355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Е. Стивенс » Мифы и легенды Ирака » Текст книги (страница 7)
Мифы и легенды Ирака
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:16

Текст книги "Мифы и легенды Ирака"


Автор книги: Е. Стивенс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Другой рассказ о халифе

Однажды халиф с Абу Новасом гуляли по улицам города и увидели, что на обочине спит совершенно голый мужчина. Его тело и члены были выкрашены разными цветами. Халиф пнул этого мужчину ногой.

– Это еще что такое?

– Какое тебе дело до меня? – произнес голый незнакомец.

– Зачем ты себя выкрасил таким образом? – полюбопытствовал халиф.

– Я захотел спать, – ответил незнакомец. – Допустим, если бы ко мне, спящему, кто-то подошел, отрубил мне руку или ногу и унес, так как бы ее нашел, если бы она не была выкрашена?

Халиф рассмеялся.

– Бедняга спятил! – сказал он Абу Новасу, затем, обратившись к незнакомцу, добавил: – Вставай! Пойдем в мой дом. Ты будешь жить рядом с моей кухней и помогать стряпать. Так заработаешь на желудок.

Незнакомца взяли на кухню во дворец халифа. Властитель велел, чтобы его хорошо кормили и использовали на таких работах, как мытье посуды и очистка лука от шелухи.

Однажды султан послал к халифу своего визиря, который, представ перед халифом, сообщил:

– Мой повелитель султан предлагает вашему величеству две загадки. Если вы их отгадаете, то мы будем жить в мире и союзе, если нет – между нами начнется война.

Халиф не смог разгадать загадки, а потому сам он и его визири чрезвычайно встревожились. Безумец, работавший на кухне, заметил что-то неладное во дворце и полюбопытствовал, в чем дело.

Ему ответили:

– Кто ты такой, умалишенный, чтобы что-нибудь понимать!

Тот возразил:

– Да, я умалишенный, но, возможно, смогу помочь сановникам. Ведь я вижу, что они не в себе.

Безумец так настойчиво предлагал свои услуги, что придворные наконец пошли к халифу и доложили:

– С вами хочет поговорить безумец, работающий на кухне. Он считает, что сможет вам помочь!

– Пусть придет! – распорядился халиф. – Когда мудрецы не в состоянии помочь, может быть, заговорят камни!

К властителю привели безумца. Пришел и визирь-чужеземец. Все придворные сгорали от любопытства, что произойдет дальше.

В атмосфере полного молчания визирь-чужеземец нагнулся и прочертил на песке пальцем круг. Безумец тоже нагнулся и провел пальцем линию, пересекающую круг. Тогда визирь вынул яйцо и поместил его в центр круга. Безумец тоже сунул руку в карман и вытащил луковицу, которую положил рядом с яйцом.

Визирь попросил безумца объяснить значение совершенных им действий.

– Круг, который вы начертили, – сказал тот, – это окружающий нас мир. Я разделил его линией, чтобы обозначить две сферы. Яйцо, содержащее желток и белок, символизирует водную поверхность Земли и Солнце, дающее ей жизнь. Луковица же с семью оболочками символизирует семь слоев Земли.

– Безумец не мог бы отгадать эти загадки, – воскликнул визирь-чужеземец, – сам Аллах вещает его устами!

Придворные зааплодировали его словам. Ведь все видели, что Аллах вещал устами безумца.

Проделки джиннов

Мой дядя служил толмачом в полиции Багдада. Около здания полиции было два дворика. Один выходил на улицу, другой – к реке. По ночам калитка между ними запиралась на замок. Однажды ночью, когда все спали, дядю разбудил стук в калитку со стороны реки. Дядя был смелым человеком. Он вышел из помещения и услышал плачущий мальчишеский голос:

– Тону! Спасите! Подайте руку!

Дядя пошел к реке и увидел в воде ребенка. Он протянул мальчику руку, но призрак в образе мальчика вдруг умолк, а затем со смехом исчез в пучине.

Этот же самый дядя однажды посетил квартал Султан-Али. Ночью, примерно в одиннадцать часов, он вышел из одного учреждения и возвращался в одиночку домой, когда увидел женщину, сидящую на обочине. Она была в чадре, хорошо одета и горько плакала. Дядя вынул кинжал, перед войной каждый ходил при оружии, и спросил:

– Тетушка, в чем дело, кто тебя обидел? Почему ты здесь сидишь?

Женщина ничего не ответила и продолжила плакать.

«Не могу же я оставить ее здесь одну в столь поздний час и в таком состоянии», – подумал про себя дядя.

Вдруг женщина приподняла чадру и показала ему язык. Дядя узнал в ней джинну. Он воткнул свой кинжал в землю прямо перед ней, и она исчезла. Но его рука осталась прикованной к рукоятке кинжала. Он не мог вытащить кинжал из земли до тех пор, пока не подошел прохожий, который помог ему.

Бабушка рассказывала мне о кузене, умершем еще до моего рождения. Их дом располагался на майдане. В ночь перед Рождеством все семейство бабушки отправилось на бдение в церковь. Путь их лежал мимо гробницы дочери Хасана, к которой мусульмане привязывали лоскутки или на которой зажигали свечи. Мальчик-кузен шел позади всего семейства, и, когда все подошли к гробнице, он увидел, что от нее бежит черная собака с двумя горящими свечками на голове. Мальчик заплакал и побежал за бабушкой с воплями:

– Я боюсь собаки, она бежит ко мне!

В течение всей ночной церковной службы он дрожал и плакал и с этих пор заболел от страха, а через три месяца умер.

Как всем известно, эта гробница заколдована. Однажды вечером мимо нее шла моя тетя. И увидела перед собой огромную человеческую фигуру. Это был тантал [31]31
  См. предисловие.


[Закрыть]
. Тетя отступила в сторону, тантал – тоже. Она не могла его обойти и поэтому произнесла заклинание «Во имя Аллаха» и начала молиться. Тантал исчез.

Мусульманские пророки часто являются демонами. Рассказчик этой истории был христианином.

Этого было достаточно, чтобы лев озверел

Жил однажды продавец дров, который заготавливал дрова в лесу. Кого еще он мог там встретить, кроме льва? «Если здесь ходит лев, – думал он, – то зверь съест меня. Как тогда будет существовать моя семья без верного добытчика!» Однажды, набравшись смелости, продавец дров подошел ко льву и спросил:

– Что ты делаешь в моем лесу?

Лев был настолько поражен его наглостью, что только и мог вымолвить:

– В твоем лесу? С какой стати? Это мой лес по праву хозяина лесов и царя зверей.

Бедняк возразил:

– Это мой лес. Я заготавливаю в нем дрова на продажу. Если ты не согласен, то мы разрешим проблему схваткой.

– Схваткой? – еще больше изумился лев. – Разве у тебя есть шансы победить меня?

– Верно, – согласился бедняк, – у тебя мощные лапы и зубы, а у меня нет оружия. Но если позволишь, я схожу домой, это недалеко отсюда, и возьму топор.

– О-хо-хо, – засомневался лев, – если я позволю тебе уйти, откуда я знаю, вернешься ли ты сюда снова?

– Меня зовут Фас-Фус. Вот мой адрес, – сказал бедняк, передавая его льву. – Если я не вернусь, ты сможешь прийти и съесть меня. Но с другой стороны, откуда я знаю, что ты не убежишь, как только я уйду?

– Я, царь зверей, буду убегать от такой жалкой твари, как ты? – воскликнул лев, взбешенный наглостью собеседника. – С какой стати? Если хочешь, то можешь связать меня, чтобы у меня не возникло желания убежать!

Именно этого и хотел бедняк. Он крепко связал льва и ушел.

Лев так и остался бы лежать, если бы пробегавшая мимо мышь не услышала его рева.

Она остановилась и поинтересовалась, в чем дело. Лев объяснил.

– Это легко исправить, – сказала мышь. – Я могу перегрызть веревки, которыми ты связан, и освободить тебя.

– Если ты это сделаешь, – обрадовался лев, – ты и твоя семья сможете рассчитывать на постоянное покровительство царя зверей.

Мышь взялась за работу и грызла веревки до тех пор, пока лев не избавился от них. Затем собралась было бежать дальше, но лев ее окликнул:

– Как я смогу выполнить мое обещание, если не знаю твоего имени?

– Меня зовут Фсай-Фис, – ответила мышь и убежала.

«Фас-Фус связал меня, Фсай-Фис [32]32
  Фсай-Фис – уменьшительное слово от Fas-Fus, то есть подразумевается, что важный чиновник может наказать, осудить, а чиновник на малозначащем посту отменить его решение.


[Закрыть]
(Индейка) освободила! Какая-то в этом хитрость, – подумал лев. – Пожалуй, в здешнем лесу мне не следует находиться!» Он вскочил и навсегда покинул это место.

Колыбельные песни

1
 
Моя маленькая деревяшка, спи, спи!
Привет моему дедушке и его супруге.
Они отправились в Мекку,
Они дали мне платье и такие пестрые нитки,
Клубок ниток, где мне его хранить?
Положу его в сундук,
А для него нужен ключ,
А для ключа нужен кузнец,
А кузнец потребует платы,
Кто ему заплатит? Может, невеста?
Но невеста в бане,
А баню нужно осветить
А свеча в колодце!
А для колодца нужна веревка,
Но веревку нужно сначала сплести,
Для плетения нужен бык,
Быку нужно питаться травой,
Для роста травы нужен дождь,
А дождь зависит от Аллаха.
 

Альтернативная версия:

 
А веревка на холме,
А холму нужна трава,
А траве нужен дождь,
А дождь зависит от Аллаха.
 
2
 
У меня было веретено, я погнула его,
Положила его под дерево,
Когда пришел дядя, я от веретена отказалась,
Отдала его верблюдице,
А верблюдицу нельзя связать,
Разве только завитым локоном моего дяди,
Мой дядя носит зеленый тюрбан! [33]33
  Зеленый тюрбан носят сеиды, потомки Пророка.


[Закрыть]

С берега реки пришла девица.
Девицу звали Уточка.
И она играла посреди пшеницы (буквально во чреве).
О, Господь, не оказывай ей помощи!
Помоги дочерям ножных браслетов (то есть тем,
которые носят ножные браслеты).
В руке (одной из них?) перо,
Перо скачет на старом муле,
Старый мул – мой дядя Салим,
Старый мул бодает людей.
У меня курдская овца.
Она дает мне хоку [34]34
  Xока – около двух фунтов веса.


[Закрыть]
шерсти и немного молока,
Пришел волк и напугал ее,
И она опрокинула блюдо вверх дном.
 

Горький апельсин

Жили-были мужчина и женщина. Они состояли в браке уже несколько лет, но Аллах не дал им ребенка. Однажды женщина, сидя с подругами, пожаловалась на свое несчастье.

– Не знаю, что мне и делать.

– Ты пользовалась снадобьем? – спросила одна женщина.

– Да, пользовалась, но оно не помогло.

– Есть еще одно средство, – поддержала разговор другая женщина, – я научу тебя, что делать. Купи горький апельсин, принеси домой, но так, чтобы муж не видел, зайди в свою комнату и съешь его. После этого у тебя будет ребенок!

Бездетная женщина решила попробовать это средство. Она пошла на рынок и купила горький апельсин. Принесла домой, пряча под одеждой. Муж ее встретил и спросил:

– Что ты несешь под одеждой?

– Ничего не несу, – ответила она.

Тогда он подошел к ней и вырвал у нее апельсин силой.

– Не отнимай у меня апельсин, – воскликнула она, – иначе ты забеременеешь, и я выгоню тебя из дома!

Он рассмеялся:

– Как это может случиться! – схватил апельсин и демонстративно съел его в присутствии жены.

После этого его живот стал расти и расти с каждым месяцем. Женщина от стыда и гнева перестала с ним разговаривать. Когда подошел к концу девятый месяц, у мужа начались боли, жена открыла дверь и выставила его из дома.

Мужчина брел, брел по пустыне и наконец опустился на песок в изнеможении. Его боли усилились до предела, и он родил девочку.

Как только мужчина пришел в себя, он написал на обрывке бумаги обо всем, что случилось, привязал записку к руке младенца и ушел.

Что до новорожденной, то Аллах послал к ней газель, которая кормила ее, и сокола, кружившего над головой девочки и защищавшего ее от солнечных лучей. Так она и жила в пустыне.

Однажды сын султана охотился там на коне. И заметил что-то блестящее в отдалении.

– Там что-то блестит, – показал он рабам. – Пойдите и принесите мне это!

Те пошли и увидели на песке маленькую девочку, сияющую красотой, как солнце. Они завернули ее в аба и отнесли к сыну султана. Красота девочки привела принца в восхищение. Он прочитал записку, прикрепленную к руке девочки и узнал ее историю. Принц взял ребенка на руки и верхом на коне вернулся во дворец. Там он сказал матери:

– Я привез тебе чудную девочку, чтобы ты воспитывала ее как собственную дочь.

Мать вырастила девочку, и, когда та достигла зрелого возраста, принц женился на ней. Он безумно любил молодую жену, не мог расстаться с ней ни на миг.

Между найденной девушкой и ее свекровью обнаружилось большое сходство. Фактически одна была зеркальным отображением другой, волосы обеих отливали золотом, а их лица так походили друг на друга, что трудно было отличить одно от другого.

Пришло время, когда вспыхнула война, и принцу нужно было ехать на поле битвы. Он попросил мать позаботиться о его молодой супруге, попрощался с обеими и уехал.

Свекровь завидовала девушке и стала истязать ее, бить с утра до вечера, содержать впроголодь. Девушка плакала, а свекровь думала про себя: «С ней нельзя поладить! Сын ушел на войну, и кто знает, вернется ли он назад? Почему я должна и дальше терпеть эту девчонку в моем доме?»

Однажды она схватила девушку и выгнала ее из дворца.

Девушка в отчаянии побрела куда глаза глядят, не зная, что ей делать. В состоянии удрученности она подняла глаза к небу и обратилась к Вседержителю с мольбой:

– Господи! Помоги мне! Построй мне такой дом в этом захолустье, которого еще не было на свете. Пусть в саду при доме фруктовые деревья плодоносят как зимой, так и летом.

Аллах, своей милостью, построил для девушки посреди дикой местности такой дом, какой она просила. А рядом с ней положил ключ. Девушка поднялась, взяла ключ, открыла ворота и вошла в дом. Когда она выглянула из окна, то увидела сад, который был наилучшим из всех садов, созданных Аллахом! В нем росли фруктовые деревья всех видов, они одновременно цвели и плодоносили, поскольку над садом не имели власти времена года.

Но, несмотря на это, девушка не чувствовала себя счастливой, поскольку очень любила мужа и жаждала встречи с ним. День и ночь она рыдала и молилась, чтобы он вернулся.

Когда война закончилась, сын султана вернулся домой. Его мать опасалась, как бы он не узнал о ее недостойном поведении, и прикинулась его женой. Когда он спросил ее: «Где моя мать?» – она ответила, что мать его умерла.

Затем мать забеременела от сына. Ее удручало то, что случилось, но выхода не было. Она понимала, что если сын узнает о ее поведении в отношении настоящей супруги, то убьет ее. Однажды она поднялась на крышу и увидела в пустыне за городом какой-то сад. В нем на виноградных лозах висели спелые гроздья, хотя была зима и землю покрывал снег.

Женщина спустилась с крыши, подошла к месту, где сидел сын, и сказала:

– Хочу винограда. Пойди и принеси мне немного гроздьев!

– Где я найду виноград зимой? – спросил сын.

– Я видела его в соседнем саду.

– Откуда взяться винограду, когда снег на земле?

– Но в этом саду растет виноград. Я видела это собственными глазами с крыши.

Тогда сын султана позвал раба и приказал:

– Алмаз, сходи в дом нашей соседки и попроси от имени твоей хозяйки: «Госпожа, подарите нам гроздь винограда, чтобы удовлетворить прихоть моих хозяев».

Раб пошел и постучал в дверь дворца девушки. Она отвечала за дверью:

 
Я горький апельсин, дочь горького апельсина.
Моя мать купила меня, а отец забеременел.
Меня выкормила газель,
Надо мной кружил сокол.
Сын султана передал ребенка матери,
Она все еще жаждет погубить меня?
Уходи! Я не дам винограда!
 

Раб вернулся и пересказал хозяину слова, которые услышал в соседнем доме. Сын султана подумал и все понял. Тогда он сам пошел в тот дом, постучал в дверь и попросил:

– Госпожа, дай нам гроздь винограда, чтобы удовлетворить нашу прихоть!

Девушка ответила так же, как и в первый раз, но ее муж воскликнул:

– Как же так! Спустись вниз и открой дверь!

Девушка вышла, и он увидел, что это его настоящая жена. Сын султана попросил ее рассказать обо всем, что случилось, и она рассказала.

Затем он вернулся в свой дворец, нашел мать и спросил:

– Женщина, где моя мать?

Та ответила:

– Она умерла.

– Где ее могила? – допытывался он.

Та сказала: в таком, мол, и таком месте.

– Веди меня туда, – велел сын султана.

Женщина замешкалась. Куда бы они ни приходили, могилы не было. Она оправдывалась:

– Я забыла! Могила не здесь, она где-то еще.

Наконец сын султана схватил ее и сказал:

– Ты лгала! Говори правду! – И он заставил ее рассказать все.

Затем он принес банку нефти, вылил ее содержимое на нее и поджег. Женщина сгорела. Настоящая же жена вернулась к своему мужу.

Рассказ кочевницы из племени шаммари

Я не могла найти женщину из племени шаммари, которая рассказала бы мне сверхъестественные истории. Женщины этого племени боялись говорить о духах. Они признавались:

– Если вы в дневное время рассказываете истории о джиннах, они будут вас преследовать по ночам.

Нижеследующая история была рассказана для удовлетворения моей прихоти, а не по собственному желанию рассказчицы.

Жил однажды мужчина по имени Мухаммед. Вместе с тремя компаньонами он оказался на корабле, плывущем по Евфрату. Ночью Мухаммед проснулся и увидел над собой два глаза, похожие на фонари, горящие как огонь! Потом глаза поднялись вверх и исчезли. На вторую и третью ночь происходило то же самое, а на четвертую ночь он сел и стал поджидать таинственные глаза с ружьем в руке. Когда глаза появились над ним, он выстрелил и убил духа в виде птицы.

Спустя какое-то время корабль прибыл в пункт назначения. Мухаммед сошел на берег и встретил пастуха с несколькими овцами. Пастух пригласил его к себе на ночлег. Он сказал Мухаммеду, что каждую ночь одноглазый сеир [35]35
  Сеир – великан-людоед.


[Закрыть]
, приходит и ест его овец. Мухаммед остался с пастухом и стал сторожить отару, воспрепятствовав великану полакомиться овцой. Великан разозлился, схватил на следующую ночь Мухаммеда и пообещал:

– Я тебя съем!

Мухаммеду оставалось лишь ждать, когда разгорится огонь, на котором поджарят его плоть. Затем, когда великан уснул, он разогрел на костре железный стержень, воткнул его в единственный глаз людоеда и убежал.

Однажды к нему пришел кочевник и сказал:

– Ты должен жениться на моей дочери и жить в нашем доме. Но если ты переживешь ее, я посажу тебя в колодец, если же она переживет тебя, то я посажу ее в колодец.

Мухаммед согласился и женился на дочери кочевника. Некоторое время спустя она умерла, и отец поместил ее труп и живого Мухаммеда в колодец. На дне колодца он встретил девушку, которая там обитала. [36]36
  Дух колодца.


[Закрыть]

– Ты Мухаммед? – спросила его девушка.

– Да.

– Ночью из норы в стене колодца прибежит лисица и съест лежащий здесь труп. Когда она прибежит, схвати ее за хвост.

Все случилась так, как и говорила девушка. Ночью прибежала лисица пожирать труп. Мухаммед схватил ее за хвост, а лиса побежала в нору и выбежала по подземному ходу вместе с Мухаммедом на поверхность земли.

Истории племени шаммари

Шаммари и джинны

Мы говорили о мужчинах, которые исчезали вместе с феями. Один мужчина из присутствовавших в шатре сказал:

– Да, один из нас был под землей на кладбище, принадлежащем Ибн-Рашиду, в Хайле. Была полночь, он вышел из дома приятеля, у которого был в гостях. Затем встретил старика с необычайно длинной бородой и усами, который остановил его.

– Привет, привет, юноша, привет, мальчик, привет, старик! – Он повторил это три раза.

Мужчина не понял смысла его приветствия и был крайне удивлен. Затем старик пригласил его:

– Пойдем, попьешь с нами кофе. – И он погрузился под землю в страну джиннов, а вместе с ним и мужчина из племени шаммари.

От того, что мужчина там увидел, он потерял сознание. Очнулся на своей собственной постели среди родственников, впоследствии долго болел. Он рассказывал, что глаза на лицах джиннов расположены вертикально, а не так как у нас – горизонтально.

Другой мужчина рассказал:

– Мне говорили, что однажды юноша из племени шаммари ехал на верблюде и встретил в пустыне прекрасную джинну, пребывающую в одиночестве. Она была необыкновенно красива. Джинна обратилась к нему со словами:

– Ты из какого племени?

– Я – шаммари, – последовал ответ.

– Где кочует твое племя? – спросила она.

– В Неджде. А ты из какого племени?

– Я тоже шаммари, – сообщила она.

– Почему ты идешь пешком? – поинтересовался юноша.

– Я ехала на верблюде, но он повредил в пустыне ногу и умер.

– Куда ты идешь? – спросил юноша.

Она сказала, что идет купить кое-что для соплеменников в такой-то деревне и попросила:

– Подвези меня на твоем верблюде.

Юноша посадил ее на верблюда, и они остаток дня ехали вместе. Ночь они провели в пустыне. Джинна приготовила еду, и они поужинали. Затем легли спать на песке по обе стороны от верблюда. Ночью они испугались грабителей, поскольку место было безлюдное, и погрузились под землю. Девушка призналась, что она джинна, и заявила, что останется с ним на пять лет.

– Я буду постоянно с тобой, куда бы ты ни пошел, – добавила она. – Если ты захочешь уединения (для соблюдения благопристойности), только скажи: «Во имя Аллаха!» – и я покину тебя! Если ты захочешь помыться, переодеться или остаться в одиночестве по другим причинам, скажи: «Бисмилля!» – и я уйду.

Так и было. Когда юноша хотел уединения для соблюдения благопристойности, он говорил: «Во имя Аллаха!» – и она покидала его. Однако во время отхода ко сну он забыл сказать это заклинание. Джинна пришла к нему и заявила:

– Теперь ты должен либо жениться на мне, либо умереть, ведь я была с тобой в постели.

– Я твой гость, – взмолился юноша. – Пощади! У моей матери нет никого, кроме меня. Я единственная опора семьи.

– Не проси, – отрезала джинна. – Я нашла тебя и не отпущу!

– Я согласен, – уступил юноша.

Джинна вступила с ним в любовную связь и содержала его в комнате, постоянно запертой на ключ, чтобы ни один джинн не знал, что ее муж – человек.

Отец очень любил джинну. Она была так красива, что все джинны просили ее руки.

Она отказала им всем и однажды призналась отцу:

– Папа, я хочу выйти замуж только за одного.

– Кто он? – спросил отец. – Назови его имя?

– Это тот, кого я встретила и полюбила.

– Из какого семейства джиннов он происходит? – задал вопрос отец.

– Он не джинн, он человеческий сын, – ответила она, – я его защищаю. – Затем она рассказала отцу о кочевнике шаммари. Отец простил ее и пошел договориться о помолвке. Так открыто джинна вышла замуж за юношу-человека.

Шаммари любил и лелеял ее. Через некоторое время она родила ему сына. Они прожили вместе десять лет. Затем джинна умерла, оставив ему несколько детей. Отец джинны удалил юношу из компании и страны джиннов, заставив его оставить детей. Шаммари вернулся к соплеменникам, прожил еще десять лет, а потом умер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю