Текст книги "Опал"
Автор книги: Дженнифер Л. Арментроут
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Я обхватила ладонями его щеки и поцеловала его в ответ. Красно-белые электрические вспышки, разлетавшиеся от наших тел, пропадали в мигающих огнях стробоскопов. Наверное, разряды могли попасть в танцующих, может, даже подпитать их энергией, но мне было наплевать. Руки Дэймона лежали на моих бедрах, притягивая меня все плотнее, и мы уже близки были к тому, чтобы завершить наш танец точно так же, как те парочки в коридоре.
Может быть, музыка уже затихла или сменилась, это было совершенно неважно, мы все еще были слиты вместе, продолжая исступленно целоваться. Наверное, позже, завтра или через неделю, мне станет стыдно за публичную демонстрацию своих чувств, но не сейчас.
На плечо Дэймона опустилась чья-то рука, он оглянулся, и я едва успела перехватить его кулак до того, как он врезался в челюсть Блейка.
– Вы тут сексом занимаетесь или танцуете?! – с усмешкой проорал тот, пытаясь перекричать музыку.
Мои щеки покраснели. Ой, наверное, мне уже стыдно. Дэймон что-то рыкнул, и Блейк отступил на шаг, поднимая руки.
– Ладно, ладно, не обижайся. Но если вы закончили лизаться, можно пойти к Люку.
Все-таки он когда-нибудь напросится!
Взявшись за руки, мы с Дэймоном снова вернулись вслед за Блейком все в тот же коридор, мимо извивающихся тел. Мое сердце продолжало колотиться, я тяжело дышала. Этот танец…
Парень с подведенными глазами уже исчез. Блейк постучал, и дверь на этот раз широко распахнулась. Я вошла внутрь, надеясь, что мое лицо вернуло нормальный цвет.
Не знаю, что я ожидала там увидеть. Мрачную прокуренную комнату, полную мужчин в темных очках, которые непрерывно хрустят пальцами? Или еще одного амбала, как тот у входа? Все оказалось совсем не так.
За дверью было просторное чистое помещение, пахнущее ванилью. На одном из диванов сидел мальчик с темными волосами до плеч, убранными за уши. Как и девушка на танцплощадке, он был очень юн, лет пятнадцати, не старше. Дырявые джинсы, на запястье – серебряный браслет с каким-то странным черным камнем, но определенно не обсидианом. Внутри камня теплился красно-оранжевый огонек, а вокруг сверкали голубые и зеленые искры. Не знаю, что это был за камень, выглядел он дорого и красиво.
Мальчик оторвал взгляд от «Нинтендо», в которую играл, и посмотрел на нас. Меня поразила его красота. Аметистовые глаза тут же вернулись к экрану. Да, скоро этот паренек станет настоящим красавцем.
Я заметила, как напрягся Дэймон. Он смотрел на платинового блондина, сидящего в кожаном кресле. На столе перед молодым мужчиной были сложены стопки сотенных купюр. Его серебряные глаза сверлили Дэймона. Парню было чуть за тридцать, и он был просто великолепен. Дэймон шагнул вперед. Парень встал. Мое сердце вновь застучало. Похоже, оправдывались мои худшие подозрения.
– Что происходит? – спросила я.
Даже Блейк занервничал. Мальчик же засмеялся и закрыл свою игрушку.
– Инопланетяне. Они мгновенно чуют друг друга. А сегодня, похоже, никто не ожидал увидеть здесь своего земляка.
Я медленно повернулась к мальчишке. Тот сидел, болтая ногами. Если бы не острый взгляд и тонкая линия рта, выдающие немалый жизненный опыт, он мог показаться совсем ребенком.
– Итак, сумасшедшие детки, вы намереваетесь штурмовать крепость «Дедала» и хотите, чтобы я вам помог?
Я вытаращилась на него. Матерь божья, этот чертов Люк оказался ребенком.
Глава 15
Мне казалось, что пацан сейчас заорет «Психи!» и вприпрыжку помчится на ближайшую детскую площадку. Однако минуты тикали, и пришлось смириться с тем, что наш «гуру» едва достиг подросткового возраста. Люк улыбался, как будто знал, о чем я сейчас думаю.
– Удивлена, да? Не стоит. Удивляться чему ни попадя, я имею в виду.
Он встал, вдруг оказавшись ростом почти с Дэймона.
– Мне было шесть, когда я решил поиграть в салочки с несущимся на полной скорости такси. Таксист выиграл. Я же потерял классный велик и море крови. На мое счастье, мой лучший друг оказался инопланетянином.
– Но как тебе удалось уйти от «Дедала»? – спросила я, добавив про себя: «Тем более в таком нежном возрасте».
Люк обогнул стол, двигаясь легко и непринуж-денно.
– О, я был лучшим их учеником, – произнес он со злой, даже какой-то неприятной усмешкой. – Никогда не доверяйте тому, кто вас превосходит. Я прав, Блейк?
– Похоже на то, – пожал плечами стоявший у стены Блейк.
– А почему? – Люк сел на край стола. – Да потому, что, вполне возможно, такой ученик окажется умнее учителя. У меня были очень умные учителя. А ты, очевидно, Дэймон Блэк, да?
– Верно. – Если Дэймон и был удивлен тем, что Люк знает его имя, то ничем этого не выдал.
– Наслышан о тебе. Блейк – твой горячий поклонник. – Мальчишка опустил свои длиннющие ресницы.
Блейк показал ему средний палец.
– Рад, что мой фан-клуб постепенно разрастается, – сухо констатировал Дэймон.
– И этот клуб… Ох, какой же я невоспитанный! Совсем забыл представить тебе твоего звездного земляка. Парень зовет себя Парисом. Кто его знает, почему.
Парис, скупо улыбаясь, протянул Дэймону ладонь:
– Приятно встретить того, кто не связан замшелыми предрассудками и ненужными правилами.
– Мне тоже. – Дэймон пожал ему руку. – Как тебя угораздило с ним связаться?
– Долгая история, – засмеялся Люк. – Отложим на другой раз. Если он будет, конечно, этот другой раз.
Теперь его экстраординарные глазищи уставились на меня.
– Ты хоть отчасти представляешь, что с тобой произойдет, если они поймут, что ты – полноценный «гибрид»? – Он с показным сожалением покачал головой. – Мы – такая редкость, а тут собрались целых трое в одной комнате. Восхитительно!
– У меня хорошее воображение, – ответила я.
– Правда? – приподнял бровь Люк. – Сомневаюсь, что Блейк рассказал тебя хотя бы половину того, что было с ним. Я имею в виду худшую половину.
Я взглянула на Блейка. Выражение его лица оставалось непроницаемым. По моей спине побежали мурашки, и вовсе не из-за недостатка одежды.
– Ладно, положим, все это вам известно. – Люк встал и по-кошачьи потянулся. – И тем не менее вы хотите рискнуть и разворошить осиное гнездо?
– У нас нет выбора, – ответил Дэймон, мрачно поглядев на Блейка. – Так ты дашь нам пароли или нет?
– А что я за это получу? – Люк небрежно провел пальцами по пачкам банкнот.
– Мы мало что можем тебе предложить. Разве что возможность надуть «Дедал», – вздохнула я.
– Ну, даже не знаю. – Он взял пачку сотенных, перетянутых резинкой. Секунду спустя ее края начали тлеть, бумага вспыхнула, в воздухе завоняло паленым, и вскоре от денег осталось одни воспоминания.
Я позавидовала ему, поскольку до сих пор так и не научилась использовать свет для извлечения тепла и огня.
– Но что еще мы можем тебе предложить?
– Как мы поняли, деньги тебя не интересуют, – добавил Дэймон.
– Да, деньги мне не нужны, – скривился Люк, вытирая пальцы о джинсы. – И власть тоже меня не интересует. Честно говоря, кое-что мне все-таки нужно. Одна услуга.
– Люк… – Блейк отклеился, наконец, от стены.
– Услуга – это все, что мне нужно, – прищурился Люк. – Услуга, которую я могу потребовать в любой момент. Вот, что я хочу взамен. И вы тут же получите коды доступа.
Что же, выглядит довольно просто.
– О’кей… – начала я, но Дэймон меня перебил:
– Постой. То есть ты хочешь, чтобы мы пообещали тебе некую услугу, причем мы даже не будем знать, какую именно?
– Ага, – кивнул Люк. – Если вам все будет известно заранее, в чем же интерес?
– А если мы пообещаем вслепую, это будет глупостью, – отбрил его Дэймон.
– Ты мне нравишься, – засмеялся мальчишка. – Очень. Но если вы не согласитесь рискнуть, моей помощи не ждите.
– Вот же маленький мафиози! – пробормотала я.
– Ага, так и есть, – он подарил мне очаровательную улыбку. – Но вы не понимаете одной простой вещи: существует кое-что посерьезнее, чем выкрасть девушку своего брата или не попасться. Ветер скоро переменится, и он будет жесток. Правительство боится Лаксенов, ибо они – предвестники падения человечества с вершины пищевой цепочки. Чтобы не допустить этого, они создают тех, кто станет гораздо сильнее Лаксенов, и я говорю сейчас не о маленьких гибридах людей и инопланетян.
– А о чем это ты толкуешь? – забеспокоилась я.
Его фиолетовые глаза вспыхнули, но он промолчал. Зато в разговор вступил Парис:
– Не хочу показаться негостеприимным, но если сделка вам не нравится, милости прошу на выход.
Мы с Дэймоном переглянулись. Ничего не скажешь, это действительно походило на сделку с мафией, пусть даже наш жуткий мафиози еще толком не вырос из детских штанишек.
– Ребята, – сказал Блейк, – Люк – наш единственный шанс.
– Вот черт, – пробормотал Дэймон. – Ну, хорошо. Мы согласны.
– А ты? – Люк взглянул на меня.
– Конечно. Почему бы и нет? – ответила я.
– Прекрасно! – Люк потер руки. – Парис!
Тот мигом достал лэптоп самой навороченной модели и протянул мальчику.
– Минуточку, – сказал Люк и застучал по клавиатуре, сосредоточенно сдвинув брови.
Пока мы ждали, в глубине комнаты приоткрылась дверь, и заглянула та самая девчонка со сцены.
– Не сейчас, – дернул головой Люк.
Та, кажется, разозлилась, но дверь закрыла.
– Она была на…
– Замолчи, если хочешь, чтобы я продолжал. Даже не заговаривай о ней. А лучше – забудь о том, что ты ее видела, – произнес Люк, вновь переводя взгляд на экран. – Иначе наша сделка сорвется.
Я захлопнула рот, хотя у меня возник миллион вопросов о том, как им двоим удалось сорваться с крючка и выжить в этом жестоком мире.
Наконец Люк поставил ноутбук на стол. Экран был разделен на четыре части. Изображение было нечетким и черно-белым, словно с камер наблюдения. В первой четверти можно было различить лес, во второй – высокую ограду, в третьей – будку охранников. Последняя четверть показывала человека в униформе, патрулирующего участок забора.
– Добро пожаловать на базу «Маунт-Уэзер», собственность Федерального агентства по чрезвычайным ситуациям, охраняемую Министерством внутренней безопасности и расположенную в величественных горах Голубого хребта. Она используется в качестве тренировочного лагеря, а также является местом, куда будут эвакуированы наши незаменимые официальные лица в случае, если нас начнут бомбить, – ухмыляясь сообщил Люк. – Отличное прикрытие для МО и «Дедала», так как включает в себя почти 60 000 квадратных метров подземных помещений, идеально приспособленных для тренировок и пыток, усекли?
– Ты что, взломал их систему безопасности? – спросил Блейк, глядя на экран.
– Ну, я же объяснял насчет лучших учеников, – пожал плечами Люк и ткнул пальцем в размытый силуэт охранника на экране. – Это секретный вход, которого не должно существовать. О нем знают считаные люди, и наш маленький Блейки в их числе.
Люк нажал на клавишу пробела, камера сдвинулась вправо, и на экране показались ворота.
– А вот это моя часть сделки: девять вечера в воскресенье – самое подходящее время для того, чтобы начать действовать. В этот час сменяется охрана, причем на базе останется всего два охранника, патрулирующих ворота. Сами же знаете, воскресенье – это сплошная расслабуха.
Парис вытащил блокнот и ручку.
– Прежде всего вам надо преодолеть эти ворота. Придется избавиться от охранников, но это не сложно. Я позабочусь о том, чтобы между девятью и четвертью десятого камеры были выключены. В общем, вспомните «Парк Юрского периода» и действуйте. У вас будет пятнадцать минут на то, чтобы залезть внутрь, забрать своих приятелей и смыться. Не позволяйте только какому-нибудь огнедышащему дракону застать вас врасплох.
Дэймон фыркнул.
– Значит, пятнадцать минут, – протянул Блейк, кивая. – В принципе, это возможно. Попав внутрь, мы сразу же выйдем к лифтам, спустимся вниз на шестой уровень и окажемся у камер.
– Отлично. Пароль для входа «Икар». Поняли юмор? – Люк постучал пальцем по изображению ворот и рассмеялся. – Когда войдете внутрь, увидите три двери.
– Знаю, нам нужна средняя. Пароль?
– Постойте, а куда ведут остальные двери? – спросила я.
– К волшебнику из страны Оз, – сказал Люк, нажимая «пробел», пока камера не сфокусировалась на двери. – Шучу. Просто ко всяким там дурацким офисам и кабинетам. Кто угадает следующий пароль?
– Дедал? – попыталась я.
– Тепло, – усмехнулся Люк. – «Лабиринт». И постарайтесь набрать это слово без ошибок, у вас будет только одна попытка. Ошибетесь, и пиши пропало. Спуститесь в лифте на шестой уровень и наберете пароль «ДЕДАЛ». Запомните, заглавными буквами. И – вуаля – вы на месте.
– И это все? Вот эти жалкие пароли и есть их защита? – с сомнением покачал головой Дэймон.
– Ха! – Люк нажал несколько клавиш, и экран стал черным. – Я сделаю больше, чем просто дам вам пароли, мои новые лучшие друзья. Я отключу их систему распознавания по радужке глаз. На десять-пятнадцать минут мне это несложно, просто раз плюнуть.
– А что произойдет, если мы все еще будем внутри, когда она заработает? – спросила я.
– Ну, тогда вам останется только спрятать голову между колен и послать воздушный поцелуй мамочке. В общем, как при крушении самолета, понятно?
– Потрясающе, – пробормотала я. – Значит, ты у нас не только мутант, но и хакер?
– Будьте осторожны, – Люк подмигнул мне. – Никакие другие системы безопасности я трогать не могу. Иначе они забеспокоятся.
– Погоди-ка, – нахмурился Дэймон, – а какие еще системы там имеются?
– По моим сведениям, каждые два дня пароли меняются. Еще охранники, но как раз будет пересменка. Вот и все. Мы справимся, – оптимистично улыбнулся Блейк.
Парис протянул листок с записанными паролями. Дэймон схватил его прежде Блейка, сунул в карман и поблагодарил. Вернувшись к дивану, Люк плюхнулся на него и вновь взялся за свою игрушку.
– Рано пока меня благодарить, – сказал он серьезно. – Я вообще в благодарностях не особо нуждаюсь. До того момента, когда я потребую от вас ответную услугу, считайте, что меня вообще не существует. Запомните: воскресенье, девять вечера, на все про все – пятнадцать минут.
И включил игру.
– Хорошо, – глухо произнесла я и покосилась на Блейка. Хотела бы я знать, как эти двое познакомились. – Ну, полагаю…
– Нам пора, – подхватил Дэймон, беря меня за руку. – Рады были познакомиться и все такое.
– Не говори, – сказал Люк. Его пальцы так и сновали по кнопкам.
Когда мы уже были в дверях, он добавил:
– Вы понятия не имеете, с чем там столкнетесь. Будьте осторожны. Мне бы не хотелось, чтобы наша сделка сорвалась по причине вашей смерти или чего похуже.
Я вздрогнула. Впечатляющий способ прощаться, ничего не скажешь. Дэймон кивнул Лаксену, и мы вышли. Блейк затворил за нами дверь. Только в коридоре до меня дошло, что комната имела звукоизоляцию.
– Ну, – сказал Блейк, радостно улыбаясь, – по-моему, все прошло на ура. Согласны?
– У меня такое чувство, что мы заключили сделку с Сатаной, который вернется, чтобы потребовать нашего первенца или что-то в этом духе. – Я все еще находилась под впечатлением.
– Если ты хочешь детей, то сначала нам надо основательно потренироваться, – пошевелил Дэймон бровями.
– Заткнись. – Я возмущенно вскинула голову и зашагала вперед.
Мы торопливо шли к выходу, огибая набитый битком танцпол. Наверное, каждый из нас стремился побыстрее покинуть клуб. У самого выхода я оглянулась на извивающуюся в такт музыке толпу.
Хотела бы я знать, много ли среди них «гибридов»? Мы, конечно, редкость, но недаром же мне с самого начала показалось, что в этом клубе было что-то странное. Как и в мальчишке по имени Люк.
У двери нас встретил «рестлер». Он стоял, прислонившись к косяку и скрестив на груди руки.
– Запомните, – сказал он, – вас здесь не было.
Глава 16
Из Мартинсбурга мы вернулись поздно, и я сразу отправилась в кровать. Дэймон ко мне присоединился, но все, на что нас хватило, – это обняться и уснуть, настолько оба мы вымотались. Его присутствие расслабляло и успокаивало меня.
А вот на следующий день в школе я была настоящим зомби. Подчеркнутая бодрость Блейка жутко меня раздражала, вызывая желание вцепиться ему в горло.
– Ты должна радоваться, – прошептал он мне, пока я второпях корябала что-то в тетрадке, понимая уже, что экзамен наверняка провалю. – Так или иначе в воскресенье все закончится.
Все закончится. Я прекратила писать. И замерла, размышляя.
– Это будет нелегко.
– Нелегко. Но ты должна верить.
Я чуть не рассмеялась. В кого верить-то? В Блейка? Или в того недоделанного мафиози? Не верила я ни тому, ни другому.
– Только потом ты отсюда уедешь.
– Как в прошлый раз, – кивнул он.
Собрав вещи после урока и похихикав над какой-то шуткой Лесы, я стала ждать Доусона. Не хотелось оставлять их наедине, памятуя о том, как Доусон сверлил Блейка глазами, словно раздумывая, не выбить ли из него все сведения. Блейк протиснулся мимо нас, переложил книги из одной руки в другую, улыбнулся и вышел в коридор. Там его окликнули, и он кому-то помахал в ответ.
– Не нравится он мне, – проворчал Доусон.
– Занимай очередь, – фыркнула я, и мы покинули класс. – К сожалению, он нам нужен.
– Без разницы, он все равно мне не нравится, – Доусон набычившись смотрел вперед. – Прежде он что-то значил для тебя, правда?
– С чего ты взял? – Мои щеки запылали.
– Дэймон ненавидит его всем сердцем, – слегка улыбнулся Доусон.
– Он же убил Адама, – сказала я, понизив голос.
– Да, конечно. Но его ненависть какая-то слишком личная.
– Разве смерть друга – это не личное? – нахмурилась я.
– Может, и так.
Доусон открыл дверь, и на нас сразу же набросилась толпа хихикающих девчонок. Заводилой у них, естественно, была Кимми.
– Ух ты! Впрочем, меня это не удивляет.
– Что ты там несешь? – рявкнула я, загораживая Доусона и чувствуя, как он переминается с ноги на ногу у меня за спиной.
– А по-моему, все предельно ясно, – она прислонилась к перилам, закинув на них рюкзак, а прочие опять захихикали. – Видать, одного братика тебе не хватает.
Прежде чем я успела отреагировать, из-за моей спины появился Доусон.
– Ты – просто жалкая сплетница.
Ухмылка Кимми застыла на ее лице. Наверное, прежний Доусон никогда бы себе такого не позволил, поэтому она и ее подружки выглядели совершенно ошарашенными. Если бы я не была так зла из-за ее мерзкой сплетни, будто бы я встречаюсь сразу с обоими братьями, я бы рассмеялась.
Не могу точно сказать, что произошло потом. Какой-то непроизвольный всплеск моей энергии, и розовенький рюкзачок Кимми покачнулся и соскочил с перил. Под его весом ноги Кимми оторвались от пола. В следующее мгновенье я поняла, что́ сейчас произойдет: она упадет с лестницы вниз головой.
Я вскрикнула, ответом прозвучал вопль ужаса, который издала Кимми, а полные ужаса взгляды ее подружек еще долго будут преследовать меня. Мое сердце оборвалось. Доусон рванулся вперед и схватил Кимми за бессильно протянутую руку, удержав от падения. Все произошло так быстро, что она все еще продолжала кричать.
– Не бойся, я тебя держу, – неожиданно мягко сказал Доусон. – Все хорошо.
Он осторожно отпустил ладонь Кимми и отступил назад. Подружки тут же окружили ее. Доусон с мрачным видом повернулся ко мне, взял за локоть и потащил вниз по лестнице. Едва мы отошли подальше, он остановился и посмотрел мне в лицо:
– Что это было?
Я судорожно вздохнула и отвернулась, растерянная, полная стыда. Я слишком разозлилась, а все произошло так быстро. Тем не менее это сделала именно я, какая-то часть меня действовала неосознанно. Та самая часть, которая знала, что под весом рюкзака Кимми полетит вниз.
* * *
За обедом я не стала рассказывать Дэймону о случившемся с Кимми, убеждая себя, что, раз с нами рядом Карисса и Леса, говорить о таком не стоит. Но это было жалкое оправдание. Дело было в том, что слова Кимми вызывали у меня жуткое отвращение. Позже, когда мы уже сидели дома у Дэймона, строя планы на воскресенье, мне снова показалось, что затевать этот разговор как-то неуместно. Ди настаивала на том, что пойдет с нами, но Дэймон об этом и слышать не желал.
– Ты и Эш должны остаться с Мэтью. Подстрахуете нас, если что-то пойдет не так.
– Но почему? – она скрестила руки на груди. – Или ты думаешь, что я не смогу сдержаться, выйду из себя и нападу на Блейка?
– Видишь, ты сама это сказала, – мягко взглянул на нее брат, но Ди только поморщилась.
– А Кэти? Она с вами идет?
Мои плечи поникли. Вопрос вопросов, как говорится. Дэймон мгновенно напрягся:
– Я не хочу…
– Иду, – резко оборвала его я. – Потому что именно я втянула вас всех в эту историю. Без меня Дэймон и Блейк не справятся.
Эш, сидящая на диване, усмехнулась. Она больше молчала, лишь поглядывала на Дэймона так, словно пыталась разжечь в нем былые чувства.
– Какая ты смелая, Кэти, – пробормотала она, но я пропустила эту фразу мимо ушей.
– Нам нужны люди, которые смогут нам помочь, если что-то пойдет не так.
– Что, например? – спросил Эндрю. – Вы не доверяете Блейку? Как это понимать?
Дэймон откинулся на спинку, запустив обе руки себе в волосы:
– В любом случае, мы туда войдем. И выйдем, когда все будет кончено.
Доусон прикрыл глаза. Я догадывалась, что он думает о Бет. Наверное, представляет их встречу. Сколько же они не виделись? Не удержавшись, я задала этот вопрос вслух, и он неожиданно ответил:
– Я не знаю. Время течет там совсем по-другому. Недели? Месяцы? – он пожал плечами. – Но вряд ли меня держали в «Маунт-Уэзер». Когда нас выводили погулять, снаружи было тепло и сухо.
«Когда нас выводили…» Как будто о домашней собаке. Это было ужасно слышать.
– Мне нужно пройтись, – судорожно выдохнув, проговорил Доусон.
Я взглянула в окно. Солнце уже давно зашло. Хотя зачем ему свет? Прежде чем кто-нибудь из нас успел произнести хоть слово, Доусон был уже в дверях.
– Я с тобой, – сказала вдруг Ди.
– И я, – тут же отозвался Эндрю.
– Пожалуй, тоже пойду, – подала голос Эш.
– Когда-нибудь, – вздохнул Мэтью, – мы научимся преодолевать трудности без излишней драматизации.
– Желаю успехов! – устало улыбнулся Дэймон.
В доме не осталось никого, кроме нас с ним. Вот и пришло время сознаться, что я чуть не сломала шею Кимми. В нефритовых глазах Дэймона блеснул огонек. Во рту у меня тут же пересохло.
– Ты чего? – спросила я.
Дэймон встал и потянулся, из-под рубахи мелькнул подтянутый живот.
– Так все спокойно и тихо, даже странно, – он протянул мне руку. – Здесь давно не бывало так спокойно.
Я его вполне понимала и позволила поднять меня на ноги.
– Долго это не продлится.
– Точно. – Он привлек меня к себе, и секунду спустя мы уже летели вверх по лестнице. Дэймон опустил меня на ноги только в своей спальне.
– Тебе ведь нравится мой способ передвижения, признайся?
– Все равно когда-нибудь я тебя обгоню! – Голова у меня немного закружилась.
– Размечталась!
– Иди на хрен, – бросила я ему.
– Не проблема, – Дэймона криво улыбнулся.
– Эй! – Я сделала большие глаза. – Прекрати!
– Действительно, почему бы нам не воспользоваться этим спокойствием? – Он смотрел на меня, словно хищник на добычу.
– Ты думаешь? – Внезапно мне стало очень жарко, я попятилась и уперлась ногами в его кровать.
– Ну, да. – Он скинул обувь. – Думаю, у нас есть полчасика до тех пор, пока кто-нибудь нам не помешает.
На моих глазах он стянул рубашку и отшвырнул ее. Я шумно вздохнула.
– Скорее всего, времени меньше.
– Ты права, – озорно улыбнулся он. – Скажем так: двадцать минут плюс-минус пять.
Дэймон подошел ко мне и прищурился.
– На мой вкус маловато, конечно, но мы спра-вимся.
– Ты уверен? – Голова у меня окончательно закружилась, по венам разливался огонь.
– Угу. – Он положил руки мне на плечи, принуждая сесть на кровать, погладил по щеке и опустился на колени у моих ставших внезапно ватными ног. Наши глаза оказались на одном уровне.
– Я очень по тебе скучал. – Тень от густых ресниц лежала у него на щеках.
– Мы же видимся каждый день. – Я попыталась удержать его за запястья.
– Этого все равно мало, – прошептал он, приникая к месту, где колотился пульс на моей шее. – И потом мы никогда не бываем наедине.
Тут он был прав. Последний раз, когда мы с ним были наедине, мы оба спали как убитые. Прочие же бесценные моменты были слишком краткими и словно украденными у кого-то.
Я улыбалась, пока он прокладывал дорожку из поцелуев по моему подбородку к губам.
– Наверное, нам надо прекратить тратить время на болтовню.
– Ага. – Он поцеловал меня сначала в один уголок губ, потом в другой. – Сплошная потеря времени. И когда мы разговариваем, то обычно это заканчивается ссорой.
– Не всегда, – рассмеялась я.
– Котенок, – он посмотрел на меня, изумленно приподняв брови.
– Ладно, ладно.
Я откинулась на подушку, и Дэймон последовал за мной. Он нависал надо мной, опираясь на сильные руки. Господи, я просто потеряла голову от его близости.
– Ну, может, ты и прав, но сейчас ты точно теряешь время.
– Я всегда прав.
Я открыла было рот, чтобы начать спорить, но его губы запечатали мой рот. Поцелуй плавил тело, достигая самой глубины души. Наши языки переплелись. В этот момент я готова была отдать ему все, что он захочет, лишь бы не кончался этот поцелуй.
Я провела рукой его по волосам, вцепившись в них, когда Дэймон поднял голову. Я стала протестовать, но он принялся целовать меня в шею над воротником кардигана, а потом ниже и ниже, вдоль ряда маленьких пуговок в виде цветочков, и еще ниже, так что я уже не могла удерживать его голову и уследить за тем, что он делает.
Дэймон сел на корточки, стягивая с меня ботинки. Снял один и отбросил его прочь. Ботинок мягко стукнулся о стену.
– Из чего они сделаны? Из кроличьей кожи?
– Что? – хихикнула я. – Нет, конечно. Из искусственной овчины.
– Такие мягкие. – Он снял второй и снова кинул за спину. За ними последовали носки. Дэймон начал целовать мои ступни, я задрожала.
– Не такие мягкие, как ботинки, – съязвил он, поднимая голову. – Мне, кстати, нравятся твои колготки.
– Да? – я подняла взгляд к потолку, не видя, впрочем, никакого потолка, так как ладони Дэймона нежно гладили мои лодыжки. – Потому, что они красные?
– Точно. – Он прижался щекой к моей коленке, мои трясущиеся пальцы начали комкать покрывало. – И еще потому, что они тонкие. Очень возбуждающие, как ты уже знаешь.
Возбуждающие? Вот я так точно была возбуждена. Его руки шарили по моим бедрам, проникли под джинсовую юбку, задирая ее все выше. Я прикусила губу и почувствовала во рту металлический привкус. Колготки действительно были слишком тонкие, казалось, что между нашими телами не было преграды. Я остро чувствовала его прикосновения, даже от самых легких из них я вздрагивала, как от разряда в тысячу вольт.
– Котенок…
– Ммм?.. – Я судорожно сжимала покрывало в кулаках.
– Просто хотел убедиться, что ты еще здесь. – Он поцеловал мое бедро чуть выше колена. – Не заснула, например.
Как будто можно заснуть в подобной ситуации. Да никогда! Его глаза вспыхнули.
– Знаешь что, дай мне пару минут. Это все, что мне нужно.
– Все, что угодно, – воскликнула я. – А что ты будешь делать в оставшиеся восемнадцать?
– Обнимать тебя.
Я засмеялась, но тут его пальцы нащупали резинку моих колготок и потянули вниз. Они запутались на моих ногах, и Дэймон чертыхнулся.
– Помощь нужна? – предложила я дрожащим голосом.
– Уже нет, – пробормотал он, стянув, наконец, проклятые колготки. И они тут же куда-то улетели.
Все зашло далеко, гораздо дальше, чем мы позволяли себе прежде. Я очень нервничала, но останавливаться не хотела. Было любопытно, а кроме того, я безоговорочно доверяла Дэймону. И вот уже ничего не отделяло его руки и губы от моей кожи, все мысли вылетели из моей головы, я не способна была ни о чем думать. Был только он и ощущения, которые Дэймон вызывал во мне, словно он был художником, создающим очередной шедевр.
Я больше не была собой, потому что мое тело не могло так двигаться. Как воздушный шарик, который кто-то все время дергает вниз, а затем отпускает, я покачивалась на мягких волнах, и везде был мягкий белый свет, освещавший комнату, но он принадлежал уже не Дэймону.
Когда я пришла в себя, глаза Дэймона сверкали как бриллианты. Он смотрел на меня с каким-то благоговением, и это было странно, потому что это я благоговела перед ним.
– Ты немного светилась, – сказал он, приподнимаясь. – До сих пор такое случилось с тобой лишь однажды.
Я помнила, когда это случилось, но мне не хотелось сейчас об этом думать. Я была так счастлива, когда покачивалась на тех волнах. Это было потрясающе, просто прекрасно, и я совершенно не способна была сейчас говорить. В голове царил полный кавардак. Я и представить себе не могла прежде, что может быть настолько хорошо. Черт, я была просто в ступоре от того, что произошло. Я была так благодарна ему за все, что случилось сейчас со мной.
Улыбка Дэймона лучилась гордостью с некоторым оттенком мужского превосходства, как будто он точно знал, что творится со мной. Он растянулся рядом, прижавшись ко мне, наклонился и нежно, страстно поцеловал.
– Ну, что я тебе говорил? – прошептал он. – Двух минут хватило за глаза.
– Да, ты был прав, – ответила я, чувствуя, как к горлу подкатил комок.
– Я всегда прав.