355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Рональд Руэл Толкин » Осанве-кента » Текст книги (страница 2)
Осанве-кента
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:56

Текст книги "Осанве-кента"


Автор книги: Джон Рональд Руэл Толкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Разум, обладающий огромным знанием о прошлом, настоящем и природе Эа, может предсказывать с большой точностью, и чем ближе будущее, тем оно яснее (кроме, конечно, свободы действия Эру). следовательно, многое из того, что называют "предвидением" в повседневной речи – это просто рассуждения мудрых; а если это предупреждение или инструкция от Валар, то это может быть рассуждение еще более мудрых хотя иногда это может быть "предвидение" второго порядка.

Примечание 7

энда. Так мы переводим «сердце», хотя это слово не имеет никакого отношения к органу хроа. Оно означает «центр», и ссылается (хотя физическая аллегория неизбежна) на феа или сама, отдельно от периферии и контактов с хроа; само-осознание; наделенное первичной мудростью о своем создании, что делает его чрезвычайно чувствительным ко всему враждебному.

Примечание 8

По этой причине Мелькор часто говорил правду, и на самом деле он редко лгал без какой-либо примеси к правде. Если только это не была ложь, произносимая им против Эру; и возможно, именно это отрезало его от возвращения.

Примечание 9

Некоторые считают. что хотя зло можно смягчить, его нельзя уничтожить, даже если бы Мелькор раскаялся; так как сила покинула его и больше не была под контролем его воли. Арда была искажена в самой своей сути. Семена, посеянные его рукой взойдут и умножаться, хотя сама рука уже удалена.


Редакторский глоссарий к Осанве-кента

Все слова на Квенья, если не помечено иное.

аквапахтиэ 'секретность'. По-видимому, составлено из аква- 'полностью, совершенно, вместе, всецело' (WJ:392) + *пахт-иэ 'закрыто-сть' (ср. пахта 'дозированный' и латиэ 'открытость', ниже).

асар, мн. асари 'намеченное время, праздник' (WJ:399).

аванир 'нежелание'. Вероятно, сочетание ава, выражение отказа или запрета (ср. WJ:370-71 *АБА), + -nir 'желание' (ср. 'нира' ниже).

аксан, мн.ч. аксани 'закон, правило, заповедь; в начале последовавшее от Эру'. Заимствование из Валарина: акасан 'Он говорит', по отношению к Эру (WJ:399).

энда 'центр, сердце'; о личности, безотносительно к органу тела, о самих феа или сама, отличных от их связи с хроа. Ср. ЭНЕД- 'центр' (LR:356).

Эрухини 'Дети Эру', т.е. Эльфы и Люди (WJ:403).

fea, мн.ч. феар 'душа, обитающий дух воплощенного существа' (MR:349, 470). Ср. также WJ:405.

хроа, мн.ч. хроар 'тело (воплощенного существа)' (MR:350, 470). Ср. также WJ:405.

индо сущ. 'состояние', возможно особо 'состояние разума (сама)'. В «LQ 2» (MR:216, 230 прим. 16) индо используется для слова 'разум', которое здесь переводится как сама; а в Этимологиях слово индо означает 'сердце, настроение, состояние духа' (LR:361 ID-).

кента 'исследование, изучение'. Ср. Эссекента 'имя-изучение' (MR:415). Ср. глагольную основу кен- 'видеть, наблюдать' (MC:222) и элемент кенье 'взгляд, вИдение' в апакенье 'предвидение' и теркенье 'понимание, проникновение в суть' (MR:216), из чего можно предположить, что кента буквально может означать 'взгляд (внутрь)' какой-либо проблемы.[14]14
  Основываясь на единственном ранее доступном переводе названия Осанве-кента как 'Передача мыслей' (MR:415), осанве и кента ранее неправильно переводились как 'мысль' и 'передача, связь', соответственно (напр. VT:34:29-30).


[Закрыть]

ламбе Ср. вход ламбе в редакторском глоссарии к отрывку из Квенди и Эльдар, Прил. Д, выше (с.12).

латаприл. 'открытый'. Ср. ЛАТ- 'быть открытым' (LR:368).

латиэ 'открытость'.

латья 'открывание'.

Мирроанви 'Воплощенные', буквально 'те, кто облачен в плоть (хроа)' (MR:350).

нира сущ. 'воля, как потенциал или способность'. Ср. Синд. анира '(он) желает' (SD:128-29).[15]15
  Ранее предполагалось (VT31:17, 30), что Синд. анира – это ан- + ира (происходит от основы ID- 'сердце, желание', LR:361); такое толкование все еще возможно, но квенийское нира предполагает альтернативный анализ: а + нира.


[Закрыть]

нирме 'действие, акт нира'.

осанве'мысленная связь или обмен мыслями'. Вероятно, образовано с приставкой о- «используемой в словах, описывающих встречи, соединения или союзы двух вещей» (WJ:367 *WO) + санве (q.v.).

пахта прил. 'закрытый'. Ср. аквапахтиэ выше.

сама, мн.ч. самар 'разум'.

санве 'Мышление, мысль, как действие или акт сама'. Ср. осанве выше.

тенгвестаСр. вход тенгвеста в редакторском глоссарии к отрывку из Квенди и Эльдар Прил. Д, выше (с.14).

унат, мн.ч. унати 'вещь, невозможная или не могущая существовать'. Вероятно, образована из у- + нат 'вещь' (ср. LR:374 НА2-). Этимологии придают квенийской приставке у- значение 'не (обычно в плохом смысле') (ср. LR:374 УГУ-), но здесь сила у- больше, что выражено этими отдельными словами. Сравните разницу между авакветима 'не может быть сказано, не должно быть сказано' и укветима 'непроизносимо, невозможно сказать, выразить в словах' (WJ:370, *АБА). Ср. вход у- в редакторский глоссарий к отрывку из Квенди и Эльдар Прил. Д, выше (с.14).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю