355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженни Адамс » Большое сердце маленькой мышки » Текст книги (страница 2)
Большое сердце маленькой мышки
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:04

Текст книги "Большое сердце маленькой мышки"


Автор книги: Дженни Адамс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Нейт успел заскучать, пока Крисси собирала в огромную сумку вещи: ноутбук, чашку, мешок с чахлыми растениями в горшках… Его взгляд остановился на растениях, на лице появилось слегка презрительное выражение.

– Что-то не так? ― Она всегда спасала сломанные или выброшенные растения.

– Все в порядке. ― Мужчина еще раз оглядел ее имущество, улыбнулся и покачал головой. ― Я помогу вам.

– Я справлюсь. ― Она заперла машину. ― У меня всегда столько вещей.

– Давайте я подержу растения. ― Он постарался взять у нее сумку, но она вцепилась в нее мертвой хваткой. Их руки соприкоснулись.

Красивая рука, длинные тонкие пальцы, подумала девушка. От его прикосновения по телу разлилось приятное тепло.

– Крисси, отдайте сумку, ― Нейт подергал за ручки.

– Ну, если настаиваете. ― Она с трудом разжала пальцы.

– Спасибо, ― улыбнулся мужчина.

Прикосновение его рук вызвало в ее голове сумятицу, щеки вспыхнули. Тут и без доказательств видно, что он ей нравится.

– Интуиция мне подсказывает, что сегодня будет долгий день.

Они вошли в здание и остановились у лифта. Их лица отразились в стальных сверкающих дверях.

– Я имела в виду, что надо решить много вопросов.

– Я понял. ― Его взгляд скользнул по узлу волос на голове, по лицу, рту, затем вернулся к глазам. Она видела все в зеркальной поверхности дверей, и ей показалось, что он дотронулся до нее рукой, а не глазами.

– Что на повестке дня? ― хрипло спросил он. ― Есть проблемы?

Единственная проблема ― его влияние на нее.

– Сегодня несколько вопросов требуют вашего внимания. Пока мы будем подниматься наверх, я кратко их изложу.

– Превосходно.

Резкость его тона навела ее на мысль, что не одна она страдает от необъяснимого влечения.

Лифт остановился, и они вышли. Возможно, работа отвлечет ее от навязчивых мыслей.

– Вот мы и на месте. Думаю, до того как уехать за границу, вы часто бывали здесь, ― язвительно заметила Крисси. Не важно, как этот человек действует на нее, он предал своего деда, единственное родное существо на земле, и заслуживает презрения.

Нейт раскланивался с людьми, очевидно знакомыми ему по работе. На их лицах читалось изумление, и он сам выглядел растерянным.

– Какие чувства вы испытываете, возвращаясь в родные пенаты? Ностальгию?

– Знаете, за этими дверями тоже существует мир.

Его ответ разозлил Крисси.

– Штат сотрудников остался прежним, только вы новенькая? ― неуверенно поинтересовался он, когда они остались одни.

– На этом этаже ― да. Вам не нравится почти семейная идиллия среди сотрудников? ― ощетинилась Крисси. ― Я получила эту работу, едва окончив школу, все плакали, провожая предыдущую секретаршу.

Нейт не похож на деда. Надо надеяться, люди поймут, что его возращение в офис ― временная мера.

Спрятав свое недовольство, Крисси распахнула дверь кабинета и ступила внутрь.

– Прошу. ― То была ее территория, и среди растений и ярких стен она чувствовала себя в безопасности. Дома.

Девушка быстро расставила горшки с вялыми растениями, разложила вещи. Она должна думать лишь о работе, ее долг ― сохранить достоинство.

– Самый важный вопрос ― импорт в Великобританию, я думаю.

– О, вы умеете думать.

Она проигнорировала его невежливое замечание и продолжила экскурс в дела компании.

У него были цепкий ум, великолепная память, железная логика. Они проработали, не поднимая головы, до перерыва на ленч. В полдень Нейт откинулся на спинку стула и размял плечи.

– Мне бы хотелось встретиться с главными менеджерами отделов и представиться. ― Он взглянул в окно на туман, покрывший город. ― Вы упомянули о трудностях с компанией по портовым погрузкам.

– Обычно с ними не бывает никаких проблем, но сегодня утром пришла докладная записка. ― Девушка собрала со стола чашки с остатками кофе и направилась к небольшой кухне за офисом.

Нейт, не удержавшись, последовал за ней, и моментально все чувства Крисси обострились.

И ты, дурочка, отказывала себе в удовольствиях общения с мужчиной, укорила она себя.

– Я позвоню в компанию, как только организую вам встречу с сотрудниками.

– Не нужно, я сам свяжусь с доками.

Она сначала хотела возразить, но затем передумала. К чему тратить энергию?

– Как хотите.

– Улажено. ― Нейт подошел ближе к ней. ― Сколько вам лет? Двадцать четыре?

– Да. А вам? ― Она кинула саркастический взгляд из-за плеча. ― Тридцать пять? Тридцать восемь? Сорок?

– В декабре стукнет тридцать.

– Мои соболезнования, ― съязвила Крисси, отметив про себя блеск его глаз. Неужели она ему нравится?

Она стояла лицом к раковине и не знала, как продолжить разговор. В ее жизненные планы не входили легкие романы с мужчинами без обязательств. Симпатия и обоюдное влечение не имели ровным счетом никакого значения.

До ее слуха донесся сдавленный вздох. Крисси обернулась. Злость на то, что он не уходит, и любопытство мешали ей расслабиться. Ей нужно сбежать, пока она не натворила глупостей, например, не предложила снять одежду. Нейт неожиданно схватил ее за руки. Их взгляды скрестились, огонь желания полыхнул ярко и неудержимо.

Ладно, она сдается, ей ужасно хочется, чтобы он целовал ее до исступления.

– Мы совсем не знаем друг друга, ― прошептала девушка.

– Не знаем? А мне кажется, я знаю тебя целую вечность, ― в его голосе прозвучали нотки смущения.

Его слова эхом отозвались в ее голове. Нейт глубоко вдохнул запах ее волос.

– Твои волосы сводят меня с ума. Я хочу распустить их и посмотреть, насколько они длинные.

– Тебе не следует это делать. ― Наконец она нашла подходящий тон. ― Мы ― двое людей, сведенных вместе обстоятельствами и общей целью. ― Она с трудом дышала от возбуждения и молила бога, чтобы Нейт не заметил ее состояния.

– Согласен, я сам не понимаю, что происходит. Обычно я не связываюсь с женщинами, которые… ― Нейт взмахнул рукой, не в состоянии выразить свою мысль.

– Прекрасно, я тоже нахожу тебя отталкивающим. ― Она постаралась уколоть его больнее.

– Ты меня боишься?

Крисси смутилась: он стоял слишком близко и ей было неловко отвечать честно.

– Нет. Почему я должна бояться? Мы здесь, чтобы помочь Генри выздороветь. ― Она старалась придать голосу больше уверенности.

– Что-то не дает тебе возможности приблизиться ко мне. ― Он задумчиво провел рукой по волосам. ― Если не страх, то что? Нас влечет друг к другу, но мы сопротивляемся, ни ты, ни я не желаем признавать этой симпатии, хотя могли бы наслаждаться моментом.

– Я не из тех, кто сближается с незнакомцами. ― Его слова задели ее за живое, впрочем, от предателя не ждут благородства души.

Его пытливый взгляд снова скользнул по ней.

– Или ты плохо относишься ко всем мужчинам?

– Просто на моем пути еще не встретился достойный человек, но когда он наконец появится, я брошусь в омут чувств, не раздумывая.

– Ну-ну. ― Он поднял брови.

Крисси захотелось стереть с его лица надменное выражение. Этот человек без спросу пролез в ее сердце и выведал все секреты, на которые не имел права. Пусть не думает, что она бросится в его объятия на день или на неделю.

– Я тебя не боюсь, Нейт, просто ты мне не нравишься. Ты бросил своего деда на шесть лет. У того случился удар, теперь второй. И что ты от меня ожидаешь? Что я заинтересуюсь отношениями с человеком, который оскорбляет меня своими пошлыми предложениями? ― Чем больше она говорила, тем больше распалялась. ― Самое большее, на что я способна, ― это совместная работа. Я не та женщина, которая может возбуждать в тебе желание. Поэтому нам лучше забыть об этом разговоре. Мне нужно заняться организацией собрания. Прошу прощения за то, что прерываю разговор.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

― По крайней мере сообщений от Маргарет больше не поступит.

Нейт ввел пароль и выключил компьютер. Он чувствовал себя отвратительно. И не только из-за Маргарет, хотя эта женщина была настоящей фурией. Он надеялся, что убедил ее не звонить в офис и не присылать ему сообщений с призывами наладить отношения, которых, как он считал, никогда не существовало. Его юристы доказали ей, что настойчивость с ее стороны приведет к тому, что она останется без гроша. Нейт надел пиджак и взял в руки пальто.

– Благодарю вас, мистер Димитри, ― раздался голос Крисси. ― Вероятно, у мистера Барретта не было времени приехать, но я доведу до его внимания ваше предложение по рекламе.

Он услышал, как она задвигалась по комнате, раскладывая папки или собирая вещи. Слово «предложение» всколыхнуло в памяти тот день, когда она обвинила его в недостойном поведении.

– Готова? ― крикнул Нейт, закрывая свой кейс. ― Я не могу запереть комнату-сейф.

Хотя только и мечтаю убраться отсюда восвояси и забыть о тебе, мисс Гэбл. Быстрее домой, в коттедж Генри.

Коттедж на окраине был единственным местом, где Маргарет не могла найти его. По неким причинам Генри никогда не рассказывал жене об этой небольшой собственности.

– У меня был телефонный разговор, ― сухо сообщила девушка. ― Сделайте мне взыскание, если я отношусь к своей работе серьезно!

– Хмм.

Первый раз в жизни он желал заполучить женщину, которая ему совсем не подходила. Нейт прошел в ее кабинет.

– Кто такой этот Димитри? Что он хочет? ― Он остановился так резко, что полы пальто обвили его ноги.

Крисси складывала какие-то папки в сумку, у нее было много бумажной работы, и он бы ничего не заподозрил, если бы в глаза не бросился логотип «секретно». Щеки девушки вспыхнули, она засуетилась и виновато потупила голову.

Нейт почувствовал, как заныл живот от неприятных предчувствий.

Объясни мне свое поведение, Крисси, потому что я не хочу верить в твое предательство.

Президент грузовой компании звонил утром, его повышенное внимание к документам насторожило Нейта и натолкнуло на мысль о внутреннем расследовании в доках. Он заподозрил нечестную игру кого-то из сотрудников фирмы. Неужели Крисси имеет к этому отношение?..

– Может, ты скажешь, что за документы кладешь в сумку? ― В его голосе звучали стальные нотки, лицо застыло, словно маска. Босс требовал разъяснений.

Она задергалась, резко застегнула молнию.

– Ерунда, нужно поработать дома с бумагами.

– Дома? Почему ты берешь работу на дом?

Просто приведи мне разумные доводы, избавь меня от подозрений, мысленно молил Нейт.

– Не думала, что ты обладаешь таким всевидящим оком, ― усмехнулась Крисси. ― До свидания, если наши дороги не пересекутся е больнице, увидимся в понедельник.

Он не мог отпустить ее, не убедившись в ее невиновности.

Девушка прошла к двери, изящно покачивая обтянутыми красной юбкой бедрами. Красный цвет ― символ огня, но эта женщина холодна как лед.

– Ты не можешь вот так сбежать от меня. ― Он запер кабинеты и последовал за ней в коридор.

– Я никуда не бегу. ― Крисси бросила из-за плеча недовольный взгляд, но не остановилась. ― Я иду домой после трудового дня. Это позволено, ты же знаешь.

Ее сарказм был неуместен, ему очень хотелось верить в ее честность и искренность, экономический шпионаж ― дело грязное, и он не хотел подозревать женщину, подарившую свою преданность деду. Вина за то, что он оставил Генри на шесть лет, не давала ему покоя, терзала и мучила.

Генри очень хотел, чтобы он остался, хотя бы на время, Нейт видел это желание в глазах деда при каждом посещении больницы. Он уважал старика и заботился о нем, но насколько заботилась о нем Крисси, если прятала в сумке документы?

– Почему ты не скажешь мне…

– Не о чем говорить. ― Она снова зарделась. ― Я пытаюсь помочь Генри.

– Тогда скажи, что у тебя в сумке, ― продолжал настаивать Нейт.

Девушка резко остановилась, и он едва не врезался в нее. Из-за двери появилась Маргарет Монтбанк.

– Что ты здесь делаешь? ― почти выкрикнул Нейт.

– Мой муж владеет данной компанией, ― вспыхнула Маргарет. ― Почему я не могу здесь находиться? ― Она повернулась к ним спиной. ― К тому же я уже ухожу. Доброй ночи.

Теперь перед Нейтом были две женщины, чьи поступки оставались для него загадкой. Он быстро преградил дорогу Маргарет.

– Минутку.

Крисси встала рядом с ним.

– Итак, миссис Монтбанк, скажите нам, что привело вас сюда?

Нейт не ожидал вмешательства со стороны Крисси.

Лицо Маргарет перекосило от злобы.

– Не смей говорить со мной таким тоном, ты, маленькая дрянь…

– Достаточно. ― Нейт ощутил внезапное желание защитить Крисси, хотя она, возможно, не нуждалась в его защите.

Маргарет резко изменила тактику, медленным движением отбросила за плечо длинную прядь белокурых волос и томно посмотрела на мужчину.

– Ты такой привлекательный, Нейт. Разве я не могу прийти сюда, просто чтобы встретиться с тобой, дорогой?

– Чушь, ― вырвалось у Крисси. Она тут же осознала свою грубость и закашлялась.

Нейт улыбнулся.

– О, ― Маргарет растянула губы в приторной улыбке. ― Маленькая секретарша верит, что ты уже у нее в сетях, не так ли, деточка?

Нейт отлично понимал, на что намекает жена деда.

– Не беспокойся, дорогой. ― Женщина подняла руку, в свете ламп сверкнули бриллианты. Вероятно, деду они стоили целое состояние. ― Я не скажу Крисси о нашем маленьком приключении шесть лет назад. Тогда ты был совсем мальчиком, только что из университета, таким ласковым.

– Грязная инсинуация. ― Нейт едва не задохнулся от гнева. Кто дал ей право делать такие намеки? ― Ты, черт возьми, знаешь, что ничего…

– Пожалуйста, миссис Монтбанк, скажите, что вы хотели в офисе, ― перебила его Крисси. Мысленно она, ухватившись за слова Маргарет, уже дорисовала в голове недостающие детали этой истории.

– Я хотела поздороваться с Дженис Динн. ― Маргарет невинно взмахнула ресницами.

Глаза Нейта зловеще сузились.

– Держись подальше от компании, Маргарет. Предупреждаю последний раз.

В конце коридора показался охранник, устало потирающий глаза.

– Проводите миссис Монтбанк до машины, ― обратился к нему Нейт. ― Она больше не вернется.

– Буду рад сопроводить вас, миссис Монтбанк. ― Мужчина холодно посмотрел на Маргарет и повел ее к лифту.

– Это был обычный визит к подруге, ничего больше. ― Маргарет с ненавистью посмотрела на охранника, затем на пару в коридоре.

Нейт усмехнулся, когда двери лифта закрылись. Но едва он повернулся к Крисси, как улыбка сползла с лица.

– Так у тебя случился роман с Маргарет. ― Ее голос дрожал от возмущения. ― Она намекала на это и в тот день в больнице, но я не хотела верить. Она жена Генри. Так вот почему ты уехал. Он все узнал и прогнал тебя. Еще удивительно, что он дал тебе долю в бизнесе.

– На самом деле я уже владел… ― Нейт резко замолчал. Если бы Генри не рассказал Крисси об этом раньше, он бы даже не заикнулся об этом. Да и незачем мешать дела с личной жизнью. ― Быстро делаешь выводы. ― (Даже в гневе эта женщина влекла его.) ― Между мной и Маргарет ничего не было, а причины моего отъезда тебя не касаются.

– Я тебе не верю. ― Она гневно сверкнула глазами из-за очков. ― Почему же Маргарет тогда говорила…

– Потому что у нее высокое самомнение, она не замечает чувства других людей, ― сказал он и про себя добавил: ― Она просто ревнует меня к тебе.

Девушка вскинула подбородок.

– Посмотри мне в глаза и скажи это еще раз.

И Нейт понял, что она сама сгорает от ревности. Ему захотелось прижать ее к стене и поцелуями доказать свою невиновность.

– Почему тебя это волнует?

– Я беспокоюсь за Генри.

– Но мой дед не единственная причина твоего любопытства. Здесь кроется что-то личное.

Она дернула плечом от возмущения и направилась к лифту.

– Ты… эгоист.

– Неужели ты действительно думаешь, что я мог связаться с такой женщиной? ― Нейт двинулся за ней. ― Перестань.

Маргарет была полной противоположностью Крисси во внешности и характере, и он понял, что его симпатии основываются не только на физическом влечении, но и на восхищении и уважении.

Двери лифта раскрылись, девушка замялась. Ему хватило мгновения, чтобы преодолеть расстояние, разделяющее их, и схватить ее за плечо.

– Ты веришь мне, Крисси? ― Нейт развернул девушку к себе лицом и заглянул в глаза. ― Ответь.

– Я хочу… ― Она боролась с собой. ― Не верю.

– Потому что ты знаешь, что меня влечет к тебе.

А может, из-за того, что она тоже едва сдерживается, чтобы не кинуться к нему в объятия. Тогда он объяснит ей все другим способом, слова слишком слабы, нужно доказательство весомее. Если бы она оттолкнула его, сопротивлялась, он бы остановился, но нет, недельное напряжение, сдерживание чувств и инстинктов вылилось в поцелуй, безумный, головокружительный поцелуй.

Он припал к ее губам, как припадет жаждущий к живительной влаге, его рука легла на шею.

– Какая мягкая. ― Другой рукой он обхватил девушку за талию.

Теперь, после поцелуя, его тело требовало больше и больше Крисси Гэбл.

– Поцелуй меня в ответ, пожалуйста, ― прошептал он, едва отрываясь от ее губ.

– Нейт, ― с томным вздохом пролепетала она.

Он поймал ее открытый рот губами. Вихрь наслаждения закружил обоих. В его голове осталась лишь одна мысль: схватить ее и лететь без промедления в коттедж деда, где ночи напролет они смогут заниматься любовью. Нейт почти забылся в мечтах, как вдруг наступило прозрение.

– Скажи мне… что у тебя в сумке.

– Скажи мне, почему ты уехал, ― яростно потребовала она.

– Я не могу. ― Впервые Нейт пожалел, что не может сказать правду. Он ласково погладил девушку по шее. ― Что это за бумаги?

– У тебя свои секреты, почему у меня не может быть своих? ― Она высвободилась из его объятий и отстранилась.

Если бы он мог удержать ее!

– Я работаю над одной вещью, которая очень много значит для Генри. ― В другой раз от ее капризного тона он рассмеялась бы. ― Это его личный проект, не имеющий никакого отношения к работе. И я не должна оправдываться.

Если ему нужны объяснения, он добьется их от нее.

– Поздно. Я отвезу тебя домой.

– Не нужно.

– Ты сегодня без машины, ― напомнил Нейт. Он видел утром, как Крисси прибыла на работу. Слишком многое он стал замечать.

– Ах да, я и забыла… Впрочем, доберусь общественным транспортом.

– Вздор. ― Он нажал кнопку лифта. Когда двери открылись, он взял девушку под локоть и проводил внутрь.

На первом этаже он так и не отпустил ее локоть.

– Мне бы хотелось увидеть твоих сестер, конечно, если кто-нибудь из них дома.

Впереди маячили выходные. Вечеринки, свидания, клубы, кафе, друзья, вереница мужчин… Мысль, что кто-то из них рассчитывает на свидание с Крисси, приводила его в бешенство.

– Я отвезу тебя домой. ― Чувство собственности зашевелилось у него в душе. ― И не спорь.

ГЛАВА ПЯТАЯ

― Иногда ты мог бы вести себя менее авторитарно, но за помощь спасибо, ― Крисси кинула робкий взгляд на Нейта. ― Мы с сестрами живем в доме, где несколько квартир, но у каждой семьи свой вход.

Ей хотелось поговорить о чем-нибудь, чтобы отвлечься от поцелуя. О, этот поцелуй! Ее тело вспыхнуло мгновенно, и это не было обыкновенным откликом на физическую ласку.

И тут же последовал вопрос о документах в сумке. Он нечестно играет, добивается ответа любым доступным ему способом.

– Где именно? ― его вопрос звучал простодушно, но глаза смотрели настороженно.

– Хм… ― Ей нестерпимо захотелось спровоцировать его и посмотреть, что из этого выйдет. Она вдруг почувствовала искушение согласиться на легкий роман.

Прерывающимся голосом она прошептала адрес. Только бы сестры оказались дома, тогда она представит им Нейта и… Вдруг девушка задохнулась от ревности. Белла и Софи настоящие красавицы, в то время как она, Крисси… просто Крисси.

А ведь раньше ей даже в голову не приходило скрывать от сестер своих мужчин.

Просто ты раньше не боялась терять их.

Сестры никогда не пытались увести от нее парня, но это случалось довольно часто. Даже родители предпочитали общение с Беллой и Софи разговору со средней дочерью. Пока не оставили всех троих дочерей на полное самообеспечение.

Девушка почувствовала, как чувство вины снова зашевелилось в душе. Лучше говорить, чем страдать молча, решила она.

– Мы занимаем весь второй этаж. Наша квартирная хозяйка немного взбалмошная, но добрая. Нам повезло с жильем.

– Не переводи тему, Крисси, ― резко прервал ее Нейт.

– Я просто рассказываю тебе о доме, извини, если тебе не интересно!

– Я даже очень заинтересован, ― Нейт хмыкнул.

– Ну… ― Для заинтересованного мужчины он шел слишком торопливо. ― Мы можем идти помедленнее, а то я почти падаю.

Он замедлил шаг, взял руку девушки и прижал к своему бедру.

– Приноровись и не пытайся сопротивляться. ― Не пытайся сопротивляться?

Легко говорить, ее сердце готово выпрыгнуть из груди. Гормоны играют, убеждала она себя.

– Почему тебе не терпится познакомиться с Софи и Беллой? Откуда ты вообще столько обо мне знаешь?

– Я позванивал деду все эти шесть лет. И иногда мы говорили о тебе.

Его холодный тон натолкнул девушку на мысль, что, несмотря на физическое притяжение, как человека он ее не ценит.

– Надеюсь, он рассказал тебе обо мне все. ― Она кисло улыбнулась.

О моих носках с пальцами и с персонажами из мультиков и что я не умею правильно открывать пластырь.

Нейт ухмыльнулся. Да как он смеет смеяться над ней после того, как оскорбил?

Он посмотрел на лицо девушки, и улыбка исчезла.

– Давай сначала заедем в больницу к Генри, поздороваемся с ним, расскажем новости о работе.

Хитрец! Она не может отказаться от свидания с шефом.

– Для тебя большой крюк. ― Время от времени он вынуждал ее быть разумной и рассудительной.

Впрочем, его общество доставляло ей истинное наслаждение, он оказался остроумным, внимательным к мелочам и очаровательным.

– Не проблема. Кстати, а почему ты сегодня без машины?

Он продолжал прижимать ее руку к бедру, и она чувствовала, как его мускулы сокращаются.

– Я ― мм…

– Сломалась?

– Сломалась… ― Она, а не машина. ― Нет, с «Герти» порядок, наш механик присматривает за ней.

Джо, друг и сосед, владелец небольшого автосалона, учил Крисси и Софи вождению и всегда помогал сестрам с машиной. В ответ на его любезность Софи делала ему модные стрижки, Белла представляла мужчинам, которые оказались бы ему полезны, а Крисси разбиралась в кабинете, чтобы он мог найти дорогу к письменному столу. Такой негласный уговор устраивал всех.

– На самом деле была очередь Софи на машину. Белла водила на прошлой неделе, соответственно я на следующей. Но мне машина была нужна накануне, и мы пересмотрели очередность вождения.

– Разумно. ― Вероятно, он вообще не понимал, о чем она говорит.

Кто мог бы обвинять его? Ей следовало выбрать тему поинтереснее.

Чем нести всякую чушь, подумала бы о том, что будешь чувствовать, когда он уедет в Европу!

Они прошли вдоль длинного ряда машин, и она едва сдержалась, чтобы не воскликнуть от удивления: ручная сборка, роскошный салон, кремовый вверх, ярко-красный низ. Его автомобиль был бессовестно привлекательным и очень подходил… «Герти». Шикарная, мощная машина рядом с маленьким, но идеальным «жучком». Их машины следовало ставить рядом, чтобы подчеркнуть достоинства и красоту моделей.

Крисси подавила вздох. Следующей фантазией станет гараж за уютным домиком на окраине.

Отвратительно.

– Окраина, ― пробормотала девушка.

Нейт не переспросил, о чем это она. Расстояние до больницы они проехали в тишине, вероятно, он правильно рассудил, что мало ли чем может обернуться путешествие в одной машине с маньячкой, разговаривающей с самой собой, поэтому и молчал.

Тишина располагала к размышлениям, и Крисси предалась бы им, не будь она так возбуждена ароматом, исходящим от кожаного сиденья, и мечтами об изумительных минутах, проведенных в объятиях Нейта.

Она почти с облегчением вздохнула, когда они оказались в больнице. Здоровье Генри улучшилось, но настроение оставалось подавленным. Он изо всех сил старался выглядеть бодрым, но она видела, каких неимоверных усилий ему это стоило.

– Не надрывайся на работе, Нейт, ― просил Генри внука. ― Присмотри за текущими делами. ― Мужчина откинулся на подушку, его лицо побелело. ― Я скоро поправлюсь, тогда и разберусь.

– Не переживай, я не перегружаю себя работой. ― Нейт старался говорить мягко и беспечно, но Крисси знала, что этот человек не умеет лениться.

Они пробыли в палате недолго, Нейт пообещал вернуться назавтра, Крисси решила, что в таком случае навестит Генри через день. Ей нужно отдалиться от молодого Барретта, чье благородное поведение смущало ее.

– Совсем не подлец, ― пробормотала она, возмущенно щелкнув ремнем безопасности. Или красивый подлец с тонкой душой и неизведанными тайнами, которые ей бы хотелось открыть.

– Ты со мной говоришь? ― Мужчина приподнял бровь.

О, дамы волшебники! Слышим и видим кожей. Неужели он понял все ее бормотание?

– Доктора довольны здоровьем Генри? ― Она посмела взглянуть на Нейта, в конце концов, ей нечего стыдиться, она не бросалась ему под ноги в красном белье с предложениями страстной любви.

– Удовлетворены. ― Он внимательно посмотрел на девушку. ― Речь связная, и он больше не впадает в беспамятство, хотя эмоционально раздавлен. Я хотел бы, чтобы ты позаботилась о ежемесячном докладе на собрании.

– Последние годы Генри сам обрабатывал статистические данные. Я буду рада сделать сводку, как в былые времена, но не посвящайте Генри в это, а то он подумает, что я превышаю свои полномочия.

– Честный ответ. ― Нейт повернул машину в сторону города. Он казался абсолютно безразличным.

Некоторое время Крисси молчала, словно собиралась с духом.

– Как хочется домой.

– Моя компания неприятна?

– Не в обиду тебе сказано. ― Сейчас самое мудрое решение ― держаться от него на расстоянии. Крисси провела рукой по панели приборов. ― Необычная машина.

Можно сказать, романтичная и чувственная. Не то что хозяин, в нем не больше романтики, чем в железной болванке.

– В свое время я переделал эту машину. А когда покинул Австралию, дед взял ее себе, его механик содержал ее в хорошем состоянии.

Никакой романтики.

– Ясно, ― разочарованно протянула Крисси. Хорошо, что он вовремя напомнил о своей истинной натуре, а то она уже почти влюбилась. В какой-то момент она задремала, но открыла глаза, едва затих двигатель, и поспешно выскочила из машины.

– Спасибо, что завез меня в больницу проведать Генри и что доставил до дома. ― Вежливость всегда помогает сохранить определенную дистанцию. Совместное проживание с двумя женщинами научило ее, что достойное поведение сохраняет дружеские отношения и уважение.

Она пыталась достать ключи из сумки, но пальцы не слушались.

– Не хочу задерживать тебя. Я сейчас, руки не слушаются. Кожа слишком сухая. ― Как бы поскорее спровадить его?

– Извини? ― Нейт нахмурился.

– Прости, я говорю какую-то ерунду. Еще раз спасибо. ― Она и оглянуться не успела, а он уже стоял на ступеньках ее дома. ― Ты, должно быть, спешишь…

–…открыть тебе дверь. ― Нейт протянул руку за ключами.

Крисси запнулась, но прежде чем она словно в тумане вручила ключи своему мучителю, дверь распахнулась и выглянули две красивые женщины, одна в обтягивающем черном свитере, другая в пушистом коричневом.

– Опаздываешь, ― назидательным тоном старшей сестры заявила Арабелла и тряхнула длинными, по плечи, белокурыми волосами. ― Могла бы прислать сообщение или позвонить. Где ты была?

– О, да ты не одна. ― Софи часто заморгала пушистыми ресницами. Она всегда делала так, стараясь скрыть свое любопытство.

Сестры уговорились не приводить домой парней. Хотя Белла на днях что-то промямлила про очередного знакомого, но если бы роман стоил внимания, все бы уже были в курсе дела.

Обе сестры продолжали пялиться на Нейта, брови подняты, в глазах вопрос. Крисси поняла, что отделаться от него сейчас не удастся.

– Арабелла, София, это внук Генри, Нейт Барретт. Он был очень любезен. По пути с работы завез меня к Генри в больницу, ― протараторила она на одном дыхании. ― И вы же знаете, что из-за меня не нужно беспокоиться. Я очень осторожна.

Правда, иногда целуюсь до умопомрачения с шефом в пустом вестибюле.

– У Нейта есть планы на вечер, и он уже уходит…

– Рада познакомиться. Зайдите на минутку. ― Софи выскочила вперед и, подхватив Нейта под руку, втащила его внутрь.

– Не стоит так хвататься за мужчину, ― пробормотала Крисси и испугалась: неужели в ней заговорила ревность?

Белла стояла, скрестив руки на груди, ― настоящее совершенство, не зря же она выбрала карьеру модели. Она никогда не кидалась к мужчинам, раскрыв объятия, но некоторым представителям сильного пола нравятся сдержанные женщины.

– Итак, вы новый шеф нашей сестры, ― констатировала Белла.

Крисси приказала себе успокоиться: повода для ревности нет, хотя мужчины, сталкиваясь с Беллой и Софи, обязательно оборачиваются им вслед.

Нейт оказался из другого теста, не стал рассматривать женщин, но уделил внимание квартире. Удовлетворив свое любопытство, мужчина перевел взгляд на сестер и вежливо поблагодарил за приглашение.

Крисси расслабилась, напряжение отступило, в конце концов, он целовал именно ее и говорил, что увлечен именно ею, и встреча с сестрами, видимо, не пробудила в нем особого интереса. Он очарован ею.

– Расскажи сестрам о бумагах, которые ты принесла с работы, ― внезапно заговорил Нейт, и очарование рассеялось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю