Текст книги "Обман или договор"
Автор книги: Джон Кейт (Кит) Лаумер
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
7
Коридор отеля был пуст, когда в нем появился Ретиф с четырьмя землянами.
– Каким образом мы собираемся миновать ту толпу у входа в дом? – спросил Мальвигил. – У меня такое впечатление, что они готовы и на нечто покруче плакатов.
– Пойдем в обход…
Вдруг в конце коридора послышался топот ног и через несколько секунд там показалось полдесятка гасперов. Все они тяжело дышали, так как поднимались до нужного этажа, видимо, по лестнице. Они увидели землян, зашипели все как один и бросились за ними в погоню мелкой рысью. В ту же секунду дверь распахнулась и в противоположном конце коридора. Там показалось еще больше местных жителей. Они приближались. Было похоже, что землян берут в клещи.
– О, выходит, все-таки повеселимся! – буркнул Уи Уилли. – Давай-ка поболтаем с ними, Джули, по-нашему! – с этими словами Уилли пригнул голову, выставил кулаки и стал наступать. Гасперы остановились и отшатнулись в сторону. Один из них с размаху ударил по Уи Уилли, но того спас его рост. Коротышка протаранил гаспера на уровне ног. Остальные гасперы осмелели и бросились на Уилли, который вынужден был прекратить свое наступление. Вдруг за его спиной раздался мощный рык Мальвигила, который в три огромных шага покрыл расстояние, разделявшее его с врагами, схватил двух гасперов как слепых котят, приподнял их и с силой швырнул на стену.
Вторая группа гасперов никуда не ушла, наоборот, от нее исходил возбужденный гул, она медленно продвигалась вперед по коридору, готовая к драке. Ретиф встретил первого гаспера прямым правой, локтями отшвырнул еще двоих и устремился к той двери, откуда появились пять минут назад гасперы. В конце коридора он оглянулся назад и увидел Мальвигила, который как раз отбрасывал от себя очередного аборигена. Уи Уилли на какой-то момент остался без дела и Ретиф махнул ему рукой.
– Помчали вниз, Джули, – крикнул карлик своему другу.
– Профессор, скорее! – раздался и голос девушки.
Длинный и тощий землянин, прижатый к стене тремя шипящими гасперами, вдруг вытянул вперед свою в ярд длиной руку и раскрыл ладонь. Откуда ни возьмись оттуда выпорхнул большой белый голубь, который стал бить крыльями прямо по лицам нападавших. Фыркая и отмахиваясь изо всех сил, они резко отскочили назад. Профессор Фэйт без труда протиснулся между ними, в последний момент схватив за ноги бесновавшуюся птицу, и устремился к двери, возле которой ждали Ретиф и девушка.
Снизу на лестнице послышался топот ног: это мчалась вверх нова группа охотников подраться с инопланетными гостями. Ретиф сделал два шага от двери и спокойно поджидал гасперов. Их вожака, который бежал впереди всех, землянин встретил мощным ударом в лицо раскрытой ладонью. Бедняга покатился вниз прямо на своих товарищей почти с той же скоростью, с какой рвался вверх. Тут появился наконец Мальвигил. За его спиной, визжал и отчаянно пинался ногами Уи Уилли.
– Вниз не получится, там их целая туча! – крикнул Ретиф. – Будем подниматься!
Первой кивнула девушка и бросилась вверх, перепрыгивая сразу через три ступеньки. За ней побежал карлик. Профессор Фэйт куда-то убрал своего голубя и гигантскими прыжками устремился вверх по лестнице. За ним бежали, не отставая, Ретиф и Мальвигил.
8
Когда они выбежали на крышу, Ретиф захлопнул за ними дверь и задвинул тяжелый засов. Был уже поздний вечер. По поверхности крыши, – перил не было, – гулял свежий ветерок. Далеко внизу, на улице, кричала возбужденная толпа. До крыши, разделенной от гасперов расстоянием в двадцать этажей, доносился слабый гул и некоторые отдельные выкрики.
– Уилли, присмотри за дверью, – распорядился Мальвигил.
Сам он подошел сначала к одному краю крыши, заглянул вниз, покачал головой, потом пошел было к другому краю, но в тот момент его позвала рыжеволосая девушка:
– Вот здесь, Джули…
Ретиф присоединился к ней и Мальвигилу. В десяти футах ниже и в двадцати футах, – такова была ширина узкой улочки в том месте, – от стены отеля находилась покатая крыша соседнего здания. Недалеко от конька этой крыши валялась длинная лестница.
– Да, похоже, нам сюда, – поговорил Мальвигил, оценивая расстояние до соседней крыши.
Сьюзетт, не говоря ни слова, размотала со своей талии длинный пояс, сделала на одном его конце петлю, оценила на глаз расстояние до вентиляционной открытой решетки на соседней крыши и, размахнувшись, бросила свое импровизированное лассо. Со второй попытки петля точно накрыла решетку. Тогда девушка несколько раз дернула за веревку, затягивая узел, а потом быстро привязала свободный конец к дымовой трубе на крыше, на которой они находились. Она наклонилась, сняла свои туфли и попробовала ногой туго натянувшийся между двумя крышами канат.
– Осторожнее, малыш, – пробормотал Мальвигил.
Она коротко кивнула, обхватила спускающийся к соседней крыше канат руками, сцепила ноги и быстро скользнула на другой его конец, встала на край соседней крыши и сделала изящный реверанс.
– Нет времени для комедий, – прогремел Мальвигил.
– Просто привычка, – ответила девушка.
Она отошла к коньку крыши, отыскала там лестницу, подтащила ее к краю, с трудом поставила стоймя и, направив в сторону своих друзей, отпустила:
– Ловите!
Ретифу и Мальвигилу едва удалось подхватить падающую лестницу, так как ее длины едва хватило на расстояние между двумя крышами.
– Эй, ребята! – крикнул Уилли. – Я долго не продержусь здесь: они напирают!
– А ты держись! – крикнул в ответ Мальвигил. – Давай, профессор, – сказал он быстро ловкому иллюзионисту. – Ты первый.
Кадык профессора Фэйта судорожно дернулся. Он осторожно приблизился к краю крыши, глянул вниз, тут же отпрянул, присел, влез на лестницу и медленно, как гусеница, на всех четырех пополз к соседней крыше.
– Не смотрите вниз, профессор, – посоветовала ему Сьюзетт. – На меня смотрите.
– Уилли! Пошел! – крикнул через плечо Мальвигил.
Сам он отвязал веревку от дымовой трубы, перекинул ее на соседнюю крышу к девушке. Затем осторожно вступил на лестницу и двинулся по ней, делая маленькие шажки через паузу. – Нет, я не любитель таких штучек, – проскрежетал он сквозь плотно сжатые зубы.
Когда профессор достиг соседней крыши, а Мальвигил был на полпути к ней, вдруг раздался дикий вскрик с той стороны, где находился Уилли. Ретиф обернулся и увидел, что карлик отчаянно давит на дверь, которая уже заметно приоткрылась из-за давления изнутри. – Эй! – прорычал Мальвигил. Сьюзи пронзительно закричала. Ретиф бросился на помощь карлику, но опоздал. Уилли отшвырнуло от двери прямо Ретифу на руки. На крышу ворвались три гаспера. Пока они разбирались в обстановке, Ретиф успел отодвинуть Уилли в сторону и встать в боевую стойку. Он без особого труда расправился с тремя неопытными в искусстве рукопашного боя гасперами и вытолкнул их с крыши обратно за дверь, тут же захлопнул ее и проверил засов.
– Он расколот, – сказал он. – Пойдем, Уилли!
Он подхватил под руку коротышку и бросился с ним к лестнице, которая мелко подрагивала под тяжестью Мальвигила, все еще стоявшего на самой ее середине.
– Давай же, Джули! – крикнула девушка. – Она не выдержит сразу всех!
Со стороны двери вновь послышалась какая-то шумная возня. Вот она распахнулась и на крыше показалось еще больше гасперов. Мальвигил ругнулся, в два прыжка преодолел остававшееся до соседней крыши расстояние и спрыгнул на нее, балансируя руками для того, чтобы удержаться на ее наклонной поверхности. Ретиф смело вступил на подрагивающую лестницу и начал свой переход. Уилли смирно сидел у него на спине.
– Смотрите! – вдруг крикнула Сьюзетт.
Лестница запрыгала у Ретифа под ногами. Плюнув на риск, он бросился по ней бежать, как по асфальту и через несколько секунд благополучно достиг соседней крыши. Карлик спрыгнул и Ретиф получил возможность обернуться назад: гасперы все еще раскачивали лестницу, что было уже бесполезным занятием. Один из них, позабыв обо всем на свете от азарта охотника, решил перебраться по лестнице на соседнюю крышку, вслед за землянами. Однако, едва он сделал первый шаг по лестнице, Ретиф так тряхнул ее со своего конца, что гаспер с диким воплем тут же отскочил обратно.
Ретиф подтянул лестницу к себе.
– Сюда! – позвала девушка. Ретиф быстро поднялся по наклонной поверхности крыши и увидел на противоположном ее склоне чердачную дверку. Земляне забрались на чердак, в котором было темно и пахло чем-то затхлым. Ретиф закрыл за ними дверь на крышу. В конце длинного чердака они открыли дверь и очутились в пустынном холле. Они пошли его до конца, отыскали лифт и спустились в нем до полуподвального этажа.
Через две минуты они уже вышли на воздух, на заваленную мусором аллейку. Сюда крики толпы доносились очень слабо.
– Похоже, мы перехитрили этих хулиганов, – сказал профессор, приводя в порядок манжеты на рукавах.
– Не забывайте о том, что гасперы недалеко! – мрачно пискнул Уи Уилли.
– Давайте-ка дадим ноги!
– Пока не стемнеет окончательно, нам нужно будет где-нибудь отсидеться,
– заметил Ретиф. – А потом попытаемся провернуть то, что я вам предложил.
9
Слабое свечение трех лун Гасперы, каждая из которых была размером с крупную звезду, еле-еле освещало изгибающуюся через каждые тридцать футов аллею, по которой Ретиф вел своих четырех товарищей.
– Порт расположен в полумиле от городской стены, – тихо говорил он Мальвигилу, который шел рядом с ним. – Мы можем взобраться на стену между смотровыми вышками, затем обойти порт и войти в него с востока.
– Там есть охрана? – спросил здоровяк.
– Наверно, крулчи выставили наружу нескольких часовых.
– А вот и стена…
Они уперлись в каменный барьер, который возвышался над ними на дюжину футов. Сьюзетт вышла вперед и осмотрела стену.
– Посмотрю, – коротко сказала она. – Ну-ка, подсади меня, Джули.
Он нагнулся, обнял ее за ноги и поднял вверх, насколько хватало длины рук. Так ей показалось неудобно и поэтому ей пришлось встать ему ногами на голову.
Мальвигил закряхтел, потом распорядился:
– Смотри, чтобы тебя не засветил какой-нибудь гасперский фараон!
– Все чисто, – сказала она и, подтянувшись на руках, взобралась на гребень стены. – Давай, Уилли, я подам тебе руку.
Мальвигил поднял вверх карлика, который поймал протянутую руку девушки, вскарабкался вслед за ней на стену. Мальвигил присел, Ретиф встал ему на сцепленные руки, потом на плечи… Здоровяк поднялся и Ретиф смог дотянуться до края стены… Для Мальвигила пришлось спускать веревку, которая пригодилась еще на крыше. Он с кряхтеньем вскарабкался наверх и с помощью Ретифа перекинул свое массивное тело через гребень стены.
Через минуту вся группа шагала открытой местностью в направлении восточного входа в порт.
10
Лежа в траве, Ретиф разглядывал неясно вырисовывавшийся и блестящий громоздкий силуэт.
– Вот она, – шепотом сказал он. – Полмиллиона тонн веса и три сотни членов команды.
– Да, не маленькая, а? – пропищал Уи Уилли.
– Те! Вон крулч стоит! – горячо прошептал Мальвигил.
Ретиф осторожно поднялся на ноги.
– Подождите, пока я не займу позицию… Вон там, – сказал он и указал им на темную тень футах в пятидесяти. – Затем поднимите небольшой шумок, чтобы они что-нибудь заподозрили.
– Мне лучше пойти с вами, Ретиф, – начал было Мальвигил, но молодой дипломат уже ушел.
Ретиф бесшумно и быстро подошел к машине, которая оказалась дозиметром космического топлива, и стал смотреть за часовым-крулчем, который подходил все ближе, звучно наступая, – будто лось, – всеми своими четырьмя копытами на бетонированное покрытие территории порта. Чужак был уже в сотне футов от землянина, когда позади Ретифа раздался какой-то звук. Охранник остановился. Ретиф услышал звонкий щелчок: крулч снял с предохранителя свое оружие. Вот он повернулся лицом к Ретифу. Теперь землянин совершенно отчетливо слышал приближающийся стук копыт. Когда до дозиметра топлива оставалось не больше десяти футов, крулч резко замедлил свой шаг и остановился. Ретиф ясно видел дуло автомата, направленное в темноту ночи. С той стороны, где залег Мальвигил, опять донесся подозрительный звук. Охранник отцепил что-то от ремня, который перетягивал его грудь, и медленно двинулся в ту сторону, откуда шел звук. Когда он проходил мимо Ретифа, тот неожиданно бросился на него и вырвал у него из руки коммуникатор. Затем землянин нанес мощный и четко нацеленный удар кулаком в костистое лицо чужака. Крулч сел от удара, потом изловчился и лягнул в темноту перед ним своими тяжелыми копытами передних ног. Ретиф отступил в сторону и сразу же приветил противника сильным боковым. Удар пришелся по ключице. Крулч издал дикий вопль боли.
Неизвестно как и когда появился Мальвигил. Он одним рывком сорвал всю портупею с уже не сопротивлявшегося охранника, повалил его на землю, связал вместе все четыре ноги, затем руки, заткнул рот… Когда он закончил, к месту происшествия подошли остальные земляне.
– Что теперь? – спросил Уи Уилли. – Хотите перерезать ему горло?
– Засуньте его в дозиметр, – предложил Мальвигил. – Вон видите – отделение? Как раз для него.
– А теперь посмотрим, насколько близко к кораблю мы сможем подойти, оставаясь незамеченными, – сказал Ретиф.
11
Мощный военный корабль, приписанный к флоту крулчей, был огромной черной колонной, возвышавшейся в ночном небе. Тут и там в корпусе горели разноцветные навигационные огни. Свет лился почти из всех отверстий корабля по всей высоте его гладкого корпуса и отбрасывал голубовато-белые тени на местами покрытое лужами гудронированное шоссе, отходящее от корабля. Где-то в середине корабля тянулся ряд широких иллюминаторов, откуда изливался свет более мягкий и белый.
– Все сверкает, как на елке, – пробормотал мальвигил. – Вечеринка у них там, что ли?
– Вот мы ее им и испортим маленько, – сказал тихо Уи Уилли, внимательно осматривая гладкий корпус корабля.
– Кажется, я знаю, как нам туда попасть, господин Ретиф, – сказала девушка. – Вон, видите? Что это за квадратное отверстие около турели с пушкой?
– Похоже, это что-то вроде грузового люка. Он очень мал, мисс ля Флам, но… И высоко…
– Вы полагаете, я смогу через него пролезть?
Ретиф утвердительно кивнул, но с сомнением покосился на совершенно гладкую обшивку корабля.
– Но как вы доберетесь до этого люка?
– Меня в детстве называли божьей коровкой, так что не беспокойтесь.
– Если вам удастся попасть внутрь, – сказал Ретиф. – Постарайтесь найти дорогу вниз, в шлюзовый отсек. Откроете люк изнутри и мы войдем.
Сьюзетт согласно кивнула. Она немного отошла от корпуса корабля, достала свою веревку, проверила прочность петли, резко бросила ее, целясь в небольшой выступ, находящийся на высоте пятнадцати футов, затянула на нем петлю и быстро стала подниматься вверх по бетонной посадочной платформе до места ее соединения с лоснящимся металлом корпуса корабля. Добравшись до этого сочленения, она вставила острые носки туфель в зазор между платформой и корпусом корабля, зацепилась рукой за тот выступ, на который закидывала веревку, сняла с него петлю, глянула вверх, наметила новую цель и кинула туда веревку…
Прошло около десяти минут. Земляне стояли, запрокинув головы, и с тревогой наблюдали за тем, как стройная фигурка девушки в сгущающейся с высотой тени дюйм за дюймом поднимается вверх по блестящей обшивке корабля. Она снова и сова кидала свою петлю, зацепившись то за крепление аварийной лампы, то за решетку вентиляционной системы, преодолевала очередной отрезок по веревке и снова кидала ее вверх… Вот она поднялась на тридцать ярдов… На срок… Сорок пять…
Наконец она добралась до открытого грузового люка, осторожно заглянула внутрь, потом запустила туда одну ногу, вторую и вот уже ее не стало видно.
Джулиус Мальвигил не удержался от вздоха облегчения.
– Это самый сложный подъем, какой Сьюзи когда-либо приходилось преодолевать, – признался он.
– Рано радоваться, – пискнул Уи Уилли. – Все у нее еще только начинается.
– Уверен, она сумеет избежать всех возможных опасностей, – тревожно морщась, сказал профессор Фэйт. – Сейчас поздно и на корме не должно быть никого. Достаточно им было выставить часового наружу…
Прошло еще несколько минут. Затем вдруг совсем рядом раздался тихий, скрежещущий по металлу звук, клацанье… В нескольких футах от земли в корпусе открылся большой люк. В нем появилось измазанное маслом лицо Сьюзи.
– Какая же здесь, ребята, грязюка! – пошептала она с чувством. – Лезьте. Если не ошибаюсь, они все веселятся в носовой части.
Они оказались в просторном помещении, следующим за шлюзовой камерой. Ретиф внимательно оглядывался, изучая где какое лежит оборудование, охладительные установки, которые по сравнению с земными аналогами казались просто гигантскими, переборки…
– Это крулчская работа, – сказал он наконец. – С другой стороны, видно, что они просто точно скопировали старый конкордийский крейсер. А это значит, что все рычаги управлении – впереди.
– О, ребята, лестница! Поднимаемся? – воскликнул приглушенно Уи Уилли, показав на ступеньки, рассчитанные на копытоподобные ноги крулчей. Карлик первым начал восхождение, а за ним последовали остальные. Ретифа что-то встревожило, поэтому, прежде чем ступить на лестницу, он еще раз внимательно огляделся по сторонам. Ничего как будто… однако, едва он поставил ногу на первую ступеньку, как вдруг раздался отрывистый голос, который на языке крулчей отдал распоряжение:
– Стоять на месте, земляне!
12
Ретиф медленно повернулся. Из-за ионового коллектора показался пахнущий техническим маслом и грязью и одетый в мешковатый рабочий комбинезон крулч. В руках он держал пистолет внушительных размеров и калибра. Он вышел на свет и остановился. За его спиной показались двое других моряков. Все были вооружены.
– О, гляди-ка, Удас, какая добыча! – с восхищением в голосе воскликнул один из крулчей на своем языке. – Капитан, конечно, говорил, что земляне будут выполнять у нас грязную работу во время обратного полета, но я и помыслить себе не мог, что они явятся добровольно!
– А ну-ка, спусти их с лестницы, Джезо. А то, как бы чего! – рявкнул первый крулч. Тут же один из его товарищей двинулся на землян, небрежно помахивая в руке пистолетом.
– Ретиф, вы понимаете по-фастиански? – прошептал горячо Мальвигил.
– Да, – буркнул тот.
– Тогда слушайте. Вы берете на себя того левого, а я – правого. Профессор, вы понимаете по-фастиански?..
– Рано еще, – сквозь зубы произнес Ретиф.
– Молчать! Не разговаривать! – рявкнул на языке землян первый крулч. – А ну, пошли все вниз! Слезайте, слезайте!
Земляне один за другим сошли с лестницы и встали на палубе тесной группкой.
– Ближе друг к другу! – сказал один из моряков. Он даже чуть подтолкнул мисс ля Флам пистолетом, чтобы она живее выполнила его команду. В ответ она мягко улыбнулась.
– Смотри, сын глухого козла, как бы я тебе твои усы на палец не намотала.
– Молчать, я сказал!
Профессор Фэйт вышел чуть вперед и закрыл собой девушку. Он вытянул свои руки чуть ли не к самому лицу крулча, показал ему ладони с обеих сторон, затем несколько раз сжал их в кулаки, взмахнул и… Никто не смог понять, откуда это у профессора взялись две колоды карт, которыми он, растянув каждую в зажатой ладони, будто веерами, обмахивал свое лицо! Потом он провел картами почти у самого носа вооруженного чужака, встряхнул ладони и… карты исчезли!
Моряки, стоявшие поодаль, подошли поближе и смотрели на удивительные превращения с разинутыми ртами. Профессор щелкнул пальцами и на их кончиках показалось пламя. Крулч в испуге отскочил. Высокий землянин вновь взмахнул руками и откуда ни возьмись, появился голубой носовой платок из газа. Профессор закружил его, держа за один конец, а когда остановил… платок был красным. Он сильно встряхнул его и дождик конфетти рассыпался вокруг потрясенных крулчей. Фэйт сжал на секунду кулаки, поднес их к самым лицам крулчей, а когда разжал их, густой дым повалил врагам прямо в глаза. Последний взмах руки и белая птица, шурша крыльями, взметнулась вверх.
– Пора! – крикнул Ретиф.
Он сделал быстрый шаг вперед и нанес мощный апперкот ближайшему крулчу. Тот охнул и его тонкие ноги подкосились. Мимо него пронесся, как ветер, Мальвигил. Он сблизился со вторым крулчем, произвел огромный замах и обрушил на врага страшный удар. Третий моряк издал громкий крик и наставил на Ретифа свое оружие. В ту же секунду Уи Уилли с боевым кличем бросился ему под ноги. Выстрелом была изуродована стена, а виновного в этом постиг мощнейший удар в лицо со стороны подоспевшего Мальвигила.
– Хорошая работа, – сказал профессор Фэйт, запихивая все свои чудеса обратно под манжет. – Аккуратная. Что до меня, то искренне жаль, что пришлось потерять столь восторженную аудиторию.