355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джессика Трапп » Властелин желания » Текст книги (страница 7)
Властелин желания
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:24

Текст книги "Властелин желания"


Автор книги: Джессика Трапп



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

Глава 14

Через шесть с половиной месяцев.

– Дорогие гости, мы собрались сегодня здесь для того, чтобы соединить брачными узами эту женщину и этого мужчину.

Ариана слушала священника, и ей хотелось зареветь от злости. Если бы она не проявила такого легкомыслия, ей не пришлось бы стоять в этой часовне беременной, а заодно и выходить замуж.

«Я смогу это перенести, – мысленно уговаривала себя Ариана, – это мой долг, я должна обеспечить свою семью и своих людей». Если ребенок родится незаконнорожденным, король лишит ее титула и отберет земли. И все же она молила о чуде, хотя прекрасно понимала, что уже через несколько минут снова окажется связанной с мужчиной.

Подняв глаза, Ариана в пенсне, надетом на большой нос священника, увидела отражение своей располневшей фигуры, прикрытой длинным зеленым платьем. Ее ребенок.

Мысли ее опять вернулись к Гейбриелу. Это она виновата, что не смогла вовремя спасти его. Что ж, все равно, как ей ни будет трудно, она постарается выполнить свой долг.

Ариана посмотрела на своего будущего мужа. Тонкие светлые волосы образовали странный кружок на яйцеобразной голове, а его пальцы, холодные и влажные, сжимали ее руку.

Найджел был полной противоположностью Гейбриелу: хилый, слабый, пассивный. Именно поэтому она выбрала его. Этот мужчина никогда не притащит грязь в кухню, не бросит свою одежду на ковер. Он был другом ее детства, и именное с ним она делилась своими заботами, когда вышла замуж. Много лет назад они встретились в прохладный осенний день, когда Ариана убежала в библиотеку, так как обиделась на своих друзей. Она плакала из-за того, что кто-то из детей сказал ей нехорошие слова, а Найджел успокаивал ее, играя на скрипке.

После этой встречи она всегда находила его по волшебным звукам скрипки, а после они встречались на важных приемах.

Поскольку единственной страстью Найджела была скрипка, он мог часами говорить о музыке, что являлось совершенно необычным для мальчика его возраста. Даже когда его сверстники баловались шпагами, он часами не расставался со своей скрипкой.

Родные советовали Найджелу стать священнослужителем, но он ни о чем, кроме музыки, не хотел слышать. Возможно, он стал бы странствующим музыкантом, если бы его отец категорически не возражал против этого.

В итоге теперь он иногда давал концерты для епископа, и их брак никак не мог помешать в этом его занятии.

– Место женщины в ее доме, – произнес священник. Только услышав эти слова, Ариана вернулась к реальности и увидела, что Найджел улыбается ей. Лучи утреннего солнца, проникая сквозь цветные стекла, окрасили его волосы во все цвета радуги. Он немного горбился, как обычно делают все слишком высокие мужчины, – все, кроме Гейбриела, поправила она себя. Его движения всегда оставались уверенными, и никогда не создавалось впечатления, что он стесняется своего роста или своей силы.

Боже, она опять думает о Гейбриеле! Это надо немедленно прекратить. Найджел станет хорошим отцом, и точка.

В это время ребенок внутри ее пошевелился. Ариана похлопала себя по животу, а потом внимательно посмотрела на стоявшего рядом с ней мужчину, пытаясь представить себе, чем обернется с самого начала их брак. Она поставила непременное условие: никаких интимных отношений. Другой мужчина мог бы возразить, но Найджел даже бровью не повел, его единственной любовью оставалась скрипка.

Джейсон потянул Ариану за юбку, пытаясь объяснить, что ему надо выйти, и она, улыбнувшись, повернулась к священнику, который как раз читал назидание о том, какими качествами должна обладать хорошая жена.

Джейсон опять потянул ее за платье и начал хныкать. Ариана была так занята приготовлением к важной церемонии, что забыла его причесать, и теперь он выглядел невероятно растрепанным.

Нахмурившись, Ариана сделала мальчику знак подождать и вдруг услышала слова Найджела:

– Я согласен.

Неужели церемония уже подошла к концу?

В это время снаружи раздались какие-то непонятные звуки, потом дверь с шумам распахнулась и сильный порыв холодного ветра ворвался в часовню.

От неожиданности Ариана вздрогнула и, обернувшись, взглянула на перепуганных гостей.

В дверном проеме стоял высокий мужчина в черной кожаной одежде, его темные волосы спускались на плечи, лицо покрывали следы засохшей грязи.

Сердце Арианы на мгновение остановилось, ей показалось, что ее мысли каким-то чудом превратились в действительность. Перед ней стоял Гейбриел – живой и невредимый.

Он, вероятно, давно не брился, и густая растительность скрывала его покрасневшие щеки. Вид у него был еще более угрожающий, чем раньше, как будто он побывал в аду и снова вернулся на грешную землю.

Посмотрев на изумленного жениха, Гейбриел мрачно произнес:

– Так это ты!

Найджел перевел испуганный взгляд на Ариану и в ужасе прошептал:

– Это он!

Чувствуя, что абсолютно ничего не понимает, Ариана сделала шаг вперед:

– А мне сказали, что ты умер…

Ничего не отвечая, Гейбриел прошел в часовню, и вслед за ним еще несколько человек, одетых в одежды из меха и кожи, пошли по проходу, опрокидывая скамейки.

В часовне поднялся невообразимый шум. Джейсон заплакал, а священник, сделав несколько шагов назад, захлопнул Библию, его очки со стуком упали на пол.

– Гейбриел? – Ариана попыталась сделать шаг навстречу ему.

– Молчите! – прорычал он.

Все испуганно замолкли.

Гейбриел казался диким зверем, разозленным настолько, что мог убить их всех.

Глаза Арианы расширились от ужаса, а сердце сжалось от мрачных предчувствий.

– Нельзя ли узнать, чего вы добиваетесь, молодой человек? – Старый Том медленно поднялся со скамейки. – У нашей госпожи свадьба, разве вы не видите?

Гейбриел повернулся и направил на Тома свой арбалет.

– Не трогайте его! – вскрикнула Ариана. Жена Тома, Маргарет, сжав руки, запричитала:

– Боже и все святые, помогите!

– Ведите себя пристойно, – сердито проговорил Гейбриел, обращаясь к Тому. Тот собирался что-то возразить, но Ариана его остановила.

– Нет, Томас, это наши с ним дела.

Маргарет взяла мужа за руку и усадила рядом с собой.

– Еще кто-нибудь хочет что-то сказать? – Гейбриел обвел собравшихся суровым взглядом. Его спутники смотрели на гостей так, словно искали повод для того, чтобы убить кого-нибудь.

Наконец Найджел все-таки решился.

– Вы не должны приходить с оружием в дом Господа, – дрожащим голосом проговорил он.

– Да-да, – вступила в разговор Ариана. – Я тоже плохо понимаю, что происходит.

Он посмотрел на нее с таким видом, как будто ее лицо было разъедено болезнью.

– Возможно, когда тебя повесят, твое сознание наконец прояснится.

Ариана испуганно отступила.

– Неужели ты забыл о тех часах, которые мы провели вместе?

– Забыл я или забыла ты?

– Нет, Гейбриел, я не… Я… приходила за тобой.

– Вот как, приходила? – Гейбриел оттолкнул Ариану, как будто опасаясь находиться так близко от нее. – Я забираю твой замок. И я уничтожу твою гордость. Ты будешь молить меня о пище, а все твои люди станут моими рабами.

Не переставая дрожать, Найджел сделал шаг вперед.

– Вы не можете в таком тоне разговаривать с ней.

– А ты молчи, собака. – Гейбриел угрожающе взглянул на жениха и вдруг, размахнувшись, ударил его по щеке.

В толпе гостей пронесся вздох ужаса. Взвизгнув, Найджел зашатался, и Ариана едва успела подхватить его, иначе он свалился бы на пол. Найджел с трудом выпрямился, и Гейбриел, отодвинув незадачливого жениха от несостоявшейся невесты, ударил его кулаком в нос. По лицу Найджела потекла кровь.

– Прекратите немедленно! – взвизгнула Ариана.

Отбросив ее так легко, как будто она ничего не весила, Гейбриел схватил Найджела за шею, и тот с трудом издал какой-то нечленораздельный звук.

– Нет, – прошептала Ариана, понимая, что Гейбриел вот-вот задушит его.

Пальцы на шее Найджела сжимались все сильнее, и вскоре его лицо начало краснеть, а глаза – вылезать из орбит.

– Гейбриел, послушай меня. Он не боец и не может сопротивляться, – взмолилась Ариана.

– Он был там, в аббатстве, – сквозь зубы процедил Гейбриел.

– Но он только музыкант. Отпусти его.

Приподняв Найджела над полом, Гейбриел с ненавистью посмотрел на нее:

– Становись на колени и моли о пощаде, если хочешь, чтобы этот негодяй остался жив.

Кулаки Арианы сжались от возмущения, но у нее не оставалось выбора. Этот варвар может задушить Найджела, если она не сделает то, чего он хочет. Варвар!

Она опустилась на колени, и широкое бархатное платье окружило ее кольцом. Ариана слышала, как вздохнула Маргарет, как гости, смущаясь, заерзали по скамейкам. Так унизить ее перед людьми! Такого даже Айван не мог себе позволить!

– Пожалуйста, я прошу тебя. Найджел просто скрипач.

В глазах Гейбриела сверкнуло удовлетворение, и он опустил Найджела на пол.

– Это было совсем не то, что вы думаете, – пытался тот объяснить что-то Гейбриелу, потом протянул руку к Ариане, но Гейбриел схватил его руку и сжал один из пальцев.

Ариана не выдержала и вскрикнула:

– Нет, только не пальцы!

Как мог он быть таким жестоким? У Найджела не осталось ничего в жизни, кроме игры на скрипке.

С презрением взглянув на молодого человека, Гейбриел внезапно оттолкнул его от себя, а когда Ариана хотела подойти к жениху, грубо схватил ее за плечи.

Оглянувшись вокруг, она попыталась сообразить, как ей теперь вести себя. Джейсон по-прежнему хныкал и дрожащими руками хватался за ее юбку, поэтому, обняв сына за плечи, она отошла на шаг назад, подальше от опасного гостя.

Гости по-прежнему в ужасе наблюдали за происходящим. Няня Джейсона, Бет, кусала ногти, Маргарет была на грани истерики. Если Гейбриел решит их всех избить, она ничего не сможет с этим поделать.

– Чего ты хочешь? – стараясь говорить по возможности уверенно, спросила Ариана.

– Всего лишь получить то, что принадлежит мне. – Гейбриел больно сжал ее руку. Казалось, его взгляд проникал под ее одежду, и у Арианы не оставалось никаких сомнений в том, что он имел в виду.

– Я тебе не принадлежу!

Гейбриел рассмеялся, и от опасного блеска в его глазах у нее мороз прошел по коже.

– Советую тебе больше бояться меня. – Он сделал шаг к ней, и Ариана вытянула вперед руки. Джейсон заплакал и спрятал голову в складки ее широкой юбки. Ариане очень хотелось побыстрее удрать вместе с сыном, но ноги ее как будто налились свинцом, и она не в состоянии была сдвинуться с места.

Двое из пришедших с Гейбриелом подошли к Найджелу, грубо схватили его и поволокли к двери.

– Помогите, – застонал молодой человек; его глаза расширились от страха, волосы спутались. Ариана шагнула вперед, но Гейбриел грубо остановил ее:

– Если ты подойдешь, я переломаю ему пальцы.

Ариана остановилась. Гости с ужасом наблюдали за происходящим, но никто не попытался ей помочь.

– Ты принадлежишь мне, – самоуверенно заявил Гейбриел.

Ариана с удивлением посмотрела на него: казалось, это был совсем не тот человек, которого она знала.

Один из мужчин, державших Найджела, отстегнул от пояса короткий кинжал и приставил его к горлу пленника. Тот отчаянно взвизгнул.

– Немедленно замолчи, – приказал Гейбриел.

Ариана, дрожа, прижимала к себе сына; если бы Гейбриел не держал ее руку, она свалилась бы на пол, как тряпичная кукла.

– Чего ты хочешь? – прошептала она.

– Отомстить.

Ариане вдруг показалось, что это не реальность, а сон или какой-то ужасающий кошмар. Паника овладела ею. В воображении она слышала странный голос: ты же мечтала о нем, о жестоком варваре, крестьянине, понятия не имеющем о том, что такое порядочность и честь.

Джейсон в испуге завернулся в ее платье и затянул его так, что шее стало больно. Теперь, когда платье плотно облегало тело Арианы, ее беременность стала заметной.

Гейбриел с удивлением смотрел на нее:

– Я не знал, что у тебя будет ребенок.

Ей стало трудно дышать – она вовсе не хотела, чтобы он узнал.

Несколько гостей вежливо закашляли.

– Предполагаю, это мой ребенок.

Кашель перешел в недоверчивый шепот, а Ариана почувствовала невероятный стыд. Как она могла вступить в такие близкие отношения с этим зверем? Ей снова захотелось убежать, но он не оставил ей такой возможности.

Отдав оружие одному из помощников, Гейбриел повернул Ариану лицом к алтарю. Не выпуская ее руки, он наклонился и помог подняться священнику, а потом разыскал и подал ему пенсне.

– Продолжайте церемонию, святой отец. Только не забудьте: имя жениха теперь другое.

Ариана чуть не задохнулась от ужаса. Если Гейбриел станет ее мужем, все права окажутся у него.

– Ты и так уже захватил замок, – воскликнула она, когда к ней вернулась способность говорить, – тебе нет никакого смысла заключать брак.

– Нет смысла? – рявкнул Гейбриел. – Но я не хочу, чтобы моего сына считали незаконнорожденным.

Как будто услышав его слова, ребенок в ее животе зашевелился.

Священник тоже попытался что-то возразить, но Гейбриел так посмотрел на него, что тот сразу закрыл рот.

– Это незаконно, – застонала Ариана, – я не буду…

– Меня не интересует, что законно, а что нет. – Гейбриел злобно усмехнулся.

Ладно, она по горло сыта мужским высокомерием. Прижав к себе сына, Ариана решила, что использует все возможные способы, чтобы освободиться от него.

– Бумаги на твой брак не подготовлены, – попыталась она урезонить столь внезапно свалившегося на ее голову жениха, однако это оказалось так же бесполезно, как объясняться с быком. Презрительно посмотрев на нее, Гейбриел повернулся к священнику:

– Ну, святой отец, заканчивайте церемонию.

– Нет. – Ариана демонстративно спрятала руки за спину.

– У тебя нет выбора. – Гейбриел сделал знак, и огромный рыжеволосый мужчина, подойдя к Ариане, оторвал Джейсона от ее юбки. Мальчик стал сопротивляться и кричать. Но все было напрасно.

Тонкими ручонками он тянулся к матери.

– Прекратите, – закричала Ариана и хотела кинуться к мальчику, но рука Гейбриела держала ее словно железными тисками.

Рыжеволосый продолжал тащить Джейсона, не перестававшего плакать.

– Джейсон! – Ариану охватила паника, горло ее сжалось.

– Выйдешь за меня, и ребенок будет в безопасности. – Гейбриел не давал ей возможности сдвинуться с места.

Поняв бесполезность борьбы, Ариана перестала сопротивляться.

– Пожалуйста, умоляю тебя. Мой сын ни в чем не виноват.

– Да, но этого нельзя сказать про тебя.

– Ты же не можешь причинить вред ребенку только потому, что я тебя обидела. – Ариана всматривалась в его лицо, пытаясь найти черты того человека, который ее очаровал. Напрасно. Его глаза были жесткими, холодными. Куда девалась их доброта? Что с ним произошло?

– Прошу тебя, – продолжала Ариана, желая прикоснуться к сыну, уверить его, что все будет хорошо. – Он глухой и ничего не может понять.

Ей показалось, что в глазах Гейбриела мелькнуло сочувствие, но оно быстро исчезло.

– Произнеси клятву, – властным голосом приказал он. Отчаяние овладело ею.

– Ты можешь взять все, что захочешь, зачем тебе мы?

– Я не отпущу тебя, потому что это будет несправедливо. И выбью из тебя твои гордость и упрямство.

Ариана вздрогнула от этих слов и от той злости, которая читалась в его глазах.

Рыжеволосый бандит, держа Джейсона перед собой, как щит, приблизился к ним. Мальчик испуганно дрожал, его глаза расширились.

Ариана коснулась его рукой.

– Все будет в порядке. – Она старалась успокоить одновременно и сына, и себя, чувствуя, что ради Джейсона готова на все.

Лучи солнца разноцветными бликами осветили алтарь, когда Гейбриел нетерпеливо потянул ее за руку.

– Начинайте, святой отец, – потребовал он.

– Я не уверен, что это правильно, – заикаясь, пробормотал священник.

– Делайте то, что вам говорят, – процедил Гейбриел сквозь зубы.

Священник испуганно посмотрел на Гейбриела, потом водрузил пенсне на свой большой нос и, заикаясь, возобновил церемонию.

– Начните со слов «берешь ли ты эту женщину», – приказал Гейбриел.

Неожиданно Найджел, которого двое дюжих молодцов удерживали у задней стены часовни, громко завопил:

– Помоги же мне!

Обернувшись, Ариана увидела, что двое охранников пытаются снять с Найджела одежду.

– Прекратите! – крикнула она, возмущенная тем, что эти люди так грубо обращаются с таким слабым человеком.

– Что нам с ним делать? – спросил мужчина, одетый в коричневую меховую куртку.

Гейбриел пожал плечами:

– Заприте его в какой-нибудь погреб.

Когда Найджела поволокли к выходу, он повернулся и, глядя на Гейбриела, крикнул:

– Замужество – не моя идея, честное слово!

Ариане крайне неприятно было слышать эти слова. Она хорошо знала, что Найджел не герой, но предать ее при первом же испытании – это уж слишком!

– Уберите его с моих глаз. – Гейбриел повернулся к священнику: – А вы начинайте поскорее.

– Да-да, конечно. Как ваше имя? – заикаясь на каждом слове, спросил святой отец.

– Гейбриел Уайтстон.

– Берешь ли ты, Гейбриел Уайтстон, в законные жены эту женщину, клянешься ли заботиться о ней в горе и радости, пока смерть не разлучит вас?

– Конечно, беру.

– А ты, леди Ариана Роузбрайер, согласна ли ты взять этого мужчину в законные мужья, – голос священника стал таким тихим, что Ариана с трудом разбирала слова, – любить его и подчиняться ему…

– Нет, – вскричала Ариана, – ни в коем случае. Я выйду замуж за него, но не стану рабыней этого человека.

Сдвинув пенсне, священник вопросительно взглянул на Гейбриела, ожидая его указаний.

– Продолжайте, – спокойно сказал Гейбриел. – Она будет во всем подчиняться мне, не сомневайтесь.

– Никогда!

Гейбриел кивнул, и один из его людей ущипнул Джейсона за руку. Ребенок вскрикнул.

– Это будет продолжаться до тех пор, пока ты не произнесешь нужные слова.

Рыжеволосый потащил упирающегося мальчика к двери.

– Ма-а! – замычал Джейсон, но голос его затих, когда дверь часовни захлопнулась.

Ариана поняла, что теперь у нее нет выбора.

– Я ненавижу тебя.

– Ты уже мне это говорила.

– Это истинная правда.

– Нет. Ты просто злишься и боишься, что я окажусь таким же, как мой брат.

– А разве ты не такой?

– Любить и слушаться в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас, – с трудом договорил священник.

– Скажи, что ты согласна.

– Согласна, – еле слышно прошептала Ариана.

– Объявляю вас мужем и женой, – проговорил священник, радуясь тому, что ужасная церемония окончилась. – Можете поцеловаться. – Он с шумом захлопнул Библию и сделал несколько шагов назад.

Боже, неужели она опять оказалась замужем за очередным зверем! Ариане казалось, что стены придвинулись к ней, будто это была не церковь, а ловушка.

Гейбриел грубо притянул ее к себе.

– Я никогда не обижаю детей, – спокойно произнес он и тут же впился губами в ее губы. Это был совсем не нежный дразнящий поцелуй, как раньше, скорее – тяжелое наказание.

К несчастью, Ариана ничего не могла с собой поделать: она и ненавидела его, и тянулась к нему; Внезапно Гейбриел отодвинулся от нее.

– Возьмите мою жену и отведите ее в спальню. Там мы проведем нашу первую ночь.

Ариана не поверила своим ушам. Буря эмоций: страх, желание, злость захлестнули ее.

– Ты это серьезно?

– Конечно. Ты теперь принадлежишь мне, и только мне. – Гейбриел указал рукой на дверь: – Возьмите ее. Я приду позже, и тогда мы разберемся в наших отношениях.

Глава 15

Мрачное шествие в спальню напоминало похоронную процессию, в которой весь мир выглядел как гроб. Запах сальных свечей особенно раздражал Ариану. Двое охранников, одноглазый и высокий, шли рядом с ней по длинным коридорам и лестницам, пока они не поднялись на самый верхний этаж.

Немудрено, что, когда Ариана переступила порог своей комнаты, у нее было такое чувство, как будто она заходит на кладбище. Она постоянно уговаривала себя, что сможет вытерпеть все ради Джейсона и еще не родившегося младенца.

Неожиданно ей вспомнилась мамина колыбельная песенка:

Спи, любимая, на моей груди, Вокруг тебя только любящие руки.

Ребенок пошевелился у нее в животе, и Ариана похлопала по нему, стараясь успокоить дитя. Горничные, готовя спальню к брачной ночи, собрали занавеси над кроватью, стоявшей неподалеку от камина, в котором горел слабый огонь. В воздухе стоял приятный аромат дыма и мяты.

Ее отчаяние не проходило. Как он посмел заставить ее выйти за него замуж? Подойдя к туалетному столику, Ариана опустилась на стул. На столике лежали три расчески, щетка для волос, несколько безделушек, коробочка с пудрой, маленькое ручное зеркало и другие мелочи.

Она осмотрела комнату. Красивые занавеси на окнах, очень удобная постель. Последние пять лет Ариана пыталась сделать так, чтобы в комнате не осталось даже следов мужчины. После смерти мужа она готова была сжечь весь замок, лишь бы начать жизнь заново. С тех пор ни один мужчина не заходил в эту комнату, даже Найджел.

Если Гейбриел думал, что он может просто войти и победить ее без борьбы, то он глубоко ошибался. Она отравит его во сне, если посчитает нужным.

И тут вдруг она вспомнила все.

Вряд ли у нее поднимется рука на отца ее еще не родившегося ребенка.

Да, она убила предыдущего мужа потому, что он поднял руку на Джейсона, но ведь Гейбриел сказал ей, что не может обидеть ребенка. Что ж, ей придется найти какой-нибудь способ, чтобы жить с ним в мире.

Взглянув в зеркало, Ариана заметила у себя на лбу морщины и потерла их рукой, но морщины снова вернулись. Она была совсем не похожа на счастливую невесту и скорее выглядела измученной и очень усталой.

Протянув руку за расческой, она обратила внимание на небольшой кусочек пергамента. Достав его, она с огромным удивлением прочла: «Яд в синей глиняной банке».

У нее задрожали руки. Неужели кто-то прочел мысли, пришедшие ей в голову несколько минут назад? Но это же невозможно! С ужасом она смотрела на неровные буквы. За последние пять лет через ее руки прошло множество записок: от нее требовали, чтобы она пошла куда-то или сделала что-то; но ни одна их них не была такой зловещей. Кто мог написать записку и зачем?

Ариана хотела пройти через комнату и, дернув за шнурок колокольчика, вызвать горничную Франсин, но в этот момент дверь с шумом распахнулась, задув стоявшую рядом свечу, и на пороге появился Гейбриел. Вздрогнув от неожиданности, Ариана быстро засунула кусок пергамента в банку с пудрой. Все надежды на мир между ними растают, если Гейбриел увидит эту записку.

Ее новый муж стоял, не шевелясь, в дверном проеме, его темные волосы спускались до плеч.

– У нас остались кое-какие нерешенные дела, – произнес Гейбриел, не сводя глаз с постели.

Ариана поежилась. Она слишком хорошо понимала, в чем заключались главные «дела» мужчин. Сколько ночей она уже провела, выполняя долг жены. Воспоминания о боли и унижении снова нахлынули на нее.

– Наш брак – всего лишь формальность. – Ее голос прозвучал не совсем уверенно. – Я беременна, и нам нет никакой необходимости все повторять.

– Разве? – Он переступил порог комнаты.

– Отойди от меня! – Его упрямство ничуть не улучшило настроения Арианы.

– Нет, жена моя, нет, – тяжелыми шагами Гейбриел приблизился к ней, – у нас все еще впереди.

Сжимая в руке ручку от зеркала, Ариана приготовилась кинуть его в Гейбриела.

– Я не буду спать с тобой.

– Да? Но ты это делала раньше. Теперь это узаконено церковью – так откуда взялись возражения? – Гейбриел двинулся к ней с какой-то кошачьей грацией, от которой вся комната словно наполнилась эротической энергией.

Ариана почувствовала, что соски у нее затвердели. На этот раз все выглядело совсем не так, как тогда, с Ливаном.

Она отступила на шаг и испуганным взглядом обвела комнату, стараясь найти место, где можно было бы спрятаться. Тяжелые воспоминания не покидали ее. Она не могла забыть, как возмущался Айван, считая, что она плохо выполняет свои супружеские обязанности. Тогда он прижимал ее к стене и бил по щекам, требуя повиновения.

В этот момент Гейбриел небрежно подвинул стул у туалетного столика и начал приближаться к ней. На этот раз он казался ей злым, огромным, страшным. Неужели он ударит ее?

Непроизвольно Ариана прикрыла рукой живот.

– Зачем ты так ведешь себя?

– Ты принадлежишь мне, и этого достаточно, чтобы ничего не объяснять. – Он сделал еще один большой шаг.

У Арианы подкосились колени. Ее решение установить с ним мир теперь казалось ей откровенной глупостью. Она стала слишком независимой, чтобы снова подчиниться власти мужа. Не теперь. Никогда!

Внезапно осознав, что она все еще держит в руках зеркальце, Ариана размахнулась и бросила его в Гейбриела, но промахнулась; пролетев у него над плечом, зеркало стукнулось о дверь и разлетелось на мелкие кусочки.

Гейбриел остановился и бесстрастно посмотрел на осколки. Его челюсть слегка дрожала.

– Тебе придется научиться вести себя, – проговорил он спокойно.

Тут, однако, Ариана почувствовала неожиданный прилив сил. С нее довольно. Она не будет больше подчиняться мужским капризам. Оглянувшись, она поискала глазами что-то, что можно было кинуть в него, и, обнаружив небольшую вазу, схватила ее.

– Прочь отсюда!

В один момент Гейбриел оказался рядом с ней и крепко схватил за руку.

– Прекрати! – Голос его звучал холодно и спокойно, словно с ней говорила сама смерть.

Ариана хотела сопротивляться, но это было так же бесполезно, как пытаться вырвать из земли столетнее дерево.

– Отпусти, Ариана. – Пальцы его сжали ее руку, и наконец она сдалась. Ваза, несколько раз качнувшись, снова вернулась в свое привычное положение.

– Большое спасибо.

Ариана подняла подбородок, хотя ей больше всего хотелось свернуться клубком на кровати и завыть.

– Если бы я была мужчиной…

– Ты не мужчина, – грубо прервал он ее.

Она с ненавистью посмотрела на его широкую грудь. Неоспоримая мужественность Гейбриела недвусмысленно говорила, кто теперь здесь хозяин.

– Я никогда не подчинюсь мужской власти.

– Возможно. Но теперь ты хотя бы не будешь использовать мою голову в качестве мишени.

– Оставь меня в покое.

– Нет.

Отпустив ее, Гейбриел прошел к туалетному столику и сел, а Ариана нехотя устроилась на стоявшем у окна диванчике с подушками.

– Я превращу твою жизнь в ад.

Гейбриел молчал; он никак не мог решить, что ему делать дальше. Может, придушить ее? Когда он вспоминал все, что перенес из-за предательства Арианы, эта мысль не казалась ему такой уж нелепой. Аббат издевался над ним, удовлетворяя свои садистские наклонности, в течение нескольких месяцев. Так Гейбриел расплачивался за преступление, которого не совершал. Его брата повесили исключительно из-за ее шпионской деятельности.

– Ты превратила мою жизнь в ад, не так ли? – Он протянул к ней руку, и это движение вызвало острую боль в еще не зажившей спине. – Ты оставила меня расплачиваться за твое преступление.

– Мое преступление?

– Конечно. Это ведь ты сбросила свечи, от которых начался пожар в храме. Если бы ты не убегала от меня…

– Если бы ты не преследовал меня… – Ариана демонстративно дотронулась до своего дорогого ожерелья с таким самодовольным видом, что это вызвало у него досаду. Ее украшения стоили огромных денег, а его семья голодала. Ну нет, он просто обязан сломить ее гордость. Именно это желание помогло ему вытерпеть все издевательства аббата.

– Я думала, ты умер, – призналась она.

– И ошиблась. – Гейбриел внезапно нахмурился.

– Но все-таки что произошло? И как тебе удалось спастись?

– Я убил аббата и сумел убежать. – Он мрачно усмехнулся, и Ариана так и не смогла понять, говорил ли он правду или издевался над ней.

– Вот как! А они сообщили мне, что ты скончался. И… что было потом?

– Я отправился в Лондон к королю.

– Это он велел тебе жениться на мне?

– Нет. – Гейбриел помрачнел, вспомнив свою встречу с королем. Хотя король был недоволен его докладом, он все же дал Гейбриелу разрешение делать с Арианой то, что он посчитает нужным. Последнее время королевское окружение почти не ощущало действий тайного агента, и короля мало интересовала ее судьба. – Зато он позволил мне поступать с тобой так, как я захочу. – Гейбриел пристально посмотрел на Ариану, и у нее задрожали пальцы.

– Я не сделала ничего, чтобы заслужить немилость короля.

– Ты оставила меня умирать в аббатстве.

– Неправда.

– Ты обманывала меня…

– Обманывала?

– Разве не ты сказала, что выйдешь за меня замуж?

Ариана презрительно взглянула на него:

– Тогда я еще не знала, какой ты злодей.

– Бессердечная эгоистка! – Гейбриел с горечью подумал о тех долгих месяцах, которые семья, его братья и сестры, провела в неведении, пока он валялся в холодном погребе, не в состоянии им помочь. Желание отомстить с новой силой вспыхнуло в нем. Будет совершенно справедливо, если он выгонит Ариану вместе с ее ублюдком из замка, и им придется провести холодную зиму без денег и крыши над головой.

– Моего брата повесили из-за деятельности тайного агента.

– Повесили? Но этого не может быть! – Губы Арианы дрожали, она выглядела невероятно испуганной.

– По правде говоря, мне следовало бы поскорее избавиться от тебя и твоего сына.

– Ты не сможешь этого сделать. У меня в животе твой ребенок.

И вправду ведьма, подумал Гейбриел. Как ловко она пользуется своей беременностью! Он внимательно осмотрел всю ее фигуру. Платье облегало выпуклый живот, груди набухли. А внутри ее живота находился его ребенок. Ему трудно было в это поверить, но вряд ли это мог быть обман.

В конце концов, отцовское чувство победило раздражение, хотя он по-прежнему считал, что любая добрая мысль об Ариане – это предательство по отношению к памяти Эрика.

Она молчала, тонкими пальчиками теребя рукава дорогого платья, и Гейбриел решил, что раз уж не может выгнать ее, беременную, из дома, то, по крайней мере, в состоянии отобрать у Арианы дорогие туалеты. К тому же ее платья вполне подойдут его сестрам.

– Раздевайся, – приказал он.

– Ни за что.

Сжав челюсти, Гейбриел встал и направился к ней. Ариана побледнела, и он понял, что, несмотря на ее попытки выглядеть независимой, она ужасно испугана.

– Давай с тобой договоримся вот о чем. Придя сюда, я не собирался жениться на тебе; но теперь, когда все это свершилось, хозяином здесь буду только я.

Он молча стоял, ожидая ее согласия.

Наконец Ариана глубоко вздохнула и распрямила плечи.

– Прочь от меня, грубый варвар! Тебе придется применить силу, если ты захочешь овладеть мною.

Гейбриел возвышался над ней, как башня, однако не делал никаких попыток овладеть ею. Он хотел, чтобы Ариана сдалась сама.

– Раздевайся, чтобы мне не пришлось раздевать тебя. Поторопись – мое терпение не бесконечно. – Он протянул руку и коснулся костяной позолоченной пуговицы на ее лифе. Только весьма богатые дамы могли позволить себе такие дорогие застежки.

– Ты не должен быть таким жестоким, – пыталась вразумить его Ариана.

Вместо ответа он сжал ее ладонь. Ариана попыталась высвободиться, но он нагнулся, и она оказалась прижатой к окну.

– Распутник, – произнесла она, глядя ему прямо в глаза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю