355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джиллиан Куинн » Разврати меня (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Разврати меня (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 февраля 2018, 14:30

Текст книги "Разврати меня (ЛП)"


Автор книги: Джиллиан Куинн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

«Не доверяй никому» – сказал мне дедушка в детстве. «Человек, который пожимает тебе руку, может нанести удал со спины, пока ты не видишь этого»

Был ли это агент Агент Маркс или Лука?

У меня были смешанные чувства по поводу этой ситуации, неуверенность в том, как действовать дальше. Ринальди не были предателями, но если какая-то глупая бухгалтерская книга, содержащая не более чем небрежные рукописные заметки, могла бы решить все наши проблемы, тогда это стоило того.

Я взялась за ручку двери и, прежде чем вылезти из машины, спросила:

– Кто ваш информатор?

– Я не могу тебе этого сказать. – он повернул ключ зажигания, чтобы запустить машину.

– Я знаю его?

Глядя в лобовое окно, он кивнул.

Я посмотрела ему в глаза.

– Посмотрю, что я смогу сделать.

– На этот раз, мисс Ринальди, вам лучше действительно сотрудничать с нами. Будем на связи.

* * *

После встречи с агентом Марксом, я поехала прямо в офис, поднялась на лифте на пятидесятый этаж и направилась к офису дедушки, не разговаривая ни с кем по пути. Я дала секретарше дедушки, которая теперь работала на меня, недельный отдых, так я могла спокойно сама разобраться с этим беспорядком.

Я хотела скрыться от расследования ФБР и не хотела, чтобы сотрудники знали, что я ищу, не то, что бы их это должно интересовать.

ФБР обладали большей информацией, чем кто-либо в либо в компании. На данный момент я не верила Луке, как и каждому из тысяч людей, которые работали в здании.

Я села напротив дедушкиного компьютера и оперлась локтем о стол. Просматривая его рабочий стол, я открыла программное обеспечение, установленное несколько лет назад фирмой безопасности, которую мы наняли.

Без пароля, которого я ожидала. За последние несколько недель я просмотрел кадры наблюдения из каждого отдела. Я сосредоточилась на юридическом отделе, предполагая, что кто-то оттуда слил информацию о слиянии наших компаний. Быстро просканировав журналы доступа пользователей, мой список сократился до десяти человек, включая Пенни. Роб, несколько адвокатов и их помощники так же были под подозрением.

Лука сообщил мне о том, что Сэвви угрожает сообщить о слиянии наших семей с прессой, о фактах, полученных через запросы в Госдепартамент или компании наших семей. Я предположила, что Пенни помогала ей. За исключением её безумной ревности, что её могло заставить разоблачить наши компании? Кажется, у неё сменились мотивы.

Я наклонилась над столом, дотягиваясь до рабочего телефона, и набрала номер частной линии в поместье Ринальди. После второго гудка я услышала грубый голос дедушки.

– Prontо (итл. Привет) .– он говорил по телефону на итальянском, чтобы остальным было труднее понять. Даже то, что это была его приватная линия, не уменьшала его паранойю.

– Nonno(итл. Дедушка), – сказала я серьёзным тоном. – Я звоню из твоего офиса. Ты можешь говорить?

– Изабелла, рад слышать твой голос. Как ты? Судя по голосу ты не в порядке.

– Они приходили увидеться со мной снова. – он знал, что я говорила об агенте Марксе. – Они ищут libro mastro (исп.бухгалтерскую книгу) – по какой-то причине я боялась сказать что за книга по телефону.

Он не говорил в течении минуты или двух, оставляя меня со звуками своего дыхания и моим бешено колотящимся сердцем.

– Нам нужно поговорить. Оставайся на месте. Я буду там через час.

Прежде чем я успела что-то ответить, линия оборвалась. Независимо от того, что содержала эта книга, это было достаточно важно, чтобы гарантировать личный визит Энджело Ринальди III. Это только больше разволновало меня.

* * *

Час спустя дедушка появился в дверном проёме, одетый в чёрный костюм от «Прада» в комплекте с бриллиантовыми манжетами и черным шелковым шарфом на шее. Он выглядел как директор миллиардной компании, в отличие от меня, с моей беговой одеждой, беспорядочным пучком и тусклым лицом. Между выпивкой ночью и рыдания по пути в офис у меня не было времени привести себя в порядок.

Дедушка захлопнул дверь и запер её. Подходя к столу, он вытащил свой шарф и бросил его на кресло рядом со мной.

– Мне нужно кое-что показать тебе, Изабелла. Книга, которую хочет мистер Маркс, не обычная бухгалтерская книга. По крайней мере, не такая, как обычно.

– Я знаю, что многие цифры не верны в книге Пеннспорта. Я занималась ими около месяца, но так и не смогла понять ничего.

– Это не книга, которую он хочет.

Дед опустился на колено и снял панель в передней части стола из красного дерева. Он поднял круг размером с ладонь, декорированный оливковыми листьями и положил его на стул рядом с ним. Затем, из кармана пиджака, он достал крошечный ключ, который выглядел так, как будто он открывал шкафчик для хранения вещей в школе. Он вставил ключ в стол, и громкий щелчок последовал за этим.

От потолка до потолка вся комната была обшита панелями из темного дерева, соответствуя его письменному столу. Он прошел через комнату и постучал по каминной полке над камином, назначение которого я ни когда не понимала. Он казался неуместным, но никто не замечал этого. Вместо этого хвалили деда за его выбор дизайна. Журналы на полке были такими же поддельными, как и наша семья.

Дедушка нагнулся и положил руку на бревно в куче, поднимая вместе с ним все остальные ненастоящие бревна и угли. Там был тайник, в который бы поместилась небольшая сумка или стопка журналов. Тяжелый стон сорвался с его губ.

Не то чтобы он жаловался, но в воскресенье Доминика упомянула о его проблемах со здоровьем. Она была обеспокоена его здоровьем, ведь SEC со своими претензиями явно повлияли на него.

Дедушка сел на кресло в центре офиса, указывая рукой мне сесть рядом с ним. Он положил на кофейный столик два кожаных журнала.

– Эти книги твой билет к силе, Изабелла. Каждый окружной судья, сенатор, полицейский, и просто обычный человек в этой книге. Ты глава в их семье теперь и этот крест тебе нести всю жизнь. Федералы придут за мной, но этот журнал свободен. Делай то, что считаешь нужным.

Затем он поднял следующую книгу:

– Эта книга уничтожит тебя, если ты позволишь это сделать. Твоя мать слабая, она не смогла справиться с правдой, но ты жестока, amore mia (итл. Любовь моя).Мой отец дал мне выбор, когда я брал эту ответственность на себя, и сейчас я даю право выбора тебе. Ринальди живут по одному принципу, и я вырастил тебя для этого. Ты понимаешь, что означает быть Ринальди. Я верю в тебя и знаю, что ты примешь верное решение.

Боясь прикоснуться к книге и неуверенная в ответе, я переводила глаза от книги и к деду. Чтобы не было в этой книге могло спасти дедушку и Луку.

24 Глава

Лука

У нас было меньше недели до Рождества, а спальня в доме моих родителей была уложена подарками для моей семьи.

Иззи упаковала каждый подарок, сидя на полу вокруг подарков в кружевных трусиках и лифчике. Лёжа на животе, я опёрся на локти и смотрел на неё с кровати. Она не позволила мне оставаться рядом с последним подарком для братьев.

Три дня назад она пришла домой из офиса с размазанной по щекам тушью и с растрепанными волосами, словно с птичьем гнездом на голове. Я мог сказать, что что-то беспокоило её. Всё время, когда я старался поговорить с ней, она оседлала меня, прося трахнуть её, а после закрывалась в комнате и засыпала. Она говорила, что должна работать и после ухода её дедушки я не сомневался в этом.

Иззи сложила подарки напротив стены и её напряженная задница насмехалась надо мной, когда она убирала беспорядок, который оставила после себя. Когда она снова села на коврик, она широко развила ноги, зазывая меня своим указательным пальцем.

Воспользовавшись остатками ленты, она связала узел и просунула в него руки.

– Распакуй свой подарок, – сказала она хриплым голосом.

Я спрыгнул с кровати и подполз к ней. Я был осторожен, чтобы не защекотать её, когда поцеловал в бедро. Несмотря на секс, который у нас был, Иззи держала дистанцию, используя работу и оргазмы в качестве щитов. Я потянул за золотую ленту, выпуская её из временных наручников.

– Лука, простонала она. – После, она запустила руки мне в волосы. – Перестань дразнить меня и трахни уже.

Она скомкала руками мою футболку и притянула ближе.

– Сними это, – приказала она.

Я подчинился, и футболка упала на пол рядом с нами.

Приподнимаясь, она встала на колени, чтобы расстегнуть мой ремень и снять джинсы. Мне пришлось сесть, чтобы избавиться от них вместе с боксерами и носками.

Иззи наклонилась и встала в позу на ковре, сексуальный взгляд её глаз смотрел на меня, когда она тряхнула своей заднцей.

– Хочу сделать это так.

Я встал за ней и положил руку ей на спину, другой массируя её грудь. Она издала сдавленный стон, когда я толкнулся в неё, останавливаясь, пока не почувствовал, что её тело расслабилось. Все, что она хотела делать, это есть, спать и трахаться. Отсутствие близости между нами, заменило животную страсть, которую я так любил в Иззи, и создало барьер. Никакое количество секса не помогало избавиться от этого.

Я сжал её бедра, мой темп ускорялся с каждым разом, как она называла моё имя вместе с ругательствами на итальянском. Я чувствовал, как она сжала меня внутри и оргазм словно сбросил её с обрыва. Я ускорился и вскоре кончил, прислоняясь к ней сверху, чтобы отдышаться. Её тело задрожало и я прижал её к груди, мои руки обернулись вокруг её живота, когда мы опустились на пол переплетенные друг с другом.

Я прислонил её к себе и облокотился на край кровати. Она положила голову на моё плечо и поцеловала в шею.

– Мне нужно было это. – она смотрела на меня со слезами на глазах.

Я погладил её по руке и мурашки покрыли ее руку.

– Что случилось, малышка?

Слезинка упала с уголка её глаза, и я вытер её большим пальцем.

– Тебе нужно поговорить со мной. Ты странно ведешь себя в последнее время. Я не могу избавить тебя от всех проблем, но я могу облегчить это для тебя. Мне нужно знать, что сделать, чтобы помочь тебе.

– Агент Маркс снова приходил ко мне. Он показал мне фотографии тебя и твоих друзей со стриптизершами,– фыркнула она. – Они были сделаны в последний вторник, когда ты предположительно был на собрании братства. Ты обещал мне, что перестанешь заниматься этим, что остановишь всю эту фигню. – Иззи вырвалась из моих рук и села, напротив меня скрестив ноги. – У ФБР есть все доказательства. У них есть кто-то, кто может дать показания. Агент Маркс сказал, что отстанет от вас, если я отдам бухгалтерскую книгу.

– Ох, – пробормотал я. Я только слышал о печально известных книгах, которые были частью Пеннспортской сделки, но я знал, что они содержат информацию, чтобы занять ФБР и полицию на несколько лет. – Что ты собираешься делать?

– Единственное, что я могу сделать ... это глупо. Я не отдам её им.– она прикрыла рот рукой и сделала глубокий вздох. – Прости Лука, но я не могу отдать им то, что они хотят, даже если я могу спасти вас с дедушкой.

Я наклонился и погладил её по руке, её гладкая кожа, словно шёлк, под моей черствой кожей.

– Я понимаю, amore mia (итл. Моя любовь). Ты приняла правильное решение. Это то, что бы я сделал, если бы был на твоём месте. Но не отвергай меня.

– Ты можешь сесть в тюрьму, Лука. Как я могу жить спокойно, зная, что могу избавить тебя от всего этого? У меня есть вещь, которая все исправит.

– Я Марчес, малышка. Я могу делать деньги, просто стоя на голове. Я знаю, что это займет много времени, но надеюсь ты будешь ждать меня…

Её губы обрушились на мои и она проникла языком в мой рот. Наши языки работали в гармонии друг с другом, когда я посадил её к себе на колени.

Я люблю эту женщину с того самого дня, как поцеловал в первый раз в том винном погребе. Она никогда не хотела ничего от меня, кроме общения. Теперь, она хотела моей любви и поддержки. Я никогда не позволю ей пожертвовать её принципами, ради моего спасения от тюрьмы.

– Стукачи никто иные, как суки, – сказал я, смеясь, когда наши губы отделились.

Её рот скривился в дьявольской улыбке, первой, за последнее время.

– За это я и люблю тебя, Лука. – она встала на ноги, протягивая мне руку. – Давай же, ты можешь показать мне как любишь меня в душе.

* * *

Рождественский ужин, который был кульминацией маминой трудной работы в течении всей последней недели, когда она словно в рабстве стояла у плиты, был предварительной подготовкой к сегодняшнему вечеру. Вся наша семья, близкие друзья и партнеры моего отца с их семьями никогда не пропускали мамин знаменитый Рождественский ужин. Каждый должен был высказать свою благодарность за ужин, но это не было трудно, так как Ма отлично готовила.

Хорошо готовив макароны с сыром, при этом не спалив их, Иззи проводила большинство дней с Ма, учась готовить.

Я сел на стул и смотрел, как единственная женщина, которую когда-либо любил, помогает готовить этот пир. Иззи наклонилась над кастрюлей, улыбаясь мне, когда добавляла специи в соус. Она настояла на том, чтобы я позволил ей готовить, но я добавил несколько пропущенных ингредиентов, когда она не видела.

Когда-то я сделаю это женщину своей женой, если смогу выбраться из этого дерьма живым. Тюрьма не для слабонервных. Мой отец убедился, что у меня есть связи внутри, но я до смерти испугался. Я не хочу, чтобы Иззи знала о моих сомнениях.

Я отломал кусочек хлеба от буханки и наклонился, чтобы окунуть его в соус. Она открыла рот, надкусывая, когда я обернул руку вокруг её талии. Я хотел забрать её в спальню и почувствовать её мягкие губы на своем члене. Мысль задержалась в моей голове, пока девушка Марио не вошла на кухню.

У неё был самый плаксивый голос, который я когда-либо слышал. Семь из диаграммы перебоев Дельта Сиг, у девушки Марио были длинные волосы, которые падали на её крошечные сиськи. Они были укусами комаров по сравнению с Иззи. Она надела на свою маленькую раму плотную зеленую рубашку, которая только сделала заметнее отсутствие её груди, и её чёрные прямые волосы доходили ей до бедер.

С другой стороны кухни Ма измельчала салат в миску, кивая головой каждый раз, когда наполняла её. Эшли не такая, она жила на Второй улице, иначе известной как Пеннспорт. Марио встретил её месяц назад, в то время как был там по делам компании. Энзо отправил его в многоквартирный дом, который мы купили с компанией Иззи, чтобы собрать наш разрез от управляющего недвижимостью.

Неверным было то, что Эшли была Ирландкой, без единой унции итальянки. Ма была зла.

– Вам нужна помощь? – спросила Эшли у мамы.

Иззи отошла от плиты. Она взяла буханку хлеба и положила её на деревянную доску. Она протянула это Эшли.

– Здесь у нас все в порядке, но можешь положить это на стол для меня? – она подошла к Ма, беря наполненную салатом чашу из её рук с улыбкой. – И этот салат тоже, – добавила она.

– Конечно. – Эшли опустила голову вниз, нервно жуя уголок губы. – Рада помочь. Спасибо, что пригласили меня на ужин, миссис Марчес.

– Без проблем, – мама послала вежливую улыбку, но я знал её достаточно хорошо, чтобы увидеть её сквозь маску.

Ма развернулась, ставя блюдо с лазаньей перед Иззи. Они обменялись несколькими словами друг с другом, Ма похлопала Иззи по спине, а она в ответ нежно коснулась маминой руки. По крайней мере, моя семья бы заботилась об Иззи, когда меня не было бы.

Как только они закончили приготовление обеда, каждый занял своё место за столом, мой отец с одной стороны, Ма с другой. Отец настоял на том, чтобы Иззи села рядом с ним, тем самым обеспечив мне место рядом с ней. Каким-то образом мои отношения с Иззи сделали моего отца менее враждебным по отношению ко мне. Мои братья и их девушки сели напротив Иззи и меня, а затем Энзо вместе со своей женой Кармелой, и ЭМ слева от меня.

Мамина подруга Ангелина, её муж и их взрослый ребенок рядом с тётей Консеттой. Марко, шеф из ресторана мамы, сел рядом с тётей Консеттой и тремя моими кузенами. Различные бизнес партнеры сели в разброс, но мы были в основной части стола.

Спустя половину обеда Иззи выглядела отвлеченной, уставившись на свой телефон, когда он завибрировал рядом с её тарелкой. У моего отца было правило об использовании гаджетов за столом, но она ждала услышать ответ от Роба Гринберга про легальные сделки её дедушки и тогда это доходило до Энджело Ринальди, мой отец всегда делал исключение.

Мой папа сосредоточенно посмотрел на Иззи.

– Всё в порядке, Иззи?

Она положила вилку в тарелку с нетронутой едой.

– Нет, мистер Марчес, я так не думаю. – её глаза снова опустились к телефону

Я наклонился к ней и увидел, что звонили с усадьбы Ринальди.

– Ответь на звонок, малышка, – сказал я.

Мой отец кивнул в одобрении.

Она провела пальцем по экрану и поднесла телефон к уху. Прежде чем она смогла ответить, женщина на другом конце безумно закричала в телефон.

– Доминика, успокойся. Что случилось с Nonnо(дедушкой), – Иззи отодвинула стул от стола и быстро начала уходить, стуча каблуками по плиточному полу, тем самым привлекая внимание всех за столом. Она собиралась уйти, но остановилась. – Все будет хорошо. Доминика, перестань плакать. Я пришлю за тобой машину.

Тогда я услышал грубый мужской голос.

– Роб, о спасибо Боже. – она глубоко вздохнула. – Они напали на офис? Да, я хорошо знаю о его существовании. – она кивнула, опираясь на спинку моего стула для поддержки, её лицо было повернуто к стене. – Это безопасное место. Когда я смогу увидеть его?

Её разговор продолжался в течение пяти минут, её голос смягчился, когда она разговаривала с адвокатом дедушки, Робом Гринбергом. Я заметил, как сильно она схватилась за мой стул, дерево, словно должно было проломиться под её пальцами.

Тон разговора сменился.

Внезапно её голос наполнился слезами.

– Нет!– сказала она так громко, словно если бы кричала. – Они не могут. – Иззи посмотрела на меня и сжала мои плечи. – Хорошо. Я поняла. Спасибо, Роб. Держи меня в курсе.

Иззи облокотилась на стену, её телефон был сжат между пальцами. Я оглядел комнату. Каждый наблюдал за Иззи, ожидая объяснений причин, которые её расстроили.

– Лука, – сказала она, сглатывая слезы, – Прости, но я ничего не могу сделать. Мне так жаль.

– Подойди сюда, малышка, – я взял её за руку и посадил на колени. – Что случилось? Скажи мне.

– Они арестовали дедушку. Доминика в истерике, и они… – она глубоко вдохнула.

Прежде чем она смогла ответить, дверной звонок прозвенел на весь дом, посылая дрожь страха по всему телу. Звук шагов становился ближе, когда они вошли в коридор, ведущий в столовую.

Отец встал первым, следуя за Фрэнком, его консультантом, и Энзо, его близким другом и правой рукой.

Группа людей, одетых в синие куртки, на которых была эмблема ФБР, написанная жёлтыми буквами, встала прямо за мамой.

– Что я могу сделать для вас, джентльмены? – спросил отец.

– Мы арестовываем Лусиано Сальваторе Марчеса.

Я узнал мужчину средних лет со светлыми волосами. Он начал подходить ко мне.

– Мисс Ринальди, не желаете ли вы отступить?

Она отказалась слезать с моих колен, но я отодвинул стул от стола и поставил её на ноги. Она выдвинула свою руку передо мной, защищая от агента Маркса.

– У вас был шанс, мисс Ринальди. Теперь, пожалуйста, отойдите, или мы заставим вас сдвинуться с места. Он указал пальцем на мужчин, стоящих у другого конца стола, указывая им подойти к нему.

– Малышка, я буду в порядке, – прошептал я ей на ухо. Я буду дома уже завтра. Френк позаботится обо всем. Не беспокойся, хорошо?

Она развернулась, сжимая в руке мою футболку, и быстро поцеловала меня в губы.

– Я люблю тебя, – выдохнула она напротив моих губ. – Я жду, что ты вернешься домой на Рождественский ужин.

– Я тоже тебя люблю, – я поцеловал её в щеку. Она Маркс дёрнул меня за плечо. Я отклонился и сильнее сжал её руку. – Ты моё всё. Ты сильнее, чем думаешь.

Она сверкнула широкой улыбкой и вновь поцеловала меня, прежде чем агент Маркс завел руки мне за спину. Он не надел мне наручники перед всеми, а подождал, пока мы выйдем в холл. Иззи и Ма шли следом за мной, держась друг за друга и плача, когда два агента ФБР вывели меня за дверь на холодный воздух.

25 Глава

Иззи

Дедушка показал мне книги, документы и другую засекреченную информацию, которая относилась к людям, которых убила, припугнула или что-то вымогала семья Марчес, чтобы помочь Ринальди Холдингс получить выгодные сделки, разрешения, компании или ещё что-то. Среди всего этого списка был Конрад Локвуд, отец Сэвви и наследник миллиардной компании Sentry Publications.

Семья Марчес была ответственна за потерю семьёй Сэвви состояния, для улучшения дел в моей компании. Мы купили главные части Sentry Publications и закрепили за собой главные должности за три месяца нашей с Лукой встречи. Технически, план Сэвви насолить мне и Луке был не чем иным, как местью. Они всё ещё притворялась, что у них есть деньги. И то, что она была влюблена в Луку, всё ухудшило.

После нескольких запросов нашего агентства безопасности, я узнала, что Пенни имела доступ к файлам по её карте сотрудника. Я сама отправила её в мою компанию на стажировку и дала врагу всё, что было нужно. Но большинство файлов доказало то, что мы купили компанию вместе, что ФБР и SEC хорошо знали. Даже если бумаги имели нечетности, это не давало нам преимущества.

Когда я стояла в коридоре с мамой Луки, её тело тряслось, когда я обнимала её. Она сотрясалась в рыданиях, слишком расстроенная этим вторжением ФБР. А всё потому, что я не могла отдать им эту книгу. Я могла использовать другие книги, которые дедушка дал мне, которые обеспечили бы им свободу, но вымогать что-то у главы ФБР было не в моих возможностях.

Из-за уважения к их семье, гости остались до десерта. Я не могла есть после всего случившегося. После ухода братьев Луки, я попросила о приватной встрече его отца в сопровождении мистера Каталано. Его адвокат никогда не покидал его, мне кажется, что Лука долен был заменить его, когда закончит учиться. Но теперь его будущее было таким же мрачным, как и наши отношения.

Сопровождаемая в большой офис в подвале, я села напротив дубового стола рядом с мистером Каталано, чувствуя себя напряженно под взглядом главаря мафии. Он сел за стол и сложил руки вместе, его глаза были холодны и полны страха. Отец Луки был пугающим, даже больше, чем мой дедушка.

Облокачиваясь на спинку стула, напряжение ослабевало, когда его хмурый взгляд превратился в какое-то подобие улыбки. Из того, что я слышала, я не знала что говорить. Я не дышала до того момента, пока он не разрушил тишину.

– Я понимаю тебя по поводу решения о книге. – Его грубый голос звучал громче в тихой, отделанной деревом, комнате. Даже полоток и пол были покрыты отполированным деревом.

– Дедушка дал им два дня. В книге есть информация о директоре ФБР… – я не была уверена, как произнести мой вопрос , не подразумевая постоянную работу Марчесов, и то, что мы практически не помогали.

– И вам нужно об этом побеспокоиться, – вставил мистер Каталано.

Я кивнула.

Мистер Каталано развязал свой чёрный галстук с полосками и потянул за воротник.

– Мне нужно увидеть книгу. Можем исходить из этого. Но тебе нужно понимать, во что ты ввязываешься. Человек, как директор Скотт, не очень легок в убеждении. – Он прочистил горло, смотря на мистера Марчеса серьезным взглядом.

– Отлично. Тогда не могу дать каких-либо обещаний, но посмотрю, что смогу сделать.

– Изабелла, – мягко сказал мистер Марчес, но его голос всё ещё пугал меня. Он производил эффект будильника на всех, кто находился возле него. – Сейчас ты глава своей семьи и говоря как босс с боссом, я должен тебя предупредить. Что ты спрашиваешь любезность у моей семьи, но взамен я буду требовать ответной любезности. Ты же понимаешь о чём я?

– Но он же ваш сын…

Он поднял руку, чтобы остановить меня.

– Лука знал, что он делал. Я велел ему остановиться, говорил, что его могут посадить, но он не слушал. Он сам вырыл могилу, и теперь должен лежать в ней.

Я сделала глубокий вздох, моё тело было так напряжено, было ощущение, словно я разваливаюсь на части.

– Во что мне обойдется его свобода? Если нужны деньги, то нет проблем.

– Ты не поняла, как это всё происходит в бизнесе. Книга бесценна. Твоему дедушке крупно повезло с некоторыми сделками, в которых мы ему помогли. И с твоей проницательностью в приобретённой недвижимости однажды ты будешь более ценна, чем Энджело. Сделка «Пеннспорт» только начало наших бизнес отношений. Я уверен, ты увидишь как много твой дедушка обязан моей семье.

Я видела собственными глазами, сколько мы должны им. Мой дедушка мог отдать свою душу и подписать контракт кровью. Книга вернулась в начале 1980х и преступные семьи в Филадельфии не спешили просить о любезностях. Они страдали от запросов, но спустя года количество бизнес сделок дедушки стали главными для всех.

– Я понимаю, как это работает. Я может и молода, но дедушка тренировал меня с детства. – я села стройнее, более уверено. – Как вы сказали, сейчас я глава моей семьи. И я принимаю решения. Я не ищу оправдания Луке за то, что он сделал, но он нуждается в хорошем будущем. Он может стать хорошим адвокатом. Это то, что его мать хочет для него, и это то, что я хочу для него. Я не думаю, что он так отрезан от жизни, как думает.

Глава мафии сложил руки на груди, пристально смотря на мистера Каталано.

– Я согласен с тобой, Изабелла. Мой сын molto stupido (итл. очень глупый).

Я не видела смысла больше обсуждать этот вопрос, и мы оба согласились. Прошло несколько мгновений в неловкой тишине, прежде чем он достал лист из верхнего ящика стола. Он протянул лист в моем направлении, закрывая ящик другой рукой. Его поведение обеспокоило меня.

Всё, что касается банды, жуткой ауры, которая окружает меня при взгляде его запугивающих глаз, заставило мой живот сжаться от страха. Кислота поднялась по горлу, вкус желчи вызвал тошноту.

Прежде чем я подняла бумагу, я посмотрела на него, решив действовать храбро.

– Это гораздо больше, чем вам следовало бы знать. Я готова поспорить, что это стоит того, что есть на этой бумаге.

Он кивнул головой.

Я продолжила.

– Я говорила с Робом Гринбергом после ареста дедушки, и он знает личность секретного информатора ФБР. Это кто-то из вашей семьи. – я наклонилась вперед, уставившись на самого опасного мужчину, которого когда либо встречала. – Что эта информация стоит для вас?

Я внезапно почувствовала смелость, говоря с человеком, который мог убить меня одной рукой. Но я не могла вынести и мысли о том, что проведу много лет без Луки, а его отец не выглядел достаточно обеспокоенным в помощи, если бы я не предложила что-то взамен.

– Эта информация стоит очень много. – Он вытянул бумагу из под моих рук и смял её в мячик.

– Это сын Энзо, ЭМ. Он должен Луке много денег. Из-за этого всё пошло на перекосяк. Когда его арестовали за хранение наркотических средств, ФБР выяснили всё и ЭМ согласился сдать Луку в обмен на получение свободы. Он также должен много денег ирландцам.

Главарь мафии смотрел на своего адвоката. Тогда он просто кивнул головой в направлении мистера Каталано, и у меня по телу пробежали мурашки.

Что я только что сделала?

Мистер Каталано поднялся на ноги, протягивая мне руку.

– Изабелла, позвольте мне помочь вам подняться в вашу спальню.

Я поблагодарила главаря мафии за его помощь, даже не уверенная за какую именно, и последовала за мистером Каталано мимо винного погреба в гостевую комнату. Мы не проронили ни слова, хотя я знала, что мы можем говорить о бизнесе только в его офисе. Отец Луки был умным мужчиной. Он никогда не говорил или не делал что-то, что агенты могли прослушать или увидеть.

Я только что подписала смертный приговор для ЭМ? От этой мысли у меня снова скрутило живот.

Но свобода Луки стоила больше, чем жизнь наркомана. Так же жестоко и тяжело, как это звучит, оно являлось правдой. Я больше не была той девочкой, которой была в начале учебного года. Я была преступником не меньше, чем эти мужчины. И теперь я была главой моей семьи.

26 Глава

Лука

Меня арестовали на рождественском ужине, но суды не работали на рождество. Я провёл сорок восемь часов, ожидая местного судью для предоставления залога, пропуская мои первые каникулы с Иззи.

Наш юрист и папин советник Фрэнк забрал меня под подписку о невыезде в дом родителей. Мы не говорили большую часть дороги, пока кованые железные ворота не открылись и мы не припарковались около дома.

Двое мужчин подошли к машине и Фрэнк выставил руку вперед, чтобы остановить их.

– Эта та чёртова девушка, которую ты заполучил, парень, – он усмехнулся. – Не многие женщины сделали бы то, что она для тебя.

Слова Фрэнка удивили меня.

– Что она сделала?

– Мы заключили сделку – жизнь за жизнь, – он пожал плечами, как будто все происходящее – обычное дело. – Это бизнес.

Страх поселился во мне из-за того, что я натворил.

– Чью жизнь она отдала за мою?

– Ничего, чего мы бы не знали сами. Изабелла облегчила для нас заботу об этой проблеме.

– Не ходи вокруг да около, Фрэнк. Если ты не кажешь мне, то Иззи скажет, так что просто выскажи всё уже. О чём ты так беспокоишься?

Фрэнк объяснил про арест ЭМ за хранение наркотиков и рассказал о его сделке с ФБР. Я знал, что он употребляет, но мне и в голову не приходила идея о том, что его могут арестовать. Мой друг детства предал меня. Как чертовски удобно. Он был единственным человеком, на которого я бы никогда не подумал, не тогда, когда его отец был лучшим другом моего отца и его правой рукой.

– Наркоманы часто умирают от передозировки. – Фрэнк повернулся влево, уставившись в окно на фонтан в центре. Без взгляда в мою сторону он повернулся и потрепал меня по плечо. После чего он открыл свою дверь. – Давай же, пойдем внутрь. Твоя мама вероятно уже стоит в фойе, ожидая тебя. У неё был нервный срыв.

Я никогда не хотел, чтобы Иззи связалась с моими проблемами, и я не ожидал, что она попадётся на крючок. Она не была замешена в криминале или убийствах, как мой отец. Он сделал себе имя много лет назад, заплатив долги, чтобы добиться того, что имеет сейчас, но Иззи не он.

Или она была как он? Возможно, этот инстинкт убийцы всегда существовал, и я был слишком занят, чтобы заметить это.

Когда я шёл к входной двери, у меня все еще были чернила на пальцах от того, что ФБР сняли отпечатки пальцев. Отчаявшись попасть в душ, я ничего не хотел больше, чем снять эту одежду и стоять под горячей водой, пока кожа не облезет. Быть заключенным не так плохо, как я ожидал, но я уверен, что не хотел бы пробыть там дольше.

Дом пах специями и домашней выпечкой, что заставило мой живот заурчать. Какой бы едой меня не кормили, пока я был за решеткой, было недостаточно, чтобы удовлетворить жажду по маминой выпечке. Из всех ужинов, которые можно пропустить, я ушёл с рождественского.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю