355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Хэмисат » Гарри Заяц » Текст книги (страница 1)
Гарри Заяц
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:06

Текст книги "Гарри Заяц"


Автор книги: Джеймс Хэмисат



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Хэмисат Джеймс
Гарри Заяц

ДЖЕЙМС ХЭМИСАТ

ГАРРИ ЗАЯЦ

Перевод с англ. Л. Терехиной и А. Молокина

По слабо освещенному кинотеатру прокатился глухой шумок, затем одна из вращающихся дверей из фойе распахнулась, и толстый коротышка начал спускаться по проходу к сцене.

Было рано, и сеанс еще не начался; Толстый коротышка скатился вниз по проходу, взобрался по ступенькам на сцену и подошел вплотную к большому белому прямоугольнику киноэкрана.

– Привет, "Байжоу"... я вернулся, – сказал он мягко, почти с почтением. Он со знанием дела ткнул пальцем в экран и, хихикая, произнес: – Всего-навсего продырявленная пластмасса? Смешно.

– Добрый день, – раздался голос из глубины кинотеатра. У вас здесь дело? Мы еще не открылись!

Коротышка при первых же словах повернулся. И теперь он уставился в глубину зала. Там было слишком темно, и он едва мог видеть, едва различал что-то. Рука в перчатке покоилась на шарнирном окошечке проекционной будки.

– Я хотел бы увидеть Гарри. – Мужчина прикрыл рукой глаза и искоса поглядывал.

– Он завтракает, – проскрипели оконные петли. – Он должен подойти к дневному сеансу.

– Хорошо. Я подожду. – Мужчина сел на сцене нога на ногу. Подпер подбородок и сидел, покачиваясь. – Дневной сеанс в час. Не так ли?

– Зачем тебе нужен Гарри? – Две руки в перчатках на подоконнике. – Ты ему друг?

– Да, – ответил мужчина.– Я всегда любил мультфильмы с участием Гарри Зайца. – Он улыбнулся. – Я, как ребенок, приходил каждую субботу прямо сюда, в "Байжоу".

– В самом деле? Вот я сейчас проверю. – Руки в перчатках держали кусок веревки. – Что я делаю?

– "Колыбель для кошки"? – Мужчина, спотыкаясь, вскочил на ноги. Искоса уставился. – Да, точно. "Колыбель для кошки". замолчал. – Но это же трюк Гарри Зайца.

– Почти угадал. А сейчас? – Веревка соскользнула на пол. – Посмотри на мои руки. Что ты видишь?

– Только четыре пальца. – Мужчина протер глаза. – И перчатки. Но ведь это означает...

– Почти угадал. Я Гарри Заяц. – Руки в перчатках помахали ему. – Извини за ложь. – Наступила тишина. – Ну, то, что я сказал про завтрак. – Руки в перчатках сжались в кулаки. Но я должен быть осторожен. Они преследуют меня.

– Кто "они"?

– Мои создатели. Те, кто меня нарисовал. – Руки в перчатках крепко сжались в кулаки. – Студия прекратила производство мультфильмов. Меня должны были похоронить...

– Но ты исчез. – Глаза мужчины наполнились слезами. – Почему же они хотят тебя вернуть?

– Потому что они установили на меня авторское право.

Руки в перчатках.

– Они мои владельцы.

– Но ты мне нужен. Я люблю Гарри Зайца.

– Меня любят многие. Они приходят сюда. Только чтобы посмотреть на меня.

Меня зовут Джек Джексон. Я адвокат кинокомпании "Голубые крылья", бывшего создателя мультфильмов с участием Гарри Зайца. Два месяца назад Гарри Заяц исчез из музея классики передвижных картинок, принадлежащего компании. Вчера на дневном сеансе в "Байжоу" закончилась охота на человека. Кинотеатр был переполнен подростками.

Гарри Заяц стоял на сцене, а я кричал:

– Гарри Заяц принадлежит "Голубым крыльям". – Рядом со мной сидел толстый коротышка. Он заплакал. Я дал ему носовой платок. – Гарри Заяц должен вернуться в музей.

– Я никогда не вернусь. Я принадлежу людям. – Гарри переминался с ноги на ногу. – Народ...

– Авторское право принадлежит "Голубым крыльям".

Я вызвал полицию.

– Гарри Заяц нужен людям. Мультфильмы с моим участием больше не идут. У них есть только я.

– Виноват, но закон гласит...

Большинство людей плакали. Громче становились звуки полицейской сирены. Я сел.

Гарри Заяц улыбнулся и прислушался. Он щелкнул пальцами, и появились ножницы. Затем он произнес:

– Я останусь с людьми, – и отрезал себе правую ногу. Затем левую ногу. Оба уха. И левую руку до локтя.

Я вскочил и закричал:

– Гарри Заяц принадлежит "Голубым крыльям"!

Затем я сел. Проход заполнился людьми.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю