355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дороти Шелдон » Поспешный брак » Текст книги (страница 3)
Поспешный брак
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:09

Текст книги "Поспешный брак"


Автор книги: Дороти Шелдон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

3

В тот давний вечер, торопливо идя через сад, по тропинке, обсаженной розами, Алиса поняла, что совершила ужасную ошибку, согласившись выйти замуж за Майка Прайора… И когда она увидела, что он тревожно ищет ее глазами, вглядываясь в темноту сада из-под освещенного навеса, ее сердце сжалось от боли…

И все-таки она пыталась, действительно пыталась сделать его счастливым. И, кажется, сначала ей это удавалось. Они провели замечательный, просто фантастический медовый месяц. Но она так быстро забеременела… Очень скоро ее начала мучить по утрам тошнота, которая затягивалась почти на весь день. Она мучилась токсикозом почти всю беременность, ей было плохо физически, так плохо, что сделать так, чтобы кому-то было хорошо, она была не в силах… А потом ее вниманием всецело завладел маленький Дики…

После свадьбы Алиса редко виделась с Адамом. Он расторг помолвку с Моникой и почти на год уехал в Штаты, где у него был один из крупнейших заводов, но и после его возвращения они встречались лишь на семейных торжествах. Адам никогда не подходил к ней близко и всегда держался очень вежливо. Временами ей даже казалось, что тот поцелуй в беседке был лишь плодом ее разгоряченного воображения.

Нередко Алиса задавала себе вопрос: не заподозрил ли что-нибудь неладное Майк, несмотря на то, что она изо всех сил старалась скрыть от него свои подлинные чувства? Может, поэтому их отношения и не сложились так уж счастливо… Нет, все же во всем был виноват он сам, его нежелание взглянуть в лицо реальной жизни, его постоянные детские капризы. Он, например, совершенно не мог понять, почему необходимо тратить деньги на такие скучные вещи, как, скажем, починка крыши.

Алиса терпела. Однако чаша ее терпения переполнилась, когда она нашла на заднем сиденье машины мужа браслет Моники и тут же легко вытребовала от Майка признание, что у них с Моникой роман, который длится столько же, сколько их брак…

Алиса в глубине души ожидала чего-то в этом роде, зная легкомысленный характер мужа, но то, что он изменял ей именно с Моникой, оказалось для нее страшным ударом. Более десяти лет ее жизни как бы окрасились в совершенно другой цвет, и как-то сразу открылись многочисленные и вопиющие изъяны их искусственной, надуманной дружбы с Моникой. Алиса могла простить, но не забыть, и в конце концов они с Майком довольно спокойно договорились расстаться.

И вот сейчас ей приходилось разбираться со всеми этими забытыми чувствами, которые столько лет спали в глубинах ее памяти. Не больше пары минут у нее ушло на то, чтобы осознать, что Адам действует на нее так же, как и девять лет назад. Не было сомнения и в том, что он продолжает относиться к ней с тем же, почти нескрываемым презрением.

Звуки голосов в холле сообщили, что пришла Эдна, сестра Майка. Встречи все равно было не избежать, и нечего откладывать ее в долгий ящик. По крайней мере, у Алисы было маленькое преимущество: ей предстояло спускаться по лестнице навстречу Эдне и как бы находиться выше золовки. Даже тогда, когда Алиса жила здесь, Эдне удавалось заставить ее почувствовать себя чужачкой, тайком пробравшейся в дом и не имеющей права в нем жить. На этот раз Алиса собиралась с первой же минуты встречи заявить о своих правах.

Сестра Майка была всего на несколько лет старше ее, но из-за властного характера выглядела намного старше своих лет. Вот и сейчас она пронзительным голосом отдавала миссис Белчер распоряжения насчет ужина. Для более сильного эффекта Алиса решила не торопиться. Она остановилась на лестнице и, напустив на себя высокомерный вид, холодно поздоровалась:

– Добрый день, Эдна.

Сестра Майка удивленно посмотрела на невестку.

– Алиса! – воскликнула она, быстро приходя в себя. – Значит, ты все же нашла время вырваться в «Рощу»? Дики приехал с тобой?

Алиса решила не обращать внимания на язвительно-надменный тон родственницы.

– Разумеется, – сдержано ответила она.

– Ты уже виделась с Адамом? – осведомилась Эдна.

– Да. Мы поговорили, я оставила его в библиотеке.

– Хорошо, что он еще не уехал. Я должна обсудить с ним одно важное дело…

В этот момент дверь библиотеки открылась, и оттуда вышел сам Адам Прайор.

– Ах, это ты, Эдна, – привычно растягивая слова, проговорил он. – Я был уверен, что услышал именно твой приятный голос. Если дело, которое ты собираешься обсудить со мной, касается «Рощи», то в разговоре должна участвовать и Алиса. Она, как и я, опекун Дики.

Эдна подняла искусно подведенную бровь в хорошо сыгранном удивлении, слегка пожала плечами и решила не спорить.

– Конечно. Давайте пройдем в библиотеку, – любезно-холодным тоном предложила она.

Войдя в комнату, она с хозяйским видом огляделась по сторонам.

– Библиотека всегда была одной из моих самых любимых комнат, – со вздохом сообщила она. – Я прекрасно помню, как отец сидел в этом кресле у камина с трубкой и газетой…

– Значит, у тебя очень хорошая память, – насмешливо прервал ее Адам. – Отец весьма редко бывал дома, а когда приезжал в имение, то еще более редко курил трубку или читал газеты.

Эдна подарила ему взгляд, полный негодования, и уселась в лучшее кресло, не собираясь уступать его Алисе.

– Ну и что ты хотела обсудить, Эдна? – без всякого вступления осведомился Адам.

Та самоуверенно улыбнулась. Алиса не сводила с нее подозрительного взгляда.

– Вижу, ты уже пытался разобраться в финансовых делах нашего бедного Майка, – заметила Эдна. – Полагаю, они находятся в ужасном беспорядке.

– Да, его дела сильно запутаны, – сухо согласился Адам.

– Денег останется совсем немного, учитывая, что придется платить налог на наследство. Я сильно сомневаюсь даже, что Майк до конца выплатил налог на наследство после смерти отца. А как запущен дом! Какая жалость, что он в таком плачевном виде. Сейчас, чтобы привести дом в порядок, потребуется целое состояние. Конечно же, вы собираетесь продать имение.

– Может, и продадим, – неопределенно проговорил Адам. – Мне нужно некоторое время, чтобы разобраться с делами и решить, как поступить.

– Ты прекрасно знаешь, что дом необходимо продать! – нетерпеливо воскликнула Эдна. – Я уже говорила на эту тему с Кларенсом, и он готов заплатить тебе за имение хорошую цену.

– Вот как? – на твердых губах Адама заиграла насмешливая улыбка. – Вижу, ты не теряешь время даром, Эдна… Я еще даже не задумывался над тем, сколько может стоить имение.

– Конечно, ты захочешь, чтобы сначала дом оценила независимая комиссия, – кивнула Эдна. – Но в любом случае мне бы очень не хотелось, чтобы он перестал принадлежать Прайорам. И, думаю, я имею право…

– Нет!

Адам и Эдна повернулись к Алисе, встревоженные ее неожиданно громким выкриком. Она сама немного испугалась своей несдержанности, но постаралась заговорить как можно увереннее:

– Имение не продается! Оно принадлежит Дики, сыну Майка Прайора.

Эдна нетерпеливо фыркнула.

– Будь благоразумной, моя дорогая. Ты просто не сможешь содержать «Рощу» на тот маленький доход, который дает имение. Если дом продать и умело вложить деньги, то их окажется более чем достаточно, чтобы обеспечить вам с Дики хорошую жизнь.

– Я не буду продавать имение, – твердо повторила Алиса.

Ей с трудом удавалось держать себя в руках. Как они смели сидеть здесь и обсуждать продажу принадлежащего ее сыну дома с таким видом, будто она тут совсем ни при чем?

– И где ты собираешься найти деньги на содержание дома? – поинтересовался Адам.

– Я еще не до конца это продумала, – холодно ответила Алиса.

Ей требовалось еще немного времени, чтобы обсудить дело с бухгалтером, прежде чем открыть всем свои планы. Она хотела представить Адаму детально проработанные предложения, в которых даже ему не удалось бы найти ни одного слабого места.

– Не думаю, что это… – Эдна внезапно замолчала. Дверь распахнулась, и в комнату с плачем вбежал ее сын, прижимая руку к левому глазу. – Маркус, что случилось?!

– Дики ударил меня кулаком и ногой! – захныкал мальчик.

– О, бедняжка!.. – Эдна в ярости повернулась к маленькому Дики, который робко стоял на пороге. – Ах ты, негодный драчун! – набросилась она на мальчугана. – Как ты посмел ударить бедного Маркуса? Немедленно извинись, или тебе придется сильно пожалеть!

Алиса встала на защиту своего сына.

– Подожди минуточку, – запротестовала она. – Давайте сначала выясним, кто виноват… Дики, что случилось?

Мальчик стоял в дверях, сжав руки в кулаки.

– Я не буду извиняться, – упрямо заявил он.

– Дики! – Алиса удивленно посмотрела на сына. Как и все остальные мальчишки его возраста, время от времени он дрался, но еще ни разу не отказывался извиниться. Наоборот, едва заканчивалась потасовка, они с противником почти всегда становились лучшими друзьями. – Почему ты ударил Маркуса? – строго спросила она.

Мальчик с обидой посмотрел на мать и упрямо выставил вперед подбородок. Временами он мог быть таким же упрямым, как и его отец.

– Не скажу, – твердо ответил он.

Алиса нахмурилась. Она не сомневалась в невиновности сына, но не могла вот так просто отпустить его, когда он отказывался отвечать ей.

– Дики, если ты ударил Маркуса, то поступил очень плохо. Ты знаешь это. И не имеет никакого значения, что он тебе сказал. Я хочу, чтобы ты извинился.

– Нет!

Внезапно Дики быстро развернулся, выскочил из библиотеки и побежал по лестнице к себе в комнату. Алиса вскочила, чтобы броситься за сыном, но тяжелая рука Адама остановила ее.

– Если ты не возражаешь, я сам во всем разберусь, – спокойно предложил он.

Алиса недовольно посмотрела на него, рассердившись за непрошеное вмешательство. Неужели ему мало того, что он и так во всем пытается быть первым? Ему еще хочется заниматься и воспитанием ее сына! Но тут же у нее в голове промелькнула мысль, что Адам, может быть, и прав. С такой ситуацией лучше справится мужчина. Поэтому она промолчала и разрешила ему отправиться на поиски Дики.

Эдна, причитая, повела Маркуса «залечивать раны», которых не было. А здоровяк Маркус, который был на два года старше и на голову выше Дики, продолжал тоненько и фальшиво подвывать…

Оставшись в библиотеке одна, Алиса вздохнула и принялась просматривать бумаги Майка. Примерно через час вернулся Адам.

– С Дики все в порядке? – быстро спросила она.

Адам с улыбкой кивнул.

– Ну и молодец! Он здорово отделал Маркуса, хотя тот намного старше и крупнее его.

– Надеюсь, ты не похвалил Дики за это?! – возмущенно воскликнула Алиса. – Я не хочу, чтобы моего сына поощряли драться.

– Не бойся, Дики не драчун. Он просто такой же, каким был в его годы Майк, – пустился Адам в воспоминания. – Мне постоянно приходилось вызволять его из неприятностей, в которые он попадал, ссорясь с мальчишками чуть ли не вдвое старше себя.

– Не узнал, из-за чего случилась ссора? – поинтересовалась Алиса.

– Узнал, но пообещал мальчику не рассказывать тебе.

– Как ты посмел? – возмутилась она. – Позволь тебе напомнить, что Дики мой сын…

– Я этого не забыл, но бывают ситуации, которые могут разрешить только мужчины. Женщины просто не поймут.

Алиса смотрела на него с холодной яростью, но, к своему изумлению, обнаружила в его глазах блеск искреннего веселья.

– Пусть все остается так, как есть, – мягко предложил Адам. – Я поговорю с Эдной… А ты лучше вообще забудь об этой драке.

– Хорошо, – без особой охоты согласилась она. – Но только, пожалуйста, не думай, будто я разрешу тебе регулярно вмешиваться в воспитание моего сына. Ты можешь быть моим коллегой по опекунству над Дики, но я его мать. Последние пять лет мы с мальчиком прекрасно жили вдвоем и всегда ладили, и я абсолютно уверена, что и дальше у нас все будет хорошо.

Адам не стал спорить.

Покончив с проблемой воспитания ребенка, они занялись документами.

– Состояние дома оставляет желать лучшего, – заметил Адам. – Центральное отопление нуждается в капитальном ремонте, канализация тоже. Аренда ферм не дает достаточного для содержания имения дохода. – Он не сводил с нее пристального взгляда, его глаза загадочно блестели. – Я согласен с Эдной: при сложившихся тяжелых обстоятельствах самое разумное решение – продать «Дубовую рощу».

Алиса упрямо покачала головой.

– Нет, я не пойду на это… по крайней мере, без борьбы, – твердо заявила она, и ее губы упрямо сжались. – И ты не можешь продать дом без моего согласия.

– Я и не собирался продавать его без твоего согласия, – проговорил он. По его тону Алиса догадалась, что он уже взвешивал эту возможность, но решил от нее отказаться. – И, уж конечно, не Эдне. Даже кошелек бедняги Кларенса недостаточно увесист, чтобы выкупить закладную, которую им придется взять, не говоря уже о содержании самого дома.

– Да, наверное, ты прав, – задумчиво кивнула Алиса. – В наши дни совсем мало людей имеют такие огромные деньги. – Она вдруг подумала, что сам Адам мог бы позволить себе такую роскошь, если бы, конечно, захотел.

Он как будто прочитал ее мысли.

– Да, я мог бы купить «Рощу», – спокойным голосом подтвердил он, – если бы она продавалась.

– А она не продается!

– Мне казалось, что мы уже договорились об этом. Однако у меня есть другое предложение.

Алиса хмуро посмотрела на него.

– Предложение?

– Ты хочешь, чтобы имение досталось Дики, но без приличного вливания денег тебе едва ли удастся сохранить его, – холодно изрек Адам. – У меня есть деньги. Поэтому я предлагаю тебе выйти за меня замуж, естественно, после приличествующего промежутка времени. Не хочу шокировать соседей и родственников ненужной спешкой.

Алиса изумленно уставилась на него. Его голос, все его поведение казались вполне нормальными… Может, она просто что-то неправильно поняла?

– Я… извини, – пробормотала она дрожащим голосом. – Что ты сказал?

– Я попросил тебя выйти за меня замуж, – ответил Адам, и в его карих глазах загорелись веселые огоньки. – Извини, наверное, я тебя здорово удивил. Тебе, конечно, нужно некоторое время, чтобы подумать. Попросить миссис Белчер принести еще кофе?

– К-кофе?

– Или ты предпочитаешь что-нибудь покрепче? Может, бренди? – Он подошел к старинному буфету из красного дерева, в котором располагался бар, и налил ей полную рюмку самого лучшего бренди. – Если хочешь, я добавлю чего-нибудь, или ты предпочитаешь пить неразбавленным?

– Неразбавленным, – едва слышно пробормотала Алиса. Сейчас она очень нуждалась в крепком спиртном.

Адам улыбнулся и протянул ей рюмку.

– Молодец. Я тоже считаю преступлением портить хороший напиток, добавляя в него всякую шипучку.

Алиса сделала большой глоток. Бренди обжег горло.

– Я… боюсь, я не совсем понимаю, – пробормотала она, жалея, что не может сравниться с Адамом в хладнокровии. – Почему ты хочешь жениться на мне?

Он тоже налил себе бренди, сел в кресло, стоящее перед камином, и вытянул на коврике длинные ноги.

– Я уже некоторое время всерьез подумываю о женитьбе, – объяснил он спокойно. – Мне уже за тридцать, и, честно говоря, холостяцкая жизнь начинает надоедать. У меня совсем нет времени на всякие романы и ухаживания. Иметь жену намного удобнее.

– О, конечно, – согласилась Алиса дрожащим голосом. – Можно всегда, когда захочешь, насладиться сексом… Но почему ты выбрал именно меня? Наверняка есть множество других кандидаток.

– Ты права. Но, к несчастью, все они являются далеко не лучшим вариантом. Большинство из них будут ожидать от меня ухаживаний, чтобы я покупал им цветы, помнил, когда у них день рождения, говорил комплименты. И лишь в нашем с тобой случае мы смогли бы прийти к обоюдовыгодному соглашению. Ты получишь твердую гарантию, что «Роща» достанется Дики целой и невредимой, а взамен ты могла бы… быть у меня под рукой в любую минуту, когда я тебя захочу.

– Понятно. – Только яркий блеск в глазах Алисы выдавал обиду и гнев, которые переполняли ее. – Другими словами, ты в элегантной форме предлагаешь мне продать себя.

– Ну, если ты так называешь мое предложение, то да, – невозмутимо произнес Адам.

– По-моему, другими словами это назвать невозможно. Твое предложение, конечно, очень льстит мне. Я в восторге, что ты считаешь, будто мои… услуги так дорого стоят. – Алисе с большим трудом удавалось сдерживать кипящие внутри чувства. – Однако мне бы хотелось сначала попробовать другие возможности.

Он вежливо приподнял темную бровь.

– Какие, например?

Она заколебалась, не желая раньше времени сообщать ему о своих планах.

– Я… у меня есть план, как извлечь доход из самого дома, – осторожно начала она. – В нескольких комнатах на первом этаже в восточном крыле можно было бы за плату проводить праздники, дни рождения, свадьбы… и тому подобное. Имение расположено достаточно близко к городу, так что с транспортом проблем не будет.

Адам задумался над ее словами.

– Звучит вполне выполнимо, – наконец кивнул он. – Но хватит ли этих денег, чтобы содержать все имение?

– Я еще не могу ответить на этот вопрос, – покачала головой Алиса. – Мне кажется, что нужно не просто сдавать комнаты, а организовывать торжества с полным обслуживанием: еда, спиртное, развлечения… Можно даже зарабатывать деньги на привидениях, устраивая ночные вечеринки с охотой за ними.

– Гм-м… Звучит интересно, – подтвердил Адам. – Но твой план требует больших усилий. Во-первых, тебе придется доставать разрешение на право торговли спиртными напитками… и, наверное, лицензию на развлекательную деятельность.

– Знаю. Работы много, но у меня уже достаточно опыта в таких делах. Я… не знаю, говорил ли тебе Майк, но после того как мы с ним расстались, я открыла свое маленькое дело по проведению торжеств. И мои дела идут неплохо. Я даже купила дом и машину. По-моему, у такого рода бизнеса хорошее будущее…

– Ясно. – По реакции Адама Алиса никак не могла понять, как он отнесся к ее отказу выйти за него замуж. – Ты уже разработала план в деталях?

– Пока только в общих чертах, – спокойно сказала она. – Мне еще необходимо обговорить его со своим бухгалтером, и, конечно, нужно знать хотя бы приблизительную сумму, в которую обойдется немедленный ремонт части дома и выплата налога на наследство. Думаю, я смогу через пару недель подготовить детальные предложения со всеми расчетами в письменном виде. Естественно, – добавила она и неуверенно посмотрела на собеседника, – мне понадобится твое согласие.

– Да, конечно. – Адам вызывающе улыбнулся. – И тебе хочется узнать, не откажусь ли я его дать для того, чтобы заставить тебя принять мое предложение.

– Хочется. Откажешься?

Он покачал головой.

– Это только настроит тебя против меня и затруднит нашу дальнейшую совместную работу. Нет, я готов поддерживать твой план, но только на определенный промежуток времени. Скажем, на шесть месяцев. По истечении этого срока, если ты обнаружишь, что дела складываются не так, как ты ожидала, мы опять сможем вернуться к обсуждению моего предложения. Согласна?

Алиса сделала глубокий вдох и постаралась успокоиться. Его условие казалось разумным… слишком разумным, но и слишком уж хладнокровным. Однако она была уверена в собственных силах и успехе своего плана и поэтому надеялась, что они никогда больше не вернутся к обсуждению его предложения… если, конечно, он сдержит свое слово.

– Согласна, – осторожно произнесла она. – Если дела пойдут плохо, то через шесть месяцев я буду готова обсудить твое предложение.

– Ну и прекрасно. – Адам поднял рюмку, как бы провозглашая тост в ее честь. В глубине карих глаз скрывался насмешливый блеск. – Может, выпьем за успех твоего предприятия?

Алиса отхлебнула бренди. Она украдкой наблюдала за ним из-под ресниц. Она не доверяла Адаму Прайору, он был слишком опасным противником. Алиса знала, что чаще всего он выходил победителем.

Предложение Адама оказалось настолько же неожиданным, насколько и нежеланным. Но, по крайней мере, он не скрывал, в какую игру собирается играть. Она боялась одного: как бы со временем он не придумал свои собственные правила и не стал бы играть по ним. Но она не собиралась показывать ему, что это ее беспокоит. Если он узнает, что она боится его, то обретет сильное оружие против нее. А у нее возникло очень неприятное ощущение, что он и так уже слишком хорошо вооружен.

Алиса всегда пряталась на кухне, когда в имение приезжала Эдна. Здесь было тихо и уютно. Миссис Белчер готовила ужин, и от аппетитных ароматов просто текли слюнки.

– Нужна ли моя помощь? – поинтересовалась она у экономки, которая резала овощи.

– О господи, ни в коем случае! – возмущенно покачала головой миссис Белчер.

Алиса рассмеялась.

– Но почему нет? Я не какая-нибудь неженка.

– Неужели вы не хотите подняться наверх и переодеться к ужину? – упорно отказывалась от помощи миссис Белчер.

– Не хочу переодеваться, – с вызовом ответила она. – Если я им не понравлюсь в джинсах, то это их проблемы.

Экономка улыбнулась, прекрасно зная, что Эдне джинсы Алисы явно не понравятся.

– В конце концов, это ваш дом, – мягко подбодрила она Алису.

– Нет, это не мой дом. Если быть точной, это дом Дики, – с улыбкой поправила Алиса экономку. – Но в любом случае он не принадлежит Эдне… и никогда не будет ей принадлежать.

Миссис Белчер довольно кивнула.

– Никак не могу понять, почему ей вдруг захотелось получить старый дом? Я помню время, когда она рвалась отсюда, называла его тюрьмой.

– Наверное, в молодости имение на самом деле казалось ей тюрьмой, – задумчиво произнесла Алиса, стараясь быть справедливой к золовке. – Люди начинают ценить хорошие вещи только с годами. Семилетнему ребенку парк и окрестные холмы должны казаться настоящим раем, но не думаю, что он сейчас готов по достоинству оценить сам дом. Для этого Дики нужно подрасти.

– О, даже не знаю, что вам сказать, – рассмеялась миссис Белчер. – Несколько часов назад Дики не очень медлил, когда понадобилось поставить на место Маркуса. Мальчики подрались как раз из-за дома. Маркус пытался столкнуть Дики с того места, где он играл на полу со своим котенком. Ваш сын рассердился и сказал, что, раз это его дом, он может играть там, где хочет. На это Маркус заявил, что, если бы не вы, имение принадлежало бы его матери. Вот после этих слов Дики и ударил его, а этот маменькин сынок разревелся и побежал жаловаться.

Только не подумайте, что я виню Маркуса. Во всем виновата его мать. Ведь это она научила его говорить такие гадости. От кого он еще мог узнать об этом, как не от нее? Ни для кого не секрет, что, если бы бедный мистер Майк был сейчас жив, «Роща» все равно не принадлежала бы ей. После таких разговоров почему-то кажется, будто она желала смерти брату, чтобы развязать себе руки и захватить дом.

– О нет. Я уверена, Эдна не желала смерти Майку, – быстро возразила Алиса. – По-моему, нет ничего удивительного в том, что они видят во мне чужую и злятся, что дом достался моему сыну.

– Ну какая же вы чужая! – недоуменно пожала плечами экономка. – Вы гораздо больше заботились об имении, когда жили здесь, чем мистер Майк или его отец… да будет земля им пухом! Я считаю, что в этом доме самой лучшей хозяйкой будете вы.

Дверь открылась, и вошла Эдна. Она бросила на Алису красноречивый неодобрительный взгляд, как бы говоря, что неприлично торчать на кухне и болтать со слугами, потом повернулась к экономке.

– Миссис Белчер, я спустилась, чтобы сообщить вам, что на ужине будет еще один гость. Только что приехала Моника…

Новость о приезде бывшей подруги, мягко говоря, не была особенно приятной. Алиса не видела Монику почти шесть лет, с тех пор как ушла от Майка. Она совершенно не могла себе представить, о чем будет разговаривать с любовницей своего покойного мужа. Да, подумала Алиса, предстоящий вечер обещает быть трудным.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю