Текст книги "Всегда ты"
Автор книги: Джилл Грегори
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Это вас не касается.
– Не касается? Да что вы, черт возьми, несете? – Мелора невольно произнесла фразу, которую любил повторять ее отец. – Вы увезли меня из дома, от моей маленькой сестры, расстроили мою свадьбу – и после всего утверждаете, что это меня не касается?
– Причины, по которым я сделал это, касаются только меня, – холодно возразил Кэл, сдвигая шляпу на затылок. – Единственная вещь, которую вам следует помнить, это то, что если вы не станете нам мешать и оставите свою глупую затею сбежать, то с вами все будет в порядке. Позвольте задать вам один вопрос?
– Я могу отказать вам в этом? Не обращая внимания на колкость, Кэл подошел ближе, напряженно глядя в лицо Мелоры.
– Как вы думаете, ваш отец сам организует поисковую группу или предоставит это дело Вайэту? А может, они объединят свои усилия?
Лицо Мелоры стало белым как полотно. Губы высохли. Она вдруг вспомнила фразу Кэла, произнесенную им прошлой ночью, когда он выносил ее из дома. Кажется, он боялся побеспокоить ее отца.
– Отец умер, – прошептала Мелора.
Теперь пришла очередь Кэла удивляться. Он уставился на девушку, явно потрясенный этим известием.
– Крейг Дин умер? – наконец произнес он, жадно глотнув воздух. Мелора заметила, что новость вызвала у него шок. – Клянусь, я не знал этого, – пробормотал он, задумчиво отходя в сторону. Затем вдруг поспешно вернулся назад. – Я думал, вы… жили под его крышей, что вы… Неужели вы сами вели дела на ранчо?
– По мере своих сил и возможностей. К тому же я обязана заботиться о сестре, – язвительно произнесла Мелора. Однако ее озадачила реакция Кэла. Он показался ей подавленным. – Интересно, что вам за дело до этого? – сухо спросила она.
– Возможно, если бы я знал, что вы живете на ранчо совсем без мужской защиты, то не похитил бы вас. – Кэл с сожалением покачал головой. – Все же я не какой-нибудь бандит, который рыщет по улицам в поисках одиноких женщин. Думаю… А впрочем, это теперь не важно,
– Нет, важно. Все еще можно исправить, стоит вам только отпустить меня.
– Мне очень жаль, но я не могу это сделать, – твердо сказал Кэл. – Теперь, раз уж я взялся за дело, доведу его до конца. Уверен, что ни у одного из нас нет пути назад, Мелора. – Кэл взял девушку за руку. – Пошли. Пора сворачивать лагерь.
– Я пойду сама, если вы не возражаете, – произнесла Мелора, освобождая руку. – Но прежде вы подробно расскажете мне, ради чего затеяна эта игра. – Упрямо вскинув подбородок, она притопнула ногой, чтобы усилить впечатление, и довольно улыбнулась, заметив, как кусочек грязи упал прямо на ботинок Кэла. – Я не дам вам покоя, пока вы не скажете, почему похитили меня и за что ненавидите Вайэта. Думаю, вы успели заметить, что в роду у Динов не принято, отступать.
Мрачный взгляд Кэла лучше слов сказал Мелоре, что он потерял всякое терпение. «Хорошо, – подумала девушка. – Чем раньше он выйдет из себя, тем скорее сдастся и расскажет все, что мне нужно». Мелора давно поняла, что из-за ее необузданного характера многие предпочитали не перечить ей. Может быть, и Кэл, с его планом, который он выстроил против Вайэта, поступит точно так же?!
– Мой жених – один из лучших людей, которых я когда-либо встречала, – продолжила она, назидательно качая головой, – и если вы думаете, что я буду равнодушно наблюдать, как вы строите свои гнусные планы за его спиной, то глубоко заблуждаетесь! Я не позволю вам воспользоваться собой, чтобы побольнее ударить Вайэта, и не дам осуществить ваши грязные замыслы!
Судя по мрачному взгляду, Мелоре удалось задеть Кэла за живое. И когда он заговорил, в его голосе явно звучали враждебные ноты:
– Надеюсь, вы не станете спорить на свое ранчо, мисс Дин.
– А вот и стану. Я все отдам за то, чтобы помешать вам. Если вы не расскажете мне, что собираетесь делать, мы вынуждены будем простоять здесь целый день, поскольку я не сдвинусь с места, пока… Ах!
Не дав Мелоре опомниться, Кэл схватил ее и, чертыхаясь про себя, взвалил на плечо, как какой-нибудь мешок с зерном.
– Что вы себе позволяете? Немедленно отпустите меня!
Не обращая внимания на ее крики, он стал пробираться сквозь деревья назад к ручью.
– Поставьте меня на землю! Вы мерзкий, самонадеянный и несносный змей! Вы немедленно остановитесь и немедленно отпустите меня! Я сама прекрасно умею ходить! Я требую…
– Заткнитесь! – Игнорируя бесполезные попытки Мелоры вырваться, Кэл продолжал идти, минуя камни и кустарник. – Вы самая избалованная и несносная женщина, которую я когда-либо встречал. У меня нет ни времени, ни желания терпеть ваши выходки, – зло сказал он. – Либо вы научитесь себя вести, либо я сброшу вас в воду, когда мы дойдем до ручья.
– Вы не посмеете!
– Посмотрим.
Мелора перестала бороться. Закусив нижнюю губу, она крепко закрыла глаза, изо всех сил стараясь представить себе Кэла лежащим в гробу на Бут-Хилл.
Ее унижение только усилило ту лютую ненависть, которую она питала к этому человеку. В это время она должна была стоять у алтаря, утопая в пене кружев свадебного платья. Но вместо этого оказалась в глуши с парой безмозглых бродяг, в придачу с этим безродным Кєлом, самым отвратительным человеком на свете.
«Дождись. Дождись удобного момента, – сказала себе Мелора, обдумывая план мести. – – Тогда ты покажешь ему, что значит иметь дело с Мел Дин, и сбежишь».
Когда наконец Кэл не слишком почтительно поставил Мелору на землю возле ее вещей, она лишь крепче сжала зубы.
– Поторопитесь. Если хотите взять эти вещи с собой, несите их к лошадям, – сдержанно распорядился Кэл.
– Позвольте мне закрыть сначала этот, – сквозь зубы процедила Мелора, но вместо того, чтобы закрыть сундучок, она молниеносным движением сунула руку вглубь, нащупала сумку с драгоценностями и вытащила из-под нее пистолет.
– Ни с места, мистер, – произнесла Мелора, целясь Кэлу прямо в сердце. Все вокруг было окутано утренней дымкой. Моросил мелкий дождь. Девушка выпрямилась, не спуская прицела с его груди.
Кэл вздохнул:
– Похоже, вы никогда не угомонитесь.
– Он заряжен. А я превосходный стрелок, – предупредила Мелора.
– Охотно верю.
– Отец научил меня, – Девушка осторожно взвела курок. – Теперь вы будете говорить, а я внимательно слушать. И когда вы объясните мне смысл этого небольшого предприятия, я позволю вам жить достаточно долго, чтобы иметь возможность самому предоставить мне одну из этих прекрасных лошадей и…
– Что же вы медлите, стреляйте, – приказал Кэл.
– Не искушайте меня, – с улыбкой произнесла Мелора.
К ее великому возмущению, Кэл имел наглость приблизиться к ней на шаг.
– Не думаю, что вы способны на такое.
Да он просто насмехается над ней! Мелора изо всех сил старалась сохранить спокойствие, чтобы не выпустить ситуацию из-под контроля. Это давалось с трудом. Несмотря на холод, над ее верхней губой выступили капельки пота.
– В таком случае вы просто сумасшедший, Кэл. Потому что я скорее застрелю вас, чем позволю осуществить ваш грязный план. – Девушка кивнула в его сторону, не снимая пальца со спускового крючка. – Я убью вас, чтобы защитить себя и Вайэта, и сделаю это с превеликим удовольствием.
– Вам придется доказать это, – произнес Кэл, приближаясь еще на шаг. И еще.
Черт бы его побрал! Мелора попятилась, тяжело дыша.
– Стойте! – скомандовала она. Кровь ударила ей в лицо.
А он приближался.
У Мелоры шумело в ушах. Всего на мгновение ее пальцы задержались на спусковом крючке.
– Стойте, черт побери! – в отчаянии закричала она, но было уже поздно. Кэл бросился на нее, стараясь вырвать из рук пистолет, и Мелора нажала на курок.
Пуля прошла мимо, поскольку Кэл успел схватить девушку за запястье и вывернуть руку. Затем он вырвал у нее пистолет и тут же убрал его подальше.
У Мелоры вырвался вопль отчаяния.
– За это, – спокойно сказал Кэл, – вы останетесь без своих вещей. И следующие две недели вам придется довольствоваться лишь этим великолепным костюмом для верховой езды.
– Нет!
– У вас была возможность,
– В любом случае вы поступили бы точно так же!
Справедливость этих слов лишь на мгновение отразилась на его лице. Секунду спустя оно вновь стало непроницаемым.
– Что ж, если вы хотите взять эти вещи с собой, тащите их сами, – подобно кавалерийскому капитану отчеканил Кал. – И поторопитесь, Едва они вышли на поляну – Мелора с двумя саквояжами в руках в сопровождении Кэла с ее пистолетом, – как Зик и Рей подвели к ним оседланных лошадей. Слабый лучик солнца наконец пробился сквозь серые тучи, и вся процессия двинулась в путь.
Ни завтрака. Ни даже глотка кофе. Желудок Мелоры яростно давал о себе знать, пока его хозяйка управляла лошадкой, заботливо прихваченной похитителями специально для нее. Кэл все предусмотрел заранее. Он скакал впереди процессии, а Зик и Рей замыкали ее. И Мелоре ничего не оставалось, кроме как покорно следовать за своим повелителем.
Четыре часа подряд они ехали по поросшей полынью равнине, кое-где покрытой островками диких цветов. Был уже полдень, когда всадники наконец остановились, и Мелора, усевшись под осиной, со зверским аппетитом съела кусочки сухого поджаренного хлеба, которые ей принес Зик, и жесткое мясо.
Перекусив, компания снова двинулась в путь. По подсчетам Мелоры, они направлялись на север. Возможно, к Черным Горам, Время тянулось медленно, и постепенно на небе не осталось ни одного облачка. Солнце начинало припекать, выжигая все вокруг. Мелора изнывала от. усталости. Но ее попутчики не проявляли никакого желания сделать привал или хотя бы замедлить темп.
Наконец великолепный закат окрасил небо в темно-лиловые и розовые тона. В местечке, получившем название Тропа Грома, процессия остановилась – Зик и Рей собирались покинуть их.
– Куда они? – спросила Мелора у Кэла, с ужасом осознав, что ночью она останется с ним наедине под открытым небом.
– Домой, – невозмутимо ответил он и добавил еще несколько слов, чем несказанно удивил девушку, поскольку многословие было не в его правилах: – Они оказали мне неоценимую услугу тем, что помогли направить дела в нужное русло, но теперь пришло время действовать в одиночку. Конечно, – загадочно сказал он, – они еще раз сослужат мне добрую службу во время своего обратного путешествия. На этом их миссия закончится.
Мелора молча наблюдала, как Зик и Рей пожимали Кэлу руку. Она не могла не отметить, что оба они сильно отличались от него. Но несмотря на это, девушка почувствовала, что всех троих связывали теплые узы дружбы.
– Мы никогда не забудем тебя, Кэл, – смущенно пробормотал Зик. Рей согласно кивнул:
– В любое время, когда тебе что-нибудь понадобится, только позови нас. Ты же знаешь, мы в неоплатном долгу перед тобой.
– Вы давно уже отплатили мне доброй монетой. С прошлым покончено. Для вас начинается новая жизнь. – Кэл внимательно посмотрел на каждого из них и вдруг улыбнулся по-мальчишески озорно и открыто. Эта улыбка чудесным образом изменила его лицо. – Постарайтесь больше не попадать в беду. В следующий раз меня может не оказаться рядом, чтобы спасти ваши дубленые шкуры.
В ответ приятели лишь смущенно улыбнулись и обменялись добродушными шутками. Мелора почувствовала, как им не хочется расставаться.
Прощаясь с Мелорой, Зик и Рей дали ей несколько наставлений.
– Больше не причиняйте ему хлопот, слышите? Он отличный парень! Если вы перестанете раздражаться и поладите, то, может статься, из вас двоих получатся отличные друзья. Такая хорошенькая девушка, как вы, и такой замечательный парень, как он… – многозначительно подмигнув, произнес Зик.
– Скорее я брошусь с Дьявольской Башни, – дерзко ответила Мелора. Рей погрозил ей пальцем:
– Может, вы и вправду не можете быть друзьями, ну, тогда хоть не жалуйтесь и не нойте понапрасну. Кэл этого не выносит. Он любит покой.
– Вот как? – Глаза Мелоры вспыхнули недобрым светом. – Ну тогда я буду болтать без умолку день и ночь и сделаю его жизнь такой же невыносимой, какой он сделал мою.
Рей грустно покачал головой:
– До свидания, мисс Дин! Удачи вам!
«Лучше пожелайте удачи своему Кэлу», – мрачно подумала Мелора. По мере того как всадники удалялись на восток, в ней росло дурное предчувствие.
Теперь она осталась совсем одна, посреди безлюдной глуши, наедине с Кэлом. Возможно, она и смогла бы лестью уговорить тех двоих помочь ей, только вряд ли этот позволил бы обвести себя вокруг пальца.
Девушка украдкой взглянула на мужчину, который, подобрав поводья, вновь пустил лошадей галопом, и в ее прелестную головку закралась новая идея.
Когда-нибудь он все равно должен уснуть. Не может же он все время быть на ногах?
Где-то в глубине души затеплилась надежда.
Теперь не осталось никого, кто бы помог ему следить за ней. А значит, пока он будет спать, она, возможно, найдет способ освободиться. Нет, она обязательно что-нибудь придумает.
«Джинкс, Вайэт, я вернусь домой», – молча поклялась Мелора.
Лошади направлялись к темнеющей вдалеке линии гор, и девушка попыталась представить себе, что же происходило в Рохайде с момента ее исчезновения. Вероятнее всего, поисковая группа уже прочесывала окрестности. «Интересно, есть ли у кого-нибудь версия насчет того, что же со мной произошло?»
«Бедный Вайэт, – в смятении думала она, представляя себе отчаяние жениха, – и моя бедная перепуганная Джинкс».
У девушки защемило в груди при одной мысли о сестренке. У бедняжки не осталось никого, кроме Эгги, чтобы поддержать ее и утешить,
«Разумеется, Вайэт будет заботиться о них, – успокоила себя Мелора. Последние лучи солнца догорали в небе. – Он позаботится о них обеих. Вдвоем с Эгги они успокоят Джинкс и раз-веят ее страхи».
Зная характер сестры, Мелора была уверена, что девочка потрясена и чувствует себя совсем одинокой. Она потеряла отца, утратила возможность ходить и вот теперь лишилась ее, Мелоры.
– Я ненавижу тебя, – закричала девушка, и Кэл, повернувшись в седле, удивленно уставился на нее.
Слезы рекой хлынули по лицу Мелоры, но она больше и не скрывала их.
В последних лучах заходящего солнца Мелора заметила, как сузились его глаза. Затем он снова отвернулся и невозмутимо продолжал путь.
«Сегодня ночью, – пообещала себе девушка, стараясь сдержать рыдания. – Сегодня ночью я или сбегу, или умру – третьего не дано».
Глава 5
Джинкс безразлично смотрела на миску с тушеным мясом, стоящую перед ней на кухонном столе.
– Джинкс, дорогая, постарайся поесть. Изводя себя голодом, ты не поможешь Мел поскорее вернуться, – сказала Эгги, вытирая руки о свой передник.
– Я не голодна.
– Но это поможет тебе…
– Пожалуйста, Эгги, я не голодна. – Детский голосок перешел в мучительный шепот.
Эгги со вздохом обняла девочку.
– Ну, ну, полно тебе, – не зная, что сказать, пробормотала она, обменявшись тревожным взглядом с Вайэтом, который несколькими минутами раньше приехал из города, не узнав о Мелоре ничего нового.
Целый день с несколькими десятками человек он обыскивал окрестности и соседние ранчо. Результат был неутешителен – девушка бесследно исчезла.
– Как вы, Вайэт? Вам тоже необходимо сесть и хоть немного перекусить… – начала было Эгги, но Вайэт жестом остановил ее.
– Вы уверены, что ничего не слышали? Совсем ничего? – в двадцатый раз спросил он. – Эгги, Джинкс, вы уверены?
Обе женщины кивнули. Джинкс нехотя взяла ложку, затем снова положила ее на льняную скатерть, стараясь сдержать слезы.
– Мелора никогда бы не ушла по собственной воле, никогда! Она так хотела выйти за вас замуж! А когда ей приходилось уезжать по делам, она всегда предупреждала нас, – добавила девочка, прикусив губу.
– Да, да, – согласилась Эгги, гладя Джинкс па длинным вьющимся волосам. – Она никогда бы так не поступила.
Вайэт отошел от стола и зашагал взад-вперед по натертому деревянному полу.
«Бедный», – подумала Эгги, с сочувствием глядя на молодого мужчину. Усталость оставила отпечаток на его красивом лице. Глаза потускнели.
Ботинки были в грязи. Он ни на минуту не присел с тех пор, как с ужасом узнал об исчезновении Мелоры.
За окнами, занавешенными белыми хлопчатобумажными занавесками, сгустилась непроглядная тьма, наполнив окрестности отдаленными криками койотов и других ночных обитателей.
– У меня было дурное предчувствие, – пробормотал Вайэт.
Эгги тревожно взглянула на него.
– Вайэт, пожалуйста!
Словно не слыша предостерегающих слов пожилой женщины и не обращая внимания на девочку, внимательно следящую за выражением его лица и жадно впитывающую каждое произнесенное им слово, он продолжал, беспокойно меряя кухню огромными львиными шагами.
– Судя по следам, найденным нами, здесь было несколько лошадей. Добавим к этому то, что ридикюль Мелоры и кошелек с деньгами так и остались лежать на туалетном столике, поэтому совершенно очевидно, что ее увели силой. – Вайэт быстро повернулся к Эгги и произнес с негодованием: – Некто заявился прямо в дом и схватил Мелору!
– Кто, кто это был? – с тревогой спросила Джинкс, впиваясь своими тонкими пальчиками в инвалидную коляску. – И зачем?
– Я не совсем уверена, что все было именно так, дорогая. Я знаю одно – с Мелорой ничего не случится, – поспешно сказала Эгги. – Вайэт, перестаньте запугивать ребенка, – добавила она. Металлические нотки в ее голосе наконец дошли до его сознания.
Жуткое, леденящее душу выражение ярости исчезло с его лица. Усилием воли он заставил себя успокоиться и вдруг снова стал похож на того дружелюбного и обаятельного мужчину, которого они знали и который немало времени провел в их доме, ухаживая за Мелорой.
– Вы правы, Эгги. Простите меня. – Вайэт подошел к девочке и опустился на колени перед ее коляской. – Джинкс, дорогая, тебе не о чем беспокоиться. Вскоре должна вернуться вторая поисковая группа, и если они не найдут Мелору, это сделаю я. Завтра мы снова отправимся на поиски, и обещаю, чего бы это ни стоило, скольких бы людей ни пришлось задействовать и как бы далеко ни пришлось бы заехать, я все-таки найду твою сестру и привезу ее домой.
– Обещаете? – с такой надеждой и отчаянием спросила Джинкс, что у Эгги невольно защемило сердце.
– Обещаю. – Вайэт встал. – Она станет моей женой, – сказал он, и его глаза вспыхнули холодной решимостью.
Джинкс откинулась в инвалидной коляске, по ее спине прошла легкая дрожь. Что-то неуловимое в поведении Вайэта Холдена вселило в нее тревогу. Девочка не могла объяснить, что именно. Он был высоким, сильным и очень привлекательным. К тому же умен и знал, как вести дела. Он обещал найти Мелору и хотел на ней жениться.
Но тем не менее в душу девочки закралась смутная тревога.
– Я скажу священнику, что Мелора вернется домой невредимой, – почти прошептала Джинкс и посмотрела на Эгги. – А теперь могу я лечь в постель?
– Конечно, дорогая. Вайэт, я вернусь, как только уложу Джинкс.
– Не торопитесь, Эгги, Я собираюсь вернуться в город, чтобы переговорить с шерифом Колином.
Когда Эгги, толкая перед собой инвалидную коляску, вышла из кухни, Вайэт Холден с силой ударил кулаком по столу. Бормоча проклятия, он вышел на крыльцо и мрачно вгляделся в темноту.
В эти минуты под спокойной на вид внешностью клокотала буря чувств. Бешенство, растерянность и невозможность поверить в то, что его невесту могли вот так запросто увести у него прямо из-под носа, бередили кровь.
Этот день стал для Вайэта самым унизительным в его жизни. В этот час они с Мелорой давно были бы в номере отеля. Вайэт представил себе Мелору обнаженной и стонущей от удовольствия под тяжестью его тела. Она должна была всецело принадлежать ему.
Вместо этого его невеста исчезла с каким-то мужчиной или даже мужчинами. Что они собирались сделать с ней?
«Они все мертвецы, – поклялся себе Вайэт, злобно глядя в звездное небо. – Мертвецы».
Никто не имел права притронуться к тому, что принадлежало ему. Никто не имел права вмешиваться в его планы. И никто, никто не мог отнять у него что-либо ценное и жить после этого припеваючи.
А Мелора Дин, думал он, вглядываясь в темные очертания ранчо «Плакучая ива», была, несомненно, ценным экземпляром.
Слишком ценным, чтобы его потерять.
Он должен был ее найти.
С наступлением сумерек Кэл остановил лошадь на небольшой возвышенности, окруженной соснами, у подножия которых тихо журчал ручей, неся своя воды по гладким камням. «Умиротворяющий звук», – устало подумала Мелора, соскальзывая с лошади.
– Соберите немного дров для костра, – даже не взглянув на нее, приказал Кэл, уводя лошадей к водопою.
Собирая длинные тонкие палки, Мелора тешила себя тем, что представляла, с каким удовольствием она отколотила бы ими ненавистного Кала. Однако на время лучше притвориться смиренной овцой и вести себя тихо, во всем ему подчиняясь. Ей необходимо было усыпить его подозрительность и убедить в том, что она больше не собирается бунтовать, В свою очередь, это ослабило бы его бдительность, и тогда у нее появилась бы отличная возможность бежать.
Кроме того, она очень проголодалась, и ей просто необходим был плотный ужин, чтобы восстановить силы для побега.
«Откажись я подчиниться ему, он вполне может лишить меня пищи».
Подумав так, Мелора несколько слукавила перед собой. На самом деле, несмотря на все, что сделал Кэл, он не был так уж безрассудно жесток, скорее просто до тупости упрям и полон решимости увезти ее по какой-то дурацкой, только ему известной причине. Наклоняясь за очередной веткой, Мелора принялась разглядывать высокую, с мощным торсом и широкими плечами фигуру Кала. Непослушная прядь густых каштановых волос упала ему на глаза, когда он начал снимать с лошадей седла. Кэл был живым воплощением работоспособности и холодного расчета. Лучше бы он был тупицей вроде Зика и Рея. Мелора обратила внимание на то, как ловко и в то же время осторожно он обращался с лошадьми, снимая с них упряжь.
Что же он хочет от Вайэта? Зачем расстроил их свадьбу и выкрал ее? Эти вопросы постоянно крутились в голове, пока она собирала ветки и делала необходимые приготовления к ужину, прекрасно сознавая, что узнает ответы не раньше, чем Кэл пожелает сам что-нибудь сообщить.
Ужин получился на славу. Кэл подстрелил зайца и поджарил его на вертеле. Помимо этого, у них были консервированные бобы, галеты и кофе. За ужином оба не проронили ни слова, что как нельзя лучше устраивало Мелору, – у нее была прекрасная возможность обдумать план бегства.
И к тому времени, как девушка допила последний глоток кофе, она уже точно знала, что будет делать.
Мелора задумала притвориться спящей, дождаться, пока уснет Кал, и затем, взвалив на плечо седло, тихонько прокрасться к лошадям. Она надеялась, что кобыла по кличке Подсолнух, на которой она скакала весь день, узнает ее и не заржет. А тогда она как можно бесшумнее отведет лошадь подальше, прежде чем оседлать ее, и… путь к свободе будет открыт.
Мелора поняла, что они постоянно ехали на северо-восток, поэтому дорога назад должна быть в противоположном направлении. Она сознавала, что, возможно, придется провести несколько дней без пищи и воды, но успокаивала себя тем, что ей непременно повезет и она наткнется на небольшой поселок или на путника, который укажет дорогу, а может быть, даже даст немного еды с собой… «Дурацкий план», – откровенно призналась она сама себе. Холодок страха пробежал по спине, когда она взглянула на свою пустую чашку. Она прекрасно знала, как легко затеряться в глуши и умереть от голода и жажды, отправившись в путь без карты и съестных припасов. А кроме того, вполне можно нарваться на бандитов или, что еще хуже, на индейцев и закончить жизнь в когтях стервятников, клюющих твои кости…
И все же внутренний голос настойчиво советовал ей испытать удачу. Мелора Дин не могла позволить себе кротко отказаться от дома и семьи как какая-нибудь беспомощная овца. Она должна бороться и вернуться домой.
Или по крайней мере попытаться сделать это.
Вздохнув, Мелора подумала о светлой стороне дела: она сильна, умеет управлять лошадью и неплохо знает местность. В остальном надо положиться на удачу и свою смекалку.
Темно-лиловое ночное небо покрылось мириадами крошечных серебряных звезд, когда Кэл наконец обратился к Мелоре, и то лишь затем, чтобы она не забыла помыть в ручье тарелки и убрать их в походный ящик для посуды:
– Пора спать. Завтра нам рано вставать. На рассвете.
«Я встану гораздо раньше», – подумала девушка, но лишь покорно кивнула в ответ, с интересом наблюдая из-под опущенных ресниц, как Кэл, готовясь ко сну, бросил свой тюфяк неподалеку от костра. Она не успела и глазом моргнуть, как он ловко постелил ей рядом.
– Так не пойдет, Кэл, – надменно произнесла Мелора. – Я буду спать так далеко от вас, как только можно…
– Значит, это не так уж далеко, – перебил он ее. Сердце девушки замерло, когда она увидела в его руке веревку.
– Что… что вы собираетесь делать? Неужели снова свяжете меня?
– Только на ночь, – угрюмо ответил Кэл, не глядя на испуганное лицо Мелоры. – Это нам обоим даст возможность немного поспать. Иначе мне всю ночь пришлось бы сторожить вас. Да и вы скорее всего не сомкнули бы глаз, ища способ освободиться.
– Нет! – вскрикнула Мелора, отступая и с ужасом глядя на веревку. – Не делайте этого, Кэл. Обещаю, что не стану пытаться сбежать. Нет необходимости меня связывать.
– Я не верю вам, Мелора. Нам не о чем спорить. Среди моих близких я слыву отпетым упрямцем, понятно? Так что не будем терять время.
Несмотря на то, что, горя решимостью помешать ему, девушка упрямо сжала губы и спрятала руки за спину, Кэл все же довольно легко справился с ней, связав руки одним неуловимым движением, чем окончательно вывел ее из себя. Мелора не успела запомнить рисунок узла, и, когда Кэл закрепил свободный конец веревки на своем поясе, она поняла, что план ее рухнул.
Она и представить себе не могла, как будет спать рядом с этим отпетым преступником, который наверняка храпит так, что мертвого разбудит. Когда Кэл без всякого предупреждения бросился на свой тюфяк, Мелора не удержалась на ногах и упала на колени. Слезы отчаяния и безысходности навернулись на глаза.
«Скорее умру, чем попрошу его о снисхождении и жалости», – думала Мелора. Она все-таки принадлежала к роду Динов, а гордости им было не занимать.
Девушка легла на тюфяк и закрыла глаза. Рядом с собой она чувствовала крепкое тело Кэла. Как странно, в этот час она должна была лежать рядом с Вайэтом на мягкой пуховой перине, ощущая тепло и силу его тела, познавая нежность его рук, поцелуев, постигая тайны любви. Вместо этого до смерти замерзшая и связанная, словно теленок, ожидающий своей участи, она вынуждена спать возле этого бессердечного проходимца с самыми равнодушными на всем белом свете глазами.
Девушка вдруг почувствовала, как Кэл дотронулся до ее плеча. Сердце Мелоры ушло в пятки. Она вздрогнула, когда он перевернул ее на спину, и напряглась всем телом, приготовившись в любую минуту дать отпор.
– Вы плачете, – сказал он, держа Мелору за плечи.
– Не будьте смешным!
Кэл хмыкнул.
– Я не понимаю, – тихо произнесла она, жалея о том, что не успела вытереть слезы, – как вы можете отнять невесту у жениха накануне свадьбы. Разве вам никогда не хотелось жениться?
Он презрительно фыркнул:
– Не могу похвастаться этим.
– Вы когда-нибудь любили? – Голос Мелоры дрогнул, но она все же заставила себя продолжить: – Любили кого-нибудь так сильно, чтобы все горело внутри?
– Нет. – Тон, которым он произнес это, был таким же твердым, как врата ада. – Никогда и никого, кроме моей семьи.
– Семья? Вы хотите сказать, что у вас есть семья?
Помолчав минуту, Кэл заговорил снова.
– Да, и довольно большая. На самом деле она могла бы быть больше, – произнес он, осторожно смахивая слезинку со щеки Мелоры. – Послушайте, Принцесса, возможно я рос не в такой роскоши, как вы и не был избалован вниманием, но я не вижу большой разницы между нами. У меня тоже есть семья, о которой я забочусь так же, как вы о своей… сестре, не так ли?
– Да, – прошептала Мелора. – Ее зовут Джинкс.
– Так вот, то, что я делаю сейчас, я делаю ради своей семьи. Потому… черт, это долгая история и к тому же совсем неинтересная. Скажу только, что все это для вашего же блага. Я спас вас от замужества с Вайэтом Холденом.
Мелора вздрогнула и отшатнулась:
– Да вы просто сумасшедший!
– Возможно, – произнес Кэл, подавляя в себе желание погладить ее по волосам. В скудном свете костра они блестели, как золотая канитель. Ему нестерпимо захотелось погрузить пальцы в густые великолепные пряди и поцеловать девушку в шею, вдыхая цветочный аромат ее кожи…
В ней было что-то такое, что глубоко тронуло его душу. Нечто неуловимое – помимо красоты, храбрости, необычайно грациозной манеры двигаться и изящного наклона головы.
Кэл никогда еще не любил. Он переспал с уймой женщин – шлюх и девственниц; он ложился в постель с очередной избранницей, напрочь забыв о предыдущей. Однако ни разу ему не встретилась такая, с которой он мог бы поделиться своими бедами, о которой хотел бы заботиться, целовать, содержать и… любить.
Такого с ним не случалось никогда.
Так что, черт возьми, она сделала с ним? Почему он думает о ней вместо того, чтобы спокойно спать? Эти вопросы не давали ему покоя.
– Отдохните немного. Завтра рано вставать. Нам предстоит долгий путь.
– Куда мы направляемся? – осторожно спросила Мелора, мысленно пытаясь собрать в единое целое то, что Кэл говорил о своей семье и о Вайэте.
Он медлил с ответом, обдумывая, стоит ли ей говорить, но все же решился:
– Мне кажется, вы уже догадались. К Черным Горам.
– Зачем? – срывающимся от разочарования голосом спросила девушка. Она села, дрожа от холодного ветра, гуляющего между соснами. – Какой смысл во всем этом? Что вы хотите от меня, вернее, от Вайэта?
Кэл тоже поднялся и сел рядом с Мелорой. Его взгляд вдруг стал жестким и пугающим.
– Мне ничего не надо от вас, мадам, – он мрачно усмехнулся, – кроме вашего приятного общества на время пути. Но ваш жених – совсем другое дело. Я хочу уничтожить его. Заставить страдать. Пусть он корчится от боли, утрат и волнений. А главное, я хочу видеть, как он сдохнет, – последние слова Кэл произнес с ужасающим спокойствием.
Мелора побелела как снег и жадно вдохнула ртом воздух. Ее глаза расширились от ужаса.
– Мои слова напугали вас, не так ли? – произнес Кэл, встряхивая ее за плечи. – Ну что ж, тогда больше не задавайте мне подобных вопросов, ручаюсь, вам не понравятся ответы на них. А кроме того, пора забыть о вашем неуемном желании выйти замуж за этого сукина сына, он конченый человек.
– Вы собираетесь его убить?
– Я хочу посмотреть, как он получит то, к чему стремился, – ответил Кэл, одаривая девушку зловещей улыбкой.
– Будьте прокляты! Что вам сделал Вайэт?
Кэл напрягся как струна. Чувствовалось, что он собирался ответить ей в том же духе, но, видимо, передумал.