Текст книги "Обуздание (ЛП)"
Автор книги: Джеймс Лучено
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Ее взгляд остановился на татуировках, украшающих мощные руки гостя.
– Кричащий ястреб. Метка мандалорского воина.
Мелтч утвердительно склонил голову.
– Почему же вы лично не уничтожили Мола?
– Мол – любимчик Треззы.
– И вам не хочется ставить под угрозу ваши деловые отношения с этим фаллиином.
– И снова в точку.
Тальзин поразмыслила над этим.
– Наше решение принесет выгоду обеим сторонам.
– Так вы пошлете своих Ночных сестер, чтобы вернуть его?
– Я не доверю это дело никому, кроме себя.
Мелтч удивленно моргнул:
– Тогда позвольте и мне принять участие. Вам придется пройти через орбитальную станцию Орсиса, и вам понадобятся коды доступа, чтобы добраться до академии на поверхности. Я могу предоставить все необходимое, и я точно знаю, где можно поймать мальчишку так, что его никто не хватится.
* * *
Мол как раз заканчивал свою седьмую резню на седьмой день по местному времени, когда разразилась неистовая буря.
Обрушившись с кроны старого дерева на горбатую спину двуногого существа, он снова и снова погружал клинок виброножа в зазоры между пластинами брони, защищающими длинную шею, пока тварь боком не повалилась на землю. К этому моменту она уже почти выдохлась, но все еще порывалась сомкнуть тяжелые челюсти на откатившемся в сторону Моле. Прыгнув вперед, он нанес последний удар, и вырвавшийся из горла зверюги пронзительный крик эхом прокатился по скалистым стенам, вспугнув крыланов, притаившихся в ветвях деревьев.
Далекие вопли, отозвавшиеся на предсмертный крик, донеслись до Мола, а затем небо расколола молния. За ней не заставил себя ждать и ливень с бешенным ветром. Осознание того, что его семидневное, практически бессонное, путешествие по Гоура подходило к концу, делало заставшую его бурю едва ли не личным оскорблением.
Кратер Гоура появился вследствие извержения вулкана, которое сместило Орсис с его первоначальной оси и сделало северное полушарие пригодным для обитания. Огромный провал, заросший непролазными лесами и топкими болотами, и даже обзаведшийся горой в центре – возрождался уснувший было вулкан, – Гоура был домом бесчисленному количеству биологических видов, осевших здесь тысячелетие назад. Почти отвесные стены воронки и коварные циклоны не давали сбежать никому, даже самым выносливым существам с крыльями. Запертая флора и фауна была предоставлена в развитии сама себе, в среде, которая была скорее ареной, нежели домом, кипящим котлом, в котором битва на выживание не прекращалась ни на секунду.
Из всех убитых Молом здесь существ лишь одно погибло ради провизии – остальных он уничтожил, дабы не быть уничтоженным самому. Что бы Сидиус и Трезза ни говорили о важности выживания в мире без Силы, темную сторону невозможно было просто отодвинуть на задний план, приглушить, как светильник, снабженный регулятором. Ни одна из тварей, с которыми Молу пришлось иметь дело, не проявила сдержанность, они атаковали и защищались, не ограничивая себя. Это было для них абсолютно естественно, и это заставило Мола задуматься – а стоило ли ему бороться с собственной природой? Необходим ли ему самоконтроль для того, чтобы лучше понять свою же сущность? Неужели темная сторона улыбалась лишь тому, кто способен пересилить себя?
Такова была буря, снедавшая Мола изнутри. А теперь он еще и оказался в эпицентре шторма, начавшегося словно специально, чтобы устроить Молу последнее испытание перед тем, как тот доберется до старого поста охраны, с которого можно вызвать аэроспидер. Для Гоура не были в новинку шквальные ветра, вспарывающие лениво текущие речушки, водопады и трясины, но сегодня буря разыгралась не на шутку. Ясное всего минуту назад, небо на востоке быстро затянулось кучевыми облаками. Решив было переждать дождь в укрытии, Мол все же предпочел двигаться дальше, подгоняемый ветром и неистовым ливнем. За его спиной буря выворачивала с корнем деревья, а над головой метались стаи потревоженных насекомых.
Когда Мол, мокрый до нитки, вышел из леса к краю широкой саванны, шторм, наконец, стал сходить на нет, сменившись редкими тяжелыми каплями дождя. Стих и ветер, и в пахнущем озоном воздухе тут же раздался звук чьих-то тяжелых шагов. Лланы, спустя секунду определил Мол. Скорее всего, те же самые, что отозвались на предсмертный вопль своего сородича, совсем недавно убитого Молом. Выхватив из пристегнутых к бедру ножен вибронож, он оглядел расстилающуюся вокруг траву, подыскивая трость, из которой можно сделать копье. Не найдя ничего полезного, он опрометью бросился к виднеющейся вдали роще. И тут же, вероятно, уловив его запах в порыве умирающего ветра, все еще находящиеся вне поля зрения, твари тоже устремились за ним, немало озадачив Мола – большинство крупных животных Гоура – даже полуразумных – предпочитало выживать в одиночку нежели быть частью стада.
Так что это было, по меньшей мере, странно, когда на полпути к роще на поляну выскочили четверо лланов – двое преградили ему дорогу, и еще двое подошли с боков. Поразительней этого был только тот факт, что все лланы были оседланы! Всадники были все как один стройны, одеты в алые костюмы с капюшоном и вооружены энергетическими луками и копьями. Неужели именно о них Килинди хотела предупредить его, когда он выдвигался на одиночное испытание? Мол не верил в это. Он чувствовал, что гости не просто не являлись учениками академии, но и представляли серьезную угрозу.
В нем начала нарастать темная стороан, требующая высвобождения. Не имело значения, сколько крови он уже пролил, – жажду насилия еще только предстояло утолить. Но, будучи уже готовым дать волю своей мощи, он предпочел сдержаться. Гости могли оказаться частью стандартной программы испытания, – но, вероятнее всего, были посланы учителем, чтобы проверить самоконтроль мальчика.
В него полетели выпущенные из энерголуков стрелы, предназначенные не для убийства, а скорее, для того, чтобы подтолкнуть его в направлении ллана, выделявшегося среди остальных, – крупного пятнистого самца, который неприязненно бил из стороны в сторону шипастым хвостом. Если их целью была поимка, то, безусловно, за всем стоял Сидиус. Изменив направление движения, Мол принялся увертываться от стрел, но его тут же резко отшвырнули назад, сбив с ног. Ощущение было, будто он с разбегу налетел на стену, но вместо того, чтобы упасть навзничь, неподвижно завис в метре над землей. Теперь он видел все в перевернутом виде – высокая фигура спешилась с фыркающего ллана и подошла ближе. Это была человеческая женщина с лицом, испещренным синяками так же, как его собственное татуировками, и шеей, украшенной целой коллекцией амулетов и оберегов.
– Не сопротивляйся, Ночной брат Мол, – проговорила она на общегалактическом с сильным акцентом и взмахнула руками в ритуальном жесте.
Агент Сидиуса, понял Мол, почувствовав в ней Силу. Союзница учителя, а возможно, даже его ученица.
Он попытался произнести это вслух, но женщина коснулась рукой его лба, и все вокруг погрузилось во тьму.
* * *
Орбитальная станция Орсиса состояла из двух вытянутой формы модулей, соединенных между собой цилиндрическими переходами. В башне управления модулем прибытия и отбытия грузовых судов, диспетчер по перевозкам говорил с группой, собравшейся в смотровом доке:
– Судно для спуска возвращается. Синий трехкрыльник уже виден на экранах.
Мелтч взглянул на корабль.
– Посадите его в пятом грузовом доке, и велите всему лишнему персоналу покинуть помещение, – он подождал, пока диспетчер отдаст соответствующий приказ, и повернулся к военачальнику: – Твои войска на позиции?
Осика Кирске кивнул своей огромной головой. Он был волликом с далекой планеты Раттатак, где война была образом жизни, и командовал огромной армией, но на Орсис привез от силы три десятка викваев и синитинских наемников.
– Ты уверен, что сил твоего легиона будет достаточно? – спросил Мелтч.
– Он состоит из самых лучших воинов.
– Лучше бы это оказалось правдой.
Кирске неодобрительно пожал огромными плечами:
– Каким образом, Мелтч, тебе удалось выманить Ночных сестер с Датомира? Мне говорили, что их за пределы своих земель-то не выгнать. Хэл'Стеду удалось приобрести Вентресс, только пригрозив Тальзин вторжением.
– Молва гласит, что Вентресс выросла в блестящего бойца, – заметил Мелтч, проигнорировав вопрос. Острые кости и выпуклости на сером лице Кирске снова шевельнулись.
– Скоро мы выясним, как юная Вентресс справится со своими же сородичами.
Мелтч задумался.
– В таком случае, удачной вам резни. Пообщавшись с Ночными сестрами лично, я предпочел бы держаться подальше от Датомира. Но ты платишь мне не за дружеские советы.
Кирске хмыкнул:
– Я всегда рад совету от мадндалорца.
Мелтч не ответил на комплимент, и Кирске продолжил:
– Несколько лет на арене «Котлован», и Ночные сестры будут умолять взять их в мою армию. Но вопрос остался без ответа: как ты затащил их сюда?
– Они пришли сами, чтобы забрать одного из своих соплеменников, – наконец ответил Мелтч. Раскосые глаза Кирске расширились настолько, насколько позволяли костистые глазницы:
– Трезза обучает Ночную сестру?
Мелтч покачал головой.
– Датомирского забрака-самца из клана Ночных братьев. Женщины там используют мужчин только в качестве солдат и осеменителей.
Кирске перевел взгляд на приближающийся корабль.
– Есть какие-то пожелания насчет этого забрака?
– Он твой. Бесплатный подарок.
Кирске выглядел растерянным.
– Тогда мы могли бы прибавить что-нибудь сверху к твоему гонорару.
Мелтч усмехнулся:
– Нет нужды. Ты окажешь мне огромную услугу, просто забрав его с Орсиса.
* * *
Мол сонно выплыл из транса, наведенного ведьмой, с ощущением, будто его полностью отрезало от Силы – нечто подобное он испытывал во время тренировок с Сидиусом. Еще до того, как открыть глаза, он почувствовал, что находится на борту небольшого корабля. Оказалось, он был пристегнут к противоперегрузочному креслу. Виброклинка в ножнах не было, но ведьма настолько полагалась на своих стражниц и собственные способности, что оставила пленника не прикованным и даже без наручников.
– Ты хорошо подготовлен, Мол, – сказала ведьма, как только желтые глаза мальчишки остановились на ней, – пусть и не так хорошо, как меня заверяли.
– В последнее время я слышу это слишком часто, – осклабился Мол. Ведьма оценивающе оглядела его.
– Весьма откровенно. Еще минуту назад я считала, что не стоило заходить так далеко и рисковать столь многим, чтобы вернуться тебя в клан твоих братьев. И все же, я чувствую в тебе немалую Силу.
– У меня нет никаких братьев, – Мол буквально выплюнул последнее слово.
– А, вообще-то есть. И рядом с ними твоя жизнь изменится. На Датомире тебя воспитают и обучат так, как предначертано тебе Крылатой Богиней и Когтистым Богом. Когда придет время, ты пройдешь надлежащие Ночному брату испытания Ярости, Тьмы и Высоты. И если ты справишься с этими испытаниями, тебе может выпасть честь преобразиться в удивительного воина. Твои силы возрастут в десять раз, и эти крохотные рожки, венчающие сейчас твою голову, станут длинными и по-настоящему смертоносными.
Мол прекратил слушать практически сразу. Ведьма просто играла свою роль в плане Сидиуса. Учитель предупреждал, что почти каждый встречный будет пытаться обмануть и использовать его в своих целях, чем ведьма в точности и занималась.
– Я не полечу на Датомир.
Ведьма вздернула бровь:
– Тебе не интересно взглянуть на свою родину? Или встретить Ночных братьев своего клана?
– Не интересно.
Она выглядела разочарованной.
– Ты был рожден, чтобы служить нам, Мол. Так или иначе. Таков заведенный порядок вещей.
– Я служу только одному хозяину, – ответил Мол. Ведьма невесело улыбнулась:
– Тому фаллиину, которому ты подчинялся, придется найти себе нового любимчика.
Мол думал, что он дал правильный отпор, но, очевидно, ошибся, или Тальзин попросту не поняла, о ком идет речь. Он решил было упомянуть имя Сидиуса, но тут же передумал.
Одна из компаньонок ведьмы проскользнула в рубку:
– Мать Тальзин, мы подлетаем к станции.
Тальзин кивнула и еще раз оглядела Мола:
– Могу я рассчитывать на твое хорошее поведение, пока мы переходим на свое судно, или тебе проще будет очнуться уже на его борту?
Мол покосился на короткий меч и энерголук в руках юной стражницы.
– На данный момент, преимущество у вас. Я не создам проблем.
– Конечно, не создашь.
Мол с облегчением понял, что станция оказалась ОСО. Пока луч захвата мягко опускал челнок в грузовом доке, забрак решил доказать учителю, что, Орсис останется его домом, пока Сидиус не заявит обратного. Но внезапно появившееся ощущение, будто что-то не так, отодвинуло это намерение на задний план. Должно быть, и Тальзин почувствовала что-то, потому что обернулась и посмотрела на идущего за ней Мола в компании стражниц, видимо, решив, что угроза исходит от него.
– У вас проблемы, – сообщил Мол.
Не дожидаясь приказа от Тальзин, трое Ночных сестер вынули свои мечи и активировали энерголуки. Тускло освещенный посадочный док выглядел пустым, но Мол ощущал присутствие вооруженных существ, прячущихся в тенях возле стен. Невзирая на это, Тальзин продолжала нарочито беззаботно шагать к выходу.
– Оставайтесь на месте и опустите оружие, – гаркнул грубый голос из громкоговорителей дока. Существа, которых почувствовал Мол, начали материализовываться из тени, – группа вооруженных бластерными винтовками викваев с узловатыми лицами и синитинов с головами, похожими на обнаженный мозг. В центре стоял высоченный воллик, с головы до ног закованный в аляповатый боевой доспех.
– Вы не вернетесь на Датомир, Мать Тальзин, – произнес воллик. – Вы впятером будете моими гостями на Раттатаке, где в конце концов станете бойцами моей элитной армии, – он вынул из кобуры бластер невероятных размеров и выстрелил в потолок ангара, – наше оружие установлено на парализацию, но мы будем стрелять на поражение, если вы отвергнете мое предложение.
Тальзин не потрудилась ответить. По мановению ее руки док вдруг наполнился десятками воинов-Ночных сестер, щеголяющими в настолько старомодной одежде и со столь древним оружием, что Мол был просто поражен. Он понял, что им подсовывают искусную иллюзию Силы, но солдаты воллика безоговорочно купились. Как и предупреждал главарь, по синхронному щелчку переключателей, все бластеры перешли на боевой режим, и ангар заполнился вихрем перекрестного огня, угрожающего жизни всех присутствующих.
Настоящие Ночные сестры были так же скоры на распарву, как и их противники, и на полу уже валялись несколько солдат, скошенных энергострелами, прежде чем иллюзорная картинка древних воительниц, созданная Тальзин, стала растворяться в воздухе так же внезапно, как и появилась. Мгновенно приободрившись и не обращая внимания на приказ воллика прекратить огонь, викваи и синитины ринулись в атаку, пристрелив одну из сестер и ранив Тальзин в бедро.
Мол подумал, что стоило бы поторопиться обратно на челнок, но усомнился, что мощности кораблика хватит, чтобы вырваться из хватки притягивающего луча. Вместо этого он бросился бежать к лежащей на полу Ночной сестре, подпрыгивая, уворачиваясь и припадая к палубе, пока не добрался до энерголука в ее руках. Отступив к кораблю, он укрылся за одной из посадочных опор и стал отстреливаться.
Если это испытание, – подумалось ему, – то что-то оно затягивается.
В нескольких метрах поодаль на полу распласталась Тальзин, две оставшихся Ночных сестры создали вокруг нее заслон из направляемых темной стороной энергострел, многие из которых попадали в цель.
Мол обвел взглядом грузовой док. Не раз побывав на станции проездом – в основном, направляясь на задания Треззы за пределами системы, – он знал, что ее грузовой и пассажирские отсеки были снабжены в нескольких местах переходными шлюзами. Если он доберется до пассажирского модуля станции, он сможет заполучить спусковой корабль и вернуться на Орсис еще до того, как его хватятся. Но проще подумать, чем сделать, особенно, если следовать правилам, установленным учителем.
Он уже был готов прорываться к ближайшему люку, когда до него донесся голос Матери Тальзин:
– Не бросай нас, Мол!
Он повернулся и увидел, что она стоит на ногах, поддерживаемая одной из сестер, пока другая прикрывала их отход.
– Мол! – снова позвала Тальзин.
Противоречие не давало ему двинуться с места. Может ли статься, что учитель ждет от него проявления сочувствия? Даже если испытание сорвалось, Тальзин оставалась возможным агентом Сидиуса, а значит, может рассчитывать на помощь Мола. Предполагало ли служение темной стороне Силы самопожертвование?
Выругавшись сквозь зубы, он просунул правую руку в дугу лука и надел оружие на плечо, затем бросился сквозь град выстрелов к Тальзин. Взвалив ее на другое плечо, он помчался к сулящему укрытие смежному ангару, за ними, не отставая, бежали обе Ночные сестры.
* * *
– Она мертва, – доложил один из морщинистых викваев, когда военачальник Осика Кирске подошел к лежащей женщине.
Тяжеленный правый сапог воллика встретился с подбородком гуманоида и пинком вздел его на метр над палубой.
– Их было слишком много, – попытался оправдаться другой виквай, и получил прямой удар в лицо закованным в броню кулаком.
Кирске развернулся к немногим оставшимся на ногах бойцам.
– Ведьма совершила невозможное. Она доказала, что вы еще тупее, чем я думал! – Он посмотрел в сторону люка, в котором скрылись Тальзин и остальные. – Они попытаются добраться до своего корабля. Поймать их! И доставьте мне хотя бы одну ведьму в целости и сохранности. Встречаемся в пассажирском модуле.
Стоя неподалеку, Мелтч смотрел, как наемники Кирске торопятся выполнять приказ.
– Я пытался предупредить тебя, – сказал он. – А теперь сражайся как хочешь.
Воллик издал гортанный звук.
– На Раттатаке мы привыкли к дракам.
Мелтч кивнул:
– Тогда вот тебе последний совет: пошли за подкреплением.
– Ты уходишь? – спросил Кирске ему вслед. Мелтч бросил через плечо:
– Я свою роль исполнил. Дальше разбирайся сам.
* * *
До входа в один из переходов станции оставалось каких-то полсотни метров, но Мол и три датомири оказались загнаны в угол за грузовым контейнером, спасаясь от огня прибывшего на помощь воллику подкрепления.
– Наше колдовство не работает в этом безжизненном месте, – с ненавистью выдавила Тальзин. – Вот почему я не смогла поддерживать иллюзию.
Бластерные выстрелы рикошетом отлетали от контейнера. Две стражницы стреляли в ответ.
– Иллюзию, которая чуть не стоила жизни всем нам, – добавил Мол.
Тальзин отняла руку от глубокой темнеющей отметины на бедре и поежилась. Мол в полном молчании уставился на рану. Алое и черное, совсем как зигзагообразные узоры на его собственном лице.
– На Датомире я смогла бы излечиться сама.
– Никто не тащил тебя сюда, – упрекнул ее Мол, даже если это и не соответствовало действительности.
– Мы пришли ради тебя.
Это было откровенной ложью, о чем Мол не преминул сообщить. Серебряные глаза Тальзин гневно сверкнули:
– Ты не желаешь осознать, что являешься частью величайшего наследия, Мол. То, что тебя обманом увезли с Датомира, не отменяет твоей принадлежности к Ночным братьям, и твоя судьба неразрывно связана с нашей.
Он фыркнул:
– Да я просто нарасхват.
Тальзин долго искала в его бесстрастном лице намек на то, что он имеет в виду.
– Я не понимаю, – произнесла она наконец. Но Мол снова погрузился в молчание.
Между грузовым контейнером и солдатами десяток дроидов-погрузчиков расставлял аналогичные контейнеры на свои места на опаленной зарядами палубе, не обращая ни малейшего внимания на происходящую перестрелку. Контейнеры доставлялись снаружи мощными лучами захвата от грузового судна, которое просто не поместилось бы в ангаре. Весь процесс проходил под наблюдением компьютера, находящегося в пункте управления на верхнем ярусе дока.
Понаблюдав за этим некоторое время, Мол сказал:
– У нас есть единственный шанс добраться до шлюза и пассажирского модуля, – он пристально посмотрел на Тальзин: – И мне понадобится один из ваших энергетических мечей.
Мать ответила ему таким же взглядом:
– У тебя нет никакого опыта в обращении с подобным оружием.
Мол уже стряхнул с плеча энерголук:
– Значит, придется импровизировать.
* * *
Трезза и Сидиус стояли в густой траве саванны, там, где Мола видели в последний раз. Неподалеку был припаркован спидер, доставивший их в Гоура. Сильный ветер трепал плащи, и им пришлось повысить голос, чтобы перекричать его.
– Мы отслеживали его передвижения, пока не началась буря, уничтожившая большинство камер наблюдения, – сказал фаллиин. – К тому времени он уже почти добрался до контрольного пункта, и никто не сомневался, что он запросит спидер еще до заката.
Он помолчал и добавил:
– Никто из моих подопечных еще не делал таких успехов в одиночном испытании.
– И все же Мол пропал, – заметил Сидиус.
– Посланная мной поисковая группа проследила его маршрут до этого места, – сказал Трезза, – но здесь след обрывается без каких-либо намеков на продолжение.
Сидиус оглядел саванну и рощу вдали.
– Мол был не один.
Трезза проследил направление его взгляда, туда, где участки травы были разворошены и примяты. Он кивнул:
– Здесь похозяйничали лланы. Поисковая группа насчитала четырех зверей по отпечаткам лап.
Сидиус слегка повернулся к нему:
– В одном месте… в одно и то же время?
– Очевидно.
– Вы подозреваете, что лланы как-то связаны с исчезновением Мола?
– Подтверждения этому нет. Но неоспоримо, что Мол и лланы были здесь одновременно.
Сидиус познакомился с фаллиином восемь лет назад, когда по приказу Дарта Плэгаса перевез Мола с Мустафара в военную академию Орсиса. В свой первый визит Сидиус маскировался под другого человека. Сейчас же он просто прятал лицо в глубокой тени капюшона. Сидиус безоговорочно доверял фаллиину все это время, и не видел причин усомниться в его верности и сейчас. Однако одна мысль о том, что Мол не смог справиться с четырьмя лланами, казалась абсурдной.
– Приходилось ли вам видеть лланов, охотящихся сообща?
– Никогда, – ответил Трезза.
Сидиус еще раз огляделся по сторонам, повернувшись кругом.
– И эта буря…
– Тоже нечто из ряда вон. Ничто не предвещало ее.
Сидиус выдержал долгую паузу.
– В последнее время на планету прибывали или покидали ее какие-нибудь корабли?
– Не в районе кратера. В космопорту академии прилеты и отлеты шли как обычно.
– Грузовые челноки, – сказал Сидиус.
– Они самые.
– Кто-нибудь из учеников или тренеров находится вне академии?
Трезза задумался.
– Мелтч улетел по делам стандартную неделю назад. Но сегодня вечером он должен вернуться.
Сидиус потер ямочку на подбородке.
– Мандалорец.
– Может, Мол сбежал? – осторожно предположил Трезза. Сидиус резко развернулся к нему и смерил взглядом из-под капюшона:
– Как вы себе это представляете?
– Возможно… он достиг своего предела… в обучении?
– И решил замести следы после того, как провернул самое блестящее одиночное испытание на вашей памяти?
Трезза отвел глаза.
– Я лишь допускаю такую вероятность. Беглецы случались и до Мола.
– Вряд ли Мол покинул бы единственное место, которое он может назвать своим домом, – Сидиус поднял лицо к небу. – Отзовите свою поисковую группу. Я лично займусь этим делом.
* * *
Сжимая в руке короткий меч и уворачиваясь от града выстрелов викваев и синитинов, Мол рвался к переборке пункта управления. На секунду могло показаться, что он собирается взбежать вверх по стене, но вместо этого он взмыл вверх от палубы за несколько метров до цели. В то же время он обеими руками поднял меч над головой и погрузил лезвие в широкое транспаристальное окно контрольного пункта. Обычное лезвие отскочило бы от поверхности, но заряженный темной стороной клинок Ночных сестер не только проплавил окно на манер светового меча, но и прорезал в нем вертикальную борозду, когда гравитация потянула Мола обратно. Держась за рукоять, он проехал немного вместе с ней, а затем сделал кувырок вверх и вокруг меча, вытянул ноги и впечатал их в траспаристил. Трюк сработал даже не благодаря силе, вложенной в удар, но скорее из-за непрерывного бластерного огня, щедро предоставленного бойцами воллика.
Мол влетел ногами вперед через разибтое окно контрольного пункта, провожаемый шлейфом рикошетящих во все стороны зарядов. Под удар попала часть аппаратуры в комнате, которая быстро начала заполняться едким дымом. Присев под пробоину, Мол двинулся в сторону пульта управления главным компьютером, где принялся вводить данные на сенсорном экране. Он не был первоклассным компьютерным взломщиком, хотя Трезза уделял изучению компьютерных систем безопасности не меньше внимания, чем искусству изготовления ядов или мастерству наемного убийцы. С другой стороны, чтобы взломать программу, отвечающую за автоматическое распределение грузов, не нужно было быть профессиональным хакером.
Под то и дело свистящими над головой выстрелами, Мол проник в программу, которая управляла притягивающим лучом, и сменил задание. Система не раз переспросила его, уверен ли он в том, что хочет применить новые параметры, но как только он подтвердил свой выбор, результат последовал незамедлительно.
Контейнеры с грузом, до этого медленно плывущие в направлении дока, неслись теперь с бешеной скоростью. Громоздкое судно, висящее рядом со станцией, конечно, не среагировало на усиленную тягу луча, но вот ящики теперь прибывали быстрее, чем дроиды успевали их принять. Вместо этого ящики грудой валились на палубу, постепенно вырастая в стену между наемниками и Ночными сестрами. Правда, лишив при этом последних возможности добраться до шлюза, ведущего к пассажирскому модулю.
Кое-кто из солдат, сообразив, к чему все идет, попытался выйти из укрытия и перебраться на другую сторону грузового дока, лишь затем, чтобы быть сметенным пребывающими контейнерами. В мешанину затесалась и пара дроидов, тут же став частью импровизированной баррикады, растущей так быстро, что, казалось, она вот-вот вывалится из переполненного ангара.
Как только враг отвлекся на появившуюся преграду, Мол незаметно выпрыгнул обратно в окно и благополучно вернуться к Тальзин.
– Техномагия, – выплюнула она, пусть и не без нотки восхищения. Мол помог ей подняться на ноги и обхватил левой рукой за талию.
Ночные сестры прикрывали отступление, пока они бежали к шлюзу и через первый вход – Мол воспользовался Силой, чтобы открыть люк, Тальзин призвала свои способности, запечатывая его, а две сестры расстреляли панель замка из своих луков. Они повторяли эту цепь нехитрых операций по всей длине шлюза. Мол так и не смог решить, были ли эти действия гениальными или наоборот совершенно непродуманными. Но его подозрение о том, что это испытание, подтвердилось, когда они с Тальзин прорвались через последний люк, ведущий к пассажирскому модулю орбитальной станции Орсиса, и осознание этого было настолько неожиданным, что Мол замер на месте.
– Почему ты медлишь? – спросила Тальзин. – Наш корабль совсем рядом.
– Можешь больше не притворяться, – сказал Мол. Она обескураженно покачала головой:
– О чем ты говоришь?
– О Датомире, о Ночных братьях и всей этой ерунде. Я уже понял, что тебя послал мой учитель, – мать недоуменно разглядывала его. – Я знаю, потому что я чувствую его присутствие. Мой учитель здесь.
* * *
По всему пассажирскому отсеку завывали сирены, и аварийные огни заливали залы и ангары алым светом.
Обливаясь под броней потом, военачальник Кирске шагал позади своих бойцов, отправленных на позицию у дальнего конца шлюза, в который вроде бы вошли четверо его ребят. Остальным бойцам было приказано привлечь к делу охрану станции, и группа викваев была отправлена на захват корабля Ночных сестер, на случай, если Тальзин сумеет зайти так далеко. В результате на звездолете самого Кирске остались лишь члены его экипажа.
Учитывая разгром, устроенный тем датомирским забраком в грузовом доке, Кирске начал всерьез подозревать, что ловушку на самом деле расставляли на него самого. Мелтч отзывался о так называемом Ночном брате почти с презрением, а в результате датомирский подопечный Треззы на поверку оказался опасней самой Матери Тальзин. Может, мандалорец заключил еще одну сделку с каким-нибудь другим военачальником с Раттатака, чтобы заманить Осику в ловушку? Определенно, у Кирске было не счесть врагов на родной планете.
Кирске посмотрел в сторону выхода из шлюза и развернулся к одному из своих лейтенантов-синитинов.
– Где их носит? Почему они до сих пор не вышли? И какого криффа тут так жарко?
Он осторожно просунул когтистый палец за тугой воротник своей туники и оттянул в надежде выпустить хотя бы часть невыносимого жара, скапливающегося под грудной пластиной доспеха. Кожистые лысины окружающих его викваев поблескивали испариной.
– Ваша честь, наши разведчики не нашли никаких их следов, – наконец ответил синитин.
Кирске напрягал зрение, силясь лучше рассмотреть люк шлюза, но с удивлением обнаружил, что дальняя сторона помещения подернулась странной дымкой. Может быть, это был обман зрения, и всему виной был пот, застилающий глаза. Может быть, и нет. На всякий случай он запомнил расположение ближайшего выхода из ангара.
* * *
В кладовой, аккурат под доком, в котором находились бойцы Кирске, Мол и Ночные сестры стояли на служебных мостках на высоте семи метров над залитым водой полом. Потоп образовался из-за прорывов в протянутых под потолком широких трубах, искромсанных Молом датомирским мечом. Тальзин обращала быстро прибывающую воду в клубы пара, поднимающиеся через решетчатый потолок в док уровнем выше.
– Выйдет хуже бури, созданной мной на Орсисе, – произнесла Тальзин. – Но тоже подойдет.
Как и Мол с Ночными сестрами, она надела одну из спасательных дыхательных масок, которые Мол позаимствовал из ближайшего шлюза, после того, как они с Тальзин почувствовали засаду, ждущую их на том конце перехода. Они решили свернуть в один из служебных коридоров, проходящих под главным залом пассажирского модуля. Несмотря на то, что прежде колдовство Тальзин не удалось, ее способность преобразовывать воду, очевидно, осталась неуязвимой перед технологической безжизненностью станции.
Одной рукой Мать не прекращала выписывать в воздухе пассы, а другую запустила глубоко в карман плаща. Бормоча по-датомирски, она вынула кристаллическую ампулу и стала разбрасывать ее содержимое янтарного цвета в облака раскаленного пара. Обеими руками она взбила клубы, заставляя их стремительно подниматься наверх, словно подгоняемые огромным вентилятором.
Все четверо ждали, пока сверху не донеслись кашель и звуки рвотных потуг, затем двинулись к краю мостика и установили лестницу, чтобы забраться на верхний уровень.