355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Калверт » Подо льдом к полюсу » Текст книги (страница 11)
Подо льдом к полюсу
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 21:53

Текст книги "Подо льдом к полюсу"


Автор книги: Джеймс Калверт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

Старая непрочная лодка неоднократно выходила из строя во время перехода через Атлантику, и люди, вполне понятно, потеряли вкус к рискованному плаванию подо льдами, где корабль всегда должен действовать безотказно. Они хотели вернуться домой.

Но бесстрашие и упорство Уилкинса нельзя было сломить. «Наутилус» продвигался на север через плавучие льды. Даже свирепые штормы не останавливали его движения к намеченной цели. Наконец решили, что наступило время погружаться под лед. Дородный Дейненхауэр уже суетился на верхней палубе, производя последнюю проверку готовности лодки. Он заглядывает в воду за кормой один, потом другой раз. Кормовых горизонтальных рулей нет. Какое несчастье! Это равносильно тому, что, собираясь ехать на автомобиле, вы обнаруживаете пропажу баранки на руле. Удар был неожиданный и ошеломляющий.

Уилкинс теперь рассказал мне о своих подозрениях, которые он до сих пор держал в секрете. По его словам, кормовые рули «Наутилуса» не просто отвалились: они были умышленно испорчены, и возможно, кем-нибудь из команды. Очевидно, еще в Бергене кто-то забрался в воду и подпилил рули так, чтобы через несколько дней они сами отвалились.

Но если кто-либо надеялся сорвать таким образом плавание, то он явно не учел характера Уилкинса. Уилкинс приказал погружать корабль под лед без кормовых рулей. Он утверждал, что лодка и без них будет скользить подо льдом.

Однако погода резко ухудшилась, и погружение пришлось отменить. «Наутилус» продолжал пробиваться на север через битый лед. В течение десяти дней он шел среди плавающих льдов и к 28 августа достиг почти восьмидесяти двух градусов северной широты. Теперь «Наутилус» находился в ста милях от Шпицбергена. Таких широт еще не удавалось достичь ни одному кораблю, идущему своим ходом. Но лодка все еще не погружалась. Только доктор Свердруп успел выполнить ряд задач, запланированных для экспедиции. Как только прошли остров Принца Карла, он начал упорно трудиться над измерением глубин, еще совсем Не Нанесенных На карту, брал образцы воды и грунта и производил другие научные наблюдения.

Наконец 31 августа ветер стих, и Уилкинс решил сделать попытку погрузиться под лед, чтобы проверить реальность метода скольжения. Однако теперь неисправным оказался бурав, который заело в полуподнятом состоянии, так что его нельзя было даже опустить. В дополнение ко всему на гладкой палубе «Наутилуса» появились вспучины длиною в несколько сантиметров.

И все же Уилкинс решил погружаться. Дейненхауэр создал большой дифферент на нос, но не заполнил главных балластных цистерн, для того чтобы лодка по-прежнему имела положительную плавучесть. После этого маленький «Наутилус», отойдя от льдины, под которую он собирался нырять, развил скорость и, как разъяренный бык, бросился на нее.

Этот маневр дал ощутимый результат. Нос лодки с треском ударился об лед, погрузился и начал скользить вниз. Затем был пущен в ход бурав. Его скрежещущий звук проникал сквозь тонкий корпус лодки, создавая впечатление, будто какие-то дьявольские силы стараются разрушить корабль.

Наконец лодка остановилась с все еще вращающимися винтами, наполовину под льдиной, как бревно, уткнувшееся в скалу на берегу моря. Дейненхауэр отвел лодку назад и сделал еще одну попытку. И снова «Наутилус» застрял с носом, ушедшим под лед, и поднятой кормой.

Дейненхауэр в значительной степени сам был повинен в том, что попытка лодки погрузиться под лед закончилась неудачей. Ведь он настоял на сохранении у лодки около тридцати тонн положительной плавучести, а это, как и торчащий бурав, не давало возможности «Наутилусу» действовать как подводной лодке или, вернее, как перевернутым вверх полозьями саням. Но Дейненхауэр был специалистом-подводником, и Уилкинс не мог спорить с ним по этому вопросу.

Во время одной из этих бесплодных попыток скользнуть под лед Уилкинсу удалось сделать через иллюминатор в надстройке замечательные киноснимки. На них хорошо видна нижняя сторона льда. Качание кинокамеры, когда лодка кренилась, задевая буравом за лед, создает дополнительный драматический эффект.

После нескольких неудачных попыток Уилкинс убедился, что даже его железная воля не в силах заставить «Наутилус» сделать большее. Он послал по радио сообщение о том, что арктическое плавание закончено. «Наутилус» вернулся в Берген.

Там в конце сентября команда получила расчет. По условиям договора с американским правительством Уилкинс должен был по окончании плавания привести лодку в негодное для военных целей состояние. Фиорд в районе Бергена очень глубок: даже поблизости от причалов глубины превышают сто восемьдесят метров. «Наутилус» отбуксировали на спокойную воду фиорда и открыли клапаны затопления. Лодка погрузилась на дно фиорда и осталась там навсегда. Этот фиорд видел корабли викингов, возвращавшиеся с победой или из исследовательских походов, он видел груженные ценными товарами средневековые корабли Ганзейского флота, видел «Фрам» Нансена, уходивший в Арктику в 1893 году, и «Скейт», возвращавшийся в 1958 году.

Была ли экспедиция Уилкинса совершенно неудачной? Ни в коем случае! Большая часть научных сведений, полученных Свердрупом в течение двухнедельного пребывания «Наутилуса» у кромки паковых льдов, сохраняла свою непревзойденную ценность вплоть до походов атомных подводных лодок «Наутилус» и «Скейт».

Бесспорно, Уилкинсу приходилось иногда идти необычными путями, чтобы собрать средства на частную экспедицию. Ведь такие экспедиции обычно снаряжались целиком за счет государства или на значительные субсидии. И все-таки плавание «Наутилуса» явилось красноречивым доказательством исключительной решительности замечательного человека – Уилкинса.

* * *

Уилкинс остался позавтракать на «Скейте», а потом мы коротко обсудили наше плавание к Северному полюсу. Я чувствовал себя немного смущенным, рассказывая ему о замечательных приборах и устройствах, установленных на «Скейте». Прошло двадцать семь лет после плавания «Наутилуса». За это время техника на подводных лодках шагнула далеко вперед. Многие приборы и устройства оказались ненужными или ненадежными и уступили место более совершенным.

Но Уилкинс был достаточно мудр и прекрасно понимал, что развитие техники рано или поздно обеспечит появление таких устройств, которые сделают реальным исполнение мечты об исследовании Арктики.

– Теперь у вас есть все необходимое для подледного плавания, – неожиданно сказал старый исследователь. – Вы можете теперь идти в Арктику даже в зимнее время.

Я был поражен, но понял, что он имеет в виду. Ведь абсолютно все подводные исследования в Арктике до сих пор проводились только летом, когда там много полыней и разводий. Зимой все они замерзают, и чистой воды может совсем не оказаться или ее будет очень трудно найти.

– Вы еще по-настоящему не открыли Северный Ледовитый океан, – продолжал Уилкинс, – ни для научных исследований, ни для военных и коммерческих целей, если показали, что вы можете плавать там только летом.

– Какие площади чистой воды можно найти там, по-вашему, в зимнее время? – спросил я.

– О, вы, вероятно, найдете там кое-что, – ответил он, – но не очень много.

– Что толку в плавании, если мы не сможем всплывать на поверхность? – неуверенно спросил я.

– Я полагаю, вы сможете всплывать на поверхность, – ответил он. – Возможно, вам придется проделывать отверстие буравом или взрывать лед. Я не знаю, как именно, но думаю, что вы найдете способ.

Тяжело вздохнув, Уилкинс некоторое время сидел, глядя куда-то вдаль и улыбаясь. Конечно, ему было мучительно сознавать, что прошли те годы, когда он мог принять активное участие в таком смелом предприятии.

Глава 16

В конце января я выехал в Ганновер (штат Нью-Хэмпшир) для чтения в Дартмутском колледже лекции о плавании «Скейта». Только во время приема, устроенного после моей лекции, я по-настоящему осознал, кому я ее читал. Я знал, что Вильялмур Стефансон является профессором Дартмутского колледжа, но, оказывается, кроме него на лекции присутствовало много крупных специалистов по Арктике. Там были: профессор Тревор Ллойд – международный авторитет по части арктической географии и метеорологии, доктор Линкольн Уошборн – специалист по арктической геологии и Дейв Натт – член-корреспондент Дартмутского научного общества, который на своей шхуне «Блю Долфин» произвел множество исследований в Арктике. Мне кажется, если бы я знал, что все эти люди присутствуют на лекции, то, пожалуй, не осмелился бы произнести ни одного слова. Но если я и допустил какие-нибудь ошибки, то мои слушатели были слишком вежливы, чтобы указать мне на них.

На следующее утро я посетил огромную Дартмутскую библиотеку, в специальном отделе которой хранится собранная Стефансоном литература по Арктике. (Это собрание, между прочим, является вторым в мире по величине. Самое большое собрание находится в Арктическом институте в Ленинграде – свидетельство огромного интереса русских к этому району.) В библиотеке я увидел и самого Стефансона. Он сидел за работой среди целой горы книг и журналов. Судя по его крепкому телосложению и энергичным манерам, ему нельзя было дать семидесяти девяти лет. Его замечательный ум до сих пор сохранил свою проницательность и остроту. С помощью своей привлекательной и энергичной жены Эвелин (также выдающегося специалиста в области изучения Арктики) Стефансон поддерживает обширную переписку с учеными всего мира.

Стефансон родился в Канаде в исландской семье. Он давно является поборником экономического освоения Арктики. В своей самой известной книге «Гостеприимная Арктика» Стефансон доказывает, что север не голая ледяная пустыня, а богатый район, если только люди смогут приспособиться к необычным для них температурным условиям. Уместно отметить, что сам Стефансон показал себя более кого-либо подготовленным к жизни в Арктике. Он превосходный охотник, изучивший до тонкостей повадки зверей. Обнаружив добычу на расстоянии выстрела, он почти никогда не делал промаха. Он отлично переносил такие условия, в которых другие умирали от истощения или замерзали, и даже умудрялся набирать вес.

Стефансон и сегодня остается одним из самых больших авторитетов по вопросам Арктики. Приятно сознавать, что в преклонном возрасте он живет там, где хранится его бесценное собрание книг и брошюр по Арктике и где его труд понимают и высоко ценят.

Смерть Уилкинса, который был на девять лет моложе его, явилась тяжелым ударом для Стефансона, и он долго с любовью и восхищением рассказывал о своем старом друге. Затем мы подробно обсудили мою беседу с Уилкинсом, и особенно его предложение отправиться в Арктику зимой.

Стефансон пристально посмотрел на покрытый снегом двор.

– Уилкинс, конечно, сделал бы это, – сказал он. – Этот отважный человек всегда стремился проникнуть в суть вещей.

– А что об этом думаете вы? – спросил я Стефансона.

– Вы увидите, что зимой в Арктике совсем иная картина. Это вам не конец августа, – ответил Стефансон.

В первую очередь мы должны будем считаться с тем, что зимой в Арктике совсем не такая погода, как летом. Летняя Арктика не так сурова. Температура летом держится около нуля, а ветры тихие и умеренные; воздух влажный, и небо почти постоянно покрыто облаками. Ледяные поля покрываются водой от тающих льдов, а погода, несмотря на облачность, довольно теплая и напоминает зимний день в средних широтах, когда наступает оттепель.

Совсем другое дело зимой. Арктическая зима резко отличается от лета. Средняя температура падает до тридцати пяти градусов ниже нуля. Ветры сильные, часто переходящие в жестокий шторм. Водоемы на льдинах исчезают. Ледяные поля покрываются снежной скатертью или остаются зеркально гладкими. Арктическая зима сурова и жестока.

Самые низкие температуры зимой бывают в январе, феврале и марте. Подобно тому как в три часа ночи бывает холоднее всего, самые большие морозы в Арктике наступают в марте. В этом месяце сильнее всего сказывается длительное отсутствие солнца. Естественно, что и толщина льдов в это время самая большая.

Стефансон рассказал мне также о полярной ночи. Планируя свое августовское плавание в Арктику, мы знали, что, когда будем находиться в районе льдов, там будет круглые сутки светло. Но с сентября и До марта солнце покидает Арктику, и она погружается в темноту. Полная темнота бывает, конечно, не везде. Это зависит от расстояния до полюса. Например, там, где живут эскимосы, – около семисот миль от Северного полюса – солнце скрывается за горизонт всего лишь на четыре месяца, причем в течение пяти недель бывают сумерки. Вообще сумерки играют важную роль в Арктике; в течение большей части арктической ночи солнце находится так близко к горизонту, что дает почти столько же света, как и в том случае, если бы оно всходило.

Луна в Арктике также дает неплохое освещение. На полюсе она поднимается во второй четверти и исчезает уже на ущербе. Благодаря прозрачности зимнего воздуха и большой отражающей способности снега, луна в Арктике является более значительным источником света, чем в средних широтах.

Оставался невыясненным еще один вопрос, и я спросил Стефансона, можно ли надеяться найти там зимой чистую воду, в которой подводная лодка могла бы всплыть.

– На этот вопрос нелегко ответить, – сказал Стефансон. Он считал, что свободную ото льда воду найти будет действительно трудно, но участки воды, покрытые тонким льдом, – это другое дело. Он объяснил, что в результате подвижки льдов в ледяных полях образуются разводья, но из-за сильных морозов они быстро замерзают, не успевая расшириться до полыньи, как летом.

– А как быстро они замерзают? – спросил я.

– Это зависит от мороза и ветра. В тихую погоду при температуре тридцать пять градусов ниже нуля вода в море в первый же день покрывается льдом толщиной до пятнадцати сантиметров, на второй день толщина льда увеличивается еще на десять сантиметров. Примерно через неделю толщина льда достигнет сорока пяти сантиметров.

– Как вы думаете, – спросил Стефансон в свою очередь, – можете вы на «Скейте» пробить такой лед?

Я честно признался, что никогда над этим не задумывался.

– Позвольте мне кое-что показать вам, – сказал Стефансон, вставая из-за стола, чтобы взять экземпляр своей книги «Гостеприимная Арктика». Он быстро ее перелистал.

– Вот здесь, читайте, – сказал он, передавая мне раскрытую книгу.

Однажды Стефансон и два его товарища совершали путешествие по льду между Аляской и островом Бэнкс. Находясь более чем в ста милях от берега, они расположились лагерем недалеко от недавно замерзшего разводья. Неожиданно их разбудил лай собак. Тут же они услышали шум, который встревожил собак. По разводью, ломая на своем пути тонкий лед, плыло стадо китов.

Далее в книге было написано:

«Интересно было наблюдать, как лед толщиной пятнадцать – двадцать сантиметров сначала вспучивался над спинами китов, а потом ломался. Вслед за треском ломающегося льда слышалось шумное дыхание кита, и из воды поднимались фонтаны брызг».

– Если киты могут разрушать лед, почему же не сможет этого сделать «Скейт»? – засмеялся Стефансон.

Перед моим отъездом из Ганновера доктор Стефансон подарил мне экземпляр книги «Гостеприимная Арктика». На форзаце он написал:

«Калверту со «Скейта» от Стефансона с саней в знак памяти о достижениях Уилкинса и о китах.

Ганновер, 22 января 1959 года».

Вернувшись в Нью-Лондон, я узнал, что, пока я был в Ганновере и разговаривал об Арктике, военно-морское министерство уже кое-что делало. По планам министерства «Скейт» должен был в марте совершить новое плавание в Северный Ледовитый океан для изучения возможности действия в нем в зимнее время.

«Сможем ли мы действительно пробиться через лед на поверхность?» – думал я. Если поход состоится, то рубка «Скейта» должна служить тараном, когда мы будем вертикально подниматься с глубины, чтобы всплыть на поверхность. Наша рубка имеет десяток поднимающихся с помощью гидравлики антенн, перископов и различных вентиляционных труб. Большинство из них совершенно необходимо для безопасного плавания лодки. Уцелеют ли они, когда корабль водоизмещением в три тысячи тонн ударится об лед?

Часть этих устройств перемещается вверх и вниз по водонепроницаемым шахтам, уходящим внутрь корпуса «Скейта». В случае повреждения рубки какая-нибудь из этих шахт может быть сломана, что приведет к серьезной аварии.

Еще перед летним плаванием в Арктику корпус рубки «Скейта» был усилен на тот случай, если корабль где-нибудь ударится об лед. Теперь, конечно, надо было Дополнительно укрепить рубку с учетом новых задач.

Паковый лед в средних числах марта, сфотографированный с высоты 5,5 тыс. метров. Хребты, образовавшиеся в результате сжатия льдов, отражаются длинными тенями в лучах утреннего рассвета. Видны типичные для зимнего периода извилистые трещины, покрытые тонким льдом

На палубе необходимо было установить мощный прожектор, чтобы освещать лед снизу в условиях зимней полярной ночи. Потребуются специальные, герметически закрытые телевизионные установки, чтобы проверять состояние льдов над лодкой. Телевизионную камеру нужно установить в водонепроницаемом контейнере на палубе. Она должна обеспечивать наблюдение во всех направлениях и управляться из самой лодки.

Я уже рисовал себе картину, как «Скейт» идет ощупью в темноте и с помощью прожектора и телевизора ищет подходящее место, чтобы пробиться сквозь лед на поверхность. Уж не вскружил ли нам голову успех десятидневного плавания в Арктике в самое благоприятное время года?

Как бы опровергая мои сомнения, лодку заполнили рабочие, устанавливающие новое оборудование. Эхоледомер усовершенствованного типа монтировался под личным наблюдением Уолдо Лайона, который сам собирался идти с нами в плавание. Человек, который с 1947 года плавал в Арктике на подводных лодках, хотел принять личное участие в новой исследовательской экспедиции подо льдом Северного Ледовитого океана.

Однажды, когда работа на корабле шла полным ходом, меня вызвали по телефону к адмиралу Уордеру. Он приветствовал меня с обычной любезностью и сказал, что хочет кое-что предложить мне.

– Калверт, – сказал он, – вы много думали о Хьюберте Уилкинсе, не правда ли?

Я кивнул головой.

– Вы хотели бы оказать ему последний знак внимания?

– Не понимаю, – ответил я, ошеломленный таким вопросом.

Тогда адмирал рассказал, что ему звонил из Нью-Йорка один из друзей Уилкинса, который передал, что, посетив «Скейт», Уилкинс выразил пожелание, чтобы после смерти его прах был доставлен подводной лодкой на Северный полюс и развеян там по ветру. Человек, вся деятельность которого была постоянно так или иначе связана с авиацией, прославившийся как полярный летчик, все же просил, чтобы его последний путь был совершен под полярными льдами. Его сердце по-прежнему принадлежало «Наутилусу». С ним были связаны его самые смелые мечты. Частичный неуспех экспедиции не охладил его энтузиазма и не заставил отказаться от попытки достигнуть цели.

– Экипаж «Скейта» будет считать для себя честью выполнить это задание, адмирал, – сказал я, – но всплыть точно на полюсе очень трудно. Нам не удалось это в конце августа, и у меня мало надежды сделать это зимой.

Адмирал высказал предположение, что мы сможем выполнить эту задачу в погруженном состоянии, используя специальное устройство для выбрасывания – может быть, торпедный аппарат.

Я отрицательно покачал головой.

– Нет, это не имеет смысла. Уилкинс, вероятно, был бы против этого.

Адмирал не возражал.

– Вы правы. Если вам не удастся всплыть, привезите урну с прахом обратно. Мы выберем тогда более благоприятное время.

Так закончилась наша беседа, но я продолжал думать над этим. Я чувствовал, что мы найдем способ исполнить последнее пожелание Уилкинса.

Глава 17

Выход корабля был назначен на 3 марта. Еще до наступления этого дня мы произвели перестановку некоторых людей. В декабре Джон Николсон, мой старший помощник, был назначен командиром другой лодки. Его место занял Билл Леймен. Гай Шеффер заменил Билла Коухилла на должности командира поста погружения и всплытия, а Дейв Бойд стал старшим механиком лодки.

На корабль начали прибывать гражданские специалисты и ученые. Наш старый друг Зейн Сандуский снова прибыл на лодку, чтобы провести испытания инерциальной навигационной системы. На этот раз его помощником был Боб Уэйделл, а Шмидт был отозван на другую работу.

Над нашей телевизионной установкой упорно трудился Креймер Бэкью, отлично знающий свое дело молодой инженер от фирмы «Бендикс». Ему пришлось встретиться с довольно большими трудностями: ведь никто еще до сих пор не устанавливал на подводной лодке подвижную телевизионную камеру. Телекамеру нужно было вмонтировать в большой водонепроницаемый стальной контейнер с окном из толстого стекла. У Креймера было еще полно хлопот, а к 3 марта он должен был закончить все работы.

Несколько раз в течение осени Дейв Бойд с воодушевлением вспоминал о своих разговорах с водолазами на полярной станции «Альфа». Дейв считал, что нам надо иметь оборудование для водолазов, чтобы мы могли обследовать ледяные торосы снизу в надежде разгадать тайны их образования. Доктор Арнест тоже был энтузиастом водолазного дела. Их неоднократные и настойчивые просьбы привели к тому, что Бойд, Арнест, помощник доктора Ричард Браун и акустик Сэм Холл были направлены в Вашингтон для обучения этому делу.

Эти четыре человека прошли в Вашингтоне двухнедельный напряженный курс обучения. Им давали специальные упражнения для укрепления мышц и велели тренироваться и после возвращения на «Скейт». Их научили разбирать и ремонтировать акваланги, подробно рассказали, что нужно делать, если под водой выскочит изо рта загубник или сорвется с лица и заполнится водой маска. Начальнику водолазной школы было известно, что этим людям предстоит плавать в очень холодной воде (хотя он не знал, где именно), и он помог им добыть хорошее снаряжение.

Все четверо вернулись из школы с темными губчатыми резиновыми костюмами толщиной в полсантиметра, которые полностью покрывали все тело, кроме лица. Губчатая резина должна впитывать и удерживать воду, которая от соприкосновения с телом нагревается и сама потом служит изолятором, предохраняя человека от расслабляющего влияния холодной морской воды. Полагали, что в таких костюмах водолазы совершенно безболезненно смогут провести в холодной воде, близкой к замерзанию, более получаса.

Дейв и доктор вернулись из Вашингтона полные энтузиазма, но мне совсем не хотелось, чтобы они опускались под лед. Должен признаться, что сам я не имел к этому ни малейшего желания. Конечно, в случае какой-нибудь аварии возможность опустить водолаза для осмотра подводной части лодки или необходимого ремонта трудно переоценить. Именно это прежде всего и заставило военно-морское министерство обучить наших людей пользоваться аквалангами.

За несколько дней до выхода в море к нам присоединился другой наш старый друг – Уолт Уитмен. Он потратил много времени, изучая литературу об арктической зиме, и теперь прибыл во всеоружии, захватив с собой целую кучу книг. Их хватило бы нам для чтения на весь путь до Северного полюса.

Но вот наконец все работы были закончены. Телевизионная установка была окончательно смонтирована. Теперь мы могли из центрального поста «Скейта» осматривать все объекты, окружающие верфь «Электрик боут», где стояла лодка. Огромный стальной цилиндр, в который была вмонтирована камера, вращался. Повернув камеру, мы ясно видели верхнюю часть рубки, из которой, как частокол, торчали перископы и антенны. Новый эхоледомер системы доктора Лайона тоже был уже установлен. Зейн Сандуский и Боб Уэйделл доложили, что вся инерциальная навигационная система находится в отличном состоянии. Надстройка «Скейта» была модифицирована и укреплена. Прожекторы, вмонтированные в палубу и рубку, казалось, были в состоянии осветить весь бассейн Северного Ледовитого океана.

Был холодный сумрачный день. На причалах верфи «Электрик боут» наступила тишина: все рабочие хотели видеть наш уход. Эл Келлн и я смотрели с мостика на причал, у которого стояла лодка. Теперь только один носовой манильский швартов соединял нас с берегом.

– Отдать носовой, – крикнул Эл, поднеся сложенные рупором руки ко рту. – Обе машины средний назад! – уже спокойнее приказал он по трансляционной сети в центральный пост. Корабль вздрогнул, вода забурлила за кормой. Темный корпус «Скейта» стал медленно удаляться от причалов, двигаясь по Темзе. Взяв курс через пролив Блок-Айленд, мы направились в открытый океан. Когда я, оглянувшись назад, посмотрел в бинокль, знакомые очертания берега уже расплылись, и я едва различил белые домики Мистика. Вскоре лодка плавно и ритмично покачивалась на атлантической волне.

Второй раз за семь месяцев «Скейт» направлялся на Северный полюс. Я оставался на мостике до тех пор, пока под кораблем были небольшие глубины. Но как только они стали достаточными для погружения, я спустился вниз, в центральный пост, и вскоре все заняли места по сигналу «По местам стоять к погружению». Спускаясь с мостика, Эл лично задраил люк в рубку.

Нос лодки врезался в серые воды мартовской Атлантики. Оставив волнующуюся поверхность, мы погружались в спокойную глубину океана.

Взяв курс на мель Нантакет, «Скейт» пошел к острову Принца Карла, расположенному в четырех тысячах миль от Америки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю