412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженика Сноу » Утверждая ту, что их (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Утверждая ту, что их (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:03

Текст книги "Утверждая ту, что их (ЛП)"


Автор книги: Дженика Сноу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

– Дикон, – глубокий, сдержанный голос Тайера не проникал сквозь стену похоти, которая пульсировала снаружи от его брата. – Возьми себя в руки.

Это прозвучало так, словно Тайер говорил сквозь зубы, но пульсирующее ощущение, исходящее от Дикона, уже достигло Джессу. Оно засасывало ее, затягивая все глубже в животную атмосферу, которую излучали эти мужчины. Оно обрушилось на нее с обеих сторон, из-за чего ее киска стала такой влажной, что трусики были мокрыми. Ее соски прижались к рубашке, напрягаясь, пульсируя, чтобы почувствовать, как их рты сжимаются на них, глубоко всасывая. У нее перехватило дыхание, когда она вдохнула, чувствуя, как тугие бутоны прижимаются к материалу и вызывают электрический разряд, направленный прямо к клитору. Это было ненормально, неразумно. Она вела себя как гормональный подросток. Джесса была пьяна от похоти, и, без сомнения, у нее будет адское похмелье, когда все будет сказано и сделано.

Она почувствовала, как Тайер схватил ее за руку и потянул назад. Девушка даже не заметила, как сделала шаг в сторону Дикона. Он не двигался с места, просто наблюдал за ней, как хищник, выслеживающий свою жертву и ожидающий удобного момента для нападения. Туманная похоть наполнила ее голову, и она повернулась и посмотрела на Тайера. Он снял очки, и его голубые с серебром глаза, казалось, кружились вместе, гипнотизируя ее, пока она не почувствовала, что они тянут ее в двух разных направлениях.

– Джесса, – Тайер произнес ее имя почти с болью, но она не могла оторваться от его завораживающего взгляда.

Комнату наполнял пьянящий аромат, пряный, мужской и опьяняющий. Она покачала головой и, протиснувшись мимо них, побежала в свою комнату, закрыв за собой дверь. Рыдание вырвалось из ее груди. Да что с тобой такое? Да что с тобой такое? Да что с тобой такое!? Она кричала про себя и чувствовала, как горячие слезы катятся по щекам. Джесса была так расстроена. Унижение обрушилось на нее, как ураган, от того, что она только что выбежала оттуда, протиснулась мимо них и побежала в свою комнату, как ребенок. Боже, что они, должно быть, думают. Она практически прыгнула на них прямо здесь и сейчас. Как, черт возьми, она должна была встретиться с ними после того маленького шоу, которое только что устроила?

Глава 5

Тайер подошел к Дикону и ткнул его указательным пальцем в грудь.

– Ты что, не можешь себя контролировать? – эти слова заставили его тихо зарычать. Он не хотел кричать, но его голос постоянно повышался. Тайер видел зверя в глубине голубых глаз Дикона. Прошло всего несколько минут, прежде чем Дикон отпустил своего зверя. Он уставился на дверь Джессы. Напряжение, исходившее от Дикона, было настолько сильным, что Тайера отбросило бы назад, как тряпичную куклу.

Несколько долгих мгновений Дикон просто стоял и смотрел в коридор. Казалось, прошли годы, прежде чем он, наконец, оторвал взгляд и направился к входной двери. Через окно гостиной Тайер наблюдал, как одежда Дикона сорвалась с его тела, и он перекинулся в массивного бело-черно-серого снежного барса. Его хвост, толстый и длинный, как все его тело, метался назад-вперед в возбуждении. Он на долю секунды перевел свои бледно-голубые глаза на Тайера, прежде чем скрыться в густом лесу.

Тайер выдохнул от того, как близко ситуация превратилась из накаленной в смертельную. Он поймал себя на том, что идет к комнате Джессы, зная, что это плохая идея, но ничего не мог с собой поделать. Тайер положил обе руки на раму и опустил голову. Ее запах проник сквозь дерево, и он почувствовал, как его член стал толще. Ее возбуждение, приторный аромат, от которого его руки и ноги напряглись, заставило его леопарда мурлыкать от желания. Тайер заставил себя постучать, вместо того чтобы сделать то, что действительно хотел – сорвать дверь и заявить на нее права. С той стороны не доносилось ни звука, но он слышал, как бешено бьется ее сердце, и чувствовал запах ее похоти, сгустившийся в воздухе.

– Джесса. – Ее имя было всего лишь шепотом сорвавшимся с его губ, и мгновение спустя дверь распахнулась. Она стояла перед ним, ее грудь поднималась и опускалась в такт дыханию, соски прижимались к рубашке. Это зрелище мучило мужчины, и ему пришлось обхватить пальцами дверную раму, чтобы не протянуть руку и не обхватить ладонями сочные холмики. Тайер услышал, как она сглотнула, и увидел, как работает тонкая колонна ее горла. Какого черта ты делаешь, Тайер?

Ему надоело думать, надоело пытаться быть рациональным, когда все, чего он хотел, – это позволить себе быть свободным и чувствовать. Всего за два маленьких шага он оказался перед ней. Закрыв глаза, он глубоко вдохнул и услышал яростное рычание, сорвавшееся с его губ.

– Тайер? – голос Джессы был низким и возбужденным. Резко открыв глаза, он увидел, как расширились ее зрачки и широко раскрылись глаза. Да, она видела то, что он хотел, скорее всего, чувствовала это в воздухе.

Он наклонился к ее губам и завел руки за тяжелый водопад ее волос, чтобы обхватить затылок. Притянув Джессу к себе, Тайер положил руку ей на шею, наклонил ее голову и углубил поцелуй. Он открыл рот и провел языком по ее нижней губе. Ее вкус взорвался на его вкусовых рецепторах, и мужчина почувствовал, как его грудь вибрирует от силы его стона. Ее руки вцепились в его рубашку, притягивая ближе, открывая рот для него. Скользнув языком в теплую, влажную и ароматную пещеру ее рта, он повел Джессу назад к кровати. Их языки эротично соскользнули вместе. Его член затвердел и стал настойчивым, и Тайер знал, что она должна чувствовать, как он впивается ей в живот. Когда он начал использовать верхнюю часть своего тела, чтобы вернуть ее на кровать, маленькие женские руки уперлись ему в грудь. Прервав поцелуй, он тяжело дышал и смотрел на нее сверху вниз. Желание омрачило ее лицо, и он не мог понять, почему она остановила его. Он хотел этого, они оба хотели.

– Ты нужна мне, Джесса. – Он наклонил голову и провел губами по ее губам. – Это не имеет никакого смысла, но я больше не пытаюсь бороться с этим. Я хочу тебя, и, если не ошибаюсь, ты тоже хочешь меня. – Это было безумие, но так приятно было держать ее в своих объятиях и наконец-то попробовать на вкус. Это было быстро и суматошно, но все, казалось, встало на свои места. Даже если бы она сказала, что не хочет его, он знал, что это было бы ложью. Ее возбуждение пахло, как распускающийся цветок, открывающийся навстречу солнцу. Она была яркой, и все его чувства были начеку. Джесса расслабилась рядом с ним и открыла рот для его языка. Тайер положил одну руку ей на поясницу, а другой обхватил за талию, мягкие, мяукающие звуки, исходящие от нее, заставили его вжаться в нее своей эрекцией. У женщины вырвался вздох, и он проглотил его. Мужчина двигал языком в ее рту, пробуя каждую впадинку, каждый уголок, и втягивая ее сущность в себя, пока она не наполнила его душу. Прервав поцелуй, Тайер опустил голову в ложбинку на ее шее. Глубоко вдохнув, он застонал от ее запаха и втянул его еще глубже в свои легкие.

Проведя языком по ее шее, Тайер поцеловал точку пульса и улыбнулся, почувствовав, как Джесса вздрогнула. Он хотел, чтобы его запах был на девушке, в ней, и покрывал ее так, чтобы любой мужчина, приблизившийся к Джессе, знал, что она принадлежит ему – его паре. Не отрывая губ от ее шеи, Тайер опустил руку к ее бедру и схватил ткань рубашки, медленно поднимая ту вверх. Ее бедра приподнялись и прижались к нему, но как только его пальцы коснулись обнаженной плоти ее живота, тело Джессы напряглось, и она отступила от него. Широко раскрыв глаза от чего-то похожего на страх, она фыркнула в воздух.

– Джесса, что случилось? Я напугал тебя, милая? – сидя, он должен был переместиться, чтобы отрегулировать пульсацию своего члена в штанах. Металлический запах ее страха заставил пульс Тайера участиться. – Джесса, пожалуйста, что случилось? – он протянул к ней руку, но она покачала головой и спрыгнула с кровати. Тайер заметил, что она теребит край своей рубашки. Ярость росла внутри него, такая яркая, что затуманила его зрение, и все его тело было напряжено. Кто-то причинил ей боль, и она была напугана до смерти из-за этого. – Джесса, милая, поговори со мной. – Она дико трясла головой, губы ее шевелились, но ничего не выходило. В голосе Тайера звучало отчаяние.

– Нет, нет, нет, нет. Я не могу этого сделать. Извини. Мне так жаль. – Она выбежала из комнаты, и он последовал за ней.

– Я сделал тебе больно? – грудь Тайера сжалась, когда он увидел ее волосы, развевающиеся за спиной, и услышал звук ее шагов по полу.

– Нет, это я, а не ты. Дело во мне. – Ее голос звучал напряженно, и мужчина почувствовал исходивший чистый запах ее слез. Она направилась к входной двери. Было очевидно, что ее мысли не были ясны. На ней были джинсы и тонкая рубашка с длинными рукавами. Она замерзнет до смерти.

Как только Джесса подошла к двери, в нее вошел Дикон. Она резко остановилась. Его несколько расслабленное лицо окаменело. Он бросил взгляд в сторону Тайера, и из него вырвалось глубокое звериное рычание.

– Что, черт возьми, происходит?

Тайер увидел, как она вздрогнула, и шагнул к ней, но Дикон крепко обнял ее. Крошечные руки, сжатые в кулаки, лежали на груди Дикона. Смертоносный взгляд брата был устремлен на него.

– Тайер, ты лучше скажи мне, что, черт возьми, происходит. Я чувствую твой запах на ней, и она плачет.

Запустив руки в волосы, Тайер принялся расхаживать назад-вперед. Ему следовало прислушаться к своим инстинктам, когда они кричали ему, что это плохая идея. Он перестал расхаживать и уставился на ее маленькую, скрюченную фигурку. Тот, кто причинил ей боль, заплатит за это.

***

– Н-Нет, я ... это не его вина. – Черт возьми, она никак не могла перестать заикаться. Джесса уткнулась лицом в рубашку Дикона, ее слезы пропитали ткань. Было так хорошо, когда Тайер прикасался к ней и целовал. Все казалось невероятным, пока она не почувствовала, как его пальцы скользнули по ее животу. Ее прошлое подняло свою уродливую голову, и она знала, что не может этого сделать. Если бы он видел, как выглядит ее тело, как уродливые фиолетовые и черные синяки покрывают ее плоть. Без сомнения, он пришел бы в ужас и отвращение. Джесса не хотела видеть это выражение на лице Тайера, и поэтому сделала то, что делала лучше всего. Она убежала.

Джесса чувствовала себя полной дурой, но ни за что на свете не могла оторваться от тела Дикона. Его руки пробежали вверх и вниз по ее спине, успокаивая и заставляя слезы утихнуть. Сначала попыталась оттолкнуть его, но Дикон был сильным человеком и не отпускал ее. Сейчас она все равно не хотела, чтобы он это делал. Джесса почувствовала, как Тайер двинулся за ней, и еще больше расслабилась. Что такого было в этих мужчинах, что заставляло ее нервничать, но в то же время она чувствовала себя более комфортно, чем с кем-либо другим?

– Что случилось? Кто тебя обидел? – просил Дикон, глядя на ее макушку. Ее голова покоилась на его сердце, и звук его биения мог бы убаюкать ее... мог бы, если бы она не собиралась выпрыгнуть из своей кожи. Рука Тайера легла ей на поясницу, и она почувствовала, как тяжесть и жар этой руки проникают в нее. – Расскажи нам, Джесса, – по рокоту голоса Дикона она поняла, что он не примет отказа. Признаться в своей личной жизни этим двум мужчинам было не очень приятно, но она уже вела себя как дура перед Тайером и знала, что они заслуживают знать, почему повела себя как уродка.

Оттолкнувшись от них, Джесса подошла к дивану и села. Они последовали за ней, расположившись на кожаных стульях перед диваном. Их взгляды были пронизывающими, и она чувствовала себя как образец под микроскопом.

– Расскажи нам, Джесса, – Дикон положил локти на колени и наклонился вперед. Тайер находился примерно в таком же положении. Его тон был жестким, но в то же время умоляющим.

– Все в порядке, милая. Просто расскажи нам. Ты в безопасности.

В том, что она им поверила, не было никакого смысла. Не то чтобы Джесса их знала, но в глубине души понимала, что этим двум мужчинам можно доверять больше всего. Все казалось безумным и странным, но это была ее реальность. Все, казалось, бежало в быстрой перемотке вперед. Хотя прошло всего двадцать четыре часа с тех пор, как она сбежала от Пола, Джессе казалось, что прошла целая вечность.

Она глубоко вздохнула и выложила им самую грязную и постыдную часть своей жизни.

– Я начала встречаться с ним, когда мне исполнилось семнадцать. Он был моим первым и единственным парнем, моей школьной влюбленностью. Все было прекрасно, даже идеально. Он говорил правильные вещи и всегда был рядом со мной, особенно когда оба моих родителя умерли в то лето, когда я окончила школу, – она глубоко вздохнула, когда болезненные воспоминания нахлынули на нее. – Пол помог мне пройти через это, помог мне разобраться в моей жизни, чтобы я могла жить снова. Мои родители были всем, что у меня было, и поэтому после их смерти Пол стал моей единственной семьей.

– Господи, Джесса. Мне так жаль. – Она улыбнулась Тайеру, но не заплакала. Дикон сохранял стоическое выражение лица, но Джесса чувствовала его утешение и понимание в невысказанных словах. Вот так.

– Насилие началось через год после этого. Сначала все началось с оскорблений и небольших уколов по поводу моего веса. Затем это переросло в толчки и удары. – В комнате воцарилась неловкая тишина, но она решительно двинулась вперед. – Я была дурой, что осталась с ним, но у меня больше никого не было, и я боялась остаться одна. Каждый раз он извинялся, говоря, что это больше никогда не повторится, но, конечно, повторялось. Я знаю, что не все мужчины такие, но я испорченная девушка, и кому нужно что-то сломанное? – Она не могла смотреть на них, когда копалась в самой темной части своей души и выставляла ее на всеобщее обозрение. И снова Джесса спросила себя, зачем рассказывает им все это. Все, что она хотела сделать, это оставить прошлое позади, но рассказала о своей жизни только потому, что они попросили, нет, сказали ей рассказать им. К счастью, они ничего не произносили, просто дали ей выговориться. Честно говоря, рассказывая кому-то о произошедшем, она испытывала чувство облегчения. – Я сказала себе, что не останусь ни на один день, но потом он извинился, принес мне цветы и шоколад и стал пресмыкаться, как будто от этого зависела его жизнь. Я была так зависима от него, что верила в каждую гребаную ложь, которую он изрыгал. – Слезы, которые она отчаянно пыталась сдержать, грозили прорваться наружу. – Он приводил домой случайных женщин, как будто я ничего не значила, совсем ничего. Я не раз говорила ему, что уйду, но он не отпускал меня. Он знал, что у меня никого нет, и ему нравилось понимать, что я зависима от него. В течение пяти лет позволяла ему делать это со мной. Я позволила себе быть его половиком. Я решила, наконец, уйти, но в тот вечер он пришел домой пьяный и решил, что самое время использовать меня в качестве своей личной боксерской груши. – Дикон придвинулся к ней, и она прижалась к нему всем телом. Джесса повернула голову и посмотрела на Тайера. Она ненавидела видеть сочувствие на его лице.

– Все в порядке, детка. Все нормально. – Слова Дикона, произнесенные глубоким шепотом, казались грубыми от волнения на фоне ее волос.

– Все не в порядке. – Слезы потекли по ее щекам, и она крепко зажмурилась. – Это не нормально, потому что я не знаю, убила ли я его перед тем, как убежала.

Глава 6

От слов Джессы весь воздух застыл. Дикон крепко держал ее, не собираясь отпускать. Он чувствовал запах и смятение внутри нее. Когда она призналась в том, что они с Тайером уже подозревали, он увидел красную пелену перед глазами. Его тело тряслось так сильно, что он боялся, что не сможет остановить своего леопарда. Дикон хотел ощутить вкус крови на языке, хотел почувствовать, как хрустят кости этого засранца под его челюстью. Кем бы ни был этот Пол, он скоро узнает, что такое настоящая боль. Тот факт, что он, возможно, уже мертв, помог успокоить его зверя, но ощущение того, что Джесса дрожит у него на груди, заставило его захотеть убрать ее боль.

– Я не думала, что смогу выбраться. Он так сильно избил меня, что я думала, что умру в ту ночь. Он всегда бил меня там, где моя одежда скрывала синяки. – Дикон тихо зарычал и услышал, как Тайер сделал то же самое. Его брат тоже был на грани превращения. Кто-то причинил девушке боль, их паре, и если этот ублюдок еще жив, то он пожалеет, что не умер к тому времени, когда они покончат с ним. – Он так разозлился, когда сказала ему, что с меня хватит, что я больше не хочу его. Закончив использовать меня в качестве боксерской груши, он оставил меня на полу, а сам пошел за новой бутылкой пива. – Она начала смеяться, но он услышал в этом звуке отчаяние. – Я схватила первую попавшуюся вещь, которая оказалась кочергой для камина. Он услышал, как я приближаюсь, и бросился за мной, но я сильно размахнулась и почувствовала, как железо ударило его по телу. Он безжизненно упал на пол. Кровь собралась вокруг него так быстро, что я испугалась и убежала. – Она отстранилась и посмотрела между ним и Тайером. – А остальное вы знаете.

Тишина в комнате сгустилась, как и напряжение с яростью. Он чувствовал гнев брата так же сильно, как и свой собственный. Ощущение было такое, будто стоишь на самой высокой горе, а ветер хлещет тебя по телу и грозит сбросить с обрыва. Дикону потребовалась вся его сила, чтобы не пойти выслеживать этого ублюдка и не убедиться, что он мертв. Оттащить Джессу от его груди было чертовски трудно, но он хотел, чтобы она знала, что теперь все по-другому, что их не тревожит ее прошлое так, как она боялась. Ее большие карие глаза были влажными от слез. Ее темные ресницы были колючими, когда она смотрела на него. Всего за один день эта крошечная женщина полностью перевернула мир Дикона с ног на голову. Он не сомневался, что их пара была именно этой хрупкой женщиной, женщиной, которая могла укротить его зверя и поставить того на колени.

– Ну же, детка. Думаю, тебе понравится понежиться в ванне. – Он встал, и его рука обвилась вокруг ее талии. Тайер стоял перед ними с выражением боли на лице. Дикон передал их пару брату и пошел в ее комнату, чтобы приготовить ванну. Пока текла вода, Дикон оперся руками о стойку и посмотрел на себя в зеркало. Его животное двигалось по поверхности, шагая в поисках единственного шанса прикоснуться к тому, что, как оно знало, принадлежало ему. При этой мысли его голубые глаза вспыхнули, словно леопард подтвердил то, что Дикон уже знал. Он не знал, почему был таким, гораздо более грубым и неуравновешенным, чем его брат. Если бы Дикон мог мыслить рационально, быть единым с тем, кем он был на самом деле, тогда, возможно, смог бы отпустить ее. Как бы то ни было, он ни за что не собирался отпускать Джессу. Даже когда чинил ее машину, Дикон знал, что не сможет смотреть, как она уходит. Он найдет ее, куда бы она ни пошла. Ей негде было спрятаться от него. Он не сомневался в чувствах Тайера к ней, но его брат и животное, которое он держал внутри себя, имели границы, сплетенные вместе, так что они стали одним существом. Со зверем Дикона это всегда была гребаная борьба.

Опустив голову на плечи, он позволил звуку воды, наполняющей ванну, успокоить себя. Даже сквозь шум льющейся воды он мог слышать Джессу, чувствовать ее запах, который заставил его стиснуть зубы. Им придется вести себя с ней очень осторожно. Ее прошлое было полно боли и страха. Дикон знал, что она не может испытывать те же чувства, что они испытывали к ней. Черт побери, Джесса даже не знала, кто они такие. Люди не позволяли своему разуму вникать в возможность того, что все было прямым или черно-белым. Существовал целый серый мир. Он повернулся, выключил воду и вышел из ванной. Тайер обнял Джессу за плечи и повел к себе. Она держала в руке высокий бокал с вином, и Дикон был рад видеть, что ее слезы высохли.

Он позволил Тайеру отвести ее в ванную, но остался стоять в дверях. Она сидела на крышке унитаза, опустив плечи вперед. Джесса выглядела такой разбитой. Ему придется позаботиться о том, чтобы успокоить ее, как бы долго это ни продолжалось. Она привыкнет доверять им, поймет, что не все мужчины – садисты и ублюдки, стремящиеся причинить боль женщинам. Он отчаянно хотел ее и знал, что Тайер тоже хочет ее, но у них было все время мира. Прямо сейчас ей нужно было узнать их, мужчин, чтобы потом, может быть, однажды она смогла бы понять, кто они на самом деле.

Глядя, как брат наклоняется и целует ее в лоб, он почувствовал тепло в груди. Это было правильно и прекрасно. Джесса посмотрела в лицо Тайеру и улыбнулась, а затем перевела взгляд на него. Ее улыбка была благодарной, но под ней он почувствовал искру жизни. Она думала, что сломана, но это было не так: кусочки ее жизни можно было собрать воедино, и они с Тайером позаботятся о том, чтобы она снова стала целой.

***

Два дня прошло с тех пор, как Джесса призналась Тайеру и Дикону, что ее жизнь полна грязных тайн. Тот факт, что они не судили ее, заставил женщину почувствовать незнакомые эмоции. В течение последних семидесяти двух часов они были нежны с ней, позволяя ей узнать их и их жизнь. Тайер рассказал ей все о своем образовании, о том, как он учился в медицинской школе, но имел степень в архитектуре. Он был умен и привлекателен. Она узнала, что ему тридцать, он моложе Дикона на пять лет. Хотя ей было всего двадцать два года, а они были намного старше ее, это не казалось странным. Дикон поделился информацией о себе, но она поняла, что он не так откровенен, как Тайер. Он был плотником, неофициально, и она узнала, что он и Тайер построили хижину, хотя Тайер признал, что Дикон сделал большую часть здания.

Они устроили ей экскурсию по внутренней и внешней части хижины. Сама хижина была не слишком большой. В ней было три спальни, две с половиной ванные комнаты и самая великолепная солнечная веранда, которую она когда-либо видела, хотя в это время года не было возможности наслаждаться солнцем. Все было таким деревенским, но в ней также чувствовался оттенок современного комфорта. Насколько Джесса могла судить, ни один из них не работал, но она не была достаточно любопытной, чтобы спросить их, как они себя поддерживают, хотя у них явно были деньги.

Они только что закончили обедать, и она смотрела, как Дикон возится с ее машиной через панорамное окно в гостиной. Рядом с хижиной располагался гараж на две машины, и, хотя должно было быть холодно, двери гаража были открыты. Она слышала ровный стук баса музыки, которую он слушал. Она повернулась и посмотрела на Тайера, склонившегося над своим столом и работающего над чертежами расширения хижины. Она хотела спросить, зачем им понадобилось добавлять еще что-то в хижину, когда их было только двое, но решила, что в этой глуши делать больше нечего.

– Я просто пойду и посмотрю, как там дела с машиной. – Тайер поднял голову и сдвинул очки на переносицу. Он выглядел сексуально, как профессор-искуситель, и все, о чем она могла думать, это как он наклоняет ее над столом и шлепает линейкой. При этой мысли ее пробрала дрожь. Находясь в постоянном состоянии возбуждения возле них двоих, ее нервы были на пределе, а тело в огне. Джесса могла поклясться, что иногда они могли сказать это, просто взглянув на нее. Неужели это так очевидно? Она увидела, как Тайер сделал глубокий вдох, и ей показалось, что она услышала его рычание, похожее на низкое ворчание в его горле, но звук исчез, как только появился.

– Да, хорошо. Там довольно холодно, так что не забудь укутаться, – он снял очки и потер рукой глаза. Она все чаще замечала, что Дикон и Тайер казались напряженными и нервными. Джесса беспокоилась, что это потому, что решила остаться с ними, но, когда она выразила свои опасения и снова сказала им, что будет более чем счастлива остановиться в мотеле, они отвергли эту идею, прежде чем та полностью покинула ее рот. Джесса улыбнулась, вспомнив, как они говорили ей, что она им нравится, как она готовит и стирает их вещи. Конечно, намек на лавандовое масло, которое она добавила к их одежде во время стирки, не был их любимым дополнением. Очевидно, мужчинам не нравилось пахнуть цветами, хотя она должна была признать, что свежий аромат очень хорошо сочетался с пряным мужским ароматом, который, казалось, всегда цеплялся за них. Это напомнило ей о необузданной пустыне, которая окружала их.

Она кивнула и схватила пальто, шляпу и перчатки. Пронизывающий холод ударил ее в лицо, как только ступила на крыльцо. Дверь за ней закрылась, и она быстро направилась в гараж. Покрытая снегом земля хрустела под ее ботинками, когда Джесса почти бежала к безопасному гаражу. Музыка казалась чересчур громкой, басы – глубокими. Дикон склонилась над капотом машины в одних джинсах, толстых байкерских ботинках и легкой куртке. Как, черт возьми, он не замерз, было выше понимания Джессы. Она видела, как его большие руки работают над внутренностями ее машины, но понятия не имела, что он на самом деле делает. Смазка покрывала его загорелые руки. Она продолжала смотреть, как он мастерски работает.

Дикон поднял голову и пронзил ее своими ледяными голубыми глазами. Ни один из них не произнес ни слова, но это все равно не имело бы значения, потому что музыка казалась слишком громкой, чтобы они могли слышать друг друга. Он выбрался из-под капота и подошел к черному магнитофону, висевшему на стене. Повернув диск, музыка мгновенно стихла. Мужчина повернулся к ней лицом и начал вытирать руки одной из тряпок.

– Итак, – она снова посмотрела на свою машину, – как дела? – Джесса провела рукой по машине, как будто он действительно не понял, что она имела в виду. Он не ответил и не двинулся с места, где находился. Сквозь распахнутую куртку виднелась широкая грудь, и она не могла не оценить открывшийся вид. Его твердые, мускулистые грудные мышцы были видны, крошечные мужские соски просвечивали сквозь рубашку. Куртка не скрывала его мощные, выпирающие бицепсы. В миллионный раз с тех пор, как она оказалась в их присутствии, ее киска стала влажной, а в животе появилось покалывание. Ее возбуждение продолжало медленно гореть внутри нее, но в такие моменты, как сейчас, оно поднимало голову. Как будто ее тело кричало ей, чтобы она позволила этому мужчине овладеть собой, чтобы его мощное тело скользнуло между ее бедер.

Джесса заметила, как изменилось дыхание Дикона, и готова была поклясться, что в его глазах вспыхнул огонь. Неужели ее возбуждение настолько очевидно? Она открыла рот, чтобы снова сосредоточиться на своей машине, но Дикон оттолкнулся от стойки и шагнул к ней. Джесса не могла пошевелиться, наблюдая, как он остановился перед ней. Дикон был так велик, что все его тело поглощало ее зрение. С медленным, ровным ритмом музыки вокруг нее, его запахом, наполняющим ее легкие, и мужской сексуальностью, которую он отбрасывал, она была беспомощна, чтобы остановить то, что он сделал дальше.

Дикон схватил ее за шею и потянул вперед, пока она не прижалась к нему всем телом. Ее груди прижались к твердым плоскостям его груди, и воздух вырвался из нее, когда ощутила его твердые как камень плоскости на своей мягкости. Несколько долгих минут он только и делал, что всматривался в ее лицо. Ни один из них ничего не сказал, но Джесса знала, что Дикон ясно видел желание на ее лице. Ей казалось, что ее тело взорвется, если он не прикоснется к ней еще раз.

– Ты чертовски красива. – Его слова были произнесены мягко, и она не могла отрицать, что его комплимент вместе с ненормативной лексикой поднимают ее потребность еще выше. Дикон был груб по краям, жесток в своей силе, и не извинялся за эти черты. Она находила его столь же привлекательным, как и мягкость Тайера.

Он поднял руку и провел пальцем по ее щеке. Запах моторного масла наполнил чувства Джессы, и она, закрыв глаза, наклонилась к нему. Рычание, которое Дикон издал, заставило ее открыть глаза и посмотреть на него.

– Я пытался дать тебе время, детка. Я не хочу торопить тебя, но ты должна знать, как сильно я хочу тебя, – он начал опускать свою голову к ее, пока его губы не оказались на волосок от ее. – Твой запах вторгается в мои чувства, и твоя близость толкает меня вверх по гребаной стене. – Его теплое дыхание скользнуло по лицу Джессы. – Ты позволишь мне попробовать тебя, детка? – Она почувствовала, что кивнула, хотя без сомнения знала, что это была очень плохая идея. – Да. – То, как он это сказал, прозвучало хрипло и самоуверенно, и если бы она не хотела этого так же сильно, то, возможно, оттолкнула бы его, просто чтобы доказать свою точку зрения. – Все верно, детка. Ты тоже этого хочешь. – Да, но она не могла найти слов, чтобы произнести это вслух. К счастью, его губы столкнулись с ее губами, захватывая девичий рот в болезненном поцелуе, который не позволял Джессе думать ни о чем, кроме того факта, что Дикон хотел ее с отчаянием, соперничающим с ее собственным.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю