Текст книги "Город негодяев"
Автор книги: Джон Мэддокс Робертс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 22 страниц)
– Слушай, Конан, что все-таки ты за человек? – спросил он. – Прекрасно умеешь обращаться с оружием, однако же до сих пор не примкнул ни к одной из шаек. Ты меня заинтриговал.
– Я работаю сам на себя, – сказал Конан, не доверяясь внезапно дружественному тону городского головы. – Время от времени меня нанимают для каких-нибудь особых услуг. Я предпочитаю краткосрочные сделки постоянной службе.
– Ага. Стало быть, наемник. Главное – плати, а остальное меня не касается. Так?
– Вроде того, – признал Конан.
– Ладно, может быть, после сегодняшней ночи ты надумаешь поработать на меня. Я щедрый хозяин. Не веришь? Спроси любого из моих людей. – И городской голова хихикнул. По всему было видно, что он находится в наилучшем расположении духа.
– То-то я погляжу, у тебя здесь одни инвалиды, – сказал Конан, от души забавляясь при виде того, как жирное лицо стало багрово-красным.
– Хорошему человеку я всегда могу найти применение, – сказал Бомбас. – Это так же верно, как и то, что я умею укорачивать длинные языки.
После этого несколько минут протекли в полном молчании. Затем вернулся Юлус и доложил, что все готово. Из трапезной они отправились в оружейную, где собралась "армия" городского головы. Конан заметил, что всем инвалидам были розданы арбалеты – единственное оружие, с помощью которого они мог ли представлять хоть какую-то угрозу для опытных бойцов. Были здесь и двое молчаливых зингарцев. Вместе с Юлусом они были единственными, с кем, по мнению Конана, следовало считаться.
Выйдя через черный ход из резиденции городского головы, они тихо пробрались задними улочками. Здесь, в зажиточном районе города, спать ложились рано. Все двери уже на засовах, а окна закрыты ставнями. Честные горожане предпочитали не связываться с группой вооруженных людей, бродящих по городу после наступления темноты. На мгновение Конану подумалось, что при дневном свете "отряд", в рядах которого он сейчас шел, вызвал бы скорее смех, нежели страх. Приблизившись к зданию, где находилась королевская казна, Бомбас расставил своих людей с трех сторон здания в подворотнях и темных аллеях, за исключением той стороны, что выходила на храм Ану. Сам он укрылся в маленькой нише, где находился идол какого-то низшего божества. С этой позиции был виден как храм, так и здание казны. В узкой полоске неба между двумя зданиями тускло светила луна. Если верить Делии, эта полоска неба в самом ближайшем времени должна быть пересечена деревянным мостком, заготовленным взломщиками.
– Теперь будем ждать, – объявил Бомбас. Толстый городской голова, верзила Юлус и два хрупких, но смертельно опасных зингарца и с ними киммериец еле уместились в укрытии.
Прошел час. Все молчали. Киммериец изо всех сил призывал себя к терпению, однако задача эта была не из легких. От городского головы несло кислым винным перегаром. От остальным разило крепким мужским потом. В конце концов нервы Бомбаса начали сдавать.
– Варвар! – прошипел он. – Ты что, привел нас сюда, чтобы…
– Тес! – прошептал Конан. – Вот!
Он указал на сереющую полоску неба. Что-то высунулось из окна храма, будто язык дракона. Мосток!
Через несколько мгновений все увидели, как по мостку бесшумно прокралось несколько фигур. Внутри укрытия царила темнота, но все-таки просачивающегося сюда лунного света было для Конана достаточно, чтобы разглядеть блеснувшие в торжествующем оскале зубы городского головы.
– Ты не соврал, чужеземец! – сказал Бомбас. – Теперь мы подождем. Пусть себе спокойно трудятся там, внутри. Действуем только по моему сигналу.
Прошло еще несколько минут. До слуха доносилось слабое потрескивание, исходившее с крыши. Похоже, взломщики заканчивали работу.
– Ну вот, теперь скоро, – прошептал городской голова. Затем, когда наступила полная тишина, он повернулся к Конану: – Варвар, я хочу, чтобы ты отправился туда. Поднимись на крышу и залезь в проделанное ворами отверстие. Скажи им, чтобы они сдавались, и только в этом случае я их помилую.
– Почему именно я? – спросил Конан.
– Потому что я тебе приказываю, – сказал городской голова. А затем почти умоляющим тоном добавил: – Не бойся, там не опасно. Ведь ты воин, вооружен до зубов, а они всего-навсего взломщики. Наверняка они даже не взяли с собой оружия.
– Но у тебя же есть ключ от входа, – возразил Конан. – Почему бы попросту не войти и не подняться по лестнице?
– В таком случае они смогут убежать. Если бы ты был там, ты бы заблокировал им выход, а мы бы в это время, как ты говоришь, вошли бы в дверь.
– Почему бы тебе для этих целей не послать кого-нибудь из своих людей? – спросил Конан.
– Они наверняка нашумят и спугнут разбойников. А я слышал, что киммерийцы умеют лазить, как горные козлы. Ты в состоянии пробраться на крышу легко и бесшумно. Ну давай, иди. Говорю тебе, это не опасно. А я за это увеличу твою награду. Как насчет тысячи золотых марок?
– Вот если бы две тысячи… – сказал Конан.
– Хорошо, две тысячи, – сердито фыркнул Бомбас. – А теперь иди.
Киммериец вышел из укрытия и направился ко входу в храм Ану. Он шел легкой пружинистой походкой, наслаждаясь тем, что избавился от острых запахов пота и перегара, источаемых городским головой. Конан от души веселился, пока вел торг с Бомбасом. Ведь тот был уверен, что платить ему не придется. Вот гад! Посылает человека на верную смерть – и нет бы показать себя великодушным! Все равно торгуется!
Фасад храма был украшен орнаментом, некоторые из камней выступали на несколько дюймов, давая опору ногам и пальцам рук. Киммериец с легкостью взобрался по стене. Добравшись до парапета, он начал осторожно подниматься. Крыша была пуста. Конан перебросил свое могучее тело через парапет и быстро перебежал по крыше. Деревянный мосток был еще на месте. Прежде чем перебраться на противоположную сторону, он подошел к краю крыши – туда, где здание выходило на тот самый боковой дворик, о котором упомянула Делия. Повозка, еле заметная отсюда, и в самом деле находилась на месте. Виднелся и одетый в черное возчик. Вол, запряженный в тележку, стоял совершенно спокойно.
Киммериец свернул к мостку и перешел по нему так быстро и уверенно, будто гулял по мостовой площади. Крыша казны была не совсем плоской. Имелся скат для дождевой воды. Свинцовые черепицы почти полностью поглощали лунный свет. Тем не менее Конану удалось разглядеть слабое мерцание, сочащееся из неровной дыры в нескольких шагах впереди. Варвар бесшумно подкрался к отверстию и заглянул внутрь. Внизу тихо переговаривались люди. Конану показалось, что они о чем-то спорят. Ухватившись за край отверстия, Конан сполз вниз и несколько секунд висел на руках. Затем он разжал пальцы и пролетел несколько футов до пола. Люди Максио обернулись и в изумлении воззрились на него.
– Ты кто такой? – спросил один из них.
– Не важно, это потом, – ответил Конан. – Вас предали. Снаружи Бомбас и его люди. Они хотят перебить вас всех. Если хотите остаться в живых, лучше вам убираться отсюда. Кто из вас Максио?
Жилистый подвижный человек среднего роста вышел вперед. На нем были темная одежда и капюшон с длинным хвостом, свисающим на спину. Как и остальные, он сжимал кинжал, выхваченный при внезапном появлении гиганта варвара.
– Я Максио, а ты-то кто таков? – Лезвие кинжала было угрожающе направлено в горло киммерийца.
– Об этом позже, – повторил Конан. – В любой момент они могут ворваться через главный вход, а у Бомбаса зуб на тебя.
Один из сообщников Максио, человек с тощим лицом, сплюнул на солому, в которой тонули ноги по щиколотку.
– С чего это нам бояться Бомбаса и его людей? Я с удовольствием собственноручно прирежу эту жирную жабу.
– С ним люди Ермака, – соврал Конан.
Мгновенно взломщики побледнели и расширенными глазами уставились на него.
– Ермак! – воскликнул Максио. Имя главаря наемников прозвучало в его устах как ругательство. – Этот ублюдок отнимет добычу у любого!
Снизу донесся громкий скрежет, потом грохот. Это большая дверь главного входа распахнулась и ударилась о стену.
– Перебить всех! – раздался голос внизу. – Никого не щадить!
Это надрывался Бомбас.
– Ну что, теперь вы верите мне? – спросил Конан.
На лестнице, ведущей вниз, появился силуэт. Это был один из зингарцев. В руках у него был арбалет, нацеленный прямо Конану в грудь. Арбалет был мощным оружием, которому ничего не стоило пробить кирасу. Звук спускаемой тетивы и молниеносный бросок киммерийца в сторону – все это произошло одновременно. Арбалетная стрела просвистела мимо и с чмокающим звуком ударила стоящего за Конаном взломщика. Прежде чем тот успел упасть, Конан вырвал у него из рук кинжал, стремительно развернулся и метнул оружие. Лезвие вонзилось зингарцу в горло и, раздробив позвонки, вышло из шеи на длину ладони. Разбрызгивая кровь, тело покатилось вниз по лестнице. Между звуком спущенной тетивы и хрустом вонзившегося в горло кинжала минули лишь две секунды.
Максио тихо присвистнул в знак уважения:
– Да, воин, ты свое дело знаешь туго. – Затем, повернувшись к своим людям, выдохнул: – Уходим!
Подхватив узлы, они начали выбираться наружу. Первый же, кто оказался на крыше, упал с арбалетной стрелой в груди.
– Там засада! – рявкнул Конан. Со стороны лестницы никого больше не появлялось, но возникла опасность еще более страшная – дым.
– Казна горит! – в панике закричал один из взломщиков.
– Нарочно ведь подожгли, чтобы скрыть размеры своих хищений, – заметил Конан. – Эй вы, хватайте узлы и держите их наподобие щитов! Может, и укроетесь от стрел!
Однако люди Максио медлили в нерешительности. Снизу донеслось характерное потрескиванье пламени. Этот звук словно подстегнул взломщиков. Похватав награбленное, они устремились вверх по импровизированной лестнице. Прошло несколько секунд – и за исключением киммерийца и Максио вылезли наружу. Потом с крыши послышался лязг скрестившихся клинков.
– Пол начал нагреваться, – проговорил Конан. – Пора уходить.
Он швырнул оставшиеся узлы с награбленным в пролом, выбрался сам, а затем, протянув руку, вытащил Максио.
– Послушай, ты небось знаешь здешние крыши лучше меня, – спросил киммериец. – Как нам отсюда уйти?
Рядом валялось несколько трупов. Схватка кипела уже на крыше храма. Деревянный мосток исчез – его сбросили. В киммерийца и Максио никто не стрелял. Кто-то внизу орал: "Горим!" В отверстии, проделанном разбойниками в крыше, показалось красноватое мерцание. Видно, внутри разгоралось пламя.
– Сюда, – позвал Максио.
Они побежали в сторону, противоположную той, где укрывался Бомбас со своим воинством. Здесь к городской казне примыкало более низкое здание. Максио и Конан спрыгнули на его крышу. Пробежав по крыше на противоположный конец, Максио спрыгнул на балкон. Киммериец последовал за ним. С этого балкона они перепрыгнули на другой, отделенный от первого лишь узенькой улочкой. После этого понеслись по верхнему этажу какого-то здания, похоже нежилого. Спустившись на первый этаж, они выскочили на пустую улицу.
– Старый район города для подобных прогулок куда удобнее, – заметил Максио. – Можешь попасть в любое место, даже не спускаясь с крыши. Давай, еще немного – и мы будем в безопасности. Здесь нам не стоит задерживаться. Я чувствую себя куда увереннее в нижнем городе.
– Тогда двигаем в "Химеру", – предложил Конан. Они побежали по пустынным улицам, держась в тени домов. Наконец добрались до старого города. Темно, хоть глаз выколи, а редким встречным прохожим не было до них никакого дела, так что прятаться было совершенно незачем.
Добравшись до "Химеры", они спустились по лестнице, вошли и остановились на галерее, осматривая зал. В таверне, как всегда, сидели завсегдатаи. Все настороженно повернулись навстречу вошедшим. Впрочем, внимание их было лишь мимолетным; Максио и Конан не стали ждать на галерее, а тут же спустились в зал и заняли свободный стол в углу. Большое пятно крови на стене за одним из стульев говорило о том, что нынче вечером, еще совсем недавно, сидящие за этим столом явно не смогли прийти к согласию. Над их головами в резном настенном подсвечнике в виде обнаженной стигийской танцовщицы мерцала свеча.
Появился слуга, который принес вино для Максио и эль для Конана. Они сдвинули свои кубки и опорожнили их. Первым нарушил молчание Максио:
– Я не припомню, чтобы мы с тобой встречались. А ты вроде не из тех, кого легко забывают. Кто ты такой, чужеземец?
– Я Конан из Киммерии. – Варвар еще отхлебнул превосходно сваренного эля.
– Да, я наслышан о тебе. За короткое время ты умудрился создать себе в этом городе недурную репутацию. Ладно, вот что ты мне скажи. Как тебя угораздило влезть в нашу дыру как раз в тот момент, когда мы были на деле? Неужто только для того, чтобы предупредить нас о засаде?
– Твоя женщина, Делия ее зовут, разузнала об этом и попросила меня предупредить тебя, прежде чем ты попадешь в руки жирного говнюка Бомбаса.
– Делия! – Видно было, что Максио изумлен. – Хм. Похоже, эта потаскушка куда умнее, чем я предполагал. Она смазлива, ничего не скажешь. Только вот пьет, как лошадь, и слишком много треплется. И знаешь, что я тебе скажу? Знаешь, от чего меня тошнит больше всего? От ее котов. Я был наполовину уверен, что это она продала меня Бомбасу. А иначе как она могла узнать, что Бомбас собирается нас взять?
Конан пожал плечами:
– Понятия не имею. – Он решил не усложнять дело, выдумывая еще и легенду для Делии. Несомненно, что у Делии уже припасена своя история.
– А почему она выбрала тебя в качестве посланника? – спросил Максио.
– Ей довелось увидеть, как я убил тех трех людей Ингаса. А сегодня ей нужен был человек смелый и умеющий владеть мечом. Поэтому она разыскала меня. К тому же она знает, что я не работаю ни на одну из шаек. Кстати, все, что я делаю, я делаю не бесплатно и надеюсь получить причитающееся мне.
– Об этом не беспокойся, – заверил его Максио. – Подобную услугу я не оставлю неоплаченной. – Он заглянул в свой пустой кубок. – Я заплачу тебе… В общем, я заплачу тебе, как только снова приподнимусь.
– Ты хочешь сказать, что ушел из королевской казны с пустыми руками? – спросил Конан.
– Ты не поверишь, но оттуда нечего было переть. – В голосе Максио звучало обиженное недоумение. – Так, просто разное барахлишко взяли, ни тебе золота, ни драгоценных камней.
– Прежде чем я спрыгнул в дыру в крыше, мне показалось, что я слышу, как вы спорите, – обронил Конан.
– Точно. Мои люди пытались сделать из меня козла отпущения. Понимаешь, в это время года королевская казна должна быть полной под завязку. Королевскую долю увозят в Тарантию в первых числах нового года, который уже не за горами.
Конан усмехнулся про себя. Еще одна часть головоломки встала на свое место.
– Слушай, скажи-ка мне, почему в королевской казне нет сторожа?
– Потому что к тому времени, как ты заявился, он уже давным-давно свалил, – ответил Максио. – Сторож-то один из бомбасовских пьяных и колченогих ублюдков. Несколько месяцев я кормил его, поил и всячески ублажал. Сегодня же я с ним расплатился окончательно. Так что, думаю, он уже за пределами города. По крайней мере, он собирался дать деру сразу после того, как мы очистим казну. – Максио кивнул каким-то своим мыслям и поскреб подбородок.
– Скорее всего, эта старая тварь и настучала Бомбасу.
– Возможно, – проговорил Конан. – Но тебе не кажется странным, что городской голова для того, чтобы выкурить несколько взломщиков, решается – ни больше ни меньше! – сжечь королевскую казну?
– Ах, чтоб тебя, варвар! А ведь ты прав. Я об этом не подумал, времени не было! – воскликнул Максио. – Когда мы уходили, там все уже пылало. Сейчас, должно быть, остались лишь угли.
– А теперь попробуй докажи, что там было до пожара, а чего не было, – добавил Конан.
По лицу Максио было видно – дошло.
– Грязная жирная тварь! Нет, ты только подумай, ведь этот говнюк сам обчистил казну еще до нас! А теперь небось будет доказывать, что явился туда ловить воров и что это не он, а воры подожгли казну, чтобы прикрыть свое бегство. – Максио весь кипел от негодования. Щелкнув пальцами, он велел слуге принести еще вина. – И стоило вкалывать-то несколько месяцев только для того, чтобы прикрыть жирную задницу Бомбаса. Кто бы мог подумать, что этот курдюк с глазами окажется столь хитрым!
– Никогда не следует недооценивать людей только потому, что они кажутся глупыми, – назидательно сказал Конан.
Максио сделал большой глоток вина и с яростью ударил кружкой по изрезанному и грязному столу.
– А Ермак! Он ведь меня ненавидит! Он и согласился-то работать с Бомбасом только для того, чтобы поймать меня! Так-то вот. Ну все. Теперь между нами смерть. Кто-то из нас станет трупом – или я, или Ермак!
– Хорошо сказано, – заметил Конан, – отважно сказано. Только не забудь: Ермак – воин. И в отряде у него все как один опытные бойцы. Я думаю, что сегодня ночью ты потерял половину своих людей. Да и кто эти люди? Простые второразрядные взломщики. Как ты рассчитываешь разобраться с Ермаком?
– Что-нибудь придумаю, – обронил Максио. Он окунул пальцы в вино и стряхнул несколько капель на пол в знак своей клятвы. – Думаю, в этом городе найдется немало таких, кто согласится помочь мне вымести отсюда Ермака с его сволочью… Они ведь бандиты, ей-ей, бандиты, а еще называют себя солдатами!..
– Ладно, желаю удачи, – сказал Конан. – И не забудь насчет платы. – Киммериец поднялся было, но затем вспомнил кое-что и снова сел. – Кстати, тебе ничего не известно о человеке по имени Асдрас?
Брови Максио слегка приподнялись:
– Ты имеешь в виду того типа, которого зарезали здесь, на заднем дворе, несколько ночей тому назад? Я играл с ним несколько раз в кости, впрочем, как и все остальные в "Химере". Так, жалкий авантюрист. Ничего толком не умел, надеялся просто на удачу. А почему ты спросил?
– Да нет, на него-то самого мне наплевать, – сказал Конан. – Но он вроде бы появился в городе в сопровождении молодой женщины, скорее, девчонки, по имени Илла. Она небольшого роста, у нее красивые волосы. Тебе не приходилось видеть такую?
Максио покачал головой:
– И не видел, и не слышал. – Несколько секунд он напряженно думал. – Вообще-то Асдрас не очень распространялся о себе. Но из его слов – из того, что он счел нужным сказать, – у меня создалось впечатление, будто он ЖДАЛ какую-то женщину, которая вот-вот должна была приехать. Один раз я слышал, как он сказал, что это чертовски красивая черноволосая потаскушка и вдобавок опасная, как ядовитая змея.
– А имени ее он не упоминал? – спросил Конан.
– Альта? Альтена? Что-то вроде этого. Тогда я не придал этому ни малейшего значения. – Из всех этих разборок между мужчинами и женщинами выгоды не извлечь. Мне-то до них что? У меня своих трудностей хватает.
– Да уж, – заметил Конан. Он поднялся, попрощался с Максио и вышел из "Химеры". Зевая и потягиваясь, он шел по пустынным улицам ночного Шикаса. На Площади свет луны заливал серебром мраморные монументы. Красноватое зарево на севере говорило о том, что пожар еще не догорел.
Войдя в храм, Конан прошел в отведенное ему помещение. Внизу небольшая группа аколитов продолжала свои монотонные песнопения перед статуей Матери Дурги. Когда Конан входил в свою комнату, ему вдруг подумалось, что скоро, хвала богам, это проклятое песнопение наконец-то прекратится.
Глава одиннадцатая
ТАВЕРНА «ЖЕЛЕЗНЫЙ ЧЕРЕП»
Конан проснулся. Через единственное окошко в его комнате лился свет. Однако это был свет уже отгорающего дня. Конан поднялся и потянулся, подошел к миске с водой, стоящей в углу. Он ополоснул лицо и крепко растерся. Через окно была видна большая часть Площади, расстилающейся перед храмом. Торговцы уже убирали свои столы и лотки. Вдалеке раздался удар большого колокола, висящего над городскими воротами. Конан знал, что колокол бьет трижды с интервалом примерно в полчаса. После третьего удара ворота закрываются на ночь.
Конан не сожалел о том, что проспал весь день. Будет разумно, если в течение некоторого времени он не будет разгуливать днем по этому городу. Слишком уж стремительно он наживает себе здесь врагов. Вооружившись, киммериец вышел из комнаты. Проходя по верхней галерее, он обратил внимание на службу, которая шла в храме Матери Дурги.
Народу было больше, чем обычно. Кроме того, Конан заметил, что на этот раз отнюдь не на всех присутствующих были одежды аколитов. Примерно двадцать человек были новенькими. Это были как юноши, так и девушки, все до единого богато разодетые в шелка и бархат. На некоторых Конан заметил долгие меха.
В воздухе висел густой запах благовоний. Несколько послушников наяривали на флейтах и цимбалах, лупили в барабаны. Эта "музыка" создавала сущую какофонию. Перед идолом стоял Андолла. У его ног была установлена золотая плошка, в которой горело зеленое пламя. Воздев руки, Андолла запел высоким завывающим голосом на языке, который Конану был незнаком. Когда жрец обернулся, чтобы оглядеть собравшихся, лицо его, на котором застыло выражение экстаза, блестело от пота.
Стоящая у самого подножия статуи Оппия ритмично хлопала в ладоши, задавая ритм поющим аколитам и новичкам. Вот Андолла повернулся, взял с колен богини большую чашу с двумя ручками и высоко поднял ее над головой. Тотчас же "музыка", хлопанье и песнопения прекратились. Андолла наклонился и погрузил массивную серебряную чашу в зеленое пламя. Когда он снова поднял ее, белые капли падали из чаши обратно, в пламя.
– Узрите молоко Матери Дурги, которым она вскармливает своих детей! Испейте ее молока, и да придет к вам озарение!
Андолла отпил из чаши. Затем на возвышение поднялась Оппия и приняла чашу из рук мужа. Отпив, она передала тяжелый сосуд стоящим внизу поклоняющимся. Аколиты, также прикладывающиеся к питью, возвращали ей чашу. Но Конан заметил, что прежде всего она давала "молоко Дурги" новичкам. Когда чаша начала ходить из рук в руки, какофония возобновилась. Но теперь эта "музыка" была более тихой и исполнялась в более медленном темпе. Дважды Оппия возвращалась на возвышение и вновь наполняла чашу. Андолла, обернувшись к идолу, возобновил свое странное завывающее пение. Конан обратил внимание на то, что новички пригубляют "молоко Дурги" с некоторой нерешительностью, морща лицо, в то время как аколиты припадают к чаше с жадностью, будто люди, умирающие от жажды, рвущие друг у друга сосуд со спасительной водой. Вероятно, именно поэтому Оппии приходилось порой буквально силой вырывать чашу у очередного посвященного.
Когда все испили "молока Дурги", снова возобновилось пение. Конан прислонился к стене, стоя в тени, и ждал. Прошел час. Ничего интересного не произошло. Однако терпеливый варвар не утрачивал надежды. У него было ощущение, что вот-вот он увидит нечто очень важное.
Монотонное песнопение внезапно прорезал вопль. Киммериец увидел, как одна из новеньких, молодая женщина, указывала рукой вперед, на лицо идола. Тут киммериец почувствовал, как волосы у него на голове зашевелились. Опущенные веки богини поднялись, глаза загорелись, будто были полны внутреннего огня. На самом деле, приглядевшись, Конан понял, что это был за "внутренний огонь". В голове идола за стеклянными глазами и в самом деле горело пламя. Где-то в храме в специально выбранном месте горели огни, свет которых был направлен на лицо богини, так что тени, пробегающие по неживому лицу идола, создавали впечатление, будто у этого лица меняются выражения.
Конан снова перевел взгляд на поклоняющихся идолу. Они в экстазе смотрели в лицо богини, возведя глаза кверху; по щекам их текли слезы. Легкое поскрипывание возвестило явление нового "чуда". Руки статуи начали медленно подниматься и вытягиваться вперед, будто бы благословляя всех собравшихся. С возвышения, с верхней галереи, где стоял Конан, было видно, что в нишах под ногами Андоллы установлены лампы. Эти лампы, невидимые для молящихся, то притухали, то разгорались, создавая эффект подрагивания гигантских грудей в такт дыханию.
Фокус, что и говорить, отменный! Однако с помощью такой штуки не проведешь и дитя. Даже тех болванов, что столпились здесь, в храме, вряд ли можно было бы обмануть, если… если только им не дать перед этим наркотики. Конан знал, что имеется множество зелий, вызывающих иллюзии. Опытный маг с помощью какой-нибудь хитрой отравы легко может управлять мыслями своей паствы и в конечном счете убедить людей в том, что они и в самом деле видели небывалые чудеса.
Либо Андолла и его жена нечувствительны к снадобью, либо они просто притворялись, что пили из чаши. Как бы то ни было, у них был осмысленный взгляд, разительно отличающийся от остекленевших глаз остальных.
Прошло еще несколько минут этого чудовищного представления. Наконец идол вернулся в свое нормальное положение и освещение снова стало нормальным.
– Матерь Дурга благословляет вас, ее детей! – вскричал Андолла. – Для Матери Дурги нет ничего невозможного. Нет в этом мире задачи, которой она не могла бы разрешить. Лишь принесите к ней свои печали, и она избавит вас от них. Возносите хвалы Матери Дурге, поклоняйтесь ей. Отдайте ей никчемные материальные блага этого эфемерного преходящего мира. Отдайте ей их, а она взамен…
Конан решил не терять больше времени, прислушиваясь к бессмысленным воплям жреца. Он отправился на кухню. Там никого не было. Все аколиты собрались внизу. Конан не обратил никакого внимания на огромные таганы с пшенной кашей, предназначенные для верных последователей Матери Дурги. Ясно было, что Оппия и Андолла питаются чем-то совсем другим. Наконец он обнаружил отдельную каморку, в которой содержались припасы совершенно иного рода. Каморка не была заперта. Было очевидно, что аколиты и не осмелились бы войти в столь святое место. На разделочном столе обнаружилось несколько тушек жареной птицы и окорок. Конан удовольствовался одной жареной уткой, кроме того, срезал для себя здоровенный кусок окорока. Под чистой тряпицей он увидел свежеиспеченный белый хлеб, еще теплый, и позаимствовал один каравай. Все это он запил флягой превосходного золотого пуантенского вина.
Насытившись и пребывая в превосходном расположении духа, Конан отправился назад, на галерею. Андолла все еще вел свое стадо сквозь бесконечную череду молитв. Супругу же его Конан обнаружил в прихожей; она беседовала с одним из новичков, который печалился, покидая столь "святое место". Холеное, накрашенное лицо молодого человека было омрачено скорбью, он буквально заставлял себя отрываться от "святой матери" Оппии, глядя на нее с почти молитвенным благоговением. Когда богатый юнец наконец ушел, она обернулась и увидела киммерийца.
– Чем ты тут занят? – спросила она. – Тебя не было всю ночь, а потом ты спал весь день.
– Старался для вашей же пользы, – ответил киммериец. – И надо заметить – не напрасно. Вчера ночью в Дыре я слышал разговоры о вашем храме.
– О, – произнесла Оппия, – и что это были за разговоры?
– Похоже, Риста Даан набирает людей, чтобы устроить набег на храм и заполучить назад свою дочь.
– Я ведь говорила тебе, мы уже приняли надлежащие меры. Вожаки шаек у нас на откупе. Хвала богам, мы платим им достаточно, чтобы нас не тревожили.
– Похоже, один из них считает, что вы платите ему недостаточно, – сообщил Конан.
– Кто?
– Ингас.
– Что?! Я рассчиталась с ним всего лишь неделю назад! О, как я ненавижу этого ублюдка! Ладно! Если то, о чем ты говоришь, не пустые сплетни… я знаю, как разделаться с человеком, который, получив свои денежки, все-таки не собирается оставить нас в покое. Я надеялась, мне удастся избежать подобных затруднений. Но ничего. В жизни немало упрямцев заступало мне дорогу только для того, чтобы потом горько пожалеть об этом.
– Ваш храм – сущий лабиринт, – сказал Конан. – Трудно быстро перебираться с одного места на другое. Я думаю, тебе лучше выделить мне комнату на том самом этаже, где сидит эта буйная девица. Тогда она постоянно будет у меня под присмотром.
– Нет, – торопливо отрезала Оппия. – Не хочу, чтобы там еще кто-нибудь находился. Злые духи особенно сильны возле девчонки. Тебе не удастся там заснуть. Более того, это может даже тебе повредить.
– Как хочешь, – отозвался Конан. – Только я, к сожалению, не волшебник, чтобы приглядывать за девицей сквозь стены… Ладно, я отправляюсь в Дыру. Глядишь, еще что-нибудь разузнаю.
– Хорошо, только долго не задерживайся, – приказала она. – Ты и так слишком много времени проводишь вне храма. Ведь пока ты шляешься, проку от тебя никакого. Как от охранника… или в любом другом качестве.
– Будь уверена, ты не пожалеешь, что наняла меня.
С этими словами Конан повернулся и пошел к выходу из храма.
В этот поздний час широкая Площадь была почти безлюдна. Но под сенью портика с колоннадой все еще продолжалась торговля. Дамочки определенного сорта занимались своим древним ремеслом. Установленные над их головами факелы давали достаточно света. Женщины прогуливались взад-вперед, демонстрируя свои прелести. Среди них вились мелкие торговцы, предлагая наперебой товар, каким обычно торгуют в подобных местах: вино, безделушки и всевозможные чудодейственные снадобья, расхваливаемые изо всех сил, которые позволяли резко увеличивать мужскую силу. Несколько танцоров и танцовщиц выделывали немыслимые пируэты ради нескольких монет. Предсказатели будущего предлагали свои услуги прохожим.
Чувствуя необходимость слегка развеяться, прежде чем отправиться по своим смертельно опасным ночным делам, киммериец направился через Площадь к колоннаде. Здесь он заметил знакомую фигуру на ступеньках портика. Человек беседовал с двумя женщинами в кричаще ярких одеждах. Ба, да это же Невус! Парень из шайки Ермака. Завидев приближающегося киммерийца, Невус ухмыльнулся:
– Конан! Давай, присоединяйся ко мне! Эти две девочки очень даже не прочь составить нам компанию на ночь. Признаюсь тебе, что я уже в том возрасте, когда две женщины для одного – многовато. Но для двух таких крутых мужиков, как мы с тобой, – в самый раз. Давай присоединяйся к нам.
– Увы, друг мой, нынче ночью я занят, – проговорил Конан. – Дела, дела. Может быть, в следующий раз. Но я хотел бы перекинуться с тобой парой слов.
Невус обернулся к девицам:
– Я мигом вернусь, мои крошки. Так что договорились, сегодня ночью вы со мной. И чтоб без фокусов.
С этими словами он пошел прочь, сопровождаемый тихими смешками женщин.
– Благодарю тебя, что ты согласился поговорить со мной, – сказал Конан, когда они вдвоем вошли в затененную нишу с каменной скамьей, где горожане могли найти избавление от солнца в жаркий летний день. – Скажи мне, Невус, где я сегодня вечером могу найти людей Ингаса?
Невус даже рот разинул от удивления: