355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Е. Окошкина » Говорим легко по-английски. Самые необходимые разговорные фразы » Текст книги (страница 2)
Говорим легко по-английски. Самые необходимые разговорные фразы
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:35

Текст книги "Говорим легко по-английски. Самые необходимые разговорные фразы"


Автор книги: Е. Окошкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

It’s (It is)…

Английские предложения с it’s переводятся на русский как Это…

1. It’s cold/hot today. Сегодня холодно/жарко.

2. It’s raining. Идёт дождь.

3. It’s across the street. Это (распложено) на другой стороне улицы.

4. It’s just around the corner. Это сразу за углом.

5. It’s not far. Это недалеко.

6. It’s in front of/behind our building. Это напротив/позади нашего здания.

7. It’s on your right/left. Это (находится) справа/слева от вас.

8. It’s next to the café. Это рядом с кафе.

9. It’s your turn. Теперь ваша очередь.

10. It’s up to you. Вам решать.

11. It’s very kind of you. Вы очень добры/любезны.

12. It’s not your fault. Это не ваша вина.

13. It’s never too late. Никогда не поздно.

Is it..?

Is it..? – вопросительная форма конструкции it’s, соответствует русскому Это..?

1. Is it free? Это бесплатно?

2. Is it far from here/the centre? Это далеко отсюда/от центра?

3. Is it expensive? Это дорого?

4. Is it too early to check in? Регистрироваться ещё рано?

5. Is it possible to change tickets? Возможно ли поменять билеты?

6. Is it possible to buy this medicine here? Здесь можно купить это лекарство?

7. Is it necessary to change trains? Пересадка необходима?

Диалог

– Is it far from here? Это далеко отсюда?

– No, it’s not too far. Нет, не очень.

Is it all right if I..?

Конструкция Is it all right if I..? используется, чтобы спросить разрешение сделать что-либо, и соответствует русскому Ничего, если я..?

1. Is it all right if I sit here? Ничего, если я сяду здесь?

2. Is it all right if I stay at your place? Могу ли я остановиться у вас?

3. Is it all right if I leave my things at your place? Ничего, если я оставлю у вас свои вещи?

4. Is it all right if I borrow your bike? Можно я воспользуюсь вашим велосипедом?

5. Is it all right if I phone from your place? Можно мне позвонить от вас?

Диалог

– Is it all right if I park my car here? Можно я здесь припаркуюсь?

– Yes, it’s quite all right. Да, пожалуйста.

It takes…

Конструкция it takes соответствует русскому потребуется, займёт (о времени, ресурсах).

1. It takes twenty minutes to get to the station. До вокзала добираться двадцать минут.

2. It takes at least three hours to get to our village. До нашей деревни добираться не меньше трёх часов.

3. It takes two weeks to do this work. На эту работу потребуется две недели.

4. It takes two men to repair this wall. Для ремонта этой стены потребуется двое рабочих.

5. It takes courage to defend your opinion. Требуется мужество для того, чтобы отстоять своё мнение.

There’s…

В русском языке оборотам there is (there are) соответствует есть, имеется, находится.

Глагол to be в этом обороте может стоять в прошедшем, настоящем и будущем времени и согласуется с последующим существительным.

Предложения с оборотом there is (there are) обычно переводят начиная с обстоятельства места.

Поскольку в таких предложениях обычно говорится о предметах, о которых собеседнику ещё ничего не известно, после оборотов there is и there are не употребляются ни артикль the, ни притяжательное местоимение.

1. There’s a restaurant/a drugstore at the corner. На углу есть ресторан/аптека.

2. There’s a taxi stand over there. Вон там стоянка такси.

3. There’s a bookshop in that hotel. В отеле есть книжный магазин.

4. There’s a police station down the street. На этой улице есть полицейский участок.

5. There’s a payphone at the exit. У выхода есть платный телефон.

6. There’s no TV/towel in the room. В номере нет телевизора/полотенца.

7. There’s no shampoo in the bathroom. В ванной нет шампуня.

8. There’s nothing we can do about it. Мы ничего не можем с этим поделать.

Is there..?

Is there..? – вопросительная форма конструкции there is, соответствует русскому Есть ли..?

1. Is there a bus stop near here? Есть здесь поблизости автобусная остановка?

2. Is there a bus for Oxford here? Здесь есть автобус до Оксфорда?

3. Is there a gas station nearby? Есть здесь неподалеку бензозаправка?

4. Is there a good restaurant near here? Есть здесь поблизости хороший ресторан?

Диалоги

– Is there a supermarket near here? Есть здесь поблизости супермаркет?

– Yes, two blocks down the street. Да, через два квартала по этой улице.

– Is there a hotel near here, not very expensive? Есть здесь поблизости недорогая гостиница?

– No, I’m afraid not. Боюсь, что нет.

That’s…

Предложения с относительным местоимением that (тот) часто переводятся на русский как Это…

1. That’s right. Правильно.

2. That’s OK. Хорошо./Всё верно./Так.

3. That’s all. Это всё.

4. That’s a good idea. Это хорошая мысль.

5. That’s too bad. Это очень плохо.

6. That’s too expensive. Это очень дорого.

7. That’s news to me. Это новость для меня.

8. That’s out of the question. Об этом не может быть и речи.

9. That’s up to me. Это как раз по мне.

Диалоги

– Anything else? Что-нибудь ещё?

– That’s all, thank you. Спасибо, это всё.

– I’m afraid I’ve got a cold. Боюсь, я простудился.

– That’s too bad. Это очень плохо.

That…

Предложения с относительным местоимением that (тот) часто переводятся на русский как Это…

1. That can’t be true. Это не может быть правдой.

2. That’ll be a great help. Это будет большой помощью.

3. That saved me a lot of money. Это сэкономило мне значительную сумму (денег).

4. That reminds me of our holiday in Austria. Это напоминает мне наш отпуск в Австрии.

5. That’ll do. Этого достаточно.

6. That depends. Смотря по обстоятельствам./Как получится.

Диалоги

– Would you like to see more souvenirs? Хотите посмотреть другие сувениры?

– No, thank you, that’ll do. Нет, спасибо, этого достаточно.

– On your way to London, are you going to make a stop at Paris? По пути в Лондон вы собираетесь посетить Париж?

– That depends. Смотря по обстоятельствам.

That would/will be…

Конструкция That would/will be соответствует русскому Это было бы… и используется как ответ на вопрос или предложение.

1. That would be great/perfect/wonderful. Это было бы прекрасно/великолепно/здорово.

2. That’ll be fine. Это было бы очень хорошо.

Диалоги

– Shall we go to the theatre tomorrow? Пойдёмте завтра в театр?

– That would be great. Это было бы просто великолепно.

– Shall we meet at half past nine in the morning? Давайте встретимся завтра в половине десятого утра.

– That’ll be fine. Очень хорошо.

– Would you like to come to that café for lunch? Хотите пообедать в этом кафе?

– No, a hot dog will be fine for me. Нет, мне достаточно будет хот-дога.

Here’s…

Русские вот он, вот ключ и т. п. передаются конструкцией с наречием here, которое стоит в начале предложения до подлежащего.

1. Here’s my passport. Вот мой паспорт.

2. Here’s my reservation confirmation. Вот подтверждение моей брони на номер в гостинице.

3. Here’s a letter for you. Вам письмо.

4. Here’s your present. Вот подарок для вас.

5. Here’s something for you. Вот что-то для вас.

6. Here’s your room key. Вот ключ от вашего номера.

7. Here’s the fare. Вот деньги за проезд.

8. Here’s some good news for you. Для вас есть хорошая новость.

9. Here’s some black coffee for you. Вот ваш чёрный кофе.

Here…

Русское вот… передаётся конструкциями с наречием here, которое стоит в начале предложения до подлежащего.

1. Here you are. Вот/Возьмите, пожалуйста.

2. Here it is. Вот, пожалуйста.

3. Here comes the bus. Вот и автобус идёт/подходит.

4. Here you go. Ну давай/начинай.

5. Here he comes. Вот и он.

Диалоги

– Would you pass me the salt? Будьте добры, передайте мне соль.

– Here you are. Вот, пожалуйста, возьмите.

– May I see your ticket, please? Можно посмотреть ваш билет?

– Yes, here it is. Вот, пожалуйста, мой билет.

– May I look through these papers? Можно просмотреть эти бумаги/документы?

– Yes, here they are. Да, пожалуйста, вот они.

Упражнения

Переведите на английский язык:

1. Это моя любимая книга.

2. Идёт дождь.

3. Это бесплатно?

4. Вы впервые в Лондоне?

5. До вокзала добираться двадцать минут.

6. Ничего, если я сяду здесь?

7. На углу есть ресторан.

8. Это очень дорого.

9. Вот ключ от вашего номера.

10. Это было бы здорово.

Утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения



I’m…

Настоящее простое время образуется при помощи существительного/местоимения и основного глагола.

Вопросы образуются при помощи вспомогательного глагола to do, который ставится перед подлежащим.

Отрицания образуются при помощи вспомогательного глагола to do + not. В неофициальной речи do not, does not сокращаются до don’t и doesn’t.

Для образования вопроса с глаголом to be вспомогательный глагол не требуется, просто to be ставится перед подлежащим. Для образования отрицания к to be добавляется частица not.

1. I’m Ann. Я Энн./Меня зовут Энн.

2. I am (I’m) a student. Я студент.

3. I’m from Russia. Я из России.

4. I’m here on holiday. Я здесь в отпуске.

5. I’m here on business. Я здесь в деловой поездке.

6. I’m on a sightseeing tour. Я здесь в туристической поездке.

7. I am (I’m) on a diet now. Я сейчас на диете.

8. I’m allergic to oranges. У меня аллергия на апельсины.

9. I’m a member of a tennis club. Я член теннисного клуба.

I’m sure…

Русское быть уверенным в чём-либо передаётся в английском языке конструкцией с прилагательным sure. I’m sure (that) обозначает высокую степень уверенности, оставляя, однако, возможность того, что высказанное мнение может не подтвердиться.

1. I’m sure I can do it. Я уверен, я (с)могу это сделать.

2. I’m sure you can do it. Я уверен, вы сможете это сделать.

3. I’m sure he’ll come. Я уверен, что он придёт.

4. I’m sure you’ll enjoy your trip. Я уверен, вам понравится ваша поездка.

5. I’m sure you can read this book. Я уверен, вы сможете прочитать эту книгу.

6. I’m sure I have sent all the necessary papers to you. Я уверен, я послал вам все необходимые документы.

7. I’m sure she’ll like the souvenir. Я уверен, ей понравится этот сувенир.

8. I’m sure you’ll have a great time. Я уверен, вы прекрасно проведёте время.

I’m not sure…

I’m not sure соответствует русскому Я не уверен.

1. I’m not sure. Я не уверен.

2. I’m not sure which to choose. Я не уверен, что выбрать.

3. I’m not sure where to park the car. Я не уверен, где припарковать машину.

4. I’m not sure of my size. Я не очень уверен, какой у меня размер.

5. I’m not sure what you mean. Я не уверен, что вы имеете в виду.

6. I’m not sure where to buy the tickets. Я не уверен, где купить билеты.

7. I’m not sure if this is correct. Я не уверен, правильно ли это.

8. I’m not sure if he’ll come back. Я не уверен, вернётся ли он.

Am I allowed to..?

Глагол allow (разрешать, позволять) употребляется в конструкциях to allow smb to do smth – позволять кому-либо делать что-либо и to allow smth (doing smth) – разрешать что-либо.

1. Am I allowed to park here? Мне можно здесь припарковаться?

2. Am I allowed to come in? Мне можно войти?

3. Am I allowed to smoke here? Мне здесь можно курить?

4. Am I allowed to take pictures here? Могу я здесь фотографировать?

Диалог

– Am I allowed to videotape here? Можно мне здесь снимать на видеокамеру?

– You are, if you paid for it. Да, если вы заплатили за право снимать.

Is..?

Для образования вопроса с глаголом to be в настоящем простом времени вспомогательный глагол не требуется, просто to be ставится перед подлежащим (в III лице глагол to be имеет форму is).

1. Is breakfast/lunch included? Завтрак/обед включён в цену?

2. Is the museum open on Monday? Музей открыт в понедельник?

3. Is the service charge included? Обслуживание включено в цену?

4. Is the subway/metro near here? Метро близко отсюда?

5. Is that taxi occupied? Это такси занято?

6. Is the station that way? Мы едем в сторону вокзала?

7. Is the flight on schedule? Рейс состоится по расписанию?

Диалог

– Is the meal included? Еда включена в стоимость (билета)?

– Yes, it is. Да, включена.

Are you..?

Так начинаются вопросы, когда интересуются состоянием человека.

1. Are you hungry? Ты голоден?

2. Are you thirsty? Ты хочешь пить?

3. Are you all right? С тобой всё в порядке?

4. Are you a student? Ты студент?

5. Are you here on vacation? Ты здесь на каникулах?

6. Are you kidding? Ты шутишь?/Ты серьёзно?

Диалоги

– Are you free tomorrow? Ты свободен завтра?

– Only in the morning. Только утром.

– Are you allergic to anything? У тебя есть аллергия на что-либо?

– No, I’m not. Нет.

Are you sure..?

Вопрос Are you sure..? соответствует русскому Ты уверен..?

1. Are you sure? Ты уверен?

2. Are you sure this is the right train? Ты уверен, что это тот поезд, который нам нужен?

3. Are you sure it’s all right? Ты уверен, что всё в порядке?

4. Are you sure you don’t want more tea? Ты уверен, что не хочешь больше чаю?

Диалоги

– Are you sure she did it? Ты уверен, что это она сделала?

– Yes, quite sure. Да, вполне уверен.

– Are you sure this is our taxi? Ты уверен, что это наше такси?

– I’m not sure. Нет, не уверен.

Are you interested in..?

Вопрос Are you interested in..? используют, чтобы узнать о чьих-либо увлечениях. Соответствует русскому Интересуешься/занимаешься ли ты..?

1. Are you interested in Russian history? Вы интересуетесь русской историей?

2. Are you interested in ancient temples? Вас интересуют древние храмы?

3. Are you interested in gardening? Вы интересуетесь садоводством?

4. Are you interested in figure skating? Вас интересует фигурное катание?

Диалог

– What are you interested in? Чем вы интересуетесь?

– I’m interested in history of jazz. Я интересуюсь историей джаза.

Are you ready for/to..?

Are you ready..? соответствует русскому Готов ли ты сделать что-либо?

1. Are you ready? Ты готов?

2. Are you ready for swimming? Ты готов поплавать?

3. Are you ready to go to my friends? Ты готов пойти к моим друзьям?

4. Are you ready to leave tomorrow morning? Ты готов уехать завтра утром?

Диалоги

– Are you ready for shopping now? Готов пойти сейчас по магазинам?

– Yes, but a little later. Да, но немного позднее.

– Are you ready to go to the concert? Ты готов пойти на концерт?

– Yes, of course. Да, конечно.

I don’t…

Отрицательные предложения простого настоящего времени для I лица образуются с помощью вспомогательного глагола do + отрицательная частица not.

1. I don’t know. Я не знаю.

2. I don’t think so. Я так не думаю.

3. I don’t understand you. Я вас не понимаю.

4. I don’t have time. У меня нет времени.

5. I don’t agree. Я не согласен.

6. I don’t need it. Мне это не надо.

7. I don’t feel well. Я плохо себя чувствую.

8. I don’t remember his name. Я не помню его имени.

9. I don’t like it. Мне это не нравится.

10. I don’t hear you. Я вас не слышу.

Do you..?

Общий вопрос простого настоящего времени для I и II лица образуется с помощью вспомогательного глагола do, который ставится перед подлежащим.

1. Do you speak Russian? Вы говорите по-русски?

2. Do you speak English? Вы говорите по-английски?

3. Do you give maps here? Вы раздаете здесь карты?

4. Do you hear me? Вы меня слышите?

5. Do you know him? Вы его знаете?

6. Do you need help? Вам нужна помощь?

Диалоги

– Do you want to buy that bracelet? Вы хотите купить этот браслет?

– I’m just thinking what to do. Я как раз сейчас думаю об этом, купить или нет.

Does..?

Общий вопрос простого настоящего времени для III лица образуется с помощью вспомогательного глагола does, который ставится перед подлежащим.

1. Does this bus go to Glasgow? Этот автобус идёт до Глазго?

2. Does this train go straight to Cambridge? Это прямой поезд до Кембриджа?

3. Does this bus stop at the centre of the town? Этот автобус останавливается в центре города?

4. Does this medicine help from a cold? Это лекарство помогает от простуды?

Диалоги

– Does this train stop at Leeds? Этот поезд делает остановку в Лидсе?

– Yes, it does. Yours is the next stop. Да, делает. Ваша остановка следующая.

– Does she speak English? Она говорит по-английски?

– Yes, she does. Да, говорит.

… doesn’t

Отрицательные предложения простого настоящего времени для III лица образуются с помощью вспомогательного глагола does + отрицательная частица not.

1. The telephone doesn’t work. Телефон не работает.

2. The car doesn’t start. Машина не заводится.

3. The air conditioner doesn’t work. Кондиционер не работает.

4. The bus doesn’t go to Leeds. Автобус не идёт в Лидс.

5. This hat doesn’t fit me. Эта шляпа мне не подходит.

Диалог

– Doesn’t anybody here speak Russian? Здесь кто-нибудь говорит по-русски?

– I doubt it. Я сомневаюсь в этом.

I have…

Конструкция I have… соответствует русскому У меня есть… Также с помощью этой конструкции передаётся состояние человека.

1. I have a good idea. У меня есть хорошая мысль/идея.

2. I have no idea. Не имею ни малейшего представления (о чём-л.).

3. I have no money with me. У меня с собой нет денег.

4. I have a cold. Я простужен.

5. I have a headache. У меня болит голова.

6. I have a fever. У меня температура/жар.

7. I have a problem. У меня проблема.

8. I have no time to go with you for a walk. У меня нет времени пойти погулять с тобой.

9. I have no appetite. У меня нет аппетита.

10. I have a pain here. У меня здесь болит.

11. I have high/low blood pressure. У меня высокое/низкое давление.

12. I have a sore throat. У меня болит горло.

You have…

You have соответствует русскому У тебя/Вас есть…

1. You have a large family. У вас большая семья.

2. You have a nice home. У вас уютный дом.

3. You have a nice figure. У вас красивая фигура.

4. You have a good taste for/in clothes. У вас хороший вкус в выборе одежды.

5. You have a good memory. У вас хорошая память.

6. You have a telegram from Tokyo. Вам телеграмма из Токио.

7. You have many friends, as I see from these letters. У вас много друзей, судя по этим письмам, адресованным вам.

We have…

We have соответствует русскому У нас есть…

1. We have snow in winter. У нас идёт снег зимой.

2. We have a very hot weather this summer. У нас очень жаркое лето в этом году.

3. We have a beautiful house. У нас красивый дом.

4. We have two children. У нас двое детей.

5. We have a party tonight. У нас вечеринка сегодня вечером.

6. We have a reservation. Для нас забронирован номер.

Do you have..?

Вопрос у тебя есть..? в простом настоящем времени образуется с помощью вспомогательного глагола do, который ставится перед подлежащим.

1. Do you have a room for two nights? У вас есть номер на двое суток?

2. Do you have a table for three? У вас есть столик на троих?

3. Do you have a wine list? У вас есть карта вин?

4. Do you have a city map? У вас есть карта города?

5. Do you have a less expensive necklace? У вас есть менее дорогое ожерелье?

6. Do you have this in a larger size? У вас есть это/эта вещь бо́льшего размера?

Диалоги

– Do you have Russian newspapers? У вас есть русские газеты?

– Here you are. Вот, пожалуйста, берите.

– Do you have bus service to the airport? У вас есть автобусное обслуживание до аэропорта?

– Yes, we have. Да, у нас есть такое обслуживание.

I was…

Прошедшее время у правильных глаголов образуется при помощи присоединения окончания – ed (-d) к основному глаголу. У неправильных глаголов форму прошедшего времени надо заучивать.

Вопросы образуются при помощи вспомогательного глагола to do в прошедшем времени (did) и основного глагола в неопределённой форме без частицы to.

Отрицания образуются при помощи did + not (сокращенно didn’t).

1. I was worried about you. Я беспокоился о вас.

2. I was a little annoyed. Я был немного раздосадован.

3. I was deeply moved. Я был глубоко тронут.

4. I was very happy. Я был очень счастлив.

5. I was caught in a traffic jam. Я попал в транспортную пробку.

6. I was bitten by a dog. Меня укусила собака.

7. I was born in 1966. Я родился в 1966 году.

8. I was very hungry. Я был очень голоден.

9. I was thirsty. Я хотел пить.

We had…

We had… – прошедшее время конструкции we have.

1. We had a pleasant flight. У нас был удачный перелёт.

2. We had a pleasant stay in Vienna. Мы хорошо провели время в Вене во время нашего там пребывания.

3. In Japan we had a big earthquake in winter. У нас в Японии зимой было очень сильное землетрясение.

4. We had a lot of rain in June. В июне у нас шли бесконечные дожди.

I didn’t…

Отрицательные предложения в простом прошедшем времени образуются с помощью вспомогательного глагола did + отрицательная частица not.

1. I didn’t want to buy it. Я не хотел это покупать.

2. I didn’t order this. Я это не заказывал.

3. I didn’t drink this. Я этого не пил.

4. I didn’t know it. Я этого не знал.

5. I didn’t say that. Я этого не говорил.

6. I didn’t understand your words. Я не понял ваших слов.

7. I didn’t phone you. Я вам не звонил.

8. I didn’t sleep well last night. Я плохо спал (прошлой) ночью.

9. I didn’t have enough money. У меня нет достаточной суммы денег.

10. I didn’t go to the theatre yesterday. Я вчера не ходил в театр.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю