355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Раттлер » Проклятие Маргариты » Текст книги (страница 1)
Проклятие Маргариты
  • Текст добавлен: 23 июля 2021, 03:06

Текст книги "Проклятие Маргариты"


Автор книги: Джон Раттлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Джон Раттлер
Проклятие Маргариты

Девушка стояла на обочине, вытянув руку с поднятым большим пальцем, и смотрела прямо ему в глаза. Он немного сбавил скорость, все еще не веря. Она не опустила руку, даже когда они поравнялись. Он нажал на тормоза чуть сильнее, чем планировал, и машина с визгом остановилась, проехав мимо на несколько метров. Незнакомка подбежала и открыла дверь.

– Добрый день! Вы едете в город? Подкинете меня до станции? Я могу сесть? Вы не против?

От такого количества вопросов он совсем растерялся и просто кивнул в ответ. Она забралась в автомобиль, предварительно закинув на заднее сиденье средних размеров дорожный рюкзак.

– Спасибо! Я Марго.

Девушка посмотрела на него немного испуганно, потому что он внезапно побледнел. Их глаза встретились, и она увидела, как расширяются его зрачки.

– Простите. Вы понимаете по-английски?

Он стряхнул с себя оцепенение и ответил, стараясь контролировать голос:

– Да, я вас понимаю.

– А, ну хорошо. А то мне показалось… А как вас зовут? Кстати, спасибо, что подвезли!

– Меня зовут… Гилберт.

Перед тем, как произнести своё имя, он сделал паузу, как будто вспоминал его. Да и произнес его неуверенно, как человек, который пробует на язык незнакомое слово.

– Гилберт? Вы не шутите?

– Это моё имя.

И он снова поглядел на нее со страхом. Марго весело улыбнулась.

– Никогда не встречала Гилбертов. Вы из Швеции?

Он включил поворотники и выехал на дорогу. Машина быстро набрала скорость.

– Из Дании.

Она немного помолчала, рассматривая интерьер салона.

– Так куда вы направляетесь? Вы местный?

Он ответил, не поворачивая головы:

– Почему вы решили, что я местный?

– Едете без навигатора.

– Да.

– Что – да?

– Еду без навигатора.

Марго хихикнула. На вид ей было не больше тридцати, она была хорошенькая, с короткими чёрными волосами, которые пребывали в легком беспорядке. Девушка наклонилась вперёд, чтобы найти рычаг регулировки пассажирского сиденья – ее длинные ноги упирались в торпеду.

– Где тут нажимать?

– Не знаю.

Она удивленно подняла голову и, посмотрев на него, поняла, что он не шутит.

– Как это не знаете?

– Просто не знаю.

– Но вы же как-то регулируете своё кресло?

– У него рычаг слева внизу.

Она пошарила рукой справа и отодвинулась.

– А говорите, не знали.

Гилберт пожал плечами.

– Я с вашей стороны никогда не ездил. Вы так и не сказали, куда вам нужно.

– На станцию, в город.

– В какой город?

– Как в какой? В Витабор. На станцию.

Он кивнул и ничего не ответил. Вид у него по-прежнему был напуганный. Марго опустила руку в карман и проверила, на месте ли электрошокер. Он был на месте. Девушка предприняла ещё одну попытку разговорить странного незнакомца.

– Так вам это по дороге? Куда вы едете?

Он, наконец, повернул голову в её сторону.

– Я отвезу вас.

– Вы не ответили на вопрос – простите, конечно. Я вечно задаю кучу вопросов, но у меня такая работа.

– Что за работа – задавать вопросы?

– Я журналист. Нет, я не такой журналист, как вы подумали, я пишу для газеты.

– Я ничего не подумал.

Она заметила, что с его речью что-то не так. Говорил Гилберт красиво, но как-то странно. Марго задумалась, пытаясь понять, что же здесь необычного. Водитель добавил:

– Я никуда конкретно не еду. Могу отвезти вас, куда пожелаете.

– Как это никуда конкретно?

Он снова пожал плечами:

– Просто странствую.

– Странствую? Кто так говорит? Вы такой… простите.

Она сконфуженно замолчала. Марго поняла, что было не так – в речи Гилберта то и дело проскакивали слова, которые давно никто не использовал в повседневном общении. Но у него это выходило довольно мило, хоть и странно.

– Так куда вы держите путь, Маргарита?

И он снова посмотрел на неё пристально, с испугом и словно прося прощения. Ей стало не по себе. Девушка смущенно улыбнулась.

– Я еду в Ярославль, это в России. Я оттуда родом.

– В России. Вы здесь проездом?

– Нет, я приезжала к своей бабушке. Она живёт в Богославке, тут недалеко совсем.

Гилберт вцепился в руль так, что побелели костяшки и уставился на дорогу. Марго не заметила.

– А вы? Вы не сказали, откуда едете.

– Не сказал.

Девушка покачала головой и обиженно отвернулась. За окном тянулись кукурузные поля среди холмов. Водитель вздохнул.

– Простите, Маргарита. Я не сказал, откуда еду потому, что я…

Она повернулась к нему, любопытство взяло вверх.

– Потому, что вы…

– Я не знаю, как бы мне изъясниться.

– Изъясниться?

Марго прыснула, но сразу же взяла себя в руки. Он не обратил на это внимания.

– Я всегда в пути, Маргарита. Я всегда еду вперёд.

В её душе вдруг загорелся маленький тёплый огонёк – Марго почувствовала, что этот парень ей нравится, но не могла понять, почему. Этот странный говор, пугливый взгляд, нежелание общаться – все это было очень необычно, и вообще, нормальная девушка должна быть более осторожной с такими загадочными незнакомцами. Но весь этот Гилберт был насквозь пронизан таинственностью, а она просто изнывала от любопытства. И потом, какая может получиться статья!

– Тогда, возможно, вы сможете подбросить меня до Кракова? Там я смогу сесть на экспресс.

Водитель недоверчиво покосился на неё.

– Могу, вот только…

– Отлично. Но я должна задать вам личный вопрос.

– Личный вопрос?

– Да. Вы не против?

– Нет…

Марго набрала в грудь воздуха и выпалила, зажмурив один глаз:

– Гилберт, вы маньяк?

Он повернулся и уставился на девушку с таким тупым выражением, что она расхохоталась.

– Нет, вы не маньяк! Вы понимаете, я просто должна была спросить.

И она снова рассмеялась.

Он ехал молча, иногда переключая радиостанции. Дорога постепенно уходила вверх, начинался серпантин. Марго нарушила молчание.

– И все-таки вы местный.

– Почему вы так в этом уверены?

– Я говорила, вы едете без навигатора.

– У меня его нет.

– Как это, нет? У всех есть навигатор в телефоне.

– У меня нет телефона.

Девушка не ответила. Что тут можно было ответить? Этот Гилберт гораздо более странный, чем ей показалось поначалу.

Они прошли очередной поворот, и впереди показались живописные развалины старинного замка на скале. Гилберт спросил:

– Вы знаете, что это за место?

Она покачала головой. Он сказал:

– Глызьма. В ней жил литовский барон. Его зарезали разбойники, когда он спал пьяный в трактире, в тридцати милях отсюда. Говорили, что их подослал его брат. Вы правы, я хорошо знаю эти места.

– Никогда не слышала об этом. Расскажите ещё что-нибудь.

– К северу отсюда на скале есть родник с самой вкусной в мире водой. Он выбивается из-под дуба, которому уже больше трёхсот лет.

– Ого! Может, заедем туда?

– Нет.

Он ответил слишком резко, словно его пугала эта мысль. Марго хотела спросить почему, но сдержалась.

– А ещё что здесь есть интересного?

– Теперь ваша очередь рассказывать. Я внемлю.

Маргарита улыбнулась. Когда просят в такой необычной форме, отказать сложно.

– Я приезжаю сюда раз в пару лет к своей бабушке, в деревню. Мама уехала учиться в Москву и вышла там замуж, так что я наполовину полячка. Бабушка уже совсем старая. Мне здесь нравится, тут хороший воздух и природа. И люди. Я могу попросить вас ненадолго остановиться?

Он с беспокойным видом повернул голову:

– Остановиться? Зачем?

– Ну, мне нужно на минутку выйти. В кустики.

Гилберт заерзал в кресле, явно встревоженный.

– А без этого точно никак не обойтись?

– Да что с вами! Здесь нельзя останавливаться? Я быстренько, не волнуйтесь.

– Только не задерживайтесь.

Свернув на обочину, он включил аварийные огни и остановился. Марго вышла и неторопливо стала спускаться с насыпи. Какой же он нервный, этот датчанин. Что с ним такое?

Она устроилась в высокой траве и уже почти закончила, когда услышала резкий звук полицейской сирены. Наверху зашуршали колеса, и раздался звук открываемой двери.

– Сэр, здесь нельзя останавливаться. Прошу вас убрать автомобиль.

Гилберт что-то ответил, но она не расслышала.

– Ваши документы, сэр. Спасибо.

Марго заторопилась обратно. Песчаный склон осыпался под ногами, двигаться приходилось осторожно. Она поднялась наверх и увидела полицейского, который с отстраненным видом разглядывал бумажник водителя. Она плюхнулась в кресло и заглянула в водительское окно, мило улыбаясь.

– Простите, офицер! Это моя вина, я совершенно не могу терпеть! Если хотите, можете выписать мне штраф!

Полицейский протянул бумажник.

– Уберите машину, сэр. Здесь нельзя останавливаться.

Он пошел назад, а Гилберт выехал на дорогу и нажал педаль газа. Марго покачала неодобрительно головой.

– Ты бы сказал, что там остановка запрещена, я бы потерпела.

Криво ухмыльнувшись, тот заметил:

– Дело не в том, что остановка запрещена.

– Что? Что ты имеешь в виду?

Она не заметила, что маленькое приключение их сблизило, и теперь они общались, как друзья.

Ничего не ответив, он переключил радиостанцию и стал слушать музыку.

***

За окном проносились поля, холмы и маленькие аккуратные польские деревушки, утопающие в зелени живых изгородей. Разговор не клеился.

Маргарите было ужасно любопытно, что за тайну хранит ее новый знакомый. В том, что тайна была, она не сомневалась. Однако, чтобы узнать ответ, нужно для начала знать вопрос, а она не представляла, о чем нужно спросить Гилберта, чтобы тот пролил свет на своё загадочное поведение. Наконец, она совсем потеряла терпение.

– А давно ты уже водишь автомобиль?

– Давно.

Марго хмыкнула, показывая, что большего и не ожидала, и взяла с торпеды бумажник. Водительское удостоверение было вставлено в прозрачный кармашек на развороте, но она не сразу его заметила.

– Господи, ты когда последний раз менял… Она замолчала. Документ был составлен на незнакомом языке, но цифры были вполне понятны.

– Выдано в шестьдесят четвертом году. Гилберт, это твои права?

– Права ладные. Чем не нравятся?

– Но… Слушай, у меня такое чувство, что ты надо мной смеёшься.

– Нет! Я не смеюсь над тобой, нет!

Он посмотрел на неё с виноватым видом. Марго сунула ему под нос бумажник.

– Шестьдесят четвертый год выдачи! Они вышли из употребления, когда ты ещё даже не родился! Или это не права? Тогда где же права?

Девушка принялась рыться в портмоне. Гилберт воспринял это на удивление спокойно, просто продолжая вести машину. Водительского удостоверения она так и не нашла, и это было странно, ведь полицейский проверял его документы и не сказал ни слова. Через несколько километров, проезжая мимо рекламного баннера Макдоналдс, он сказал, что им нужно заехать перекусить. Марго была не против – она не ела с самого утра, а уже был третий час.

– Отлично, заодно приведу себя в порядок. – Она провела рукой по беспорядочно лежащим чёрным волосам. Водитель отрицательно покачал головой.

– Заедем в Макавто.

– Но почему? Ты сам не хочешь, ну, я не знаю, заглянуть в уборную? Почему обязательно жевать по дороге, ты же вроде никуда не спешишь!

– Я не могу останавливаться.

Маргарита всплеснула руками.

– Но ты же остановился, чтобы подобрать меня!

Он отвёл взгляд и ответил:

– Ты просила, чтобы тебя подвезли.

Марго уставилась на него удивленно:

– Я? Голосовала?

– Да, ты вытянула руку, вот так.

И он поднял большой палец. Девушка задумалась, вспоминая.

– Нет, тебе показалось. Я даже не слышала твоего автомобиля. Ты знаешь, он у тебя очень тихий. Это гибрид?

– Гибрид?

– Да, гибрид. Что?

– Этого не ведаю.

Она почувствовала, что закипает.

– Можешь есть в машине, но я все равно пойду в туалет. Можешь меня не ждать, если так спешишь.

Гилберт посмотрел на неё тем самым взглядом, которым встретил в первый раз – испуганным и виноватым, но ничего не сказал.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю