Текст книги "Река судьбы"
Автор книги: Джессика Уир
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
– Да. Аптечка в ванной. – Лилиан подняла глаза, увидела, что Девин не сводит взгляда с ее губ, и у нее захватило дух. – Все нормально, честное слово...
Он выпустил руку, но не обратил на ее слова никакого внимания.
– Не двигайся. Я сейчас.
Когда Девин ушел из кухни, Лилиан шумно выдохнула. Да что же это такое? От его прикосновения у нее подгибаются колени... Она посмотрела на кексы и застонала. Господи, теперь ни за что не успеть!
– С тобой все в порядке? – тревожно спросил вернувшийся из ванной Девин.
Лилиан поняла, что он слышал ее стон.
– Да. Я подумала обо всех этих кексах, которые нужно покрыть глазурью.
– Я помогу тебе. – Девин завернул кран, вытер ее руку кухонным полотенцем и распылил аэрозоль. Волдырь тут же затянула тонкая пленка. – Ну вот, теперь будет легче. – Он улыбнулся. – Не этой ли штуковиной ты лечила свою попку?
Лили вернула ему улыбку и сказала:
– Нет. Там была мазь. – Внезапно она стала серьезной. – Знаешь, лучше не надо.
Он приложил к ожогу марлю и заклеил кусочком пластыря.
– Что не надо?
– Помогать мне с кексами. – Лилиан переминалась с ноги на ногу. Его пальцы были повсюду. Они прикасались к ее предплечью, к запястью, к ладони, к пальцам...
– Но я хочу, – ответил Девин. – Обожаю печь кексы.
Лилиан готова была держать пари, что он не пек их ни разу в жизни. Ее подозрения подтвердились, когда Маккей сделал попытку обмазать глазурью первый кекс. На верхушку упала шоколадная клякса высотой в пять сантиметров. Одним махом он выдавил половину того, что было в бумажном фунтике. Когда Лилиан попыталась взять кекс, ее пальцы сразу стали липкими.
Девин взялся было за следующий, но она опередила его:
– Хватит. Я сама. Ты будешь обсыпать глазурь сверху. – Она сунула ему пластмассовый шейкер, наполненный цветным съедобным конфетти.
Лилиан быстро наносила глазурь и передавала кексы стоявшему рядом Девину. Работа спорилась и прервалась лишь на минуту, когда понадобилось достать из духовки последний противень.
– Майкл никогда не предлагал помочь. Честно говоря, он даже не заходил на кухню, – заметила Лилиан, сунув Маккею следующий кекс и облизав с пальцев глазурь.
– Я не Майкл, – с ноткой досады произнес Девин.
– Большинство мужчин считает, что место женщины на кухне. Как в поговорке: на кухне, босая и беременная.
Девин лукаво приподнял бровь.
– Насчет беременной – согласен. Особенно если учесть то, что ей предшествует...
Лилиан бросила на него испытующий взгляд. Маккей положил украшенный конфетти кекс в коробку для готовой продукции.
– Разве плохо, если мужчина хочет видеть свою жену беременной? Я думаю, это говорит о сексуальной гармонии.
Она нахмурилась и достала из кастрюли новую порцию глазури.
– Дай Майклу волю, я бы не вылезала из беременностей.
Девин развратно подмигнул.
– Ах, он, старый шалунишка!
Лили покачала головой. Шутка не заставила ее улыбнуться.
– Не в этом дело. Он действительно считал, что назначение женщины – дом, готовка, уборка и воспитание детей.
Девин украдкой сунул палец в кастрюлю и с наслаждением облизал его.
– Не вижу ничего дурного в том, что мужчины любят порядок в доме и горячий обед, – возразил он.
Лилиан смерила его уничтожающим взглядом.
– Ты не веришь, что женщина может работать и в то же время заботиться о семье?
– Я этого не говорил. – Подняв взгляд, Девин увидел ее задранный подбородок и горящие глаза. – Почему ты все принимаешь в штыки?
Она отвернулась и схватила последний кекс.
– Давай оставим эту тему, ладно?
Шейкер с конфетти лег на буфет с таким стуком, что Лилиан вздрогнула и стремительно обернулась.
– Нет, не ладно! – с жаром воскликнул Девин и подбоченился. – Лили, не стриги всех мужчин под одну гребенку! Я понимаю, почему Майкл так относился к женщинам. – Он помахал рукой в воздухе. – Вспомни его мать. Она была помешана на муже и детях. Майкл вырос в доме, где мужчины были королями, а женщины – смиренными подданными. Он ждал того же и от тебя, верно?
– Хватит, Девин, – сквозь зубы пробормотала Лилиан.
– Отвечай, черт побери!
– Да! – с досадой крикнула она. – Он ждал, что я буду образцовой домашней хозяйкой, женой и матерью. Когда Джейсон пошел в школу, я сказала Майклу, что хочу вернуться на работу. Но он не позволил...
– Не позволил? – негромко повторил Девин. Лилиан начала вытирать буфет, лишь бы чем-нибудь занять руки.
– Он говорил, что его жена ни за что не будет работать. Я сидела дома, потому что так хотел Майкл. – Слова текли сами собой, как пена из откупоренной бутылки. – Я готовила, убирала и заботилась о детях, пока могла. А потом Джейсон пошел в школу, и я поняла, что если буду торчать весь день дома, то сойду с ума. – Рука с тряпкой бессильно опустилась на крышку буфета. – Девин, я чувствовала, что окончательно теряю себя. Дети стали частью моей жизни, но мне нужно было что-то создавать. Я хотела работать.
– И он, в конце концов согласился? Лилиан горько рассмеялась:
– Конечно, нет. Когда я сказала, что пойду работать даже без его согласия, он поставил мне ультиматум – либо семья, либо работа. Я заявила, что подаю на развод, но он умер прежде, чем я успела оформить бумаги. – Гнев сменился чувством вины. Лилиан вытерла буфет и сунула в раковину грязные противни.
Девин тронул ее за руку и заставил поднять взгляд.
– Я не знал, Лили. Извини.
Она грустно пожала плечами.
– В последний год мы только и делали, что ссорились. Он не хотел, чтобы я работала, но сам все больше времени проводил в офисе и часто уезжал из дома. – Она уперлась взглядом в обои. – Мы отдалялись друг от друга. Дошло до того, что самая пустяковая беседа заканчивалась у нас скандалом. – Лилиан посмотрела Девину в глаза. – Я хотела работать только в свободное время. Разве это плохо?
– Нет, но ты много лет просидела дома. Тебе приходило в голову, каким потрясением это будет для Майкла?
– Да. Я думала, что со временем Майкл привыкнет к этой мысли, но он оставался чужим и холодным. А когда я пыталась говорить с ним о работе, это кончалось ссорой. – Она устало вытерла лоб. – Он не хотел этого, но его ультиматум только подлил масла в огонь. Девин, Майкл заставил меня выбирать между ним и независимостью. Это было нечестно.
– Да, – задумчиво кивнул Девин. – Чтобы пойти на такой риск, надо было окончательно потерять контроль над ситуацией. Ты и дети были для него всем. Лили, ты сама знаешь... он любил тебя.
– А я его. Это не изменилось, – с силой сказала она. – Просто мы стали чужими людьми с разными взглядами. Мое стремление работать вовсе не означало, что я не хочу быть женой и матерью. Но он не позволил бы мне делать и то и другое.
Девин погладил ее по щеке.
– Я всегда считал, что в тебе слишком много пыла. – Он, не отрываясь смотрел на ее губы.
У Лилиан участилось дыхание, пальцы сжались в кулаки. Она велела себе сделать шаг назад, но тело не подчинилось. Кончик большого пальца поглаживал ее подбородок, разжигая в ней невыносимое желание. Его глаза стали темными и жаркими, голос зазвучал с хрипотцой:
– Дай мне узнать этот пыл, Лили. – Он шагнул вперед, и разделявшее их расстояние исчезло.
Лилиан застыла на месте. Она не могла пошевелиться. Большие ладони Девина нежно обхватили ее щеки. Он опустил голову и прильнул к ее рту. Когда их губы слились, Лилиан ощутила невероятное наслаждение. Она закрыла глаза и уступила напору его языка. Девин целовал ее как никто другой; его губы и язык не только брали, но и давали.
Маккей не мог оторваться от ее рта. Она отвечала на его ласки, и этого ответа было достаточно, чтобы в его поясницу вонзилось огненное копье. Его тело хотело больше, чем мог дать один поцелуй.
У Лилиан кружилась голова. Поцелуй становился все крепче. Она со стоном прильнула к Девину, прижавшись грудью к его груди.
Тут в дверь позвонили, и Девин мысленно проклял непрошеного гостя. Он отстранился и посмотрел в пылающее лицо Лилиан. Женщина тяжело дышала, ее глаза были полны страсти. Маккей снова чертыхнулся и слегка потряс ее, пытаясь привести в чувство.
– Лили, кто-то пришел.
– Кексы... – пробормотала она, прикрыв рукой влажные губы.
В раздвижные двери громко постучали. Девин оглянулся и снова посмотрел на Лилиан.
– Плевать мне на эти кексы!
– Эй, есть кто-нибудь дома? – раздался женский голос.
– Кэролайн приехала за кексами, – без всякого выражения произнесла Лилиан. – Нужно сложить их. – Она отпрянула от Девина и принялась укладывать оставшиеся кексы в коробку. – Открой, пожалуйста.
Девин хотел было что-то сказать, но промолчал. Он круто повернулся и пошел к дверям.
Лилиан закрыла глаза. Ее тело трепетало. Кто бы мог подумать, что поцелуй мужчины способен потрясти ее до глубины души? Ей хотелось сорвать с него рубашку и прикоснуться к упругим мускулам и загорелой коже. Мгновенная реакция ее тела была едва ли не постыдной... и упоительной. Ничего подобного она до сих пор не испытывала. Разве можно смотреть на Девина и не вспоминать о прикосновении горячих губ и о том, как ее соски прижимались к его твердой груди?
– Привет, Лилиан! – Кэролайн ворвалась на кухню как вихрь. Девин тащился за ней следом. – Извини, что так рано, но я проезжала мимо твоего дома по пути к Мэрилин и решила заскочить. А вдруг у тебя уже все готово?
Если бы Кэролайн приехала позже, она наверняка застала бы их с Девином в еще более жарких объятиях. Если бы не это несвоевременное вторжение, Лилиан стала бы умолять Девина лечь с ней в постель. О Боже, до чего эта Кэролайн несносная!
– Все готово. Осталось только положить их. – Лилиан спиной ощущала взгляд Девина. Казалось, ее кожа дымится. Рука Лили дрогнула, и последний кекс выскользнул из ставших вдруг неловкими пальцев. Она попыталась спасти его от гибели, но успела поймать только верхушку. По ладони потекла шоколадная глазурь. – Черт побери! – выругалась она, беспомощно глядя на кусок кекса в своей испачканной руке.
– Ой! – воскликнула Кэролайн и прикрыла рот ладонью.
Девин фыркнул. Лилиан хмуро уставилась на него. Похоже, он потешался над ней!
– Если ты не против, я заберу кексы и поеду. Спасибо за помощь, Лилиан. – Кэролайн подхватила коробку и была такова.
Смешок Девина стал громче.
– Над кем смеешься? – Она шагнула к нему и прижала к буфету.
– Над тобой. – Девин перестал улыбаться, но его глаза по-прежнему смеялись. – Гнев тебе очень к лицу.
– Ты так думаешь?
– Убежден.
Не сводя глаз с его лица, Лилиан раздавила кусок кекса в руке и злорадно улыбнулась. Девин понял, что не останется безнаказанным.
– На твоем месте я бы не делал этого.
Но она сделала, причем с огромным удовольствием. Рука Лилиан рванулась вперед. Девин попытался отпрянуть, но ему помешал буфет. До того, как он поймал ее запястья, Лилиан вымазала ему щеки, подбородок, нос и рот липким сладким месивом. Потом откинула голову и засмеялась, чувствуя себя юной, глупой и беспечной. Этот мерзавец получил свое!
Неожиданно Девин тоже улыбнулся. На испачканном шоколадом лице блеснули белоснежные зубы.
– Ах, Лили, напрасно ты так!
Она расхохоталась. На глазах выступили слезы.
– Почему? Теперь я чувствую себя намного лучше.
– Потому что теперь пеняй на себя.
Лилиан не знала, что и думать. Хотелось махнуть на все рукой и уступить ему. Однако мозг забил тревогу. Это больше не было игрой. Внутренний голос призывал ее, как следует подумать... но было уже поздно.
– Иди сюда, Лили, – негромко сказал Маккей.
Она не сдвинулась с места. Когда Лилиан подняла глаза, у нее в горле что-то пискнуло. С кончика носа Девина свисал кусочек кекса.
Липкие пальцы скользнули по запястьям и переплелись с ее пальцами. Девин притянул ее к себе, и она подчинилась.
Поцелуй заставил Лилиан ахнуть. У него был вкус шоколада. Девин целовал ее медленно и крепко, пока у нее не подогнулись колени. Она упала бы, если бы Маккей не отпустил ее руки и не обхватил бедра. В ту же секунду она обвила руками его шею. Казалось, поцелуям не будет конца. И лишь стук в дверь заставил Лили вернуться к действительности. Они отпрянули друг от друга, смущенные, перемазанные глазурью.
На кухню влетел Джейсон.
– Ма, можно мне... – Он осекся, не поверив своим глазам. Затем перевел взгляд на Девина и нахмурился: – Эй, вы чего? Валялись в шоколаде, что ли?
Лилиан улыбнулась. После поцелуев ее лицо тоже стало липким. Она посмотрела на свои испачканные руки, потом на руки Девина. Маккей глядел на нее, приподняв бровь, словно хотел спросить, как она собирается выходить из положения.
Лилиан улыбнулась Джейсону:
– Мы... мы съели один кекс.
– Ну, вы и грязнули! Ты только посмотри на дядю Девина. Если бы я так ел кекс, ты бы тут же потащила меня в ванную!
– Он был очень вкусный, и мы немного увлеклись, – объяснила Лилиан.
Джейсон пожал плечами. В конце концов, какое ему дело?
– Ты дашь мне доллар? Мороженщик приехал.
– Тигр, кажется, у меня есть лишний доллар, – сказал Девин и потянулся за бумажником, но вовремя вспомнил про выпачканные кексом руки и пошел к раковине.
Лилиан с ужасом увидела его шею, к которой тоже прилипли остатки кекса. Слава Богу, Джейсон ничего не заметил. Он терпеливо дождался обещанного доллара и тут же исчез.
– Уф... У тебя на шее кекс, – сказала Лилиан.
– Ничего удивительного. У тебя он на всей физиономии.
– Догадываюсь, что пора принять душ. – Она вздернула подбородок и чинно выплыла из кухни.
Девин фыркнул. Сзади на белых шортах отпечатались две громадные ладони.
Он вымыл руки и лицо, вытерся бумажным полотенцем и в ожидании возвращения хозяйки стал убирать кухню. Догадывается ли Лилиан о глубине его чувств? Он любит ее так давно и так сильно, что не переживет, если она не ответит ему взаимностью. Кроме того, он не хотел бы лишиться ее дружбы. Если взяться за дело с умом, можно будет получить и то и другое...
Через десять минут на кухне не осталось ни пятнышка, а Лилиан все еще не вернулась. Девин отправился на поиски и обнаружил ее в кабинете. Лили стояла у книжного шкафа и листала альбом с образцами обоев. Она умылась, но шорты не сменила. Едва ли она догадывается про отпечатки ладоней на своей попке. Когда увидит, наверняка придет в ужас.
– На кухне чисто, – сообщил он, входя в комнату.
Лилиан удивленно обернулась. Конечно, надеяться на его уход не приходилось. Девин был не из стеснительных. Ее поразило то, что он убрал кухню.
– Спасибо. Не надо было...
– Пустяки, – отмахнулся он.
Чувствуя неловкость, Лилиан положила альбом на место. Она не обратила внимания на то, что Девин был серьезен как никогда и следил за каждым ее движением.
– Лили, нам надо поговорить. – Девин сунул руки в карманы шорт.
– О чем? – с деланной непринужденностью спросила она и заставила себя улыбнуться.
– Сама знаешь.
Она прошла за стол, используя его как преграду.
– Ну, поцеловались... Подумаешь, какое дело. – Лилиан начала перекладывать с места на место письменные принадлежности.
– Не притворяйся. Это был не просто поцелуй. – Девин обогнул стол и остановился рядом.
Лилиан подняла взгляд, в котором читался страх. Она боится его? Почему?
– Лили, мои чувства к тебе изменились. Нет, не так... Ты всегда нравилась мне. Опять не так! Я всегда любил тебя и больше не могу бороться с этим.
Лилиан дрожащей рукой заправила локон за ухо. Он любил ее? Это признание ошеломило женщину.
– Я ничего не знала... – прошептала она.
– Конечно, не знала. Я все сделал для этого. Лили, Майкл был моим лучшим другом. Я бы никогда не смог предать его. – Он запустил пальцы в волосы и стал искать ее взгляд. – До его смерти я мучился, но не мог сказать тебе о своих чувствах. А теперь... Я хочу остаться верным его памяти. Но не могу разлюбить тебя...
От выражения его темных глаз у Лилиан гулко заколотилось сердце. Девин заставлял ее испытывать неведомые доселе ощущения – холодок в животе и жар между бедрами. Она проглотила слюну, чтобы увлажнить пересохшее горло.
– Ты тоже нравишься мне, но то, что происходит между нами, пугает меня.
– Почему?
Разве можно было признаться, что мысль о прочном союзе с мужчиной приводит ее в содрогание?
– Ты чудесный друг, и я боюсь потерять тебя, если у нас ничего не получится. Ты нужен детям.
Девин присел на краешек стола и начал болтать ногой взад и вперед.
– Во-первых, я всегда останусь твоим другом. Мы уже знаем, что вполне совместимы. Нам хорошо вместе, но я хочу сделать следующий шаг, чтобы мы могли убедиться в силе нашего взаимного чувства.
У нее расширились глаза.
– То есть ты хочешь, чтобы мы стали любовниками?
– Возможно. – Он улыбнулся. – Пока что я был бы счастлив, если бы ты встречалась только со мной.
Сбитая с толку собственными противоречивыми чувствами, Лилиан принялась грызть ноготь.
– Я не хочу быть связанной с мужчиной.
– Я не прошу тебя стать моей женой. – Во всяком случае, пока, подумал Девин. Он взял скрепку и начал вертеть ее в пальцах. Ему были известны взгляды Лилиан на брак, и они его ничуть не радовали. Брак или прочная связь ассоциировались у Лилиан с властью мужчины, против которой она решительно восставала.
– Мне нужны свобода и независимость! – решительно заявила она.
– Я тебя понимаю, – легко согласился Девин. Лилиан посмотрела на него с опаской и начала опускаться в кресло, но Маккей успел схватить ее за руку.
– У тебя на попке два шоколадных отпечатка моих ладоней, – с усмешкой предупредил он.
– Ох...
Девин поставил ее между своими коленями. Лилиан не сопротивлялась – это был добрый знак.
– Лили, мы не будем торопиться. Если тебе не понравится эта дорога, мы всегда сможем вернуться и остаться просто друзьями.
Она положила руки на широкие плечи Девина и посмотрела ему в глаза.
– А это возможно?
Девин наградил ее ослепительной улыбкой.
– Конечно, возможно.
– О'кей. Тогда давай попробуем.
5
– Ма, обещай, что во время танцев сделаешь вид, будто мы незнакомы, – сказала Элизабет с заднего сиденья «вольво».
Лилиан через плечо посмотрела на дочерей и мельком увидела ехидную усмешку Девина.
– Я буду тискать и целовать вас обеих, по крайней мере раз в час.
– Ма! – в ужасе воскликнула Элизабет. Девин посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, что Эмили всерьез задумалась.
– Ничего такого она не сделает. Ты забыла, что я буду отвлекать ее?
– Дядя Девин, какое счастье, что ты поехал с нами! – с облегчением воскликнула Элизабет.
Лилиан с улыбкой посмотрела на своего спутника. Пока что отношения между ними не слишком изменились – если не считать того, что Девин теперь имел право целовать и обнимать ее, когда хотел. И то и другое он проделывал довольно часто, так что жаловаться не приходилось. Мужчины давно не баловали Лилиан своим вниманием и любовью, и теперь она наслаждалась. Детям нравилось, что Девин приезжал теперь почти каждый день, однако причина учащения его визитов была им безразлична.
Маккей припарковал «вольво» на школьной автостоянке, заняв место в первом ряду. Не успел он поставить машину на тормоз, как девочки выбрались наружу.
– Ма, с этой минуты мы чужие, – строго сказала Элизабет.
В знак обещания Лилиан скрестила пальцы и прижала их к сердцу; к этому жесту дети относились очень серьезно.
– Клянусь, что весь вечер не скажу вам ни слова, если вы не подойдете ко мне сами.
– Договорились.
Лилиан смотрела вслед Элизабет и Эмили. На них были новые нарядные платья, купленные неделю назад. Их волосы, отливавшие золотом в лучах заката, прикрывали лопатки и струились по спинам. Элизабет оставила свои волосы прямыми, а Эмили воспользовалась мамиными щипцами для завивки и уложила прическу мягкими волнами.
Девин запер машину, взял руку Лилиан, и их пальцы переплелись. У женщины засияли глаза.
– Как быстро они растут, – негромко сказала она. – Еще два года, и девочки станут старшеклассницами. А там начнут ходить на свидания!
Когда двойняшки отошли на приличное расстояние, Девин сжал ее руку.
– Не беспокойся. Я сам прослежу за этим. Она усмехнулась, представив себе, как Девин сурово отчитывает какого-нибудь будущего ухажера.
– Будь здесь Майкл, он бы лопнул от гордости.
– Лили, ты тоскуешь по нему?
Она опустила глаза и посмотрела на мыски своих туфель. Вопрос был не из легких. Когда Майкл умер, она горевала, потому что потеряла мужа и отца ее детей. Иногда Лилиан и впрямь испытывала тоску, просыпаясь ночью в одинокой постели. Но в последнее время все чаще подумывала, что скучает не столько по Майклу, сколько по прижимающемуся к ней теплому мужскому телу. По мужчине, который прогнал бы ее страхи, подбодрил и похвалил за то, что она правильно воспитывает детей.
– В такие моменты тоскую, – призналась Лилиан. – Ему было бы приятно видеть, как выросли дети. – Она посмотрела на Девина. Его темно-каштановые волосы были живописно взъерошены, глаза искрились. Он надел новые джинсы, подчеркивавшие стройную талию и мускулистые бедра. Строгая голубая рубашка обтягивала его плечи и грудь. – А ты? Тоже тоскуешь?
Они поднимались по лестнице, держась за руки.
– Да. – Смерть Майкла была такой неожиданной и такой болезненной, что Девин до сих пор испытывал чувство потери. – Мы так крепко дружили... Он был мне вместо брата.
Лилиан помедлила у дверей и обернулась к нему.
– Думаешь, Майкл одобрил бы нас? – вполголоса спросила она.
Девин понимал, что Лилиан нуждается в поддержке. Сколько бессонных ночей он провел, глядя в потолок и думая о том же?
– Наверное, да. Ему было бы приятно знать, что ты нашла человека, который любит тебя и детей. Он часто говорил, что доверил бы мне свою жизнь. Уверен, что он доверил бы мне и свою семью.
Лилиан улыбнулась ему той самой нежной, мягкой улыбкой, после которой Маккею хотелось достать для нее луну с неба.
– Спасибо...
Девин сжал ее руку, интуитивно поняв, что снял с ее души тяжелую ношу, и открыл металлическую дверь, за которой гремела музыка. Когда мимо ужами проскользнули двое мальчишек, он покачал головой:
– Как ты смогла втравить меня в это дело? Лилиан потянула его за руку.
– Пойдем. Будет весело.
Время шло быстро. Лилиан и Девин просто наблюдали, не слишком вмешиваясь в происходящее. Большинство детей вело себя хорошо. Время от времени Девин замечал парочку, забиравшуюся в уголок, чтобы поцеловаться. Он давал им пять минут, а потом снова тащил в зал. Те ворчали, но слушались.
Девин танцевал с Лилиан и другими женщинами-дежурными. Взрослые были довольны не меньше детей. Только вот музыка была чересчур громкой и мешала разговаривать с Лилиан.
– Уф, жарко. – Лилиан тяжело дышала после быстрого танца. – Надо выйти и немного проветриться.
Не успел Девин ответить, как одна из подружек Элизабет схватила его за руку и потащила танцевать. Он усмехнулся и помахал Лилиан.
На улице дул легкий прохладный ветерок. Небо было ясным. Ярко горели звезды, напоминавшие бриллианты на черном бархате. Через несколько минут Лили вернулась. В зале царил полумрак, из динамиков доносилась медленная, плавная мелодия. Она остановилась у дверей, привыкая к свету.
– Может, поцелуемся? – пробасил кто-то сзади.
По спине Лилиан побежали мурашки, кончики грудей напряглись. Она стремительно обернулась и оказалась в объятиях Девина.
– Ни за что! – с улыбкой заявила Лилиан. Девин повел ее в уголок потемнее. В его глазах горел чувственный огонек.
– Девочки велели отвлекать тебя. А что может отвлечь лучше, чем долгие поцелуи?
Женщина часто задышала и ощутила холодок под ложечкой.
– Думаю, они имели в виду что-то другое. – Лилиан уперлась ладонями в его крепкую грудь и попыталась уклониться, но Девин еще крепче прижал ее к себе. – Мы присматриваем здесь за порядком. Какой пример ты подаешь детям?
– Сейчас увидишь. – Он сделал два шага вперед и притиснул Лили к холодной кирпичной стене. Губы легко нашли ее рот, а язык принялся жадно изучать его влажные глубины.
Лилиан обвила руками его шею и погрузила пальцы в густые волосы. Она слышала мальчишеские голоса, но ничто не могло проникнуть сквозь пелену желания, окутавшую разум в тот момент, когда Девин поцеловал ее. У него были потрясающие губы и невероятно грешный язык. Он знал, когда поцелуй следует сделать более нежным, точно выбирал миг, когда она начинала хотеть большего, и пользовался этим. Его тело двигалось в такт музыке, бедра прижимались к бедрам, повергая Лилиан в трепет.
Голоса стали громче, а затем умолкли. Девин поднял голову, чтобы сделать глоток воздуху, заметил двух мальчишек, смотревших на них во все глаза, и молча выругал себя за недостаток бдительности.
– Эй, миссис Остин целуется с одним из дежурных! – громко крикнул один из парней и юркнул в толпу детей. Второй тут же последовал за ним, успев напоследок оглянуться и подмигнуть Девину.
Через минуту вся школа знала, что миссис Остин, мать Элизабет и Эмили, целовалась с мистером Маккеем. Когда Лилиан и Девин выбрались из своего угла, многие тихонько фыркнули, а Элизабет и Эмили застыли на месте и помертвели.
– Что ж, по крайней мере, я выполнила свое обещание не разговаривать с ними, – сказала Лилиан, вспыхнув от множества устремленных на нее глаз.
– Кажется, это больше не имеет никакого значения. – Хотя Девин пытался улыбаться и делал вид, что ничего особенного не случилось, ему хотелось придушить мальчишку со слишком длинным языком.
Ди-джей включил новую мелодию и объявил белый танец. Девочки стали выбирать кавалеров, и инцидент вскоре забылся.
Всю обратную дорогу Элизабет и Эмили были мрачнее тучи.
– Мама, как ты могла? – сказала Элизабет.
– Мне никогда не было так стыдно! – добавила Эмили.
– Думаю, вы это переживете, – сдержанно ответил им Девин.
Лилиан посмотрела на Девина, не зная, радоваться или ужасаться его властному тону. Нужно выяснить, что думают двойняшки обо всем происходящем. Конечно, девочки смущены, но знают ли они, что отношения ее матери с дядей Девином изменились? Понимают ли, что означают эти поцелуи?
– Девочки, мне очень жаль, что мы заставили вас краснеть, – сказала она, повернувшись так, чтобы видеть лица дочерей.
– Тебе захотелось поцеловать дядю Девина – ну и пусть. Но не надо целоваться там, где тебя могут застать, – заявила Элизабет, скрестив руки на груди.
– Особенно на глазах у наших друзей, – поддержала Эмили.
Лилиан откашлялась, не решаясь задать следующий деликатный вопрос.
– А вас не волнует, что мы с дядей Девином целовались?
Двойняшки посмотрели друг на друга, молча посовещались и повернулись к ней. Эмили пожала плечами.
– Нет. Ты собираешься за дядю Девина замуж? Лилиан постаралась не замечать пристального взгляда Маккея.
– Нет, моя радость. Мы с дядей Девином просто хорошие друзья.
Девин хотел заспорить, но понял, что сейчас не время.
– Ох, – тихо произнесла Эмили. – Мы бы не стали возражать... Было бы классно, если бы дядя Девин стал нашим папой.
Эмили, не подливай масла в огонь! – мысленно взмолилась Лилиан.
– Я рада, что вы так думаете. Вы же знаете, дядя Девин любит вас, правда?
– Ага...
Лилиан быстро отвернулась и уставилась в лобовое стекло. Она не хотела новых щекотливых вопросов.
Девин – ее муж? Хотя от этой мысли становилось тепло и уютно, как от горящего камина, она отчаянно пугала. Детям был нужен отец, а не дядя, приходящий время от времени, но что было нужно ей самой? Да, она женщина и с удовольствием проводила бы с ним ночи, занималась любовью и засыпала в его объятиях, но как бы складывались их отношения днем? Лилиан представила себя беременной и побледнела. Родить еще одного означило сидеть дома, заботиться о малыше и снова стать домашней хозяйкой. Работа, за которую она так сражалась, опять станет для нее несбыточной мечтой.
Не нужен мне муж, решила она. Мужчины годятся для дружбы и для того, чтобы согревать твою постель, но Боже упаси снова попасть к нему в рабство! Одного раза вполне достаточно.
Девин крепко сжал руль, борясь с желанием коснуться рук Лилиан, лежавших на ее коленях. Она закусила нижнюю губу и погрузилась в свои мысли. Не требовалось быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, о чем она думает. Особенно видя ее реакцию, на вопрос Эмили о замужестве.
Вообще-то Девин считал себя терпеливым человеком. Он три года ждал, чтобы объясниться Лилиан в любви, но теперь, когда она знала о его чувствах, ему хотелось большего. Хотелось жить с ней, смеяться, поддразнивать, заставлять показывать характер, хотелось заниматься с ней любовью и чувствовать, как в ее чреве зреет его дитя.
Когда вдали показался дом Лилиан, Девин понял, что его никогда не удовлетворят поцелуи и встречи украдкой. Он хотел приходить с работы к жене и детям, садиться за обеденный стол и рассказывать о том, что случилось за день. Он мог поступать так и сейчас, но эффект был бы не тот. Он спал бы в своей одинокой постели, а Лилиан в своей.
Через три дня Девин приехал за Лилиан, чтобы отвезти ее на презентацию нового офиса «Мидоубрук девелопмент».
Дверь открыл обрадованный Джейсон. Девин взъерошил ему волосы и прошел в дом.
– Привет, Тигр. Где твоя мама? Джейсон поморщился.
– Еще возится в спальне. Девин ущипнул его за нос.
– А ты, значит, все убрал и готов идти в гости к Рыжику?
Джейсон хихикнул и потер нос.
– Ага. Вечером по телевизору будут показывать классный мультик, и мы собираемся его смотреть!
– А Бет с Эмили дома? – спросил Маккей, оглядывая столовую и не слыша смеха девочек.
– Не-а, – покачал головой мальчик. – Они ушли в гости к Кэтлин Дормен и там заночуют.
Девин улыбнулся. Прекрасно, все идет по плану.
– Иди собирай свои вещи, а я тем временем посмотрю, готова ли мама. – Он прошел по коридору и постучал в закрытую дверь.
– Входи, милый, – раздался голос Лилиан. Услышанное пришлось Маккею по вкусу. Он улыбнулся и шагнул через порог.
– Значит, милый?
Лилиан, разглаживавшая платье на бедрах, подняла глаза.
– Ох... Привет, Девин, – еле слышно произнесла она. – Я думала, это Джейсон.
От ее вида у Девина пересохло во рту. На Лилиан было нарядное темно-зеленое платье, облегавшее ее пышные формы. Короткие рукава с разрезом оставляли обнаженными не только предплечья, но и большую часть плеч. Глубокий вырез окаймляли кружева. Наряд дополняли прозрачные черные колготки и черные туфли. Волосы были собраны в старомодный узел, как ни странно, делавший Лилиан удивительно юной и романтичной. В ушах позвякивали длинные серебряные серьги с малахитом.
Кокетливое платье вызывало нескромное желание стащить его и посмотреть, что скрывается под тканью. Темные глаза Девина прошлись по телу Лилиан сверху вниз, и в его воображении возникли крошечные кружевные трусики и шелковистая белая кожа.
Лилиан покрутилась на месте.
– Ну, что скажешь? – спросила она, с нетерпением ожидая ответа.
– Скажу, что это невероятно. И чертовски соблазнительно. Может, отвезем Джейсона, а потом вернемся домой и плюнем на презентацию?
– Девин!
– Попытка – не пытка, – развел руками Маккей. – Разве можно осуждать мужчину за предложение?