355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Макинтош » Бессмертие для избранных » Текст книги (страница 3)
Бессмертие для избранных
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:30

Текст книги "Бессмертие для избранных"


Автор книги: Джон Макинтош



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

– Так, значит, Бенни Райс во Флориде?

– Он живет под Майами. Из моих людей за ним никто не наблюдает.

– Почему?

– А куда он денется? Если он появится в Майами, мои. парни быстро его засекут. Но он еще не сошел с ума, поэтому будет сидеть тихо, как мышь.

Агрессивная самоуверенность Сильвера раздражала Мариту. Он говорил с таким апломбом, словно был ясновидящим. Но ей нужно было узнать еще кое-что.

– А почему он должен сидеть, как мышь?

– Если полиция ищет кого-то, то, как правило, в первую очередь проверяет транспорт: воздушные и морские порты, автобусные и железнодорожные вокзалы. Дураки так и попадаются.

– Предположим, что Бенни Райс на один шаг быстрее тебя.

– Ну, тогда он не в Майами. Скажи мне, красотка, кем тебе доводится этот старикашка?

Он придвинулся ближе к Марите, как бы для того, чтобы лучше слышать ответ. Марита почувствовала, как его рука плавно обняла ее за талию. Она хотела было стряхнуть его руку, но у нее ничего не вышло.

– Убирайся вон! – радраженно закричала она. – Не можешь вести себя по-человечески, лучше убирайся!

– Кого ты пытаешься обмануть, детка? Я никогда не работаю с женщиной, прежде чем не узнаю, кто она такая.

– Я наняла тебя для выполнения определенной работы. Обо всем остальном забудь. Ты для меня мертв в других отношениях.

– Но ведь я могу и воскреснуть, а?

Марите удалось выскользнуть из цепких пальцев Сильвера. Она метнулась к столу и быстро вытащила из ящика маленький пистолет.

– Убирайся! – на лице ее уже не было ни страха, ни интереса, ни отвращения.

Сильвер продолжал улыбаться.

– Ты должна мне кучу денег. Тебе не придется их платить, если…

– Я лучше заплачу.

Улыбка слетела с лица детектива.

– О'кей. Чем же я тебя не устраиваю? Неужели я теряю свое неотразимое очарование?

– Не знаю. Я как-то и раньше его не замечала. Сильвер был просто потрясен и смотрел на Мариту

неверящими глазами.

– Да ты просто втюрилась в своего старикашку, – наконец проговорил он. – Может, я неправ?

– Адрес! Быстро! – крикнула Марита, целясь в грудь Сильверу.

Марита махнула рукой ему в ответ и пошла к берегу. Ее серебряный купальник переливался, отражая яркие лучи солнца. Бенни спокойно наблюдал за ней, как бы оценивая

Мариту с высоты своих лет. В таком возрасте смешно строить из себя пылкого любовника. Ему доставляло удовольствие смотреть на ее стройное тело, хотя, наверное, он получил бы не меньше наслаждения, будь она сейчас не с ним, а с кем-нибудь другим, например, со своим любовником или мужем. Вода золотым дождем стекала по загорелой коже Мариты.

– Почему ты не купаешься, Бенни?

– Мне кажется, за мной следят, – тихо проговорил он. Марита переплела пальцы рук и вытянула их ладонями

вперед, как бы отгораживаясь от всего мира.

– Они нас никогда не найдут, – пропела она.

– Мне кажется, наоборот, – спокойно заметил Бенни, – они обязательно нас найдут, если ты останешься со мной, Марита. Если ты действительно хочешь помочь мне, то уезжай немедленно.

– Нет. Ни за что.

Бенни тяжело вздохнул. Он чувствовал приближение беды, и нужно было что-то немедленно предпринять. «Ты же. всегда мог так легко расставаться с женщинами, Бенни», – подумал он.

– Марита, – начал он нежным, проникновенным голосом. – Ты же знаешь, что я тебя не люблю.

– Нет, этого не может быть. Ты единственный в мире человек, о котором я мечтала и которого я люблю, поэтому ты просто врешь, ты не можешь меня не любить.

– Ты слишком молода, чтобы говорить такие вещи. Я старше тебя в четыре раза и повидал больше, чем ты.

– Бенни, почему ты молчишь все время? Может, я могу тебе чем-то помочь? Что мне сделать Для тебя?

– Я тебе уже говорил. Отправляйся домой. Тогда, может, у меня и появится шанс.

– Зачем ты так говоришь? Что я тебе сделала?

– Этот детектив, которого ты наняла, знает, что я был в Майами. Если они начнут искать меня, то обязательно найдут. Вскоре они обнаружат, что ты тоже направилась в Майами. Они начнут искать тебя, а найдут меня.

– Но мы же уехали из Майами!

– Да, но если они будут искать нас серьезно, то обязательно найдут и здесь. А если мы попытаемся воспользоваться самолетом, автобусом или поездом, то это произойдет еще раньше.

– Бенни, какое преступление ты мог совершить? Что тебя ждет, если ты попадешь в руки полиции?

– Смерть, – совершенно спокойно ответил Бенни.

От этих слов у Мариты перехватило дыхание. Ей хотелось заплакать, но она так давно этого не Делала, что просто разучилась.

– Я еще люблю жизнь, – вздохнул Бенни. – Я стар, но здоров. Если бы они оставили меня в покое, я смог бы прожить еще лет двадцать, а может, и все тридцать. Я, наверное, смогу пережить и тебя, Марита, если меня не будут преследовать. Либо я буду стареть душой и телом, либо буду сражаться. Я дам тебе уйти, а сам найду другое убежище.

– Но ты ведь этого не сделаешь? Обещай мне! Он только отрицательно покачал головой.

– Я не могу этого тебе обещать, Марита. Я должен продолжать драться, и как только наберусь сил и энергии, я продолжу борьбу с ними. Я еще могу их победить…

Вдруг чья-то рука легла ему на плечо. Марита вскрикнула, и вместе с ее криком раздался голос:

– Бенджамин Райс, я обвиняю вас в убийстве Ральфа Чарльза Колмена.

Бенни оглянулся. Улыбка застыла на его лице.

– Позвольте вам заметить, мистер Райс, – холодно сказал незнакомец, – что подобное поведение не улучшит вашего положения. Меня зовут Кенсел. Я приглашен быть вашим адвокатом, и я сделаю все, что от меня зависит, как бы вы меня не оскорбляли.

– Да, вы все стерпите, – сказал Бенни. – Вы даже готовы принять в качестве гонорара деньги, заработанные проституткой.

Кенсел тяжело задышал.

– Принимая во внимание отношение к вам мисс Герберт, могу заметить, что последняя реплика не делает вам чести. Она еще раз показывает, как далеко вы зашли в своей моральной деградации.

– Я сказал правду.

Кенсел перенес и эту оплеуху.

– Райс, неужели вы не видите, что эта девушка любит вас, – сказал адвокат, с усилием выдавливая слова и заливаясь краской показного смущения.

– Мне не дадут забыть это, – ответил Бенни.

Он продолжал бороться. Бежать было поздно, и у него ничего не оставалось в резерве, кроме собственного ума и сообразительности. Сначала нужно побыстрее избавиться от этого адвоката.

– Марита Герберт – самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал, – продолжал Кенсел. – Я до сих пор не понимаю, как она может оставаться преданной такому человеку, как вы. И если она еще с вами, я попытаюсь поверить в то, что в вашей душе осталась хоть капля доброты.

– Великодушно с вашей стороны, – заметил Бенни. – А вообще, Кенсел, я не нуждаюсь в ваших услугах. Я собираюсь полностью признать свою вину и даже явиться с повинной.

– Это вам уже не удасться.

– Тогда я буду защищаться сам.

– Это ваше право.

– Почему бы тогда вам не убраться прочь?

– Повторяю, что ради мисс Герберт я сделаю для вас все, что в моих силах. Думаю, вы отправитесь в газовую камеру, но я все же попытаюсь принять меры, чтобы до этого не дошло.

Бенни молчал, обдумывая свои действия. Ему явно не везло, Марита неплохо повлияла на Кенсела. Если она и не склонила его на сторону Бенни, то, по крайней мере, заполучила на свою.

– Уж если говорить без обиняков, – сказал адвокат, раздувая свои ярко-розовые щеки, – то я бы хотел добавить кое-что к вышесказанному. Двадцать лет назад вы убили человека по имени Ральф Чарльз Колмен невероятно жестоким способом, и мне очень жаль, что я не могу выступить в роли прокурора. Вы прекрасно осознавали, что делаете. За какие-то три тысячи долларов вы убили величайшего человека современности.

– Он был старый осел, – огрызнулся Бенни.

– Самый крупный специалист в мире по борьбе с малярией… Человек, который мог бы, как никто другой, заботиться о спасении человеческих жизней…

– Они не могут ничего доказать. Вы это прекрасно знаете, – заметил Бенни.

– Как раз наоборот, у них есть гораздо больше оснований для оптимизма, чем вы думаете. В свое время, расследуя самоубийство Колмена, полиция ничего не обнаружила, но последние исследования показали с полной очевидностью, что сначала он упал на пол, и только затем был произведен выстрел. В этом нет никакого сомнения, и от улик вам не открутиться. Вы не сможете доказать свою невиновность.

– Почему я должен что-то доказывать?

– Потому что, если вы этого не сделаете, вас признают виновным. Как может человек сначала упасть, а потом застрелиться?

Бенни пожал плечами:

– Наверное, он встал, застрелился, а потом шлепнулся на пол.

– Нет. Исследования в комнате Колмена, в которой, к счастью, с тех пор никто не жил, показали, что произошло только одно падение. А затем его застрелили. Лежа на полу, он никак не мог сделать это сам.

«Конечно, не мог, – думал про себя Бенни. – Это сделал я. Интересно, почему они так уверены в своей правоте? Они ведь так и не нашли дюжину мелких улик, которые были бы куда нагляднее и важней. Не так уж непогрешимы полицейские методы. Двадцать лет они тешили себя одной ложью, теперь – поверили в другую. Может, лет через двадцать им и удастся узнать правду».

Тюремщик, подойдя к двери камеры, сказал:

– Райс, тебя хочет видеть мисс Герберт.

– Может, вы оставите нас, – обратился к адвокату Бенни.

Бенни не мог быть жестоким с Маритой, и, если Кенсел увидит, как он ведет себя на свидании, то сможет догадаться о его намерениях.

– Мисс Герберт пожелала, чтобы я остался. Она хочет говорить с Вами в моем присутствии.

Марита осветила камеру, будто солнечным лучом. Что-то опять надломилось в душе Бенни. Что будет, то будет. Все равно, как видно, он не избавится от этого адвокатишки.

Бенни взял ее за руки. Стоявший рядом Кенсел был поражен изменениями, происшедшими с Бенни.

– Три четверти прессы на твоей стороне, – радостно сообщила Марита. – Все твердят, что тебе за сто, и ты давно перестал быть опасным. За последние двадцать лет ты не совершил ни одного преступления. Бенни, я до сих пор не могу поверить. Неужели ты убил человека? Ты не мог этого сделать!

– Но я сделал это, – спокойно ответил Райс. – Я очень рад, что ты здесь. Я тут пытаюсь возбудить у Кенсела ненависть ко мне, чтобы он отказался защищать меня. Но он никак не поддается. Давай тогда попробуем предпринять что-нибудь другое. Скажи, ты можешь выполнить одну мою просьбу?

– Да, конечно.

– Я хочу умереть.

– Нет, – вскрикнула Марита.

Кенсел озабоченно смотрел на Бенни, думая о том, как быстро меняется настроение у старика. Сейчас он был сама нежность и доброта.

– Ты не можешь этого сделать, – убежденно произнесла Марита. – Ты должен жить! Ты ведь любил жизнь до сих пор!

– Да, – согласился он, – но если мне разрешат жить на свободе. Марита, ты ведь знаешь, что меня не оправдают. Если полиция начала копаться в предыдущей жизни Бенни Райса, он – конченый человек. Они проследили всю мою жизнь с того момента, как я стал администратором у Колмена, и заново расследовали его самоубийство. Двадцать лет назад Колмен написал несколько писем и позвонил нескольким своим друзьям. У тех создалось впечатление, что он собирается покончить жизнь самоубийством. А так как я это знал, мне нетрудно было направить расследование в нужное русло. Могли я знать тогда, что будут изобретены все эти фиксаторы резонансов, с помощью которых и через двадцать лет можно восстановить кое-что из того, что случилось?

– Кое-что из того, что случилось? – задумавшись повторил Кенсел.

В его позе было столько скрытой значимости, что Марита, застыв, уставилась на адвоката.

– Если бы вы не были таким талантливым преступником, я бы давно догадался, – наконец сказал Кенсел. – Ну, конечно, вы – Колмен!

Бенни чувствовал, что события только развиваются, и поэтому решил не противиться их ходу.

– Да, вы правы. Теперь, надеюсь, вам понятно, почему я хочу умереть? Да, я – Колмен. Величайший человек современности. Если я не ошибаюсь, это ваши слова? Но убийство остается убийством независимо от того, кто кого убивает, Колмен ли убивает старого идиота Райса, или наоборот. Я прожил двадцать лет в шкуре Бенни Райса, и если мне суждено умереть или, что еще хуже, сесть в тюрьму, то лучше мне остаться стариком Бенни.

Марита вышла из оцепенения.

– Мне не важно, кто ты такой на самом деле. Я знала тебя как Бенни Раиса, и меня не интересует твоя настоящая фамилия.

– Я знаю, Марита. Но меня она очень интересует. Кенсел, вы можете сделать так, чтобы меня приговорили к смертной казни?

– Я бы хотел, чтобы вы прошли Возрождение, – вдруг совсем тихо сказал тот.

При этих словах Марита вскочила. Бенни только засмеялся.

– Нет, ничего не выйдет. Чтобы попасть на операцию, мне нужно выбраться отсюда, а для этого нужно доказать, что двадцать лет назад никакого убийства не было. А потом вам еще нужно будет доказывать, что я Колмен, а не Райс. Ну, а затем…

– Минутку, – прервал его Кенсел. – Мне кажется, я знаю, как это сделать. Если я сумею Доказать, что вы – Колмен, то отпадет Основной мотив убийства. Вы же не могли убить Райса, чтобы украсть у самого себя три тысячи долларов, крохотную часть вашего состояния. Нам просто необходимо доказать, что вы – Колмен.

– Да нет же, – сказал Бенни. – Я должен оставаться Райсом. Райс по всем статьям был слабоумным. Его можно обвинить только в жестоком убийстве. А Колмена обвинят в преднамеренном, хорошо продуманном убийстве с телефонными звонками и письмами, имевшими цель выставить мертвого Райса за свое собственное тело. Меня обвинят в том, что я специально взял Райса на работу за несколько недель до убийства, сделал ему пластическую операцию, чтобы создать двойника, и убил его, выдав его тело за свое. По возрасту он подходил как нельзя лучше.

Марита стояла ошеломленная и потерянная. За эти секунды она потеряла Бенни. Ее любовь была необычной во многих отношениях, но ее можно было кое-как объяснить. Теперь Марита ясно видела, что ничего подобного не может быть между ней и Ральфом Чарльзом Колменом, который, может, и был великим человеком, но оказался и не менее великим занудой.

Кенсел тоже растерялся.

– Ну, ладно, а зачем вы это сделали? – спросил он, зная заранее, что Райс никогда не расскажет всей правды.

Кенсел ошибся. На суде только однажды было упомянуто, что Бенни мог быть и Колменом. В один момент даже создалось впечатление, что Бенни Раис может получить пожизненное заключение вместо смертного приговора.

Наконец, судья предоставил подсудимому последнее слово. Вина была доказана, наказание не давало большого выбора: либо пожизненное заключение, либо – смерть.

– Да, – сказал Бенни. – У меня есть, что сказать.

По залу прокатился легкий ропот. На протяжении всего процесса подсудимый молчал. Отвечая на вопросы, он был настолько косноязычен, что это только подтверждало его низкий рейтинг. Сейчас Райс говорил спокойно и уверенно, полностью преобразившись.

– Здесь была упомянута версия, согласно которой я могу быть не Райсом, а Колменом. Она показалась вам настолько сумасшедшей, что вы сразу ее отвергли. Что же вы скажете сейчас?

Гул в зале нарастал. Все знали о низких умственных способностях подсудимого. Такие слова Бенни Райс сказать не мог.

– Я вам расскажу, – продолжал уже Ральф Чарльз Колмен, – почему я убил Бенни Раиса. Я не хотел Возрождения. Мне хотелось прожить жизнь до конца и умереть естественным образом. Разве возрождается человек, проходящий через эту операцию с громким названием? Нет! Он лишен памяти, он не знает, кем он был в предыдущей жизни! Разве это не смерть? В результате ведь получается физически новый индивид, которому только предстоит развиваться духовно. Мне не хотелось становиться молодым стерильным болваном. Я хотел прожить ровно столько, сколько отмерено природой. Многие думают так же, но голос их разума заглушается страхом перед вечной ночью и собственным тщеславием, которое успешно культивируется гимнами о Возрождении. Людям кажется, что, если они не помнят ничего из своего прошлого, то это, по крайней мере, лучше, чем смерть. Они торопятся, боясь опоздать. В семьдесят-восемьдесят лет они уже бегут в Институт, чтобы не рисковать собственной жизнью.

Когда мне исполнилось восемьдесят, на меня стали оказывать сильное давление. Они уговаривали меня согласиться на операцию. Я отказывался. Я хотел прожить своей собственной жизнью лет двадцать-тридцать. Я бы еще многое успел. Но Ральф Чарльз Колмен уже не принадлежал себе. Я был слишком ценным членом общества. Домогания становились невыносимыми.

– Нужно было бежать. Да, я – эгоист. Мне было плевать на шкалу ЦДО. Прежняя жизнь была куда важнее для меня, чем все остальное. И единственный выход я нашел в том, чтобы перестать быть самим собой. – Мой план отлично сработал, вы это знаете. И если бы люди оставили в покое старого, несчастного, безобидного Бенни Раиса, все продолжалось бы по прежнему сценарию. Зная, что у меня нет природных музыкальных данных, я пошел работать администратором в «Музикосмос». Там, мне казалось, что я был в полной безопасности. Но я имел несчастье понравиться одной женщине, а другая даже полюбила меня. Всё остальное вы знаете. Наконец выяснилось, что человек, погибший двадцать лет назад, вовсе не убит, а, наоборот, сам совершил убийство.

В зале царило гробовое молчание. Колмен в упор посмотрел на судью. В голове быстро, как в старом кино, пронеслись события двадцатилетней давности. Старый Бенни умер. Колмен выстрелил в него, но не он убил старика. Бенни умер незадолго до этого от апоплексического удара. Ральф Чарльз Колмен только использовал его труп для выполнения своего блестящего замысла. Единственное обстоятельство, которое пока было выяснено, – это то, что падение предшествовало выстрелу. Колмена могут оправдать, и это неминуемо приведет его в Институт Возрождения.

– Я сделал это заявление, – продолжал после паузы Колмен, – для того, чтобы сказать вам, что тюремное заключение будет для меня ничем не лучше Возрождения. Меня ждет либо тюрьма, либо смерть, либо Возрождение. Вы не отпустите меня доживать последние дни на Свободе. Я убил человека, чтобы избежать Возрождения. Я надеюсь, преступление, совершенное мною, убережет меня от этой перспективы. Значит, остается пожизненное заключение или смерть. Я хочу просить вас лишь об одной милости. Я прошу, чтобы мне вынесли смертный приговор.

Ральф Чарльз Колмен получил смертный приговор. Прошло уже девять дней после приведения приговора в исполнение, но слухи не утихали. Люди, говоря о процессе, по-прежнему называли Колмена Бенни. У многих остался неприятный осадок, и они пытались поскорее забыть откровения Колмена. Некоторые считали, что даже такие выдающиеся люди, как Ральф Чарльз Колмен, должны иметь право на лучшую жизнь и на свободный выбор – умирать или возрождаться. Другие считали, что ценными своими членами должно распоряжаться само общество. Но почти все считали, что эта история подрывает престиж и славу Колмена, поэтому удобнее было называть его по-прежнему Бенни Рейсом.

К удивлению многих, Марита вышла замуж за Кенсела через три недели после суда. Он был немного стар для нее, но все же на шестьдесят лет моложе Бенни.

В Институте Возрождения царила умиротворенность. Доктор Мартин стоял рядом со спящим подростком и вспоминал, как один старый «идиот» обвел его вокруг пальца. «В нем умер великий актер», – думал доктор. Подошла Бетти Роджерс.

– Новичок? – кивнув на спящего, спросила она.

Бетти уже неплохо разговаривала. На ней было красивое белое платье, так как она уже осознала себя девушкой и заботилась о своем внешнем виде.

– Да, новичок, – оторвавшись от своих мыслей, сказал доктор Мартин.

– Как его зовут?

– Дик Герман, – ответил Мартин и подумал: «А может, Бенни Райс или Ральф Чарльз Колмен. Бедняга! Он так не хотел Возрождения, скрывался от него весь, остаток своей жизни, но так и не избежал».

– А почему он спит дольше, чём другие?

– Мы не были уверены, что он у нас задержится. Понимаешь, Бетти, он должен был попасть к нам, как и все вы, но совершил проступок. А такой человек может и не задержаться у нас. Дика привезли сюда, потому что здесь ему самое место, и еще потому, что кто-то посчитал: если он был таким прекрасным парнем до своего проступка, то он просто не мог его совершить, несмотря на то, что сам в нем признался.

Так, не травмируя детскую психику, доктору Мартину удалось рассказать, почему старик Бенни был вытащен из газовой камеры уже без сознания, но еще живой, а затем предан Возрождению.

– Как же они могли подумать, что он совершил проступок, если он его не совершал? – не унималась Бетти,

Отвечать на вопрос, заданный человеком, прошедшим Возрождение, – все равно, что пытаться втолковать что-то ребенку. Но Мартин был терпелив.

– Он хотел убедить всех в своем проступке, так как очень не хотел сюда попадать.

Полиция, наконец, выяснила, что Бенни Райс умер естественной смертью. Блестящий план Колмена принес ему дополнительных двадцать лет жизни и чуть было не привел к смерти в газовой камере. Получалось, что Колмен приговорен к смертной казни за преступление, которого не совершал. Чтобы не допускать шумихи вокруг конфуза, полиция предпочла тихо вытащить старика из газовой камеры и переправить в Институт. А, может, и наверху решили, что не стоит лишать жизни такого человека, как Ральф Чарльз Колмен, из-за того, что он отправил на тот свет старого болвана Бенни Раиса. Сказать такое вслух было, конечно, страшно.

– Почему он не хотел здесь оставаться? – снова спросила Бетти.

– Он не знал, как это происходит, – спокойно объяснил Мартин. – Вернее, он не мог себе этого представить.

– Откуда вы знаете? А я тоже не хотела сюда?

– Нет, вы как раз не возражали. Смотрите, Дик просыпается.

Бетти наклонилась над ним, как над своим ребенком.

– Тебе здесь понравится, Дик, – тихо прошептала она.

«Хорошо бы, – мысленно отреагировал Мартин. – Может, стоит через год-другой самому жениться на Бетти Роджерс. Конечно, Институт Возрождения – не брачная контора. Браки заключаются на небесах. Но Институт дает для этого достаточно материала».

– Ты еще не можешь говорить, – заговорщицки прошептала Бетти, – но мы научим тебя. Посмотрите, доктор Мартин, какая у него прелестная улыбка. Он мне начинает нравиться!

Дик Герман смотрел на облака. Сейчас он даже не знал, что это облака, они просто забавляли его. Дик не знал, что за облаками есть звезды. Может быть, в будущем он сможет определить по ним свою судьбу. Но даже самые яркие звезды не в состоянии соединить своим мерцающим светом разорванную нить преемственности. И никогда не узнает Дик Герман о странной причастности к судьбе его двух имён – Ральфа Чарльза Колмена и Бенни Райса.


This file was created
with BookDesigner program
[email protected]
31.12.2008

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю