355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джек Килборн » Веб Камера (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Веб Камера (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 июля 2018, 11:30

Текст книги "Веб Камера (ЛП)"


Автор книги: Джек Килборн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

51 глава

Звонит телефон Джоан.

Опять Том.

Эринии ждет, пока он не отправит сообщение, а затем слушает.

Интересно. Он направляется в северный Висконсин.

Эринии постукивает пальцами по рулю, думая.

Он следит за новостями на ноутбуке. В Иллинойсе становится все жарче и жарче. Дом, в который ворвались и приключением в общаге, вводит полицию и СМИ в судорожное исступление. Ходят слухи о привлечении в это дело ФБР, а еще упоминалось перекрытие дорог.

Увлекательно. Но рискованно.

Сейчас самое время покинуть штат ненадолго. Чтобы все улеглось.

Эринии связывается со своей лучшей половиной, которая согласна.

Он отслеживает местоположение Тома на своем телефоне, а затем направляется на север.


52 глава

Страх угрожал сожрать ее.

Один-два-три… один-два-три…

Она связана, с кляпом во рту, и ждет, пока ее не убьет маньяк, который зарезал всех ее соседок.

Один-два-три…

Это не было у нее в голове. Это не было сном. Это не было параноидальной иллюзией. Это не было галлюцинацией или фантазией.

Это было реальным. И некуда было бежать.

Один-два-три… один-два-три… один-два-три.

Кендал удалось сохранить свой рассудок, стуча затылком по внутренней стенке автомобиля.

Один-два-три… один-два-три… один-два-три.

У женщины, что рядом с Кендал, закрыты глаза, а ее руки дергались. Это ни чему не приведет. Ты не сможешь разорвать скотч. У Кендал была сумочка, полностью сделанная из скотча, купленная из прихоти на ярмарке ремесел. Эта штука была прочнее, чем кожа.

Один-два-три…

– Мы останавливаемся, дамочки, ― это был водитель. ― Мне нужно, чтобы вы вели себя прилично. Стены этого фургона звуконепроницаемые, так что если вы закричите, то только меня разозлите.

Он припарковал автомобиль и заглушил ее. Спустя больше минуты занавески раздвинулись, и появился похититель.

Кендал обмочилась от страха. И лишь тогда она поняла, что на ней подгузник.

Мужчина присел рядом с ней, ухмыляясь. ― Привет, Кендал. Я сейчас вытащу твой кляп. Ты хочешь этого?

Он кивнул, и Кендал кивнула вместе с ним.

– Ты же не собираешься кричать? ― спросил он, качая головой.

Она повторила его движение. Он отстегнул кляп-шар и вытащил его из ее рта. Кендал закрыла свой больной рот, сглотнув несколько раз.

– Я Эринии. Скажи мое имя.

– Эринии, ― прошептала она.

Он дал ей грубую пощечину, а затем повернулся к другой женщине. ― Догадываешься, где мы, Джоан?

Женщина не ответила.

– Не хочешь говорить со мной? Обидно. Это потому что твое сердце принадлежит ему? ― Эринии поднял телефон и показал экран. ― Я получил эту фотографию от Тома минуты назад. Он прямо там, снаружи, идет в этот ресторан. Меньше, чем в двадцати метрах отсюда.

– ТОМ! ―закричала Джоан.

Эринии схватила Джоан за челку и начала бить ее голову о стенку фургона, пока она либо не умерла, либо не вырубилась. Затем он пригладил ее волосы, отстранил свою руку, чтобы посмотреть на пальцы, и вытер кровь о джинсы Джоан.

– Я говорил ей не кричать, ― сказал он, поворачиваясь к Кендал. ―Ты будешь кричать?

– Нет.

Кендал почувствовала, как она уменьшается, словно вот-вот исчезнет. В психологии этот термин назывался диссоциацией. Она отстранялась от окружения, уходя в безопасное место у себя в голове, где ей не могли причинить боль.

Это был эффективный способ справиться с ужасными ситуациями. Но это было последнее средство. Если Кендал отделится, то у нее уже не будет шанса вернуться назад.

Поэтому она сфокусировалась на похлопывании головы, на этот раз делая это сильнее.

Один-два-три-один-два-три-один-два-три…

– Что ты делаешь? ― спросил Эринии.

– У меня обсессивно-компульсивное расстройство.

Эринии кивнул. ― Я так и знал, что с тобой что-то не так. Как у Джека Николсона. В том фильме. Ты все время моешь свои руки?

– Нет. Я считаю.

– Считаешь что?

– Все. Шаги. Потолочные плитки. Проезжающие машины.

Эринии наклонил голову, оценивая ее, ― Так ты сумасшедшая.

– Все мы немного сумасшедшие.

Он схватил ее за горло. ― Ты говоришь, что я сумасшедший, Кендал?

Один-два-три-один-два-три…

– У моего отца было антисоциальное расстройство личности, ― сказала Кендал, говоря быстро, как только можно.

– Так ты думаешь, что у меня то же самое?

Кендал начала выплевывать все, что она могла вспомнить о парапсихологии. ― До диагноза антисоциальное расстройство личности может присутствовать несколько видов поведения. Субъект не соответствует общепринятым нормам или законам; врет или использует вымышленные имена; ведет себя импульсивно, агрессивно или раздражительно; полное пренебрежение к безопасности своей или других; проявляют постоянную безответственность и отсутствует угрызение совести.

– И что же сделал твой папочка, из-за чего ты думаешь, что он был социопатом?

Один-два-три-один-два-три-один-два-три.

– Есть семь подтипов антисоциального расстройства личности, согласно Теодору Милтону. Мой отец был беспринципиальным типом. Он делал все, что хотел, ― Кендал проглотила ком в горле. ― Независимо от того, кому он причинял боль.

Глаз мужчины дернулся. ― Иногда отцы делают вещи, которые мы не понимаем.

– Мой отец изнасиловал меня.

Эринии никак не отреагировал. ― Ты его искушала? Вела себя как шлюха?

– Мне было одиннадцать.

– ВОЗРАСТ НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ! ― закричал Эринии ей в лицо, брызгаясь слюной. ― Мы все грешники, Кендал. Все. Даже маленькие дети.

ОДИН-ДВА-ТРИ…

– Прекрати колотить свою башку. Это раздражает меня.

– Не могу, ― захныкала Кендал.

– Мужчинам от природы не хватает дисциплины, ― сказал Эринии. ― Мой отец научил меня этому. Контроль над своими порывами – непосредственно связан с пенисом. Но у женщин... они могут контролировать, Кендал. Они не делают вещи импульсивно. Они рассчитывают. Они продумывают. Это делает их большими грешниками, чем мужчин. Женщины все делают намеренно. Поэтому прекрати колотить свою чертову башку.

– Как бы я хотела, ― заплакала она. ― О боже, как бы я хотела.

Эринии сузил свои глаза, а Кендал съежилась. Она была уверена, что он сейчас ударит ее или хлопнет голову о стенку фургона, а может и того хуже.

Но вместо этого он сказал. ― Эринии – греческие богини мести. Они дают Епитимью грешникам. Когда грешник страдает, его душа очищается. А чем больше у него грехов, тем больше они должны страдать. Думаешь, легко быть Эриниями, Кендал? Это тяжелое бремя, наказывать нечестивых.

Он подошел к маленькой коробке, которая была на полу фургона рядом с Джоан. На ней было покрывало.

– Каждая фурия носит специальную корону, ― сказал он, стягивая покрывало.

Показался маленький, стеклянный аквариум, не больше десяти галлонов. На его стенках была разбрызгана грязь.

Затем Кендал поняла, что эти пятнышки грязи двигались.

– Это корона из пауков, ― сказал Эринии.

Кендал начала тряски свою голову назад-вперед.

О нет. Нет-нет-нет-нет-нет…

– Думаю, Джоан стоит проснуться ради этого, ты так не думаешь?

Он залез в свой карман и вытащил что-то маленькое и белое. Послышался щелчок, и Кендал почувствовала аммиак. Джоан подняла голову.

– Добро пожаловать на вечеринку, Джоан. Я рассказывал Кендал о своих питомцах, вот они. Паук-бродяга. Известен еще как паук-хобо. Один из немногих пауков, которые нападают на людей. Поэтому им выбрали еще одно имя. Агрессивный домашний паук.

Эринии снял крышку с резервуара, положив ее рядом. Пауки начали выползать на пол фургона, рассеиваясь во всех направлениях, как распространяющееся пятно. Некоторые из их были как минимум два дюйма в длину.

– Я говорил Кендал, что все фурии должны носить корону из пауков. Я сделал ее, когда мне было шестнадцать лет, ― Эринии понизил свой голос до шепота. ― Предупреждаю. Если будешь много двигаться, они укусят. И это очень, очень, очень больно.

Он дотянулся до верхушки аквариума и вытащил…

Полиэтиленовый пакет. Как из продуктового магазина.

Эринии держал пакет за одну ручку, подергивая ее пальцами. ― Несколько унций паучков. Это много.

Он подошел к Джоан, которая начала яростно вертеться, пытаясь отстраниться, но выхода не было.

Эринии приблизился к ней и задержал пакет над ее головой, завязав ручки в свободный узел над подбородком Джоан.

Эринии снова потянулся к резервуару, достав второй пакет.

– Помнишь нашу игру, Кендал? Хотела бы спеть вместе со мной?

ОДИН-ДВА-ТРИ-ОДИН-ДВА-ТРИ…

– Крошка… паучоооок… из… трубы... бежиииит.

Он раскрыл пакет, держа его у ее лица. Кендал не могла остановиться; она в ужасе заглянула на дно, которое кишело волосатыми, снующими, восьминогими монстрами.

А потом пакет оказался на ее голове, и тысячи пауко-хобо начали изучать свою новую среду обитания.


53 глава

Вопреки ожиданиям, поездка не была такой уж и скучной. Один раз они останавливались поесть, один раз, чтобы забросить ребенка Гарри к какой-то няньке, и несколько раз они останавливались, чтобы заправиться. Между остановками, Том играл в игру на своем телефоне, и время проходило довольно быстро.

До тех пор, пока они не ушли на север, где пропала связь.

– У меня связь на телефоне пропала, ― Герб поднял свой мобильник и начал им размахивать.

Том делал то же самое, ища связь. Но все равно, где бы он не держал телефон, экран говорил нет сигнала.

– Попробуй переключиться на кроличьи уши, ― в конце концов предложил Герб.

– А?

– Они были на старых теликах.

– Зайцы были на старых теликах?

– Так антенны назывались. Ты, скорее всего слишком молод, чтобы помнить такое.

Том нахмурился. ― Можем мы включить вай-фай или блютуз?

Греб покачал головой. ― У меня было дело, где убийца хакнул вай-фай соседки, чтобы шпионить за ней. Это проще, чем ты думаешь. С нормальным оборудованием, диапазон вай-фая всего около тридцати метров. У блютуза меньше десяти. И обоим нужна какая-нибудь ТБД.

Бессмыслица. ― Им нужно унизительное выражение для итальянцев?

– Т-Б-Д. Точка беспроводного доступа. Как роутер. А у нас ничего нет. Даже хот-спота. И специальной сети. С хот-спотом или специальной сетью мы, возможно, могли бы писать друг другу, но нам так и не удалось подключиться к интернету или связаться с кем-то за пределами нашего малого радиуса.

– Поразительно, ―солгал Том.

– У меня полно бесполезной информации.

Чтобы сделать беседу вежливой, Том спросил. ― Например?

Том в пол уха слушал, как Герб рассказывал об Аргентине, Николе Тесла, акулах, но все, что его волновало, так это пропажа сотовой связи, и то, что Джоан все еще не перезвонила ему.

Интересно, что она делала в данный момент.


54 глава

Джоан сомкнула губы, все ее тело содрогалось от усилия, чтоб не закричать.

Потому что если она закричит, пауки расползутся по всему ее лицу, а затем заберутся ей в рот.


55 глава

Эринии проверяет свой мобильник.

Сигнала нет.

Он проверяет телефон Джоан и свой 4G ноутбук, то же самое.

Возможно, в этой глуши вообще сигнала нет.

Он ускоряется. Том со своими приятелями в двадцати милях от него. До нарушения связи Эринии подслушивал их разговор. Он знает, куда они направляются – в местный полицейский участок – и он подумывает догнать трио и удивить их.

Но есть проблемка. Если они сменят планы, то Тома невозможно будет найти здесь.

Другой вариант – держаться позади них, держать их в поле зрения. Это не так уж и сложно, даже когда сядет солнце, частного сыщика можно вычислить по огромному, ярко-красному дому на колесах.

Однако, есть опасения, что этот МакГлейд заметит, что за ним хвост.

Думай, думай…

Решение пришло само, когда Эринии подъезжает к строительству дорог, в пятнадцати метрах от него он видит, что Том и остальные остановились у обочины дороги.

Если он сбавит скорость или остановится, то рискует быть замеченным.

Эринии выбирает первоначальный план, он выключает фары, прежде чем проехать мимо них, направляясь в крошечный, захудалый городишко Спунвард, в Висконсине.

Когда он прибывает на место, то не знает, куда дальше ехать. У него нет адреса полицейского участка, и весь город кажется закрытым и отстраненным на ночь. Переживая, что времени мало, и о том, насколько Том и его компания далеки от него, Эринии начинает разъезжать по улицам, ища кого-нибудь, чтобы спросить дорогу. Он находит рекламный щит, который анонсирует, что неподалеку находится Валмарт – открытый круглосуточно – и начинает направляться к нему, но к счастью замечает простой дорожный знак, на котором написано ПОЛИЦИЯ.

Он сворачивает на основную дорогу, проезжает мимо темных магазинов и зданий и видит единственный свет в конце дороги.

Конечно же, это участок.

Эринии проезжает и паркуется в квартале от него, рядом с рыболовным магазином. Он глушит мотор и идет в заднюю часть фургона. Когда он убирает пакет с головы Кендал, пауки повсюду засуетились.

Глаза Кендал открыты, но ее взгляд смотрел в пустоту. У нее несколько укусов на щеках, носу, а в ее волосах пауки-хобо начали плести паутины.

– Ты с нами, Кендал?

Кендал не отвечает. Она где-то там. И на данный момент это хорошо. Он хочет, чтобы она была покорна.

Эринии поворачивается к Джоан. Когда он стягивает пакет, ее глаза также раскрыты. Но она смотрит прямо на него дерзким взглядом. У нее тоже несколько паучьих укусов. А в ее волосах столько паутины, что она выглядит как седоволосая старая дамочка.

–Вижу, ты с нами, Джоан. Я выйду на несколько минут. Сейчас ты знаешь, что я хорошо осуществляю свои угрозы. Если ты закричишь, попытаешься сбежать, хоть на дюйм сдвинешься с места, то ты получишь вдвое больше пауков. Но на этот раз, я отрежу твои веки и губы. Поняла?

Джоан не отвечает.

– Ответь мне. Если не хочешь пользоваться своим языком, я и его отрежу.

– Я поняла, ― пробормотала она.

Эринии наносит вантаблэк на трико, а затем и на свои веки. После того, как он натягивает перчатки и лыжную маску, он принимает модельную позу для Джоан.

– Я не выгляжу из-за этого наряда жирным? ― говорит он, а затем смеется.

Джоан не до смеха. ― Не важно, что ты со мной сделаешь. Том найдет тебя.

– Нет, если я найду его первым.

Эринии берет свою сумку и выходит в ночь, сливаясь с ней, точно он ее часть.

Когда он заходит в офис шерифа, выглядывает в окно, что выходит на улицу. Вместо ожидаемого деревенского копа, курящего кукурузную трубку и едящего шкварки, он видит троих снующих внутри афроамериканских юнцов с автоматами.

Интересно. Эринии немного знает об уличных бандах, но он знает, что в некоторых их них есть тысячи участников. Он бы не хотел быть таких человеком, как Жаклин Дениелс, которая приезжает сюда за этим.

Юнцы поглощены мыслями, они собрались вокруг стола и играют в кости. А еще они курят марихуану.

Эринии безоружен и один, но на его стороне вантаблэк, неожиданность и трезвость. Сняв Таурус с предохранителя, он быстро входит в помещение и всех троих застреливает, попав двоим в голову и одному четыре раза в шею и в грудь.

Они умерли, не успев даже схватиться за свое оружие.

Эринии перезаряжает магазин, пока осматривает остальную часть участка, в котором на самом деле ничего больше нет, помимо двух офисов, коридора, кладовки, задней двери и одной единственной камеры с решеткой. На полу камеры лежит мертвый пожилой мужчина со звездой, приколотой к груди. Восемь его пальцев пропало.

Божечки ты мой. Да эти гангстеры были очень непослушными.

Какая жалость, что они умерли без Епитимьи.

Эринии высовывает голову из-за входной двери, проверяя, нет ли кого на улице. Затем он выключает весь свет, за исключением одной единственной лампочки на столе, и встает у окна в виде силуэта в ожидании, пока не прибудет Том и его дружки.


56 глава

― Добро пожаловать в даунтаун Спунварда, Висконсин, ― сказал МакГлейд. ― Не проморгай, а то упустишь.

Том выглянул в окно. Он знал, что этот городишко маленький – его население пятьсот человек – и у него была лишь одна главная улица в середине леса. Все было темным. Ни у одного магазина или здания не был включен свет, за исключением одного.

К счастью, это было то здание, к которому они ехали. Полицейский участок. Хотя, судя по размеру, оно было меньше обычного участка и чуть больше маленького офиса.

План, который они обсуждали ранее, состоял в том, чтобы войти, проинформировать авторитета, который там на данный момент, о ситуации с Жаклин Дениелс, а затем собрать копов в убежище МакГлейда, в случае, если Т-Гвоздь и его банда уже появились.

– Местные жители могут предоставить больше рабочей силы, оружия и необходимое одобрение, ― заявил Том. ― Если все пойдет плохо, то у нас по шею будет дерьма от СМИ и местной политики. Мы очень далеки от их юрисдикции, а Гарри вообще даже не коп. Сделаем что-то не так, и уже не отделаемся легким испугом, а будем мотать тюремный срок.

– Я голосую против тюремного срока, ― согласился Гарри. Я слишком хорош для тюрьмы. Пожизненное вымотает меня как пачку сигарет.

МакГлейд подъехал к участку и припарковался.

– Давайте по-быстрому, ― сказал Герб. ― Забегаем, рассказываем тому, кто там сейчас, что произошло и забираем Джек. Как далеко твое место, Гарри?

– Больше десяти миль отсюда.

– Просто выпусти меня, ― сказал Том. ― Я поговорю с ними.

– Мы все можем пойти.

– Мы не знаем, сколько времени это займет. Вам нужно найти Джек.

Плюс, подумал Том, если у них есть стационарный телефон, то я снова хочу попытаться позвонить Джоан.

– Уверен? ― Герб нахмурился. ― Что, если тут вообще никого нет?

– Я вижу людей в окне. Дома кто-то есть. Ты взял карту, МакГлейд?

Их GPS перестал работать в то же время, когда пропала связь.

– Ага. В старом добром бардачке.

Гарри открыл бардачок и нашел карту среди закусок, затем он потратил тридцать секунд, чтобы найти свое убежище и обвести его ручкой, прежде чем передать ее Тому. Это была одна из тех туристических карт, в которой были перечислены все магазины, заправки и мотели. Здесь их было не так много.

Том решил оставить свою сумку в машине, думая, что он еще вернется. Они пожали с Гербом руки. ― Будьте осторожны. Я буду прямо за вами, ребята. Если шериф меня не подвезет, то я украду его патрульную машину.

– Удачи, ― сказал Герб.

– Кому нужно удача, когда у меня врожденное очарование? ― спросил Том.

– У Неда Битти тоже было природное очарование, ― сказал Гарри. ― В Избавлении ничего хорошо с ним не вышло.

Том открыл заднюю дверь, а затем улыбнулся. ― Эти копы как мы. Что плохого может случиться?


57 глава

Кендал замотала головой, пытаясь стрясти пауков со своей головы. Первый час был самым худшим во всей ее жизни, а еще она начала бредить.

Но когда у нее закончился адреналин, ее паника ушла. А укусы, хоть и болезненные, были не хуже пчелиных.

– Кендал? ― сказала она. ― Ты как?

Кендал не ответила. Очевидно, она была в шоке.

Джоан ждала Эринии, чтобы уйти. За последние несколько часов, пытаясь выдуть пауков из своих ноздрей, она продумывала план побега. Это было рискованно, но лучше попытаться, чем ждать смертельной пытки.

Как ни странно, но в плане участвовали пауки, которые так сильно ее пугали.

Или точнее их аквариум.

Джоан наклонилась, вытянув подбородок и просунув лицо в резервуар, притягивая его ближе. Пауки не любили, когда их среда обитания передвигалась, и несколько дюжин из них быстро забегали по боковому стеклу, облепив ее.

Джоан удалось перевернуть резервуар на сторону. Она держала свою голову внутри, пока ее нос не был весь в пауках, а ее затылок не коснулся противоположного конца. Затем, в одно мгновение, Джоан повернула свою шею и приняла сидячую позицию, подкинув весь аквариум в воздух.

Но вместо того, чтобы приземлиться возле нее, резервуар полетел в направлении Кендал.

Как и ожидалось, аквариум сломался. На достаточно большие осколки, которыми можно разрезать скотч.

Но все осколки слишком далеки от Джоан, чтобы дотянуться.

Она плюхнулась на бок, натянув скотч, пока ее лодыжки не зацепились за половину железного U-образного болта.

Самый ближайший кусок все еще был в половине метра от нее. И она никак не могла схватить его.

Но Кендал могла.

– Кендал, послушай меня. Рядом с тобой осколок. Ты можешь взять его, чтобы отрезать скотч и освободиться.

Кендал продолжала безучастно смотреть в пустоту.

– Черт возьми, Кендал! Послушай меня! Мы можем выбраться отсюда!

Кендал не ответила.

– КЕНДАЛ! ― громко закричала Джоан, как никогда раньше в своей жизни. Она плакала за себя, за свою жизнь и жизнь, которую она еще не прожила. Она плакала за мир, за всех людей, которые страдали и умирали, только потому, что Эринии продолжал быть на свободе. Но больше всего она плакала за Тома, которому она сделала очень больно, и которого ей нужно было снова увидеть, потому что ее ответ был да, да, ЧЕРТ ВОЗЬМИ ДА, она была чертовски уверена, что выйдет за него замуж.

Кендал даже не моргала. Она была где-то очень далеко.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю