355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джордж Р.Р. Мартин » Рывок к звездному свету » Текст книги (страница 1)
Рывок к звездному свету
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 11:17

Текст книги "Рывок к звездному свету"


Автор книги: Джордж Р.Р. Мартин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Джордж Мартин
Рывок к звездному свету

Хил мрачно просматривал последние результаты соревнований по нуль-футболу в Поясе астероидов, мелькавшие перед ним на экране настольного пульта, но мысли его были далеко. В семнадцатый раз за эту неделю он проклинал тупость и близорукость членов городского совета Космопорта.

Каждый раз, когда Хил включал в бюджет отдела расходы на постройку системы искусственной невесомости, эти идиоты аккуратно вырезали ее из сметы. Они имели наглость указывать ему, что в планировании мероприятий на год следует придерживаться «традиционных» видов спорта.

Это трухлявое дурачье и понятия не имело, как быстро нуль-футбол входил в моду во всей системе, хотя он и пытался растолковать им все это бог знает сколько раз. Самая популярная в Поясе игра должна занимать центральное место в программе любых мало-мальски респектабельных соревнований. На Земле это означало, что нужна система искусственной невесомости. Он планировал построить ее под стадионом, но теперь…

С мягким гулом отворилась дверь. Хил поднял голову, нахмурился и выключил пульт. В кабинет проскользнул Джек Ди Анджелис, явно чем-то взволнованный.

– Что у тебя? – буркнул Хил.

– Слушай, Родж, тут пришел один парень… Тебе, пожалуй, лучше поговорить с ним самому, – ответил Ди Анджелис. – Он хочет подать заявку от своей команды на участие в первенстве Городской футбольной лиги.

– Заявки принимались до вторника, – сказал Хил. – У нас уже есть двенадцать команд. Больше мест нет. А почему ты сам не можешь с этим разобраться. Ты же занимаешься футбольными делами.

– Тут особый случай, – сказал Ди Анджелис.

– Тогда сделай исключение и прими команду, если находишь нужным, – перебил его Хил. – Или не делай исключения. Решай сам. Почему меня должны беспокоить из-за каждого пустяка, который случается в этом чертовом отделе?

– Слушай, Родж, не лезь в бутылку, – обиделся Ди Анджелис. – Не пойму, чего ты возникаешь. Послушай, я… Посмотри-ка на эту проблему своими глазами. – Он повернулся и пошел к двери. – Сэр, будьте любезны, пройдите сюда на минутку, – сказал он кому-то в приемной.

Хил приподнялся было со стула, но, когда в двери показался посетитель, медленно опустился назад. Ди Анджелис ухмыльнулся.

– Знакомьтесь, Роджер Хил, начальник отдела спортивных игр Космопорта,

– бойко сказал он. – Родж, позволь представить тебе Ремджхард-нея, главу бришдирской миссии на Земле.

Хил снова встал и деревянным жестом протянул посетителю руку. Бришдир был приземист и карикатурно широк. Будучи на целый фут выше, почти двухметровый Хил выглядел рядом с ним каким-то недомерком. На массивных плечах инопланетянина плотно сидела совершенно безволосая голова в форме пули. Среди складок лоснящейся серой кожи мерцали матово-зеленые шарики глаз. Уши отсутствовали, на их месте выделялись лишь небольшие отверстия. Рот напоминал простой разрез, без малейшего намека на губы.

Хил, разинув рот, уставился на Ремджхарда, но тот, как истый дипломат, не обратил на это никакого внимания и, обнажив зубы в короткой улыбке, сжал его руку словно тисками.

– Чрезвычайно рад с вами познакомиться, сэр, – сказал он на хорошем английском низким голосом, переходящим в какое-то басовое рычание. – Я пришел попросить вас включить нашу команду в число участников замечательных соревнований, которые с таким блеском проходят в вашем городе.

Хил жестом предложил пришельцу садиться и сел сам. Ди Анджелис, все еще наслаждаясь потрясенным видом своего босса, придвинул к столу стул и тоже сел.

– Видите ли, я… – неуверенно начал Хил, – команда, о которой вы говорите… это бришдирская команда?

– Да, – снова улыбнулся Ремджхард. – Ваш футбол – прекрасная игра. Мы в своей миссии много раз смотрели игры на трехмерных стенных экранах, столь любезно установленных вашими коллегами. Мы просто очарованы этой игрой. И вот теперь некоторые полумужчины нашей миссии захотели попытать в ней счастья. – Он сунул руку в карман своей черной с серебром формы и неторопливо достал оттуда сложенный лист бумаги.

– Это список наших игроков, – сказал он, протягивая бумагу Хилу. – Насколько я помню, в факс-новостях упоминалось, что для включения в лигу нужен такой список.

Хил взял список и неуверенно взглянул на него. Там было пятнадцать аккуратно напечатанных бришдирских имен. Все вроде бы как надо, но…

– Надеюсь, вы меня простите, – сказал Хил, – но я не совсем понял ваши выражения, полумужчины… Это что дети?

Ремджхард быстро кивнул своей пулеподобной головой.

– Да. Дети мужского пола, сыновья работников миссии. Все в возрасте восьми или девяти земных сезонов.

Хил облегченно вздохнул.

– В таком случае боюсь, что об этом не может быть и речи, – ответил он.

– Г-н Ди Анджелис сказал, что вы хотите попасть в Городскую лигу, но в нее входят юноши восемнадцати лет и старше. Иногда мы принимаем ребят, не достигших этого возраста, если они исключительно талантливы и уже достаточно опытны, но в таком раннем возрасте – никогда. – Он немного помолчал. – У нас есть лиги и для юношей младшего возраста, но в них игры уже начались. Сейчас уже слишком поздно принимать еще одну команду.

– Простите, директор Хил, но мне кажется, что вы не все понимаете, – сказал Ремджхард. – Мальчик-бришдир за четырнадцать земных сезонов созревает полностью. В нашей культуре такое лицо считается совершеннолетним. Физический и интеллектуальный уровень развития девятилетнего бришдира примерно равен уровню развития восемнадцатилетнего землянина. Именно поэтому наши полумужчины хотели бы принять участие в соревнованиях именно этой лиги, а не какой-нибудь другой.

– Он прав, Родж, – подал голос Ди Анджелис. – Я кое-что читал о бришдирах, и я с ним согласен. По развитию эти ребята вполне подходят для Городской лиги.

Хил бросил на Ди Анджелиса испепеляющий взгляд. Чего ему уж точно сейчас не хотелось иметь, так это бришдирскую футбольную команду в одной из своих лиг, а Ремджхард и так достаточно настаивал на включении, без помощи Джека.

– Ну ладно, – сказал Хил. – Может быть, ваша команда и правда подходит по возрасту, но есть и другая проблема. Спортивная программа нашего отдела предназначена только для местных жителей. И просто нет возможности удовлетворять желания всех, кому захочется участвовать в наших соревнованиях. Вы же, насколько я знаю, живете на планете в нескольких сотнях световых лет от Космопорта. – Он улыбнулся.

– Верно, – сказал Ремджхард. – Но наша торговая миссия находится в Космопорте уже шесть лет. Это место нам идеально подходит в силу близости вашего города к межзвездному космопорту Гриссон; отсюда большинство бришдирских деловых людей торгуют со всей Землей. Все нынешние члены миссии живут здесь уже не меньше двух земных сезонов. Мы – жители Космопорта, директор Хил. Я не понимаю, какую роль играет расстояние до Бришун.

Хил неловко поерзал в кресле и грозно взглянул на по-прежнему ухмыляющегося Ди Анджелиса.

– Да, возможно, вы и тут правы, – сказал он. – Но я все же думаю, что мы вам ничем не сможем помочь. Наши младшие лиги играют в бесконтактный футбол, а игроки Городской лиги, как вы, наверное, знаете, действуют в полном контакте, иногда довольно жестко. Государство предусматривает определенные меры их защиты, включая специальное снаряжение, чтобы избежать серьезных травм. Надеюсь, что вы понимаете, о чем речь. У бришдиров… – Тут он запнулся и начал подыскивать слова, чтобы, не дай бог, не обидеть гостя. – Физическая… э-э… конституция бришдиров настолько отличается от внешнего облика землян, что наше снаряжение вашим игрокам совсем не подойдет. Вероятность травм будет достаточно реальна, и наш отдел окажется по закону ответственным за них. Зная, как велик риск, этого допустить мы не можем.

– Мы сами найдем защитное снаряжение, раз оно так необходимо, – спокойно сказал Ремджхард. – Кто стал бы рисковать здоровьем собственных детей, если бы им грозила хоть малейшая опасность?

Хил хотел что-то ответить, но запнулся и посмотрел на Ди Анджелиса, ища поддержки. У него больше не было предлогов не принимать бришдирскую команду в Городскую лигу.

Джек улыбнулся.

– Правда, все равно остается одно «но», – сказал он, приходя на помощь директору. – Вообще-то эта загвоздка бюрократическая, но очень серьезная. Прием заявок закончился во вторник. Мы уже отказали нескольким командам, и если мы сделаем исключение для вас… – Ди Анджелис пожал плечами, – будет масса неприятностей. Жалобы и прочее. Мне очень жаль, но правила для всех одинаковы.

Ремджхард медленно встал и взял заявку со стола.

– Разумеется, – серьезно, почти торжественно сказал он, – все должны придерживаться правил. Может быть, на следующий год мы успеем вовремя. – Попрощавшись с Хилом официальным полупоклоном, Ремджхард повернулся и вышел из кабинета.

Убедившись, что бришдир его уже не услышит, Хил, вздохнув с огромным облегчением, повернул кресло к Ди Анджелису.

– Чуть было совсем меня не замучил, – сказал он. – Как ты себе представляешь футбольную команду из этих лысых? Половина семей в городе потеряла сыновей в бришдирской войне; их сейчас ненавидят ничуть не меньше. Воображаю, сколько было бы жалоб. – Потом он нахмурился: – Ну, а ты что? Почему не мог сразу избавиться от него? Хотел заставить и меня потрудиться?

– Ну, как можно было лишить себя созерцания такой сцены, – ухмыльнулся Ди Анджелис. – Интересно же посмотреть, можешь ли ты найти правильный ход, чтобы им отказать. У бришдиров ведь какое-то прямо религиозное почтение к законам, установлениям и правилам. Им и в голову не придет принудить кого-либо нарушить правило. В их культуре это все равно, что самому его нарушить.

Хил кивнул.

– Я бы и сам про это вспомнил, если бы не оторопел; при одной мысли, что бришдиры будут играть в нашей лиге… – неуверенно сказал он. – Ну ладно, с этим покончили. Давай теперь поговорим насчет системы искусственной невесомости. Как ты думаешь, можно взять ее напрокат, арендовать, а не покупать? Совет мог бы согласиться на аренду. Вот я и подумал…

Часа через три Хил сидел у себя кабинете, подписывая заявки на снаряжение, как вдруг дверь отворилась, и в помещение вошел крупный темноволосый мужчина в сером невзрачном костюме.

– Да, – слегка раздраженно сказал директор. – Могу я вам чем-то помочь?

Посетитель сел и показал ему удостоверение служащего аппарата правительства.

– Помочь вы мне можете, но что-то не очень хотите, уж это точно. Меня зовут Томкинс, Мак Томкинс. Я из Федерального совета по связям с внеземными цивилизациями.

Хил застонал.

– Вы, конечно, по поводу этого сегодняшнего инцидента с бришдирами, – сказал он, обреченно покачивая головой.

– Да, – решительно пошел в атаку Томкинс. – Насколько нам известно, бришдиры хотели подать заявку на участие их ребят в играх нашей лиги. Вы отказали под каким-то формальным предлогом. Мы хотели бы знать, почему.

– Почему? – Хил пристально смотрел на чиновника. – Вы спрашиваете, почему? Как вы не поймете, что бришдирская война закончилась всего семь лет назад. У половины ребят из наших команд братья погибли в войне с пулеголовыми. А теперь вы хотите, чтобы я сказал им: вы должны играть в футбол с этими чудовищами, с этими нечеловеками. Так мы их тогда называли? Да меня из города попрут.

Томкинс поморщился, потом осмотрелся.

– Можно закрыть эту дверь? – спросил он, указывая на дверь, в которую только что вошел.

– Конечно, – озадаченно ответил Хил.

– Вот и заприте ее, – велел Томкинс. Хил перевел в нужное положение тумблер на панели.

– То, что я вам скажу, должно остаться между нами, – начал Томкинс, но Хил его перебил, хмыкнув:

– А-а, бросьте, господин Томкинс, я, конечно, всего лишь мелкий чиновник от спорта, но не совершенный идиот. Вряд ли вы собираетесь выдавать какой-нибудь особенный секрет человеку, которого видите всего несколько минут.

– Верно, – улыбнулся Томкинс. – Эта информация не такая уж важная, но довольно щекотливая. Мы хотим, чтобы не всякому встречному и поперечному стало известно о ней.

– Ладно, это уже похоже на правду. Ну так в чем же дело? Вы меня извините, если мне не хватает тонкости, но самое трудное, с чем я столкнулся в этом году, это протест по поводу игры в классе «Б» на чемпионате по футболу. Такая у меня проблема. В дипломатии я точно не силен.

– Тогда я коротко, – сказал Томкинс. – Мы, то есть Совет по связям с внеземными цивилизациями, хотим, чтобы вы допустили команду бришдиров к играм в вашей футбольной лиге.

– Вы сознаете, какой скандал это вызовет?

– Да. И все же их надо принять.

– Почему, позвольте узнать?

– Из-за скандала, который поднимется, если их не принять. – Томкинс с секунду пристально смотрел на Хила, потом, очевидно, принял какое-то решение и продолжил: – Война между Бришун и Землей закончилась кровавым кошмаром, хотя наши пропагандисты говорят, что это была великая победа. Ни один здравомыслящий ни на той, ни на другой стороне не хочет, чтобы бойня возобновилась. Но не все мыслят здраво. – Агент Томкинс неприязненно нахмурился. – Среди нас есть люди, которые все еще считают бришдиров, или пулеголовых, или лысых, или как там их еще обзывают, чудовищами. Даже сейчас, уже семь лет спустя после прекращения этого смертоубийства.

– И вы думаете, что бришдирская футбольная команда поможет избавиться от застарелой ненависти? – перебил его Хил.

– Частично. Но не это самое важное. Видите ли, в среде бришдиров тоже есть группы, считающие людей нечеловеками, паразитами, подлежащими уничтожению, устранению из галактики. Бришдиры – очень сильная агрессивная раса. Вся их культура основана на единоборствах, на готовности к сражению. И эти недовольные группы, о которых я упомянул, могут расценить ваш отказ допустить бришдирскую команду к соревнованиям как страх перед поражением и признание нами собственной неполноценности. Они используют этот факт для агитации за возобновление войны против нас. Мы не хотим рисковать, не хотим дать одержать противникам вот такую пропагандистскую победу. И без этого отношения с ними весьма напряженные.

– Но вот тот бришдир, с которым я говорил – возразил было Хил. – Я все ему объяснил. Насчет правил. Они так уважают закон…

– Ремджхард-ней – один из лидеров бришдирской партии мира. Лично он будет поддерживать вашу позицию. Но и он, и его сын были разочарованы вашим отказом. Они будут обсуждать его между собой. Они даже толковали об этом с другими бришдирами. Значит, в конце концов партия войны узнает о происшедшем и непременно воспользуется случаем истолковать события не в нашу пользу.

– Понятно. Но что мне-то теперь делать? Я уже сказал Ремджхарду, что прием заявок закончился во вторник. На сколько я понимаю, его собственные принципы никогда не позволят ему стать исключением из правил.

– Верно, – кивнул Томкинс. – Исключения делать нельзя. Но можно изменить правило. Примите заявки от всех команд, которым вы отказали. Увеличьте число команд в лиге.

Хил сморщился и покачал головой.

– Но у нас бюджет… Он не потянет. Придется проводить больше игр. Нужно больше времени, больше судей, больше снаряжения.

Томкинс просто не придал значения всем этим проблемам.

– Правительство уже приобретает специальные формы для бришдиров. И мы с удовольствием оплатим все другие ваши расходы. У вас будет спортивная программа получше, чем сейчас, и все будут довольны.

– Ну-ну… – Хил все еще сомневался.

– Более того, – продолжал Томкинс, – мы могли бы организовать вам пару правительственных субсидий для различных усовершенствований в спортивной программе. Что вы на это скажете?

У Хила заблестели глаза: идея ему явно понравилась.

– Субсидии? Большие? Хватит, например, на систему невесомости?

– Нет проблем, – сказал Томкинс. По лицу его поползла понимающая ухмылка. Хил улыбнулся в ответ.

– Что ж, считайте, что в Космопорте уже есть бришдирская футбольная команда. Но воплей будет! – Он щелкнул переключателем на панели. – Ну-ка, позовите ко мне Ди Анджелиса, – приказал он. – Я подготовил для него небольшой сюрприз.

Неделю спустя, ветреным субботним утром, небо над муниципальным стадионом Космопорта было унылое и серое, но Хила это не волновало. Силовое поле над стадионом не пропускало мелкий моросящий дождик, промочивший его до нитки по дороге сюда; погода в точности соответствовала его настроению.

Собственно Хил был слишком занят, чтобы посещать спортивные соревнования, организуемые его отделом. Почти все население города также было для этого слишком занято. Соревнования лиги неплохо освещались в местной газете, но зрители на них бывали редко. Рекорд стадиона – примерно четыреста человек на финальной игре чемпионата несколько лет тому назад.

«Теперь этот рекорд в прошлом, – поправил себя Хил; – Рекорд пал». Несмотря на ранний час, на дождь и все остальное, стадион был набит битком. Такого никогда не было, если не считать традиционные матчи между школой Космопорта и их вечными соперниками, приготовишками из Гриссом Сити в день Благодарения. Но сегодня яблоку негде упасть.

И Хил знал, почему. Еще бы ему не знать. Чего только он не натерпелся после того, как принял это опрометчивое решение допустить бришдиров к соревнованиям. Шесть местных команд вышли из лиги, лишь бы не играть с этими, как они выразились, «чудовищами и недочеловеками». Коммутатор в его офисе не справлялся с нагрузками: постоянно звонили разъяренные граждане, призывая к ответу Хила. Один – член городского совета – даже потребовал его отставки.

«Очень может быть, что дело этим и кончится», – думал по этому поводу Хил. Местная газета всегда была жестко консервативна в том, что касалось иностранных дел, и теперь она поддерживала кампанию за увольнение Хила. В одной из своих редакционных статей газета напомнила ему со злобной радостью, что муниципальный стадион Космопорта был посвящен тем, кто отдал жизнь в бришдирской войне. Разумеется, было полно воплей об осквернении. А на спортивных страницах газета называла бришдиров лысыми ордами.

Хил неловко поерзал на своем месте, напротив отметки пятьдесят ярдов, и взмолился про себя: лишь бы скорее началась игра. Он затылком чувствовал злобные взгляды, и у него было такое ощущение (весьма неприятное), что в любую секунду он может получить камнем по голове.

По другую сторону поля он увидел камеры одной из крупнейших систем трехмерного телевидения. А вообще на стадионе были представлены все пять таких каналов: весть об игре разнеслась по всему миру. Студии факс-новостей также прислали репортеров, хотя не совсем четко себе представляли, какие тут новости ожидаются. Одна из них прислала политического комментатора, а другая – спортивного.

На искусственной траве стадиона разминалась земная команда. Игроки были одеты в ярко-красную форму с надписью белыми буквами «Ремонт компьютеров Кена». На голове – такие же белые шлемы. Хил посмотрел, как футболисты разминаются, и решил, что на поле они выглядят неплохо. Хотя далеко не чемпионского уровня. Впрочем, противник вообще никогда не играл в футбол, поэтому можно было предположить, что его размажут по полю.

Ди Анджелис, в полосатой судейской рубашке, с тоскливым выражением лица, беседовал со своими помощниками. Хил постарался, чтобы ошибок с судейством было минимум: матч обслуживала бригада лучших рефери его отдела.

Томкинс тоже находился на стадионе, неподалеку от директора. Бришдиров среди зрителей, правда, не было. Ремджхард хотел прийти, но Совет по связям с внеземными цивилизациями по настоянию Хила попросил его оставаться в миссии. Репортаж об игре передавали туда по кабельному каналу.

Хил встрепенулся. Команда бришдиров, – они называли себя «Косг-Анджен», по имени летающих хищников своей планеты, – прибыла на стадион; игроки медленно выходили на поле.

Сначала была короткая пауза, а потом кто-то в толпе начал свистеть, свист подхватили, и скоро от него гудел весь стадион. Однако Хил отметил с облегчением, что не все присутствующие присоединились к этому выпаду ненависти. Значит, тут были люди, думающие, как он.

Бришдиры не обращали внимания на свист и вопли. Во всяком случае, такое было впечатление. Хил никогда в жизни не видел бришдиров в гневе и не представлял, как они вообще выражают злость.

На игроках «Косг-Анджена» была хорошо подогнанная форма; их пулеобразные головы прикрывали удлиненные серебристые шлемы необычной конфигурации. Хил в жизни своей не видел команды, хотя бы слегка похожей на бришдиров Всего несколько из них были ростом выше полутора метров, то есть все были приземистые и невообразимо плотные. Их руки и ноги были толстыми и короткими, мышцы так и выпирали, хотя, казалось, не там, где нужно. Впрочем, головы в шлемах выглядели довольно хрупкими, несколько напоминая яичную скорлупу – вот-вот расколются при малейшем прикосновении.

Двое бришдиров отделились от остальной группы и подошли к Ди Анджелису. Они явно считали, что им не нужна разминка, и хотели сразу же начинать. Ди Анджелис о чем-то поговорил с ними, потом повернулся и подозвал капитана земной команды.

– Ну и как по-вашему, тут пойдет дело?

Хил повернулся. Это был Томкинс: он увидел Хила и пробрался к нему.

– Трудно сказать, – ответил директор. – Бришдиры никогда не играли в футбол, так что скорее всего они проиграют. На их родной планете очень большая гравитация, поэтому они физически сильнее землян – в этом их преимущество. Но двигаются инопланетяне гораздо медленнее, насколько я слышал.

– Придется мне поболеть за них, – улыбнулся Томкинс. – Надо же поддержать дело межзвездных контактов и прочее.

Хил нахмурился.

– Болейте, если хотите. Я за землян. У меня и так полно неприятностей из-за вас. Вашими молитвами. Если люди увидят, что я болею за бришдиров, меня разорвут на части.

Он снова повернулся к полю. Компьютерщики выиграли жеребьевку и выбрали защиту. Один из бришдиров, повыше других, пошел назад для начального удара.

– Тухгай-дей, – любезно сообщил Томкинс, – сын главного лингвиста миссии. – Хил кивнул.

Тухгай-дей двинулся вперед тяжеловесным галопом, остановился, добежав до мяча, и пнул его неловко, но с невероятной силой. Мяч отлетел в верхний ярус трибун, и по толпе прошел ропот.

– Неплохо, – сказал Томкинс. – Как вы думаете?

– Хорошо, и даже слишком, – ответил Хил. Он не стал ничего пояснять.

Земляне приняли мяч на отметке двадцать ярдов. Компьютерщики сбились в кучу, потом, громко хлопнув в ладоши, отскочили назад и побежали по местам. Трибуны взревели, подбадривая их.

Земляне пригнулись, приняв стойку с опорой на три точки, но бришдиры ничего такого делать не стали. Их линейные продолжали просто стоять, только слегка пригнулись и опустили руки.

– Они плохо знакомы с игрой в футбол, – сказал Хил. – Но им это особо и не нужно, если судить по первому удару.

Мяч откинули назад, и Салливан, квартербек компьютерщиков, поджарый парнишка, в прошлом звезда школьной команды, тоже шагнул назад, чтобы кинуть пас. Бришдиры неуклюже рванулись вперед и разбили цепочку линейных землян.

Через секунду Салливан лежал на траве, погребенный под телами трех бришдиров. Пришельцы проломили линию землян, как будто ее там и не было.

Итак, второй даун, идти пятнадцать ярдов. Земляне снова сбились в кучу, снова разбежались под крики стадиона – не такие громкие, как в первый раз. Мяч откинули. Салливан передал его здоровенному фулбеку, и тот рванул прямо вперед.

Он не продвинулся и на полъярда, как его сшиб один из бришдиров. Блокировка была неуклюжей, где-то на уровне плеч, но от столкновения фулбек отлетел на несколько ярдов, и совсем не туда, куда хотел.

Когда земляне сомкнулись в кучу и разбежались по местам в третий раз, криков на стадионе почти не было слышно. Снова Салливан попытался отдать пас, и снова бришдиры всей толпой проломили линию землян, Салливан оказался на газоне, а мяч был потерян. Хил застонал.

– Совсем плохие дела. И будет хуже, – сказал он, но Томкинс не согласился.

– Не думаю. Все идет хорошо. Какая разница, кто победит?

Хил не стал отвечать на это.

Теперь уже никто не подбадривал землян, когда они построились для удара с рук. Снова бришдиры мощно рванули вперед, но удар по мячу был нанесен раньше, чем они добрались до бьющего игрока.

Удар был хорош, и мяч отлетел далеко-далеко. Игроки «Косг-Анджен» начали с отметки двадцать пять ярдов на своей стороне. Квартербеком бришдиров был Мархдалн-ней, сын Ремджхарда. После розыгрыша со схватки он передал мяч хавбеку, коротышке с телосложением танка.

Блокировщики бришдиров уложили своих земных партнеров без видимых усилий, и этот огрызок проскочил в образовавшуюся дыру, сшиб кегли двух стопперов, а дальше перед ним никого не было. Однако двигался он кошмарно медленно, и в конце концов защитники свалили его, обрушившись сзади, когда он выиграл тридцать ярдов – скромно, но со вкусом. Уложить его смогли только втроем.

После следующего розыгрыша Мархдалн попробовал кинуть пас. Защита у него была великолепная, но принимающие, хоть и двигались изо всех сил, далеко уйти не могли, и на них тут же повисли защитники землян. А когда Мархдалн кинул мяч, он со свистом улетел куда-то над головами и бришдиров, и землян.

После этого Мархдалн вернулся к игре низом и снова передал мяч тому огрызку. На этот раз он попытался пройти по краю, но четверка стопперов-землян снесла его раньше, чем он прошел пять ярдов.

Третий даун, пять ярдов. Мархдалн по-прежнему играл низом. Он отдал мяч другому хавбеку, а здоровенные линейные бришдиров протаранили середину. Этот хавбек был побыстрее огрызка. Когда он вырвался на простор, его смог достать сзади только один землянин, а этого было недостаточно. Пришелец просто стряхнул с себя стоппера и тяжкой трусцой пересек лицевую линию. Шесть очков.

Дальше надо было попытаться забить мяч в ворота – было бы еще одно очко, но мяч пролетел под перекладиной, а не над. Однако он все равно чуть не убил беднягу на трибуне, который попробовал его поймать.

Томкинс все ухмылялся. Хил с отвращением покачал головой.

– Не думали мы, что все это так будет, – сказал он. – Нас же поубивают, если бришдиры выиграют.

На этот раз мяч после начального удара вообще вылетел со стадиона. После первого розыгрыша с отметки двадцать ярдов линейный бришдиров ядром проскочил сквозь линию землян и протаранил Салливана как раз в том момент, когда тот передавал мяч. Салливан мяч упустил.

Другой бришдир подобрал мяч и оттащил его за лицевую, пока земляне по большей части лежали на поле.

– Бог ты мой, – пробормотал Хил оцепенело. – Такая сила. Такая чертова силища. Нам, людям, с этой силой не справиться. Их не остановить.

– Глядите веселее, – сказал Томкинс. – Теперь уж вашей команде хуже не будет.

Но он ошибся. Было хуже, намного хуже.

В нападении бришдиров оказалось практически невозможно остановить. Их атакующие бегали невероятно медленно, но компенсировали это за счет голой силы. Раз за разом они разносили центр землян и прорывались за стенкой из блокирующих игроков, разбрасывая стопперов землян как назойливых насекомых.

А потом Мархдалн начал раздавать пасы. Конечно, пасы были короткие, у бришдиров не хватало скорости, чтобы далеко пробежать, но прыгали они лучше любого землянина, и один за другим подхватывали высокие мячи. Перехватить такой пас было невозможно, Мархдалн мог об этом не беспокоиться: его броски летели со свистом, земляне просто не могли удержать мяч в руках.

В защите дела были не лучше. Пробить линию бришдиров компьютерщики не могли. Салливан же большей частью не успевал дать пас, – нападающих пришельцев остановить было невозможно. Когда ему изредка удавалось выдать пас, кончалось тем, что компьютерщики приземляли мяч: ни один бришдир не был способен догнать землянина. Но такое случалось очень и очень редко.

После первой половины игры Хил в отчаянии сбежал со стадиона. Счет был 37:7 в пользу «Косг-Анджена».

Окончательный результат был 57:14. Во второй половине бришдиры ввели своих запасных.

У Хила не хватило храбрости пойти на следующую игру с участием бришдиров на той же неделе. Но практически весь город собрался на стадионе посмотреть, сможет ли «Косг-Анджен» повторить свой успех.

«Косг-Анджен» смог. И даже улучшил результат. Он разнес «Фармацевтов Андерсона» в пух и прах: 61:9.

После того, как бришдиры выиграли третью встречу со счетом 43:17, огромные толпы стали потихоньку иссякать. Когда «Косг-Анджен» причесал «Звездную пыль» со счетом 38:0, стадион Космопорта был заполнен всего на три четверти, и всего лишь горстка зрителей собралась дождливым полднем полюбоваться, как пришельцы наказали «Объединенных ветеранов» 51:6. После этого не ходил уже никто.

Для Хила победа бришдиров над командой, спонсором которой была Объединенная ассоциация ветеранов, оказалась последней соломинкой. Местная газета использовала это событие на полную катушку, толкуя без конца об иронии несправедливой судьбы: надо же было так случиться, что бришдиры разгромили «Объединенных ветеранов» на стадионе, посвященном памяти погибших ветеранов бришдирской войны. Главным злодеем в этой драме был, конечно. Хил.

К тому времени телефонные звонки несколько поутихли, но почта шла непрерывным потоком, и, как правило, весьма неприятная. Вконец загнанный в угол директор спортивного отдела получил, правда, несколько писем с выражением поддержки и одобрения, но большинство корреспондентов прохаживались насчет его родительницы и грозили увечьем.

После победы бришдиров над «Объединенными ветеранами», еще двое членов совета города публично потребовали отставки Хила. Несколько советников теперь колебались, а сторонники Хила, поддерживая его изо всех сил в частной беседе, боялись хоть слово сказать на людях. Слишком скоро должны были состояться муниципальные выборы, и никто не хотел рисковать своей шкурой политика.

Ну и, разумеется, помощник директора, который унаследовал бы работу Хила, не теряя времени, дал всем понять, что уж он-то ни за что не позволил бы себе такой непатриотический поступок.

Катастрофа следовала за катастрофой, так что понятно, почему Хил не почувствовал особого энтузиазма, когда, спустя несколько дней после победы «Косг-Анджена», он вошел в свой кабинет и застал там Томкинса. Сидя у окна, тот поджидал его.

– Ну и какого черта вам надо теперь? – буркнул Хил.

Томкинс, похоже, несколько опешил и быстро поднялся с директорского кресла. Поджидая Хила, он смотрел результаты последних игр чемпионата по футболу в невесомости на его настольном пульте.

– Мне надо с вами поговорить, – сказал Томкинс. – Возникла некая проблема.

– Возникло до черта проблем, – ответил Хил. Он сердито прошел к столу, уселся, выключил пульт и вытащил из ящика пачку бумаг. – Вот последняя из них, – продолжил он, помахивая бумагами перед носом Томкинса. – В игре с бришдирами один из ребят команды «Звездная пыль» сломал ногу. Обычное дело. Футбол – жесткая игра. С этим ничего не поделаешь. Если бы это был обычный случай, наш отдел послал бы родителям письмо с выражением сожаления, мы бы заплатили страховку, и все было бы забыто. Но только не в этом случае, можете быть уверены. Здесь парень играл против бришдиров, так что его родители обвиняют нас в преступной халатности и подают на городские власти в суд. А наша страховая компания отказывается платить. Она настаивает, что их страховой полис вовсе не включает страховку от вреда, наносимого чудовищами, недочеловеками, пришельцами сверхъестественной силы. Вот так! Нравится вам эта проблема? Если нет, то есть еще похлеще. Сколько угодно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю