355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джессика Хилдрет » Девушка на показ. Эпизод 1 (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Девушка на показ. Эпизод 1 (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 июля 2017, 14:00

Текст книги "Девушка на показ. Эпизод 1 (ЛП)"


Автор книги: Джессика Хилдрет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

Он встал, и его тело начало трястись. Несомненно, частично из-за его ненависти к овощам, но прежде всего потому, что он не распределил овощи на пицце равномерно – он давился, так как на его куске была гора лука.

Пока Келли чуть ли не плакала от смеха, а операторы застыли в ожидании, он повернулся к раковине, но не успел.

Его стошнило.

Неоднократно.

Я схватила свой бокал вина, опустошила его и повернулась к Келли. На ее лице было видно отвращение. Она послала мне взгляд, говорящий: «Что за хрень только что произошла?» Я подняла свой пустой бокал, подмигнула ей и отвернулась.

Моя работа здесь закончена.

Глава 18

– Долбаная катастрофа! – прорычала Келли. – Ты что, спала, когда он собирал вещи, и даже не встала, чтобы попрощаться с ним?

Я поставила утюг и пожала плечами:

– Я не знала, я же спала.

Я была рада, что он ушел. Наконец-то все кончено. Скорее всего, у меня останется пару свободных дней до появления следующего мужчины, которые я могла бы провести в баре вместе с Фрэнки.

– Ладно, уже слишком поздно что-либо менять. Спустись вниз на несколько минут.

– Зачем?

– Снимем, как ты машешь на прощанье. Мрачный взгляд. Может слезы. Он первый. У вас особая связь, и тебе сложно видеть, как он уходит.

Я смотрела «Холостячку» (прим. пер.: The Bachelorette (Холостячка) – аналог известного шоу «Холостяк»). И была уверена, что все правда. Я и понятия не имела о том, что большинство эпизодов собрано не в той последовательности, в которой они снимались, что шоу – продукт продюсирования.

Представив, каким будет мнение зрителей о наших взаимоотношений с Реттом после выхода шоу, я почувствовала тошноту.

– Отлично, – сказала я. – Покончим с этим.

Я последовал за ней вниз, а затем во двор.

Там Бобби снимал, как я притворно машу вслед несуществующему внедорожнику.

– Повернись к дому, нахмурься, а после вновь посмотри на машину, – говорит Келли, – сделай долгую паузу, снова повернись к дому и подними правую руку к глазу, будто утираешь слезу.

Я положила руки на бедра:

– Серьезно?

– Да.

Я вышла на улицу, помахала рукой и повернулась к дому.

Раз. Два. Три.

Я обернулась, продемонстрировала свое лучшее печальное выражение лица с надутыми губками и, опять посмотрев на дом, поднесла руку к щеке.

– Снято! – гаркнула Келли.

Она протянула мне руку, прежде сунув ее в свою сумочку.

– Что это?

– «Визин» (прим.: Visine – «Визин» – капли для глаз). Закапай в глаза, и мы снимем, как слезы катятся у тебя по щекам. Садись на ступеньки.

Я была потрясена:

– Ты не шутишь?

– Две капли.

Я подошла к ступенькам, села и задрала голову вверх. Закапав, я опустила голову. Когда ложная слеза скатилась по моей щеке, я почувствовала себя ужасно от того, что снова вру.

– Снято! – крикнула Келли. – Идеально.

– Это полный бред, – огрызнулась я.

– Добро пожаловать в Голливуд, дорогуша! – ответила Келли, смеясь. – Вся ТВ-реальность – полный бред. Эмоции продаются. Чувства вызывают ответную реакцию. Реакция влечет за собой ажиотаж, а он привлекает зрителей.

– Выходит, вы наняли меня, чтобы я рассказала одну большую лживую историю, – сказала я.

– Нет, шесть таких.

Я вытерла «Визин» с щек и покачала головой:

– Итак, кто следующий?

– Байкер. Лэс Кеттерман.

Я закатила глаза:

– Он настоящий или ваша очередная подделка?

– Настоящий. Вот увидишь…

– Когда он приедет?

– Сегодня вечером. Около семи.

У меня отвратительно засосало под ложечкой. На смену триумфа пришло страдание.

– Почему так скоро?

– Время – деньги, – сказала она. – Окей, мне нужно добраться до Анахайма (прим.: город в Калифорнии, США). В Диснейленде (прим.: Диснейленд (англ. Disneyland, Disneyland Park) – парк развлечений в Анахайме) меня дожидаются дети, больные раком.

Внезапно все мои проблемы оказались незначительными.

– О Господи! Правда?

– Нет, но я никогда не признаюсь в этом на камеру.

Я покачала головой и поднялась по ступенькам. Когда я потянулась к двери, она закричала:

– Какие-то проблемы с этим, Лу?

Я толкнула дверь:

– Абсолютно никаких.

– Думаю, мы должны поменять название шоу, – сказала она.

Я обернулась:

– И на какое?

– «Девушка на показ».

– Отлично, я ходячее противоречие.

– Звучит превосходно! – соврала я.

Повернулась и пошла прочь.

Глава 19

Фрэнки убрал мой пустой стакан и поменял его на полный.

– Итак, твое отношение изменилось?

– Полностью, – сказала я, кивнув. Облизав ободок стакана, я сделала глоток текилы, пропитанной манговым сиропом, и вздохнула. Следующий парень – байкер, все будет по-другому. Совсем по-другому.

– Честно говоря, я рад слышать это.

– Все шоу – одна большая чертова ложь.

– Я никогда не верил в то, что вижу по ТВ, – сказал он.

– Я девушка, – ответила я, смеясь. – Мы живем в мире фантазий. Телевидение, фильмы, книги – все для нас. Они вселяют в нас надежду.

– Может, тебе стоит стать настоящей «девушкой на показ» и жить в этой реальности.

Я засмеялась.

– Могу заверить тебя, что теперь я смотрю на мир не через розовые очки.

– Мы знакомы почти месяц, я видел изменения в тебе, без сомненья.

– Ты думаешь?

Он наклонился над стойкой бара и посмотрел мне в глаза. Он казался другим. Не был таким, как в день, когда мы встретились. Его волосы были такими же неухоженными, он был одет так же, но что-то изменилось.

Может быть, он был единственным, кому я доверяла в Южной Калифорнии? Какое-то время его глаза неотрывно смотрели на меня, потом он ответил:

– Да.

Я нервно покачалась взад-вперед на стуле, желая, чтобы шоу закончилась, чтобы исчезли все мои связи с Голливудом и Келли. Все, чего я хочу, это мои 500 000 долларов и мою свободу.

– Кстати, – сказал он, – почти забыл…

Он немного повозился под баром, а затем протянул мне маленькую коробочку.

– Вот.

Это был телефон, – Samsung Galaxy – о котором я просила.

– Ух ты! Спасибо, сколько я тебе должна?

– Это подарок.

– Спасибо.

– Я забил два номера: «Бар» и «Дом». Не хотел записывать свое имя на случай, если они найдут его.

Я открыла коробку, достала телефон и включила его.

– Хорошо.

– Я никогда не напишу тебе первым и отвечу только, если напишешь мне, окей?

Этого было немного, но достаточно для того, чтобы я почувствовала, что часть моей прежней жизни вернулась. Возможность общаться с Фрэнки, когда захочу, оставит мне хоть каплю рассудка.

Я подняла бокал.

– Лучше я допью это и пойду.

– Когда появится байкер?

– Через час или около того, – сказала я.

Он рассмеялся.

– Пора закругляться, не так ли?

– Мне нравится проводить с тобой время, – ответила я. – Я бы предпочла быть здесь, а не там.

Он засунул руки в карманы и игриво покрутил бедрами.

– Мне тоже нравится видеть тебя.

– Придурок.

Он пожал плечами.

– Временами.

Учитывая все обстоятельства, Фрэнки был прекрасным другом. Как бы мне не хотелось привязаться к кому-то, Фрэки был не для меня. Я мечтала об альфа-самце, защитнике, человеке, за которым я бы себя чувствовала, как за каменной стеной. Но если я чему и научилась в течение первой части съемок, так это тому, что ожидание идеального мужчины было очень важным. Соглашаться на что-либо, кроме совершенства, – это пойти на жертву.

А я не была готова чем-то жертвовать.

Выпив напиток лишь на половину, я отодвинула стакан.

– Я не могу допить. Мне надо идти.

– Спрячь телефон.

– Хорошо, – я соскользнула с табурета и положила коробку с телефоном в сумочку. – Поговорим позже.

Он взял тарелку с наполовину съеденной пиццей и кивнул.

Я повернулась к двери и решила разъяснить свои намерения. Не должно быть больше иллюзий, лжи и ошибок. Я вытащила телефон из сумочки и, пока шла, набрала сообщение:

Спасибо, что ты такой хороший друг.

Я выбрала «Дом» в качестве получателя, а затем нажала «Отправить».

Глава 20

Нервничая, я сидела в гостиной, ожидая звонка водителя. Он уехал полчаса назад и, по словам Бобби, должен был вернуться в любой момент. Он обещал позвонить за 10 минут до приезда, чтобы мы могли подготовиться. Посидев еще пятнадцать минут на своем месте, я взяла сумочку и ушла в ванную, чтобы написать Фрэнки.

Мне кажется, меня сейчас вырвет.

Он сразу же ответил.

Я снаружи.

Я быстро набрала ответ.

Что?

Я снаружи, – ответил он.

О Боже, как долго ты там?

Двадцать минут.

Почему?

Хочу увидеть тебя, прежде чем он приедет.

Снаружи? За дверью?

Да.

Подожди секунду.

Я бросилась из ванны на кухню. Бобби сидел там и играл в карты на телефоне.

– Еще не звонил? – спросила я.

Он ответил, даже не смотря на меня:

– Неа.

– Окей, – сказала я с улыбкой на губах, – я подышу свежим воздухом. Скоро вернусь.

– Хорошо, – кивнул он.

Я подошла к двери, открыла ее и вышла на веранду.

– Пссс!

Я повернулась на звук. Фрэнки хорошо спрятался между фасадом дома и ландшафтным кустом.

– Что ты делаешь? – прошептала я.

– Мне надо было увидеть тебя.

– Зачем?

Среди кустов он выглядел очень глупо. Глупо и восхитительно.

– Иди сюда, – сказал он.

Я огляделась и, никого не заметив, пошла на газон в кусты.

Встав прямо перед ним, я покачала головой.

– Ну ты придурок! – прошептала я. – Что?

Он поджал губы, глубоко вдохнул носом и потянулся к моему лицу обеими руками. В тот момент, когда его ладони прикоснулись к моим щекам, я почувствовала жар. Он наклонился ко мне, его губы чуть раскрылись, а затем его рот встретился с моим. Его полные губы были идеальны. Наши языки переплелись, и тогда моя голова закружилась. Меня не целовали годами, он удивил меня своим страстным поцелуем.

Фрэнки прижал меня к камню, сжал в руке мою челюсть и начал потираться об меня своими бедрами.

Мои ноги ослабли, но он удерживал меня, прижав свои предплечья к моим.

Поцелуй закончился тогда, когда я уже была эмоционально истощена, но прямо перед тем, как я действительно хотела, чтобы он закончился.

Я понятия не имела, какова его цель, но он ее определенно добился.

Меня смущали мои желания.

В этот самый момент, я так хотела его, что мне было больно.

Все еще крепко держа мою челюсть в одной руке, он отклонился назад и посмотрел мне в глаза.

– Этот поцелуй…? – прошептал он.

Я смотрю на него непонимающе, все еще теряясь в ощущениях.

– Да? – выдохнула я.

Он прочистил горло.

– Это не было дружелюбно. Я не твой приятель, Лу. Я хочу, чтобы ты поняла это.

Я тяжело сглотнула.

– Хорошо.

Он опустил руку на мое горло, прижал к стене и удерживал на месте. Охваченная плотским блаженством, я закрыла глаза. И снова его рот накрыл мой. Я поцеловал его в ответ, и, хотя поцелуй был наполнен страстью, он прервал его и отпустил мое горло.

Я открыла глаза.

Он стоял в десяти футах от меня, на подъездной дорожке.

Мурашки пробегали по всему моему телу, а киска была пропитана влагой.

– Лу? – прошептал он.

Я боролась с напряжением в горле и выдавила короткий ответ:

– Да?

– Мы скоро поговорим, – сказал он.

И после этого он отвернулся и ушел.

Конец первой книги…



[1] Шоу Джерри Спрингера – американская телевизионная передача в формате таблоидного ток-шоу. Шоу выходит в формате стиля «трэш» («помойка»), так как его участники и целевая аудитория в основном занимают низкие социальные ниши. Имеет семейно-драматическое, в том числе бытовое содержание. Затрагивает различные темы: супружеская измена, гомосексуальность, трансгендерность, различные сексуальные девиации, психические расстройства и т. д. Гости часто устраивают потасовки прямо на сцене. Используется ненормативная лексика.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю