355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Друнвало Мельхиседек » Светоносная Змея: Движение Кундалини Земли и восход священной женственности » Текст книги (страница 17)
Светоносная Змея: Движение Кундалини Земли и восход священной женственности
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:22

Текст книги "Светоносная Змея: Движение Кундалини Земли и восход священной женственности"


Автор книги: Друнвало Мельхиседек


Жанр:

   

Эзотерика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)

После этого ритуала мы углубились в мир коренных перуанцев и даже за его пределы. Удивительно, но, куда бы мы ни шли, из джунглей непременно выходили перуанские шаманы, мужчины и женщины, и просили нас принять участие в их обрядах и церемониях. Невероятно, но подобное случилось семь раз. Хотя сами по себе эти церемонии тоже важны, но они принадлежат инкам, поэтому я сохраню их в секрете – все, кроме одной.


Глава девятнадцатая
Остров Луны и остров Солнца

Жизнь поистине удивительна! Того, что произошло на маленьком островке посередине озера Титикака, никто никогда не планировал, тем не менее и время, и действие были рассчитаны с точностью, с какой рука хирурга направляет скальпель. Мы же были просто зрителями.

Наша большая серебряная птица приземлилась в Ла-Пасе (Боливия), и оттуда мы неторопливо, с остановками добрались до деревушки в европейском стиле под названием Копакабана, расположившейся на краю озера Тити-кака. Остров Солнца, где, насколько мне известно, должна состояться вторая церемония, был уже в пределах досягаемости, но Дайан распорядилась иначе и решила сначала устроить нам поездку на остров Луны. Мне это показалось логичным, поскольку острова находились друг от друга на расстоянии всего шести или семи километров.

Я не рассчитывал на то, что на острове Луны произойдет что-либо особенное, хотя и знал, что там имеется священная обитель, именуемая Храмом Жрицы. Он считается одним из самых влиятельных и мощных центров женской энергии на Земле, и нас пригласили участвовать в местной церемонии, носившей название Подношение Матери. Несмотря на это, все мои мысли, естественно, были всецело обращены на церемонию, которая, как мне известно, должна была состояться на острове Солнца.

Нас приветствовала старейшая женщина на острове, мать Мамани, которая проводила эту церемонию в маленьком домишке на краю скалы, откуда открывался вид на изумительное озеро Титикака, больше напоминающее океан. Б этом домике, состоявшем всего из одной комнаты, могли находиться одновременно лишь несколько человек, поэтому большинство стояло на улице, ожидая своей очереди войти в эту заповедную зону. Нам сказали, что женщина проводит это священнодействие в закрытом пространстве по той простой причине, что боится, как бы другие старейшины не прознали, что она провела столь священную церемонию вместе с иноземцами, и не пристыдили ее.

Церемония длилась долго, более двух часов, и я не понимал ее цели до момента отъезда, когда сама Мамани открыла мне ее. По ее словам, эта церемония проводится каждые 13 ООО лет с целью передачи власти от мужчины к женщине.

«Изюминка» ситуации заключалась в том, что мы были на острове Луны, «женском» острове, и участвовали в церемонии передачи власти от мужчины к женщине, а сразу вслед за этим нам предстояло совершить точно такую же церемонию, но на острове Солнца, «мужском» острове.

Воистину, Пачамама жива!

Пока небольшая флотилия из пяти лодок везла нас на остров Солнца, я вспоминал события, свидетелем которых стал на острове Кауаи, где человек полинезийского вида, являвшийся стражем и охранителем Земли последние 13 ООО лет, вручил скелетообразный кристалл молодой перуанке. После этой четырехмерной церемонии она прилетела сюда, на озеро Титикака, где спрятала кристалл на самом дне, в месте, равноудаленном и от острова Солнца, и от острова Луны.

И теперь прямо перед нами из озера исходил луч ультрафиолетового света. Не говоря ни слова рулевому, мы проплыли прямо через этот луч, и я еще раз проникся истиной Вселенского Сознания. Все – живое. Случайностей не существует. Мы – живые свидетели процесса развертывания космической ДНК и носители этой ДНК, мало-помалу постигающие намерения Великого Духа. А для этого не требуется ничего другого, кроме как жить в настоящем моменте.

Вернул меня к реальности рулевой, который спросил:

– В каком месте острова вы хотите высадиться? Я еще не думал об этом, поэтому спросил:

– А где все люди?

Лодочник указал на правую часть острова.

– Хорошо, – кивнул я, – тогда плыви на левую сторону.

Мы обогнули эту невероятно огромную скалу, которой, собственно, если подходить к делу чисто технически, и является остров. Нигде ни домов, ни каких-либо признаков жизни.

– Вон там! – я указал на зубчатую скалистую вершину

Все пять лодок пристали к берегу, и мы со всей возможной осторожностью высадились у подножия скал, где обнаружили рукотворную лестницу, ступени которой вели прямо из воды вверх по склону холма. Мы начали подниматься, чтобы посмотреть, куда ведет эта лестница.

Наверху мы обнаружили ровную круглую площадку, откуда открывался чудесный вид на озеро. Нигде ни малейшего следа присутствия людей или человеческой деятельности, так что ничто не мешало нам провести то, ради чего мы сюда и прибыли. Место казалось просто идеальным для проведения второй церемонии, поэтому без лишней суеты мы начали готовиться к ней.

Мы только-только собирались начать, как вдруг перед нами словно из пустоты возникли две молодые женщины лет двадцати и приблизились к нам.

– Я из Англии, а моя подруга из Шотландии, – сказала одна. – Во время медитации мы узнали, что вы собираетесь сегодня провести на этом острове церемонию, и проделали нелегкий путь, чтобы вовремя оказаться здесь. Позволите ли вы нам присоединиться к вашей группе?

Что я мог сказать? Еще тридцать минут назад я сам не знал, где мы проведем эту церемонию! Остров Солнца достаточно велик. Как им удалось вычислить нас, причем с такой потрясающей точностью? Я считаю, что каждого, способного сделать то же, что сделали эти две девушки, направляет рука самой судьбы.

– Пожалуйста, займите свои места среди женщин, – сказал я.

Из женской половины группы мы выбрали четырех самых старых женщин – «Бабушек» – и расставили их по сторонам света, причем самую старшую поместили на восточном направлении. Остальные женщины расселись вокруг них, как бы замыкая этот живой алтарь. За ними разместились мужчины; они взялись за руки и тем самым «опечатали» внутреннее пространство, оградив женскую энергию. Благословясь на все четыре стороны, мы начали церемонию.

Этим утром ангелы посоветовали мне взять с собой барабан, который я использовал во всякого рода церемониях свыше двадцати лет. Я воскурил кедр и шалфей и начал по часовой стрелке обходить внешний круг, очищая людей и энергии этой земли. При втором заходе дыхание всех и каждого стало синхронным с барабанной дробью, созвучной ритму биения сердца.

В определенный момент я попросил мужчин передать свою духовную силу внутреннему кругу женщин, ибо отныне именно они будут управлять нами следующие 13 ООО лет. Для некоторых мужчин это оказалось трудным делом. Им пришлось выдержать настоящую борьбу с собой, что для них было внове, но в конце концов все они вручили женщинам свою власть и силу и передали себя под их руководство.

Когда последний мужчина передал женщинам свою силу, передо мной появились ангелы и сказали: «Теперь твоя очередь. Передай барабан Бабушке Востока как внешний знак отказа от мужской власти».

Не медля ни секунды, я подошел к Бабушке Востока.

– Я вручаю тебе этот мужской барабан как символ власти, – сказал я, – и от имени всех прошу завершить эту церемонию: отныне на церемониях только ты будешь возглавлять эту группу.

Она взяла барабан и начала медленно отбивать равномерный ритм, доведя церемонию до конца.

Жаль, но я не помню сказанных ею слов. Не могу вспомнить. Они глубоко осели в моем сердце – для того, вероятно, чтобы я невзначай вспомнил их в другой раз. Пока волны озера пели свою многовековую песнь во славу красоты, а ветер овевал и ласкал нас, я понял, что история оживает. Мы все ощущали это благословение Матери в каждом дыхании жизни. Таким вот образом все и закончилось.


Глава двадцатая
Кауачи – город, занесенный песками

От Южной Америки всегда ждешь чего-то неожиданного. В 1980-х годах, когда я последний раз был здесь (меня послали сюда, чтобы я нашел Нарсисо), повстанцы движения «Сияющий путь» захватили большую часть Перу и постоянно останавливали нас, угрожая смертью. Оказавшись внутри страны, мы немного могли сделать.

В начале путешествия мы рассчитывали вылететь из Ла-Паса в пустыню Наска, чтобы посмотреть ее загадочные изображения, но аэропорт из-за политических конфликтов закрыли, и нам ничего не оставалось, как нанять автобус и направиться к побережью.

В то время мы еще не знали, что нам придется пересекать Анды на высоте четырех с половиной километров. А поскольку на такой высоте воздух разрежен и может наступить кислородное голодание, то для пожилых людей это могло стать серьезной проблемой. К счастью, у нашей группы такой проблемы не возникло, зато вместо нее появилась другая: многие на три дня потеряли остроту слуха. Во всяком случае, фразу «Что вы сказали?» я никогда еще не слышал так часто за всю свою жизнь.

Но жизнь продолжается. После долгой, но не слишком обременительной поездки по перуанской территории с ее красочными ландшафтами мы добрались до отеля, и для отдыха в нашем распоряжении оказался целый вечер. Мы собрались в местном ресторане и ждали, когда освободятся наши столики. Я сидел в баре и пил кофе, стараясь немного взбодриться, когда в помещение вошел инкский шаман. Его наружность сразу привлекла к себе внимание посетителей, ибо в его волосах вертикально, словно устремленные к небу, торчали два пера, тело до колен облегала коричневая кожаная туника, а на шее висели массивные ожерелья, сделанные из костей и кристаллов. Он выглядел так, словно что-то потерял или кого-то искал здесь.

С ним был его сын, мальчик лет десяти, который, судя по всему, шел по стопам отца. Он выглядел как уменьшенная копия родителя, глаза его были широко раскрыты, и он производил впечатление сильного, волевого и бесстрашного отрока.

Отец, ни к кому не обращаясь, наконец, вычислил среди собравшихся меня, подошел и уселся рядом. Он протянул мне руку, назвал себя, сказал, что знает о том, что завтра мы собираемся провести церемонию в Кауачи, и спросил, не против ли я, если они примут в ней участие.

Я спросил, почему он считает, будто мы собираемся провести церемонию именно в Кауачи, поскольку в тот момент и сам не знал этого.

– Всем известно, что вы проведете церемонию в Кауачи, – ответил шаман. – Так гласит наше пророчество. – И спросил: – Ты знаешь историю Кауачи?

Я отрицательно покачал головой. Собственно, я до этого никогда не слышал о Кауачи и даже не имел представления, что это такое.

Шаман придвинул свой стул поближе к моему и заговорил:

– Давным-давно, более пятисот лет тому назад, Кауачи был большим городом с великим множеством пирамид и храмов. Это был современный, влиятельный город, пользовавшийся славой во всем регионе. Но испанским завоевателям его богатство не давало покоя, они хотели найти его и разграбить, и люди понимали, что Кауачи вскоре навсегда будет для них потерян. Поэтому шаманы и жрецы собрались на совет, чтобы найти способ спасти свой город. В конце концов они пришли к выводу, что им это не под силу, поэтому эти святые люди обратились с молитвой к ветру, прося его помочь им. Они попросили ветер, чтобы он полностью занес песком Кауачи, дабы завоеватели не смогли найти этот прекраснейший из городов.

Ты, должно быть, знаешь, что всего в ста метрах отсюда, на другом берегу реки, находятся знаменитые изображения Наска. Именно по этой причине Кауачи и был построен в этом месте. Этот город был центром, куда отовсюду стекались люди, чтобы приобщиться к энергии линий Наска. Он считался священным городом.

Что касается самих линий, то их создавали, извлекая небольшие камни из верхнего слоя почвы и обнажая пласты земли под ними, имевшие несколько различную окраску. Так что все изображения, найденные в пустыне, имеют глубину не более сантиметра. Но поскольку здесь никогда не идут дожди, эти изображения даже по прошествии тысячи лет сохранились в первозданном виде.

Кроме того, когда шаманы и жрецы взывали к ветру, они попросили его не трогать ни линии Наска, ни тот берег реки. А после этого долго молились о том, чтобы в будущем, в наиболее подходящий момент истории, этот город вновь восстал из песка и вернул инкам, которые будут жить в то время, их знания, мудрость и опыт. Они знали, что этот город раскроет свои тайны и даст людям особое знание, которое будет полезным всему миру.

После этого во всех храмах и пирамидах шаманы и жрецы возложили на алтари священные предметы, составив из них изображения таким образом, чтобы после того, как город вновь будет открыт, их будущие братья и сестры, глядя на эти предметы и прикасаясь к ним, узнали, что те оставлены для них, и вспомнили древние знания, мудрость и взгляды на мир.

А затем задул ветер, который нес с собой тучи песка и пыли. Эта песчаная буря бушевала многие недели, и в конце весь город был полностью занесен, так что даже самая высокая пирамида оказалась погребенной под слоем песка на глубине восемнадцати метров. Но на другом берегу реки, не более чем в ста метрах от пирамид, на линии Наска не упало ни песчинки. До сего дня они остаются первоначальными и нетронутыми, хотя сам город исчез из человеческой памяти. Испанские конкистадоры знали, что Кауачи существует, но так и не смогли найти его.

И вот пятьсот лет тому назад было решено, что этот древний город снова будет открыт и обнаружен с помощью церемонии, которую проведет «всемирный круг», то есть люди, прибывшие сюда со всего мира. Друнвало, мы считаем, что ваша группа и есть те самые люди.

И он еще раз спросил:

– Можем ли мы, мой сын и я, участвовать в церемонии, которую вы проведете?

Я повернулся к нему, так что мы оказались лицом к лицу, и сказал:

– Друг мой, не я буду проводить эту церемонию, а самая старая женщина в нашей группе. Но я не сомневаюсь, что она позволит тебе и твоему сыну участвовать в ней. В конце концов Кауачи принадлежит не нам, а вам.

На следующий день, рано утром, мы вместе с двумя новыми друзьями сели в автобус и направились в пустыню. В автобусе было только одно свободное место, но сын шамана из всех почему-то выбрал меня и сказал, что во время поездки будет сидеть у меня на коленях. Он сидел, тесно прижавшись ко мне, и у меня было ощущение, словно мы знаем друг друга всю жизнь.

Мы ехали вдоль бескрайних песчаных дюн высотой в тридцать и более метров. Чем дальше мы углублялись в пустыню, тем песка, казалось, становилось все больше и больше. Но теперь я знал, что под этим песком скрыт лучезарный город и для того времени, в котором мы живем, он будет иметь важное значение. Странное это чувство – знать о том, о чем почти никто в мире больше не знает.

Не считая реки по правую руку, деревьев и растительности, жавшихся к воде, до самого горизонта, насколько хватал глаз, не было видно ничего, кроме песка. Мой юный спутник и я, глядя на эту песчаную пустыню, без конца и края расстилавшуюся перед нашими глазами, впали в своего рода легкий транс и совершенно притихли.

Проехав километров тридцать, водитель вдруг остановил автобус у высокой дюны, возвышавшейся среди необозримого пространства песка, и заглушил мотор. Думаю, мы были в том самом месте. Выйдя из автобуса, я посмотрел на ее верхушку: там на высоте метров десяти, очищенная от песка, торчала вершина древней каменной и далеко не маленькой пирамиды. Песок здесь был глубоким, и если основание пирамиды покоилось на твердой земле, то сама пирамида, видимо, была высотой в несколько десятков метров.

Несомненно, что именно с этой пирамиды начнутся обширные раскопки и исследования города Кауачи. Если верить археологам, это была лишь самая вершина айсберга. От берега реки город тянулся вдаль и вширь, насколько хватал глаз. Мы оказались здесь в тот самый момент, когда затерянный город инков вновь возрождался к жизни.

Мы долго карабкались по горячему песку мимо очищенной вершины пирамиды к другой, чьи контуры были скрыты под песчаной дюной. Мы знали, что находится под песком. На плоской вершине дюны погуливал ветерок, и наша мать-распорядительница решила провести последнюю церемонию именно здесь, церемонию, после которой, как поведали мне ангелы, к инкам вернутся их знания, мудрость и опыт. Зрелище было настолько захватывающее, что я потерял дар речи. Видимо, не я, а сама Мать Земля направляла нашу группу.

Прямо на вершине этой огромной древней пирамиды мать разложила на песке перуанскую тканую материю и начала расставлять по четырем сторонам света предметы силы. Женщины собрались в центре, вокруг алтаря, а мужчины расположились вокруг них, защищая внутреннее пространство и самих женщин. Инкский шаман стоял вместе с нами во внешнем круге, а сына мы попросили войти во внутренний круг и стать рядом с женщинами. Пока мать готовилась к церемонии, шаман зажег в морской раковине травы и начал обходить группу, благословляя нас и очищая энергии.

В далеком прошлом церемонии в этом месте проводили женщины, сопровождая их песнопениями и речитативом. Когда наш ритуал начался, я вдруг осознал, что это первая церемония, проводимая женщинами в энергии нового цикла, который будет длиться следующие 13 ООО лет. Я был свидетелем исполнения пророчества.

И затем вновь произошло чудо. В середине церемонии над алтарем пролетел кондор, описал круг, вернулся назад и на несколько минут завис над нами, так же как и в Мачу-Пикчу. Мы нацелили в небо свои камеры.

Когда мать завершила церемонию, затронувшую очень многие уровни жизни, ее окончание стало началом нового цикла. Отныне во главе человечества встали женщины Земли, и отныне именно они будут вести нас к новым вершинам сознания, как и предсказывало пророчество.

Когда мы не спеша возвращались к автобусу, ко мне подошли шаман с сыном, и каждый из них крепко обнял меня. Они поблагодарили меня за все, но фактически, благодаря меня, они благодарили всю группу. И в этот момент кондор еще раз сделал над нами круг, на сей раз уронив перо, которое стало плавно опускаться на землю.

Перо кружилось в небе несколько минут, и трое человек из нашей группы, включая и меня, следили за ним, гадая, куда оно упадет. И то место, куда оно упало, стало еще одним свидетельством живого сознания и разумности Земли. Ибо оно опустилось на песок прямо перед инкским шаманом.

Он осторожно подобрал его, поглядел на меня, затем повернулся к сыну и вручил ему перо со словами:

– Оно твое, сын. Ты – наше будущее, и этот кондор будет помогать тебе на протяжении всей жизни. Глядя на это перо, вспоминай меня и всех своих предков, давших тебе жизнь. Все они – в тебе.

Вместе со своими инкскими друзьями я спускался с холма, испытывая невыразимую благодарность за то, что оказался участником одного из самых значительных моментов живой, волшебной истории этой третьей от Солнца планеты. Да благословит Великий Дух империю инков, и да возродится однажды ее некогда столь великая слава!


Глава двадцать первая
Вайтаха и маори из Аотеароа (Новая Зеландия)

Однажды, много лет назад, мне позвонила моя подруга индианка Мэри Тандер и спросила, нельзя ли прийти ко мне в гости с одним мужчиной из племени маори по имени Мак Рука. Этот Мак очень хочет поговорить со мной. Он считается духовным вождем маори и прибыл из Новой Зеландии специально для того, чтобы пригласить меня в свою страну, которую он называет Аотеароа.

Я рассказал эту историю в своей книге «Живи в сердце», но уделил ей не так много внимания, как она заслуживает. В то время я не знал, кем был этот человек и сколь важна для вознесения человечества его родословная. Мак обратился ко мне с просьбой посетить Новую Зеландию, сказав, что там мне откроется очень многое. Но жизнь распорядилась так, что я не мог совершить это путешествие вплоть до 2007 года. К сожалению, Мак умер в конце 1990-х годов, и я с ним больше так и не встретился.

Мак принимал участие в создании книги «Песнь вайтаха» и других книг, посвященных этому племени, и я подозреваю, что именно он написал сценарий фильма «Верхом на ките» {Whale Rider), который завоевал множество международных наград.

Моя встреча с Маком произошла в 1994 году, и теперь, тринадцать лет спустя, я решил, что должен поехать в Новую Зеландию, чтобы выполнить данное ему обещание – навестить его племя. Мы с Дайан планировали, что совершим эту поездку с еще одним «всемирным кругом», куда на этот раз входили пятьдесят пять человек из девятнадцати стран мира.

То, как в моем сознании созрело решение предпринять это путешествие, само по себе весьма интересно. Помнится, мне подарили экземпляр «Песни вайтаха» новозеландца Барри Брэйлсфорда, и я, читая эту книгу, понял, что вайтаха говорят о том самом методе Сновидения из Сердца, который я не раз наблюдал в жизни и о котором написал книгу «Живи в сердце». Это был метод сновидения, реально меняющий тот внешний мир, в котором мы живем и дышим.

Собирая материал для своей книги, я обнаружил, что в мире почти ничего не написано о Сновидении из Сердца или Сакральном Пространстве Сердца, если не считать древнеиндийских Упанишад и небольшой книжки под названием «Тайная пещера сердца», связанной с иудейской Торой. Не считая этих двух книг, все прочие известные мне учения по данной теме всегда передавались устно. Оба названных источника очень старые, и вот в Новой Зеландии, рожденная древними традициями местного племени вайтаха (что означает «водоносы»), появилась новая книга, подробно описывающая этот опыт.

Вайтаха, по их собственным словам, – коренной народ Новой Зеландии, такой же, как маори, однако сами они считают, что гораздо старше последних, – мол, их корни уходят на шестьдесят и более тысяч лет назад, во времена существования My, или Лемурии. Собственно, сам я думаю, что 60 ООО лет назад – это лишь время, когда существование Лемурии подошло к своему концу, а что касается вайтаха, то их начало уходит еще дальше в глубь веков – на 130 ООО лет. Они понимают, что не могут научно доказать это утверждение, однако в их собственных устных традициях, в преданиях и песнях это знание живет и поныне.

Я был заинтригован. К тому же поскольку мою жизнь направляют ангелы, то несколько лет тому назад, сразу после прочтения «Песни вайтаха», я по их просьбе поехал в Швейцарию, чтобы посетить одного человека по имени Шин Шива – гуру, обучающего Кундалини йоге. Обедая вместе с ним в его доме, я упомянул в разговоре о вайтаха, так как книга и ее содержание никак не выходили у меня из головы.

Шин удивленно посмотрел на меня, а затем велел одному из своих учеников привести Оджасвииа. Через несколько минут в комнату спокойно и, я бы даже сказал, элегантно вошел молодой красивый человек с темной кожей и черными волосами.

– Вы упомянули племя вайтаха, – сказал Шин, – так вот, позвольте представить вам Оджасвина. Он вайтаха.

Оджасвин крепко и сердечно обнял меня, и мы начали беседу. Через несколько минут он уже плакал, говоря:

– Я не знаю ни одного человека, кроме людей моего племени, кто бы понимал, что такое Сновидение из Сердца. Как я рад встрече с вами!

Мы поговорили какое-то время, а затем я отбыл во Францию, где должен был провести семинар. Но этого человека я не забывал. Насколько помню, это было в 2003 году.

Когда путешествие в Аотеароа начало мало-помалу обретать свои контуры, ангелы сказали, что из этого путешествия я извлеку много полезного и что все извлеченное и усвоенное мной за это время должно войти в книгу – ту самую, которую вы читаете. В сущности, если бы я не включил в нее этот жизненный опыт, то никогда бы не смог раскрыть всю правду о Светоносной Змее, ибо вайтаха хранят часть тайны, связанной с процессом вознесения мира. Она хранится в их ДНК

Я пригласил Оджасвина – его племенное имя Кинги – поехать с нами, поскольку, как сказали ангелы, он будет «неоценим в наведении мостов от мира сердца к миру ума». На время путешествия Оджасвин принял свое настоящее, вайтахское имя (Кинги) и действительно стал для всей нашей группы бесценным светочем.


Королева маори

Хотя в Новую Зеландию нас пригласил Мак Рука, однако незадолго до поездки мы получили еще одно приглашение, которое устранило все сомнения по поводу того, что мы обязательно должны быть там для участия в традиционной церемонии. На сей раз в свою прекрасную страну, которую маори называют Аотеароа, нас лично пригласила королева маори по имени Теахаиранги Ка-аху, что означает «Заря, открывающая пути на небеса».

Правда, через две недели она умерла, но бразды правления принял в свои руки ее сын, который уговорил нас не бросать начатое.

Похороны королевы Теахаиранги Ка-аху стали событием национального масштаба, которое транслировали по телевидению по всей Новой Зеландии. Ее священные проводы сплотили нацию в единое целое. Учитывая ее высокий статус, обряд погребения совершили согласно традиции: тело царицы положили в специальную лодку, так называемую вика – суденышко, смастеренное, вернее, выдолбленное вручную (оно предназначено для плавания по Тихому океану и способно развивать скорость до тридцати пяти узлов в час), – и медленно спустили вниз по течению к месту последнего упокоения царицы на склоне священной горы в устье реки.

Мне бы хотелось благословить царицу в этом сочинении со всей присущей моему сердцу любовью, и я желаю ей спокойного перехода в высшие миры.


Путешествие начинается

Сбор группы был назначен в Окленде, куда серебряные птицы на четырех ветрах постепенно доставили всех участников экспедиции. Какие приятные лица, какие прекрасные люди, открытые и готовые ко всему, что готовит им судьба! И какое мужество! Мы смотрели друг другу в глаза и понимали, что вот-вот случится что-то невероятное, однако я не думаю, чтобы кто-либо догадывался, сколь глубоким для всех нас будет этот опыт.

Кроме самих участников, над этим путешествием, за его кулисами, работало множество людей – журналистов, духовных исследователей, археологов и тур-лидеров, помогавших доставить нашу группу в этот далекий мир коренных обитателей. Большинство людей, принимавших участие в этом путешествии, в том числе и я, даже не догадывались, какой тщательной подготовки и планирования оно потребовало. Я только знал, что, не приди к нам на помощь новозеландская коммуна, наше путешествие превратилось бы в самую заурядную туристическую поездку.

В качестве проводников к нам приставили двух коренных маори, которые оставались с нами все время поездки по стране. Мы очень мало знали и о самих проводниках, и о том, что они собой представляют. Одним из них была женщина по имени Макуини Рут Таи. Она попросила называть ее просто Рут, и мы очень быстро полюбили ее всем сердцем. Вторым проводником был мужчина по имени Херини, воплощавший собой лучшие черты характера мужчин маори, которые тысячелетиями формировались на этих островах, поэтому его знание мира маори было абсолютно безупречным и насущно важным для нас.

К тому времени, когда путешествие завершилось, эти двое показали нам саму квинтэссенцию жизненного пути маори и помогли понять и оживить этот древний путь, о котором большая часть населения мира давно утратила всякое представление.

Спасибо вам обоим за то, что вы есть.


Вайтаха

На вторые сутки мы приехали в самое сердце зеленой холмистой долины. На душе было тепло и радостно при виде того, как дети, собаки и молодежь подбегали к автобусу, чтобы посмотреть, кто же это прибыл из большого мира в столь крошечное уединенное место в глубине этого не очень большого острова, отделяющего Антарктику от Тихого океана.

Но и нас одолевало не меньшее любопытство по поводу того, что же будет дальше. Впоследствии вайтаха сказали, что раньше сюда никогда не приезжало столько народу, причем из самых разных стран мира. Мол, это для них что-то невиданное. Да и мы никогда раньше не видели кого-либо подобного им. С древних времен вайтаха покрывают татуировкой свои лица и тела, нанося на них как красивые, так и устрашающие образы. Большинство людей, доведись им повстречать такого человека на улице, постарались бы поскорее скрыться в безопасном месте, но если вы примете этот народ всем сердцем, то вам откроется его красота, сравнимая разве что с цветком лотоса.

Мы выгрузили из автобуса свой довольно претенциозный и увесистый багаж, сложили вещи в кучу, а сам автобус поскорее отослали прочь с этой святой земли. И буквально через несколько минут началась священная церемония.

Рут попросила женщин постарше стать вместе с нею в одну шеренгу, женщин помладше поставила позади, а замыкал эти два ряда третий, состоявший из мужчин. Воцарилась тишина.

Шесть самых старых женщин, облаченных в синие, цвета озерной воды, шали, выстроились в линию на ступеньках так называемого «длинного дома», традиционного жилья, напоминающего просторное бунгало, где и вайтаха, и маори вместе спят и отдыхают. Когда собираются вместе два или более племен, их встреча проходит в соответствии со строгим этикетом, основанным на тысячелетних традициях. Вот и эта церемония тоже проходила в рамках выработанных веками правил и длилась до тех пор, пока все участники не перемешались и не сделались единым целым. В этот момент все мы стали вайтаха.

Старые женщины запели древнюю песнь приветствия, и их громкие голоса разносились далеко вокруг, достигая холмов позади нас. Затем Рут (если вы помните, она из маори) и женщины нашей группы, опять же следуя многовековой традиции, спели им в ответ песню на языке маори. Мы ее разучивали под руководством Рут, пока ехали в автобусе. Так эти две группы – местных женщин и наших – обменивались песнями, все ближе и ближе подходя друг к другу.

А сойдясь, вместе хлынули, подобно воде, в лонгхаус, где должен был пройти следующий этап церемонии. Хозяева заботливо усадили нас на специально подготовленные для этой цели места, а затем мужчины вайтаха обратились к нам с сердечными словами приветствия, произнося их по большей части на своем языке и лишь иногда перемежая английскими. После того как каждый мужчина завершал свою маленькую речь, он пел для нас песню или играл мелодию на одном из местных инструментов. Таков обычай. Если кто-то произносит слова (а они в основном идут от ума, а не из сердца), он затем перефразирует сказанное в идущую от сердца музыку, вкладывая туда свои невысказанные намерения. Замечательный обычай!

Поскольку я считался вождем «этого племени из девятнадцати стран», меня попросили сказать несколько слов старейшинам и группе. Прежде чем сделать это, я попросил, чтобы Кинги была оказана честь встать рядом со мной и выступать от моего имени. Я хотел, чтобы Кинги после моего выступления спел для вайтаха песню на их языке, дабы еще глубже тронуть их сердца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю