Текст книги "Полуночный ковбой"
Автор книги: Джоан Эллиот Пикарт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Глава 7
Они снова поцеловались, и Эшли вышла из кабинета.
– Люси? – Эшли остановилась возле ее стола. – С тобой все в порядке?
– Я не буду расстраивать Райдера, обещаю. – Люси слегка улыбнулась. – А ты как?
– Иду покупать ему новую пижаму, – Эшли помахала на прощание рукой.
В лифте никого не было, и Эшли, прислонившись к стенке, глубоко вздохнула. Мысль о том, что Райдеру предстоит операция, предстоит лежать в больничной палате и мучиться от боли, принесла страх, волной нахлынувший на Эшли. Это несправедливо! Эшли беззвучно заплакала. Несчастный случай произошел два года назад, а этот кошмар все еще продолжается. Нет, она не поддастся панике. Райдер – крепкий, здоровый мужчина. Он справится с этим. Должен справиться.
Эшли купила Райдеру голубую пижаму, а потом поехала на склад. Девушка тихо вошла в пустое здание и стала медленно бродить, прислушиваясь к эху собственных шагов и к стуку сердца.
Жизнь так резко изменилась, и Эшли так бурно переживала эти изменения. Ее надежды и мечты, связанные с цветочным предприятием, развеялись по ветру с приходом того самого письма, которое привело ее к Райдеру Кантрелу. И этот мужчина навсегда завладел ее сердцем. А теперь ему предстоит операция, которая снова воскресит яркие и мучительные воспоминания о трагедии, случившейся два года назад.
– Проклятие, – сказала Эшли, смахивая со щеки слезу.
«За что, почему все так складывается? – думала Эшли. – Но мне не остается ничего другого, как терпеть и выносить все достойно. Надо еще купить ему цветные карандаши и блокнот».
Эшли вышла со склада и села в фургон. Теперь она поедет на рынок и купит там хороший кусок мяса, немного цветной капусты и французского хрустящего хлеба. Она сама приготовит Райдеру ужин, чтобы он помнил, что такое вкусная еда, пока будет лежать в больнице.
Вернувшись домой, Эшли приняла душ, вымыла голову, расчесала волосы и высушила их феном. Она надела белые облегающие брюки, воздушную розовую блузку и накрыла стол на двоих. Услышав, как ключ Райдера поворачивается в замке, Эшли выбежала из кухни и бросилась ему в объятия. Вместо приветствия он страстно поцеловал ее.
– Привет, красавица, – сказал Райдер, приподнимая голову. – Ты так вкусно пахнешь. Тебя очень приятно обнимать и целовать. Приятно возвращаться домой, когда ты здесь.
– Спасибо. Мне тоже приятно здесь находиться. Я приготовила ужин.
– Пойду приму душ. А все-таки очень жаль, что так вышло.
– Не переживай. Ведь это не от тебя зависит. Ты говорил с Пэппи?
– Да. Он сказал, чтобы я все выкинул из головы и подумал о своем здоровье.
– Вот именно. Иди принимай душ.
– Господи, – прошептал Райдер, выходя из комнаты.
– Я люблю тебя, Райдер, – прошептала Эшли, повернулась и медленно пошла на кухню.
«Чем скорее, тем лучше», – подумала она.
Эшли очень беспокоилась, но держалась стойко. С Райдером будет все в порядке, но, Господи, как же она будет счастлива, когда все закончится. Доктора лучше знают, что делают.
«Улыбайся», – твердо сказала себе Эшли.
Вернулся Райдер, на нем были джинсы и серая рубашка. Его волосы намокли от душа, а тело пахло душистым мылом. Он нежно потерся носом о шею Эшли.
– Не вертись возле повара, – сказала она, пихая его в ребра.
– Что такое? Ты опять собираешься спалить мою сковородку?
– Да.
– А я куплю тебе целый вагон сковородок. Твои волосы так вкусно пахнут.
– Не трогай меня, негодник. Я же работаю.
Райдер прислонился к столу и скрестил руки на груди, наблюдая, как Эшли двигается по кухне.
– Ты так хорошо сюда вписываешься, – спокойно произнес Райдер. – Я имею в виду не то, что ты готовишь мне еду, а то, что ты здесь, со мной. Я постараюсь побыстрее выписаться. Я подниму этой рукой сто чертей, и доктора будут рады выпустить меня из больницы. Но пока я останусь там, мне хочется, чтобы ты пожила на ранчо.
– Нет, Райдер, – сказала Эшли, останавливаясь посреди кухни. – Я хочу быть поближе к тебе и навещать как можно чаще.
– Нет, я хочу, чтобы ты жила с Люси и Пэппи. Пэппи отвезет тебя туда сегодня вечером. Он вместе с Люси встретит нас у больницы, а потом Люси отведет обратно мою машину.
– Мы уже все обсудили, – сказала Эшли и нахмурилась.
– Сейчас не время спорить. – Райдер усмехнулся. – Мы могли бы спорить до самой последней минуты, но мне хочется насладиться оставшимися часами, которые мы проведем вместе. Скажи мне, дорогая, разве это не разумнее, чем препираться и настаивать на своем?
Эшли открыла было рот, чтобы протестовать, но вместо этого рассмеялась.
– Ты совершенно несносен, Райдер. Упрямый, злой и невыносимый.
– Верно, но ведь ты же меня любишь.
«Да, – подумала она, – очень, очень люблю».
– Ну, – сказала Эшли, – так как в этом случае я смогу увидеть своего котенка, то я согласна.
Райдер рассмеялся и обнял ее:
– Ты такая необыкновенная, – сказал он, его зеленые глаза сверкали. – Ты неуправляема, Эшли Хант. И только я один способен с тобой справиться.
– Какая глубокая мысль! – фыркнула Эшли. – Ты согласен одолжить мне и Люси свою спортивную машину?
– Нет.
– Почему это?
– Ведь я же буду лежать в больнице и не смогу вытащить вас из тюрьмы под залог.
– Ты нам не доверяешь?
– Мне слишком нравится моя машина.
– Жадина, – сказала Эшли, вырываясь. – Добавь еще и это в свой список. Давай есть.
Ужин прошел беззаботно, но когда Райдер, откинувшись на спинку стула, закурил сигарету, в воздухе повисла напряженность. У Эшли все переворачивалось внутри, когда она смотрела на Райдера. Он такой большой и сильный, как воин. Бронзовая кожа, как у статуи, великолепная фигура. Зеленые глаза меняют оттенки в зависимости от настроения, а в походке столько грации и силы, как у леопарда. Это Райдер, и она любит его.
Эшли совсем не хотелось, чтобы он ложился в больницу. Она понимала, что операция необходима, но в тот момент Эшли хотелось его обнять, прижать к себе и никуда не отпускать. Нет, так не пойдет, Райдеру нужно сделать операцию. Но будь она проклята!
– Не надо, Эшли, – спокойно сказал Райдер. – Ты же сейчас заплачешь, но ведь это не поможет.
– Извини, я обещала тебе не раскисать, и не буду. Просто я…
– Я знаю, – он взял ее за руку. – Я представил, что если бы тебе понадобилось сегодня вечером лечь в больницу, то я бы сошел с ума от волнения. Может быть, тебе лучше поплакать. Это привилегия женщин. А я бы лучше с кем-нибудь подрался.
– Нет, слезы не помогут. И потом, когда я плачу, то у меня краснеет нос. – Эшли глубоко вздохнула. – Ну иди, собирайся. Я пока уберу посуду.
– Тебе тоже нужно собраться.
– Я успею. Иди.
Райдер кивнул и поднялся на ноги, пристально глядя на Эшли, потом повернулся и вышел. Эшли все убрала на кухне, настраивая себя четко следовать принятым обязательствам: улыбаться, а не плакать. Она не подаст Райдеру ни единого повода для беспокойства и предоставит ему возможность сосредоточиться на себе самом. Он должен быть уверен, что она выдержит.
«Улыбайся!» – приказала она себе.
Райдер достал из ванной комнаты небольшой чемодан и положил его на кровать. Он уложил пижаму, купленную Эшли, постоял несколько минут неподвижно. У него возникло такое ощущение, как будто мир всей своей тяжестью навалился ему на плечи. Он чувствовал себя совершенно обессиленным, не в состоянии даже пошевелиться. Мир пытался раздавить его. Райдер был зол, растерян и боялся до смерти. Но боялся он не предстоящей операции и не приступов боли. Райдер боялся того, что все потеряет.
«Все? – спрашивал он самого себя. – Нет, это уже совсем неразумно. Люси, Пэппи, строительная компания, ранчо – все это останется со мной. Даже Люси обещала не расклеиваться, не поддаваться ужасным воспоминаниям прошлого. Нет, какая-то тяжесть внутри была вызвана лишь одной женщиной. Эшли».
Не успев попробовать жить вместе, ему уже приходится покидать ее. А ведь он обещал быть ей защитой и поддержкой.
Воспоминания о годах борьбы против тех, кто выносил ему приговор, нахлынули на Кантрела. Потом появился Райдер-отщепенец, бунтовщик, изгнанник. Тот самый Райдер, который работал кулаками и воздвиг стену в своей душе. Пока не встретил Эшли.
Боже, как он любит ее. Он вовсе не собирался в нее влюбляться. Это случилось само собой. А теперь эта девушка имеет над ним такую власть. Эшли увидит его слабым и беспомощным, поймет, что он не смог выполнить свои обещания, сочтет его недостойным и, в конце концов, оставит. Эшли, как и другие, отбросит его в сторону, а он уже не сможет защититься от той боли, которую она тем самым причинит ему.
Влюбившись в Эшли, он совершил ошибку.
А Райдер Кантрел не любил ошибаться.
Сжав челюсти, Райдер собрал чемодан и поставил его у двери. Затем улегся на кровать, положив руки под голову.
– Райдер! – мягко позвала Эшли из дверного проема.
– Да.
– С тобой все в порядке?
Он приподнялся на локтях и взглянул на девушку. Мягкий свет лампы, падавший на нее, создавал вокруг головы нечто, похожее на ореол. Она казалась такой молоденькой, испуганной, нервно облизывала языком нижнюю губу.
«А, черт, – подумал Райдер. – Она такая красивая. Я люблю эту женщину, и сейчас, в данный момент, только это одно и имеет значение. Что будет завтра – не в счет».
– Райдер?
– Позволь мне любить тебя, Эшли, – сказал он хриплым голосом.
Эшли слегка улыбнулась и подошла к краю постели. Райдер поднял руку, но не смог дотянуться до нее.
– Что… – начал Райдер, но слова застряли у него в горле, когда он догадался о ее намерении.
Совершенно спокойно она расстегнула пуговицы на своей воздушной блузке и сняла ее. Затем последовал бюстгальтер, и взору Райдера открылись ее белоснежные груди. А когда Эшли сняла брюки вместе с трусиками, Райдер почувствовал, как возбуждается его плоть и кровь бешено стучит в висках.
Волосы упали на лицо, когда она наклонилась, чтобы снять туфли. Эшли стояла перед ним обнаженная, с выражением безмятежности на лице.
Их глаза встретились, и Райдер не смог произнести ни слова. Он услышал ее невысказанную мольбу и отдал свою рубашку, чтобы она смогла прикрыться, а Эшли прошептала, что теперь доверяет ему еще больше прежнего и предлагает себя с радостью. Он был потрясен не только физически, но и эмоционально. Наивная девушка так быстро превратилась в зрелую женщину.
– Эшли, – сказал он хрипло, – я буду всегда лелеять в памяти воспоминание о том, как ты стояла передо мной обнаженная. Благодарю тебя, моя леди.
– Я твоя, Райдер, – ответила Эшли, подходя к постели, – твоя.
Он вскочил на ноги, взял ее лицо в свои руки и принялся целовать с такой силой, что по его телу пробежала дрожь. Пытаясь восстановить дыхание, Райдер отодвинулся от нее, чтобы раздеться, а Эшли откинула одеяла и повернулась к нему. Несколько секунд они стояли, не дотрагиваясь друг до друга, и их желание возрастало с утроенной силой.
– Люби меня, Райдер, – едва слышно проговорила Эшли.
– Да, – ответил он, – но я ужасно тебя хочу, я могу наброситься на тебя. Дай мне одну минутку, чтобы немного успокоиться.
– Для чего? – спросила Эшли, пробегая пальцами по его волосатой груди.
– Эшли. – Он опрокинул ее и накрыл своим телом.
Их губы раскрылись, языки встретились, и вспыхнула страсть. Мягкость уступила место стремительности. Они ласкали друг друга руками и губами, их дыхание становилось все тяжелее, а сердца бились с удвоенной силой.
– Сейчас, Райдер! – выдохнула Эшли.
Райдер сжал зубы, пытаясь хоть немного успокоиться, и быстро приготовился. Он снова нашел губы Эшли, опалил ее поцелуем и, наконец, резко вошел в нее.
Эшли приподняла бедра, чтобы встретить его, почувствовать его силу и мощь. Райдер проникал в нее все глубже и глубже, и ее тело двигалось в том же ритме. Их захлестывали волны наслаждения. Благодаря пульсирующему потоку, они выбрались из этого шторма и медленно поплыли обратно, в сферу разума и реальности.
– О, Эшли, – простонал Райдер, пряча лицо в ее ароматных волосах.
– Так прекрасно, – ответила она.
Он отодвинулся, притянул ее к себе и крепко прижал к груди, нежно перебирая ее волосы.
– О, Эшли, – снова сказал Райдер, и она подумала о том, что еще никто никогда не произносил ее имя с таким уважением.
«Я навсегда это запомню», – сказала она себе.
Время шло, а они все лежали, удовлетворенные, тесно прижавшись друг к другу. Их руки сплелись, а сердца бились в едином ритме.
– Мне нужно идти, – сказал, наконец, Райдер.
– Так скоро?
– Иначе я опоздаю, и доктор Меткалф набросится на меня. Он, наверное, возьмет у меня десять дополнительных анализов крови, чтобы показать, кто здесь начальник. Клянусь, что в больнице нет коек для людей моего роста. Я превращусь в соленый бисквит к тому времени, когда подойдет время моей выписки. Еда ведь тоже отвратительная.
Эшли улыбнулась:
– Какие еще жалобы?
– Я тренируюсь жаловаться, чтобы им поскорее захотелось от меня избавиться. А интересно все-таки, та блондинка, медсестра… О-о-о, – вскричал Райдер, когда Эшли дернула его за волосы на груди. – Поосторожнее. А ведь они собираются сбрить их. Как подумаю, какой я стану колючий, когда они снова отрастут. Это сводит меня с ума. А эти проклятые ванны! А желе! Я ненавижу желе. Нет, я не пойду. Я откажусь.
– Правильно, пошли все это к чертям!
– Ну, мне пора идти, – сказал Райдер, целуя Эшли в лоб, и встал с постели. – Только быстренько приму душ. В последний раз.
Эшли посмотрела, как Райдер закрыл за собой дверь ванной комнаты. Ее сердце разрывалось от любви. Она понимала, что он пытается поднять ей настроение, хоть немного приободрить. Райдер думает и заботится о ней даже сейчас, старается рассмешить. И она так любит его за это. И за то наслаждение, которое испытывает с ним в постели. И просто за то, что он есть.
Эшли со вздохом зарылась лицом в подушку Райдера, чтобы вдохнуть ее аромат. Наконец она встала и оделась. Сложив в чемодан свои вещи, она заплела косу и вышла в гостиную.
– Готова? – спросил Райдер, выходя из ванной.
– Да.
Одетый в джинсы и рубашку, он казался таким большим и сильным, что Эшли захотелось утонуть в его объятиях снова.
– Эшли, – сказал он с напряжением в голосе, – будь здесь, когда я вернусь.
– Конечно.
– Пообещай мне. Скажи, что ты будешь здесь.
– Я буду ждать тебя, Райдер, – ответила Эшли, смущенная тем, как напряженно и требовательно он просил ее об этом. – Ты же знаешь.
– Нет, я… Да, хорошо.
– Райдер, я буду здесь.
«Но как долго?» – спрашивал он самого себя.
Райдер поцеловал ее почти грубо и так же грубо сказал:
– Пошли.
В гараже Эшли немного помедлила.
– Не лучше ли мне взять свою машину? – спросила она.
– Нет, я хочу, чтобы ты была со мной, – ответил Райдер, подводя ее к спортивной машине.
– Ну тогда я поведу.
– Ха!
– Ну ладно же.
Пока ехали в больницу, разговаривать не хотелось. Подъехав к ярко освещенному зданию, Райдер обнял Эшли за плечи и притянул к себе.
– А, черт, – прошептал он. – Войска уже собрались для нападения.
– Вы опоздали, – сказал доктор Меткалф.
– Да, знаю, – ответил Райдер, хмурясь. – Здравствуйте, Люси и Пэппи.
– Привет, дорогой, – ответила Люси и поцеловала Райдера в щеку.
– Как у тебя дела?
– Я в порядке, Райдер.
– Позаботься о моих дамах, Пэппи.
– Позабочусь, пока тебя хорошенько залатают.
– Поспешите, Райдер, – отозвался доктор Меткалф. – Вам еще нужно заполнить бумаги и пройти осмотр.
Райдер поставил чемодан на землю, крепко обнял Люси, а потом Пэппи.
– Две секунды, – сказал Райдер, взяв Эшли за руку и отводя ее в сторону.
– Целуйте, да побыстрее, – приказал доктор.
– Этот человек знает, что делает, – прошептал Райдер. – Эшли, мы увидимся завтра. Беспокоиться не о чем, доктор очень хороший.
– Вот и замечательно.
– Скоро увидимся, малыш. – Он обхватил ладонями ее лицо и нежно поцеловал. А потом пошел.
Эшли смотрела ему вслед на его широкие плечи, изящную походку, смотрела вслед человеку, которого любила.
– Пора идти, мисс, – сказал Пэппи, подходя к ней сзади.
– Но…
– Пойдем, дорогая. Они уже не позволят тебе сегодня увидеться с ним. Люси и я поедем на своей машине, а ты поведешь спортивную.
– Я?
– Райдер сказал, чтобы ты ехала на ней обратно и брала, когда захочешь.
– А что, если я поврежу крыло машины или еще что-нибудь?
– Он не очень-то заботится о ее внешнем виде. Райдер не захотел, чтобы ты ехала на своем фургоне. Можешь отстать от нас, если захочешь.
– Я поеду вместе с ней, – сказала Люси.
– Ну и отлично.
– Пэппи, – сказала Эшли, – а мы сможем увидеть Райдера завтра утром, до операции?
– Нет. Он будет под наркозом. А мы подождем неподалеку, пока все не закончится.
– Да, ждать, – повторила она еще раз, взглянув на коридор, по которому ушел Райдер. – Я люблю его, Пэппи.
– Я знаю, малыш. Я стар, но не глуп. И знаю, что ты очень любишь моего мальчика. Я очень рад этому. Поедем домой.
Когда они проехали полпути к ранчо, Люси неудержимо расхохоталась.
– Ты несешься как сумасшедшая, – выдохнула она, откидываясь на сиденье.
– Это не моя вина. Я едва нажимаю на газ, а она несется как безумная. И зачем только Райдер дал мне эту машину?!
– Наверное, он подумал, что в ней тебе будет безопаснее, чем в фургоне. Ведь он же не знал, какую опасность представляешь на дороге ты сама. – Люси хихикнула. – Как забавно, я не могу.
– Тогда веди сама эту глупую машину.
– Мне нельзя. Райдер мне не разрешил. Она – твоя.
– Огромное спасибо.
Когда они подъехали к ранчо, Эшли все еще недовольно бурчала и поклялась никогда больше не садиться за руль этой машины.
Все трое уселись в кухне за стол, и Пэппи налил своего любимого апельсинового сока. В кухне повисла тишина. Наконец Пэппи встал из-за стола.
– Я закругляюсь, – сказал он. – У нас впереди тяжелый день. Лучше встать пораньше, позавтракать около шести и отправиться в город.
– Хорошо, Пэппи, – согласилась Люси.
– Спокойной ночи, Пэппи, – проговорила Эшли.
– Долго не засиживайтесь, – сказал он, уходя из кухни.
– До сих пор, – сказала Люси, – ты держалась молодцом.
– Я еле сдерживаю себя, Люси.
– Ты отлично вела себя в больнице.
– А доктор говорил, сколько продлится операция?
– Около четырех часов.
– О Боже мой, – прошептала Эшли.
– Не думай сейчас об этом. Пэппи прав, завтра предстоит тяжелый день. Я покажу твою комнату; ложись и отдыхай. Я тоже лягу. Надеюсь, что мне удастся заснуть.
Спальня, которую отвели Эшли, представляла собой сочетание индийского и испанского стилей. Здесь все было живо и красочно. Эшли быстро приняла душ, надела ночную рубашку, легла и уставилась в темноту. Лицо Райдера появилось перед ней так близко, что, казалось, стоит только протянуть руку, чтобы дотронуться до него.
– Спи, любовь моя, – нежно сказала Эшли. – Я буду здесь, когда ты вернешься. Я слышала крик твоих шепотов и буду здесь.
«Почему Райдер просил меня об этом с таким отчаянием в голосе, почему ему нужно было непременно услышать, как я скажу эти слова вслух? – недоумевала Эшли. – Я не буду думать об этом сейчас. Нужно хорошенько выспаться, чтобы быть готовой к завтрашнему дню».
Зазвенел будильник, и Эшли, услышав резкий звук, вскочила, не понимая, где она находится. Вспомнив, она поспешила встать, надела голубые брюки и белую блузку, старательно, до блеска, расчесала волосы. Она будет ходить с распущенными волосами, как любит Райдер.
Завтрак прошел спокойно. Мария приготовила еду, и хотя Эшли, Люси и Пэппи что-то жевали, они почти не чувствовали вкуса пищи. Пэппи поехал в больницу на своей машине, а Люси и Эшли следовали за ним в машине Райдера. Эшли уже начала привыкать к скоростной спортивной машине, и ей даже начала нравиться быстрая езда, особенно при теперешних обстоятельствах. Когда они приехали в больницу, им указали комнату ожидания, рядом с операционной.
– Райдеру лучше, чем нам, – заметил Пэппи. – Он будет спать в течение всей операции, пока мы будем здесь сидеть. Но, видит Бог, если бы я мог, я бы поменялся с ним местами.
– Я знаю, Пэппи, что ты поменялся бы, – сказала Люси. – Но беспокоиться не о чем. Райдер здоров как лошадь, а доктор Меткалф – прекрасный хирург. С Райдером все будет в порядке.
– Ты в этом уверена? – спросил Пэппи.
– Я? Да я схожу с ума от беспокойства. Прикажите мне замолчать. Эшли, ты бледная, как привидение.
– Я в порядке. Жаль только, что я не смогла его увидеть сегодня утром, вот и все. Со мной все хорошо.
И вот операция началась.
Ожидание.
Они разговаривали, потом замолчали, потом заговорили снова. Они ходили по комнате, пили бесконечное количество чашек кофе, листали журналы и не могли прочитать, что в них написано. Утро тянулось бесконечно долго. Стрелки на стенных часах ползли ужасно медленно. Уже прошло четыре часа, а доктор Меткалф все не появлялся. Эшли не могла больше усидеть в кресле. Она прислонилась к стене и… ожидала.
Прошло около пяти часов, когда доктор, наконец, вышел из операционной.
– Веселая компания, – сказал он, широко улыбаясь. – Пока вы не набросились на меня все сразу, скажу, что Райдер в полном порядке. Он спокойно спит, как младенец. Операция заняла больше времени, потому что поврежденных тканей оказалось больше, чем показал рентген, но я провел фантастическую операцию, хотя и нескромно так о себе говорить.
– Когда мы сможем увидеть его? – спросила Люси.
– Его отвезут в палату примерно через полчаса, но, я думаю, он проспит до самого вечера. А когда проснется, я его опять усыплю, иначе ему будет очень больно. Вы можете сидеть с ним рядом, но он не будет знать, что вы здесь.
– Все равно я хотела бы остаться, – сказала Эшли.
– Отведи этих хорошеньких дам обедать, Пэппи, – предложил доктор. – Увидимся позже.
– Все кончилось. – Эшли прижала руки к щекам.
– Нет, малыш, – ответил Пэппи, усмехаясь. – Все только начинается. Теперь нам надо присматривать за этим раненым медведем.
Они наскоро пообедали в больничном кафетерии, а потом пошли к Райдеру. Когда они вошли, медсестра как раз поправляла капельницу. Не осознавая, что делает, Эшли взяла Пэппи за руку. Он слегка сжал ее ладонь.
– Спит как убитый, – заверила их медсестра. – Не ждите, что он станет с вами разговаривать. Я скоро приду, – добавила она, выходя за дверь.
– Ах нет, – вскрикнула Люси, отходя от постели. – Он лежит так тихо, как будто он…
– Люси, Райдер жив, – сказала Эшли. – Он жив. А ты держи себя в руках или выйди за дверь.
– Извини, – сказала Люси. – Ах, Эшли, прости меня.
– Его порядком закрутили. – Пэппи вглядывался в огромное количество бинтов, закрывавших плечо Райдера, а также половину груди.
– Он такой красивый, – сказала Эшли, вглядываясь ему в лицо.
– Нет смысла стоять и смотреть на него, – отозвался Пэппи. – Мы теперь знаем, что с ним все в порядке, и можем спокойно вернуться на ранчо и пробыть там до вечера.
– Я лучше схожу в офис, – сказала Люси.
– А я останусь здесь, – настаивала Эшли. – Доктор Меткалф сказал, что можно остаться.
– В этом нет необходимости, – сказал Пэппи.
– Пожалуйста, Пэппи, я хочу быть рядом с ним.
– Тогда, конечно, малыш.
– Спасибо, – сказала она, обнимая Пэппи, а потом Люси.
– Я буду сиять как солнышко, когда он проснется, – пообещала Люси. – Я скоро вернусь.
После того, как Люси и Пэппи ушли, Эшли пододвинула стул и уселась поближе к постели. Повязка на плече Райдера как раз находилась на уровне ее глаз. Она быстро взглянула на нее, а затем стала рассматривать его лицо.
Загар Райдера резко выделялся на фоне белоснежных бинтов и больничного белья. Волосы спутались, и Эшли боролась с желанием отбросить их со лба. Его лицо было спокойно, как лицо спящего ребенка. Грудь легко поднималась и опускалась в такт дыханию.
«Худшее позади, – подумала Эшли, – операция закончилась. Теперь, окруженный любящими людьми, Райдер восстановит силы, время залечит его раны, боль отступит. Он снова превратится в высокого сильного мужчину».
– Я здесь, Райдер, – прошептала она. – Буду с тобой столько, сколько ты захочешь.
День заканчивался, а Райдер даже не пошевелился. Приходил доктор Меткалф и заявил, что все идет отлично.
Примерно после четырех часов вечера, когда медсестра устанавливала новую бутыль в капельницу, Райдер тихонько застонал и пошевелил головой. Эшли тут же вскочила и ухватилась за прутья кровати.
– Черт, – проворчал Райдер, не открывая глаз.
– Пойду позову доктора, – сказала медсестра и вышла.
– Райдер? – позвала Эшли.
– Да? – Он говорил еле слышно, и, когда слегка приподнял ресницы, Эшли увидела затуманенные зеленые глаза.
– Эшли.
– Так, наша Спящая Красавица просыпается, – сказал доктор Меткалф, показываясь в дверях. – Как себя чувствуете, Райдер?
– Неважно.
– Так и должно быть. Хотите пить?
– Да.
– Эшли, возьмите лед из контейнера и положите ему в рот.
Райдер послушно взял лед, но у Эшли создалось такое впечатление, что он посмотрел на нее так, как будто никогда раньше не видел.
– Он еще не совсем пришел в себя, – объяснил доктор, заметив, как нахмурилась Эшли. – Давайте, Райдер, просыпайтесь, а потом я вас снова усыплю.
– Никогда не слышала ничего более безумного, – сказала Эшли.
– А, черт, – Райдер слегка пошевелился в постели. – Кто меня ударил? – спросил он.
– Я. – Доктор Меткалф наклонился к нему и посветил в глаза специальной вспышкой, потом проверил пульс. – Хотите верьте, хотите нет, но жить вы будете. Я дам вам болеутоляющие препараты. А сейчас мне нужно знать, что вы успешно вышли из наркоза, но потом мне придется снова усыпить вас.
– Нет, нет, – сказал Райдер, беспокойно двигая головой по подушке. – Я не хочу…
– Придется. Мы уже воевали два года назад. Тогда вы тоже не хотели никаких лекарств. Но я тогда выиграл, выиграю и теперь.
– Черт.
– У парня ограниченный запас слов.
– Где Эшли?
– Я здесь, Райдер.
– Где Эшли? О-о-о, – застонал Райдер. – Черт!
– Пока с него хватит, – сказал доктор.
– Райдер! Это я, Эшли, я здесь.
– Да?
– Да. – Она приложила руку к его щеке.
– Черт, – сказал он, пытаясь улыбнуться. – Хорошо. Будь рядом, ладно?
– Я хочу быть только здесь и нигде больше.
– О Боже, меня ударило поездом.
– Сейчас придет медсестра и сделает тебе укол.
– Я ненавижу наркотики. Я терпеть не могу, когда что-то овладевает моим разумом и телом.
– Знаю, – мягко сказала Эшли, – что тебе нравится быть хозяином положения. Хочешь еще льда?
– Нет. А с вами все в порядке?
– Да. Не беспокойся о нас, подумай о себе. Люси и Пэппи скоро вернутся.
– Эшли!
– Да?
– Эшли, я… – Его голос удалялся, а глаза почти закрылись. – Я рад, что ты здесь.