумки и убирайся сейчас же! Это не входит в соглашение, которое я заключила с Киро. – Я вошел в комнату и увидел, что лицо Нан раскраснелось. Её широко распахнутые глаза заметили меня, и она тут же подлетела ко мне и обхватила руками.

– Ты пришел. Спасибо, спасибо. Мне нужна твоя помощь.

Мои глаза встретились с взглядом Харлоу, в котором бушевало море эмоций. Но единственное, что имело для меня значение, это боль, которая затаилась в её глазах. Я отцепил руки Нан от себя и отодвинул её в сторону, при этом не прекращая смотреть на Харлоу. Я не хотел, чтобы она думала, будто я приехал сюда ради Нан.

– Ты позвонила своему парню? Это довольно весело. – Глубокий протяжный голос привлек мое внимание. Я перевел взгляд на парня, который стоял рядом с Харлоу. Тон его голоса был расслабленным, но то, как он стоял немного впереди Харлоу и напряженная поза его тела, говорили мне, что он защищал её.

– Кто ты такой? – спросил я, отходя от Нан и приближаясь к Харлоу. Я не знал, кого этот парень пытался защитить, но будь я проклят, если позволю ему подойти ближе к Харлоу.

– Он решил, что будет жить в этой комнате! Скажи ему, чтобы он проваливал, – потребовала Нан.

Что он решил?

Я заметил, как Харлоу шагнула к парню и обхватила своей маленькой рукой его бицепс. Мне это не понравилось. Вообще не понравилось. Я посмотрел на её руку, обхватившую его предплечье, затем перевел взгляд на саму девушку. Имел ли этот парень отношение к Харлоу?

– Кто это, Харлоу? – спросил я. Мне необходимо было услышать, что она ответит.

Харлоу посмотрела на парня, потом снова на меня. Я смог заметить нерешительность на её лице. Она не доверяла мне. И я ненавидел это, ведь я приложил столько усилий, чтобы завоевать её доверие. А сейчас она чуть ли не обнимала этого парня, словно он был её единственным спасением.

– Не могу поверить в это! Ты пришел сюда, чтобы спросить у неё, кто он такой? Да что с тобой происходит, черт возьми? Он в моем доме, и я хочу, чтобы он убрался отсюда. Сейчас же. – Нан схватила меня за руку и стала трясти её, чтобы привлечь моё внимание. Я же был сконцентрирован на Харлоу.

– Грант, это мой брат Мейс Колт-Меннинг. Мейс, это Грант Картер. Он лучший друг Раша и парень Нан.

Всё, что я услышал, это слова «мой брат», и почувствовал облегчение. Он оказался её братом. Стеснение в моей груди исчезло, и я снова смог дышать. Больше ничего, из того, что сказала Харлоу, не имело для меня значения. Мейс Колт-Меннинг. Единственный сын Киро Меннинга. Я гадал, был ли мой вздох облегчения слишком громким.

Мейс шагнул в мою сторону и протянул руку.

– Приятно с тобой познакомиться, – сказал он с густым техасским акцентом в голосе.

Я пожал ему руку. Его рукопожатие больше напоминало предупреждение, чем приветствие.

– Я тоже, – ответил я.

Я не упустил молчаливую угрозу в его глазах. Он заметил мое пристальное внимание к Харлоу.

То, что он услышал обо мне в этой комнате, было неправдой, и я хотел, черт возьми, поправить это, но не ради него. А ради Харлоу.

– Ты что серьезно? Ты пожал ему руку? Он поселился в моем доме! Без приглашения! – заверещала Нан.

Я сделал шаг назад и посмотрел на Нан первый раз с тех пор, как вошел в комнату.

– Это дом Киро, Нан. Если он хочет, чтобы здесь жил еще один его ребёнок, ты никак не сможешь помешать ему.

Лицо Нан из красного стало пунцовым, когда она топнула ногой и начала издавать звуки, напоминающие истерику пятилетнего ребёнка.

– Это, конечно, не мое дело, но как ты миришься с этим? – спросил Мейс.

– Я не мирюсь. Она не моя девушка. Харлоу неправильно поняла некоторые вещи, и не дала мне возможность их прояснить, – ответил я, глядя на Харлоу. Она опустила голову и уставилась себе под ноги.

– Вижу, – ответил Мейс, и я понял, что конкретно он видел. Намного больше, чем видела Харлоу. Он был парнем, и всё смог прочитать по моему лицу. Я просто хотел, чтобы Харлоу простила меня, и я не собирался использовать Нан. Больше никогда.

– Проваливай, – потребовала Нан, указывая на дверь. Сердитый блеск в её глазах был направлен на меня. – Сейчас же. Убирайся из моего гребаного дома. Ты тот, кого я могу выкинуть отсюда. Мне не следовало звать тебя.

– Я бы предложил тебе остаться, но у нас с Харлоу есть планы на этот вечер. Уверен, что мы с тобой еще увидимся, – сказал Мейс. – Ты можешь покинуть мою комнату, Нан.

От бешеного взгляда на её лице, когда она развернулась и вышла из комнаты, я чуть не рассмеялся. Мейс не позволил ей чего-либо добиться. Поэтому он был здесь? Приехал ли он сюда ради Харлоу? То, как он стоял немного впереди неё, будто был готов наброситься на любого, кто приблизится к ней, дало мне ясно понять, зачем он приехал.

– Спасибо, – ответил я, прежде чем развернулся и направился к выходу.

– Пожалуйста, но за что ты меня благодаришь? – спросил Мейс.

Я обернулся, но не стал смотреть на Мейса. Мой взгляд был прикован к Харлоу.

– За то, что приехал оберегать её. Теперь я могу спать спокойно, зная, что у неё есть ты. – Я не стал ждать, когда он еще что-то спросит, а просто вышел из комнаты.

Харлоу

Я не могла смотреть на Мейса, хотя его глаза были устремлены на меня. Я чувствовала, как его возрастающее любопытство наполняло комнату. Что это было? Грант влетел в дом, словно стремился спасти Нан. Потом он чуть ли не отпихнул её от себя. Мне даже стало её немного жаль. Грант заставлял Нан кричать от оргазма прошлой ночью, но сегодня даже не хотел притрагиваться к ней.

– Объясни, пожалуйста, что за дерьмо только что было? Потому что, сестренка, на самом деле у меня плохо получается понять всё случившееся, – сказал Мейс, когда опустился на большую двуспальную кровать, которая стояла позади него.

– Не знаю, что ты имеешь в виду, – сказала я, все ещё не глядя на него.

Мейс усмехнулся.

– Какого черта между вами происходит. Выкладывай. Или я спрошу у него.

Нет. Я не могла допустить, чтобы Мейс расспрашивать Гранта о наших отношениях. Я не имела ни малейшего понятия, что было у Грана на уме.

– Ну, я не знаю все в подробностях. Грант и Нан спят вместе, но это, похоже, единственное, что они делают. Он был здесь прошлой ночью.

– Он спит с ней? Серьезно? Когда ты в доме?

Я пожала плечами.

– Он не знал, что я была здесь вчера.

Мейс ответил не сразу. У меня не было ни малейшего представления, о чем он думал, но в первый раз с момента его появления, мне захотелось пару минут побыть одной.

– Ты ведь знаешь, что нравишься ему, правда? – наконец сказал Мейс.

Я покачала головой.

– Нет, не нравлюсь. Он хочет, чтобы я простила его за… – я остановилась. Я не могла сказать Мейсу правду. В противном случае, он пойдет вслед за Грантом и прихватит с собой одно из своих охотничьих ружей.

– За что? – спросил Мейс и поднялся на ноги. Его тело напряглось. Гадство. Мне нужно было как-то выкрутиться.

– Пару месяцев назад мы стали друзьями. Грант начал мне нравиться. Мы целовались. Потом утонул его друг, он вернулся сюда, и больше мне не звонил. Тогда я подумала, что он просто скорбел по другу, и ему нужно было время, чтобы прийти в себя. И вот сейчас я узнала, что он спит с Нан.

Мейс нерадостно хмыкнул и скрестил руки на груди.

– Это все, что он сделал? Поцеловал тебя? Давал ли он тебе какие-нибудь обещания?

Я отрицательно покачала головой, потому что единственная возможность сохранить Гранту жизнь, заключалась в том, чтобы солгать Мейсу.

– Если тебе от этого станет легче, он мучается оттого, что обидел тебя. Ему не нужна Нан. Я думаю, что он хочет быть с тобой, но знает, как облажался. Мой совет: держись от него подальше. За таких слабовольных парней не стоит держаться. Когда парню удается привлечь внимание кого-то вроде тебя, он должен понимать свою удачу. И не отпускать её. Грант же не удержал свою удачу. Найди того, кто оценит тебя по достоинству.

Я улыбнулась и, наконец, взглянула на него.

– Это совет старшего брата? – спросила я.

– Самый лучший. Но у меня их ещё полно. А сейчас, иди переоденься в джинсы и ковбойские сапоги, которые я прислал тебе на Рождество. Мы собираемся поразвлечься с простым народом, – сказал Мейс и подмигнул мне.

Я подошла к нему и обняла.

– Спасибо, – прошептала я.

– Не благодари меня за то, что я забочусь о тебе.

* * *

Бар, который выбрал Мейс, находился в добрых двадцати минутах езды от Розмари. Яркие неоновые вывески на окнах и несколько грузовиков, припаркованных рядом, были всем необходимым, чтобы привлечь его внимание.

– Грязь на колесах грузовиков означает, что здесь есть хорошее пиво, – объяснил Мейс, выбираясь из машины. Я закатила глаза, открыла дверцу и выпрыгнула наружу.

Мы направлялись в сторону бара, когда Мейс вдруг остановился и посмотрел на меня.

– Постарайся не привлекать к себе внимание. Я просто хочу выпить пива, поиграть в бильярд и провести время со своей сестренкой, а не выбивать дерьмо из желающих подкатить к тебе.

Я рассмеялась, потом кивнула. Что он думал, я собиралась тут делать? Зайти внутрь и хлопать ресницами каждому, кто посмотрит в мою сторону.

Мейс толкнул входную дверь, и мы оказались в баре. В воздухе стоял стойкий запах сигарет. Это было знакомо для меня. Мейс сделал глубокий вдох и усмехнулся.

– Я чувствую запах пива уже здесь. Разливное пиво это хорошо, – сказал он с глупой ухмылкой на лице и двинулся в сторону барной стойки. Я быстро последовала за ним. Пока Мейс заказывал для нас пиво, я оглядывалась вокруг. Я не стала указывать ему на то, что еще мне не было двадцати одного года, а просто позволила купить мне выпивку.

Бильярдные столы были заняты, и я стала искать свободный столик в зале. Я старалась не вступать в зрительный контакт с кем бы то ни было. Но мои глаза выхватили из толпы знакомое лицо. Бети не смотрела на меня, а уставилась на стопку, которая стояла перед ней на столе. Я видела, как к ней подошел какой-то мужчина и что-то сказал, она ответила ему, не поднимая глаз. Парень покачал головой и отошел. Печальное выражение на её лице и опущенные плечи разбивали мне сердце.

Я повернулась к Мейсу.

– Я увидела кое-кого из знакомых. Могу я поговорить с ней наедине? Я вернусь через пару минут. Просто она выглядит так, словно нуждается в друге.

Мейс посмотрел в толпу, и я поняла, что он заметил Бети. Он кивнул.

– Конечно. Я буду здесь.

– Хорошо, – ответила я, потом пошла к Бети. Она не поднимала глаза до тех пор, пока я не села на стул напротив неё.

Растерянность на её лице сменилась удивлением.

– Харлоу? – спросила она, и посмотрела по сторонам, ожидая, что я буду с кем-то, кого она знает. Я заметила панику на её лице. Бети не хотела, чтобы кто-то узнал, что она заливает свою боль алкоголем.

– Я здесь со своим братом. Больше ни с кем, – заверила я её, и она вновь посмотрела на меня с облегчением.

– Оу, – сказала она.

Я не знала, как следует себя вести в подобной ситуации. Я сталкивалась с потерями в своей жизни. Я потеряла свою маму, которую плохо помнила, а потом еще и бабушку, но я никогда не теряла того, кого любила, того, кто был так молод, и у кого жизнь только начиналась.

– Хочешь поговорить об этом? – спросила я.

Бети нахмурилась и посмотрела на свой стакан.

– Я не знаю. Правда не знаю.

Меня никогда не любили, и я никогда не влюблялась, поэтому не могла себе представить, каково это. Как такая потеря может сделать тебя беззащитной. Я только знала ту боль, которую испытываешь, когда тебя предает тот, кому ты доверилась. Это очень больно, но не настолько.

– Иногда я думаю, что проснусь, и всё окажется ночным кошмаром, – сказал Бети, продолжая смотреть на свой стакан, словно там были все ответы.

Я решила, что будет лучшим, если я помолчу и позволю ей выговориться. Я была хорошим слушателем. В этом я могла ей помочь.

– Но потом я просыпаюсь, и он уходит. Его нет рядом со мной. Он не улыбается мне и не смотрит своими прекрасными глазами. Я не могу к нему прижаться, я не могу планировать с ним совместное будущее. Он был моим пристанищем. У меня никогда раньше не было места, где бы я чувствовала себя в безопасности. Но Джейс стал пристанищем для меня. Он заботился обо мне… и я… я не заслуживала его.

Я хотела сказать, что это неправда, но Бети продолжала говорить.

– Он никогда не знал всей правды обо мне. Он никогда не знал моих секретов. Я хотела рассказать ему всё. Но знала, что если сделаю это, то могу его потерять, а я не хотела его терять. Потом…потом сюда приехал Трипп погостить, и я потеряла над собой контроль. Воспоминания, ложь… всего было слишком много. Той ночью я наконец-то убедила себя рассказать Джейсу правду. Он заслуживал то, чтобы узнать человека, которого любил. И только потому, что я трусила, я напилась. А потом… я убила его.

Я потянула через стол и взяла Бети за руку.

– Ты не убивала его, – заверила я её. Я знала это наверняка. Ведь Джейс утонул.

Она подняла на меня свои глаза, и по её щекам медленно катились слезы.

– Он оказался в воде, спасая меня. Я пошла в воду и чуть не утонула там. Это должна была быть я, – Бети судорожно сглотнула. – Это должна была быть я. Ему следовало оставить меня и спасаться самому, но он не сделал этого. Он спас меня, хотя это я должна была утонуть. Я лгунья и не заслуживаю такого отношения к себе.

Это было не мое дело, я не знала её секреты и не хотела их знать. Но я точно знала, что Джейс спас бы её в любом случае. Любовь просто так не уходит, даже несмотря на ложь. Вот я любила своего папу, хотя он был далек от идеала.

– Он спас бы тебя, даже если бы ты рассказала ему о своих секретах. Любовь просто так не проходит. Возможно, ему было бы больно. Возможно, ему было бы трудно вновь начать доверять тебе. Но он все равно пошел бы за тобой, потому что любовь побуждает человека к таким поступкам.

Бети тихонько всхлипнула, и прикрыла рот рукой.

– Он заслуживал того, чтобы жить. Полной счастливой жизнью, – сказала она и уронила руку на стол. – Я лишила его этого.

Я не могла помочь ей простить себя. Для этого требовалось время.

– Но ты сделала ошибку. Джейс защищал тебя. Однажды ты перестанешь винить себя в случившемся. Но до того момента, постарайся думать только о хорошем. Не зацикливайся на плохом.

– Но Трипп сейчас в городе. Он постоянно пробуждает во мне вспоминания. Даже просто увидев его на расстоянии, я вспоминаю все, что было.

Я понятия не имела, кто такой Трипп, и как он был связан с воспоминаниями Бети. Опять же, это меня не касалось. Очевидно, он был частью прошлого, которое терзало её.

– Я уверена, что многое будет напоминать тебе о Джейсе и о прошлом. Со временем станет легче.

Бети зажмурила глаза.

– Надеюсь на это, – прошептала она.

Я не хотела оставлять её одну.

– Почему ты здесь одна? – спросила я.

Бети нахмурилась.

– Мне так нравится. Я не хочу никого видеть. Но думаю, что уже готова ехать домой.

Я пожала её руку и вернулась на свою половину стола.

– Если тебе когда-нибудь понадобится высказаться тому, кто не причастен к этой ситуации, я всегда рядом, – сказала я, отодвигая стул, чтобы встать.

Бети слабо улыбнулась мне.

– Спасибо, Харлоу. Это много для меня значит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю