Текст книги "Одиннадцать дней"
Автор книги: Дональд Харстед
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)
Она смотрела прямо на меня, а я все никак не мог прочесть в ее серых глазах. Но напряжение совсем не уменьшалось.
"Вздохни поглубже, девочка. Это помогает, я знаю."
Она послушалась.
"Теперь еще раз, помедленней, и выдохни глубоко."
Она послушалась, так и не сводя с меня серых глаз.
"Когда-нибудь я попрошу у тебя за это прощенья, Элен. Но не сейчас. Ты достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы вернуться в гостиную?"
"Кажется, да."
Я помог ей добраться до кресла в гостиной.
"Отпей глоток кофе..."
Она покорно послушалась. Потом снова посмотрела на меня и ее глаза напомнили мне глаза печального щенка. О-хо-хо.
"Теперь просто чуть расслабься. Может, тебе лучше размотать шарф?"
Она и это сделала.
"Ты уверена, что теперь в порядке?"
Она в первый раз заговорила. "Ты – сукин сын, ты знаешь об этом?" Тихо, но с чувством.
"Иногда, Элен, иногда."
Она закрыла глаза. "Филлис и я были любовниками. Ты это знал?"
Чудесно. Просто чудесно. Такого я действительно не ожидал.
"Нет, Элен, я не знал. Поверь мне. Если бы я это знал, то никогда не показал бы тебе эти снимки."
Она содрогнулась. "Что ты хочешь узнать?"
"Я хочу узнать, кто ее убил, Элен."
14
Пятница, 26 апреля.
13:46
Элен вроде как собралась с собой и я уселся на соседнее кресло.
"Я не знаю, кто ее убил."
"Мне кажется, ты догадываешься."
Молчание.
"Как тебе кажется, кто это сделал?"
Она глубоко, с дрожью вздохнула и снова открыла глаза. Осуждающие.
"Я не знаю. Я боюсь, что Фред может иметь к этому какое-то отношение. Но я не знаю."
"Почему ты так говоришь?"
Она выглядела опустошенной. "Потому что он знал", сказала она.
"Знал что?"
"Что Филлис и я были... были любовниками."
Это немного удивило меня, однако, конечно, это объясняло враждебность Фреда к их группе.
"Он... ну, он застал нас. Почти."
"Почти?"
Она снова вздохнула и плотно закрыла глаза.
"Как-то утром он вернулся позвонить. Я думала, он весь день проведет в поле, но какая-то машина сломалась, и ему понадобилась запасная часть. Он пришел, когда Филлис и я были в спальне."
"И он вас увидел?"
"Нет. Вообще-то, он не увидел ничего особенного. Мы услышали, как он вошел и вовремя поднялись. Но, мне кажется, мы выглядели так, словно нас застали врасплох..." Она открыла глаза. "Ты понимаешь, что я имею в виду?"
"Кажется, да."
"Мы не были нагими, или что-то в этом роде." Ее глаза снова закрылись. "Но мне кажется, он догадался, что мы целовались, и прочее. Мне показалось, что он догадался, а потом Филлис мне говорила, что ей тоже это показалось. Поэтому вечером после ужина у нас с Фредом было по-настоящему напряженно. По-настоящему." Она открыла глаза, потянулась к чашке, сделала глоток кофе и поставила ее обратно.
"Поэтому, я ему все рассказала."
"Ты ему рассказала?"
"Это надо было мне. Он не хотел слушать, поэтому я так и не сказала всего, что хотела. Мне кажется, мне надо тебе сказать, что я пыталась рассказать ему. Он не смог с этим справиться, и мне следовало об этом догадаться. Но разве не видно, что я тоже не могу с этим справиться?"
"И как же поступил Фред?"
"Он сказал, чтобы я заткнулась, потом пошел, принял душ и улегся в постель. Он сказал, что такие темы не предназначены для разговоров. Что он больше не сможет меня любить. Что от меня у него выворачивает желудок. Что его от меня ужасно тошнит. И что я просто свихнулась."
"Ну, это не обязательно." Что ж, для нас тут есть мотив, но мне не кажется, что он сгодится, подумал я. Нормальный мужик окрысится на Элен, а не на Филлис. Он не сможет признать Филлис в качестве конкурента, ни ради бога. Это подрывает его имидж.
"Что не обязательно?"
"Фреду говорить, что ты свихнулась."
"Спасибо." Кажется, она это серьезно.
"Когда у вас с Фредом произошел этот разговор?"
"О, прямо перед Днем Благодарения."
"Стало быть в конце ноября?"
"Да."
"Ты сказала Филлис, что все рассказала Фреду?"
"Да, и это было ошибкой."
"Почему? Это отпугнуло Филлис?"
Она жестко посмотрела на меня. "Ты ведь не знал Филлис, правда?"
"Да, совсем на знал."
"Нет, это ее не отпугнуло." Она уставилась в окно. "Наоборот. Я пошла к ней на следующий день и передала ей все, что сказал Фред. Она решила, что это забавно, сказала, что он "типичный фермер". Сказала, что он просто глупец."
"А что ты об этом подумала? Разве она не догадывалась, как это тяжело будет для тебя?"
"Я не думаю, что она испугалась. Кажется, ей показалось, что это только подтолкнет меня к ней."
"И подтолкнуло?"
"О, вначале, может быть. Она подумала, как восхитительно, что Фред сходит с ума. Она прокрадывалась в дом и пыталась заниматься со мной любовью, когда знала что он поблизости. Однажды она пришла после десяти вечера, когда знала, что Фред должен быть в постели, и пыталась заняться со мной любовью в гостиной."
"И как ты себя при этом чувствовала?"
"Виновной." Она вызывающе посмотрела на меня. "У меня был самый сильный оргазм за всю мою жизнь."
Во как, Элен. "Значит, твои отношения с Филлис не закончились, когда узнал Фред?" Она покачала головой. "Понимаю." Стандартная фраза, когда требуется время подумать.
"Все кончилось незадолго до рождества." Элен снова отвернулась к окну и по ее щеке покатилась слеза. "Я думала, что она любит меня, понимаешь? Я действительно так думала. Она говорила, что любит, и я верила ей. Она говорила, что я должна ей верить, потому что она никогда никому этого не говорила, и потому что она говорит мне, что я должна ей верить. Но она сказала, что я должна вступить в группу. Открыть саму себя с помощью Сатаны."
Я молчал.
"Я думала, это будет одухотворенно и что это поможет нашей любви." Элен снова повернулась ко мне. Вызывающий взгляд сменился ненавистью и отвращением. "Той ночью она заставила меня заниматься любовью с Пегги и Тоддом!"
Как оказалось, тогда состоялось маленькое собрание группы и оно обернулась в нечто более физическое, чем подозревала Элен. И оказалось совершенно не похожим на то, что ей было нужно от Филлис.
Сейчас было не время спрашивать "кто такой Тодд?", но я сделал мысленную пометку спросить об этом через несколько минут.
"Я почувствовала себя такой использованной, такой преданной. Пока они занимались со мной сексом, она сама держала меня. Держала голову, гладила волосы, говорила, что все хорошо!"
"И в эту ночь ты порвала с Филлис?"
"Да."
"Ты рассказала Фреду об этом?"
"Нет."
"Что сказала Филлис о твоем разрыве?"
"Она отнеслась спокойно, сказала, что я не готова для жизни, и что не способна освободиться. Она сказала, что разочаровалась во мне, и что я не настолько интеллектуально свободна, как думаю. И как она надеялась."
"А потом?"
"Я просто сидела дома. О, Карл, я чувствую себя такой дешевой и глупой. Действительно чувствую. Как подумаю о том, что я сделала, что я чувствовала, какую дуру из себя держала..." Она не плакала, но, казалось, была близка к этому. "И что хуже всего, через пару недель я снова пыталась вернуться к ней. Пыталась, в самом деле пыталась. Но она сказала, что со мною ей больше никогда не будет "удобно"."
"Дешевая уловка."
"Да, так и есть." Она не заплакала. Рад за тебя, Элен.
"Давай, я налью тебе еще чашку кофе..."
15
Пятница, 26 апреля
14:22
Элен заметно утомилась. Я наполнил ее чашку и подумал, что время появиться Халу.
"Несколько минут назад ты упомянула какого-то Тодда. Я хотел бы знать, кто он."
"Ну, это Тодд Глатцман из Декоры."
"Не думаю, что его знаю... Позволь, я позвоню офицеру, который был здесь вчера. Я хочу, чтобы он сюда приехал, если ты не возражаешь."
Она действительно была опустошена. "Мне все равно."
Я вышел и позвонил в офис.
Оказалось, что Хал уже был на пути в Седар-Рапидс, но вернулась Эстер. Еще лучше.
Я сказал ей, что Элен просто фонтанирует. Она появилась примерно через пять минут. Я налил ей кофе и мы все уселись в гостиной. Элен немного удивилась женщине-офицеру, но казалась довольной и еще чуток расслабилась. Я коротко ввел Эстер в курс разговора, подчеркнув присутствие Элен на собрании группы в доме Филлис, и упомянув Тодда Глатцмана. О других вопросах я хотел рассказать Эстер позднее, не в присутствии Элен. Если Элен захочет сама сказать ей до того, это будет ее собственный свободный выбор.
"Кто присутствовал на собрании группы, когда вы там были?", спросила Эстер.
Элен сидела прямо, склонив голову набок и глядя в потолок.
"Были Тодд Глатцман, Рейчел, Кенни и Лиз Миллсы, и Френсис МакГвайр. И Филлис. И я."
Эстер оторвала глаза от блокнота. "Еще кто-нибудь?"
"Нет."
"Кого-нибудь из них они называли Мраком?"
"Нет. Его там не было. По крайней мере, до того, как я ушла."
"Что вы делали на этой встрече?"
"Да мало что. Все были в мантиях. У Филлис нашлась мантия и для меня -белая."
"Все мантии были белые?", спросил я.
"Нет, Филлис была в красной, как и Тодд. Кен и Лиз были в зеленых. Рейчел в желтой, и, мне кажется, Фрэнк был в черной. А может, в темно-синей."
"И что происходило?"
Элен сказала, что когда она туда пришла, Филлис некоторое время держала ее в большой спальне, а все остальные были в подвале. Надев мантию, Филлис оставила ее и вернулась немного позднее. Она вдвоем спустились в подвал.
"Там было полутемно, но горело довольно много свечей. Все вроде как сидели кружком в своих мантиях. Она по очереди преподнесла меня каждому. Она делала так: подводила меня к каждому и говорила: "такой-то и такой-то, я преподношу вам Элен". Прямо вот так и говорила."
"Она называла их по именам, вы так узнали, кто они?"
"Нет, она не называла обычные имена. У всех имелись тайные имена, понимаете? Она пользовалась ими." Она чуть поколебалась и с печальной улыбкой посмотрела на нас. "У меня тайного имени не было."
"Вы помните какие-нибудь имена?", спросила Эстер.
"Да, сейчас... Помню, Филлис называлась Тенью. А Рейчел – Служанкой."
"А другие?"
"Ну, помню, я подумала, что Фрэнку действительно подходит его имя. Они звали его Благодетель."
"Ага, точно, подходит."
"Лиз Миллс звалась Сумерки. Я подумала, что имя сильно соответствует ее темным волосам."
Она на минуту задумалась. "Мне казалось, что Тодда зовут Натан, но он все время поправлял меня. Говорил, что надо произносить "Натаан", или как-то там. Мне вспоминался "пропан"."
"Ага..."
"Я действительно не могу вспомнить, как звали Кена."
"Ладно. Так что же произошло, когда вас привели в подвал и представили?"
"Преподнесли."
"Да, извините, преподнесли. Что тогда произошло?"
Она рассказала, что все пили красное вино, что разговор, в который ее вовлекли, вращался вокруг освобождения духа от его оков, воспитания души приятными мыслями и чувствами, о переживании сильных эмоций.
"Сатана вообще упоминался?"
"Пару раз, не чаще. В основном, когда Тодд говорил мне, что Сатану неправильно понимают, что католическая церковь вешает на него собак, и как это забавно, потому что они пользуются Сатаной, чтобы держать себя в бизнесе. Но в основном мы сидели кружком и толковали о наших душах и наших чувствах, и о том, как мир подавляет нас."
Эстер оторвалась от своих записей: "Элен, той ночью принимались какие-нибудь наркотики?"
Казалось, вопрос ее смутил. "Нет, по крайней мере никто из тех, кого я видела."
"Продолжайте."
"Ну, где-то примерно с час мы пили вино, как я сказала. Филлис, Тодд и я вместе сидели на диване. Филлис обнимала нас обоих, она сидела в центре. Она была очень напряжена... и спросила меня, не хочу ли я вступить в их группу."
"И что вы ответили?"
"Я сказала, что, наверное, хочу. Но я не знала точно." Она посмотрела на меня. "Я боялась того, что сотворит Фред, когда все обнаружит. Вначале все это выглядело немного глупо, но они так меня поддерживали, понимаете? Я подумала, как было бы хорошо стать членом группы, где, казалось, заботятся обо мне. Обо мне настоящей, а не только о моей готовке и чистке."
"Я понимаю это, Элен", сказал я, "понимаю."
"Эти штучки о Сатане заставили меня по-настоящему занервничать, понимаете? Я нервничаю, даже когда его имя упоминают в обычном разговоре. Нас воспитали не думать о нем, точнее, не признавать его. Верно, Карл?"
"Ага, так мне кажется. Зло – не упоминай его имя всуе, верно?"
"Да."
"Так, все-таки, что случилось?", спросила Эстер.
"Когда Филлис сказала, что, как ей кажется, мне, Тодду и ей надо обсудить наверху кое-что личное, я пошла с ними. Мне показалось, что я выпила чуть лишнего, потому что слегка кружилась голова. Мы поднялись в спальню, и Филлис сняла свою мантию."
Она замолчала. Мертво.
Эстер вопросительно взглянула на меня. Я покачал головой.
"Как долго вы пробыли в спальне."
"Пятнадцать-двадцать минут. Я было начала уходить, но она уговорила меня вернуться. Во второй раз я схватила свою одежду и побежала в ванную. Я была так смущена..."
Да уж, подумал я. От духовной дискуссии до "пусти нас в свои трусики" за пятнадцать минут...
"Тодд пытался остановить тебя силой", спросил я, "или Филлис?"
"Филлис. Она схватила меня за руку и сказала, что если я уйду, она во мне разочаруется."
"И вы ушли?"
"Да. Тодд сказал: "пусть стерва убирается"." Ее губы задрожали. "О, боже!", сказала она, "все это было так унизительно!"
Элен взглянула на свои часы. "Бог мой! Уже за полтретьего!" она встала и заново повязала шарф. "Мне еще надо купить продукты. А если я скоро не вернусь домой, он догадается, где я была!"
Мы попытались договориться о другой встрече, пока она спешно покидала дом. Сошлись на "позвони мне". И она ушла.
Эстер и я еще некоторое время посидели, говоря об Элен и о том, что она нам сообщила. Сошлись на том, что хотя мы близко подошли к тому, чтобы назвать имена всех членов сатанинского ковена, или чего-то там, и получили сведения, которые наверняка позволят нам установить личность Мрака, но мы не так уж сильно продвинулись в раскрытии убийств. Если, конечно, не Фред является нашим человеком.
"У Фреда был мотив", сказала Эстер. "В этом нет сомнений."
"Это он продемонстрировал."
"Конечно, все зависит от того, сколько ему рассказала Элен."
"Что ж", заметил я, "до того как ты пришла, она мне рассказала, что он узнал о ней и Филлис. Вроде как однажды застал их обоих в спальне Элен. Очевидно, это разозлило его и, одновременно, вызвало отвращение."
"Нам нужна Рейчел. Она должна знать."
Мы оба согласились подождать с допросом Фреда сорок восемь часов. Он никуда не денется, а если и денется, это только подтвердит его в качестве подозреваемого. А Фред не того сорта личность, которую слишком сложно найти. В любом случае отсрочка даст нам возможность отыскать Рейчел.
"Мне кажется", сказал я, "Фред достаточно силен, чтобы все это совершить в одиночку."
"Верно."
"И у него имелся мотив."
"Снова верно."
"Но я не думаю, что это сделал он. Это с ним как-то просто не вяжется, совершенно не вяжется."
"Я понимаю. Однако, он, конечно, выглядит хорошо."
Эстер ушла, направившись в Айова-Сити, чтобы встретиться с Халом и начать выслеживать членов группы, указанных Элен. Я позвонил Ламару в офис, но там его не было. Оставил сообщение, что вернусь на работу следующей ночью.
До меня вдруг дошло, что Фред мог быть тем самым, кто пытался расколоть мне череп. Я так сильно сосредоточился на деле с убийствами, что совершенно забыл о моем собственном деле.
Я обдумал его. Попробовал вспомнить реакцию Фреда на меня, когда мы с Халом были на ферме Бокманов. Теперь мне казалось, что это была реакция человека, у которого есть секрет, но этот секрет, вероятно, касается Элен. Но, опять-таки, если он был нашим подозреваемым, шарахнуть меня по башке -самый меньший из его проступков, который мог совсем не вызвать реакции вины.
Мне пришло в голову, что я невзлюбил Фреда еще до того, как он стал подозреваемым. Я потер правую сторону головы и поймал свое отражение в зеркале столовой... сижу здесь с рукой, приложенной к голове, с маленькой усмешечкой в уголке рта. Я расплылся в широкой улыбке. Я напоминал сам себе маленькую статуэтку обезьяны Дарвина, рассматривающей человеческий череп.
Я продолжил маркировку фотографий с того места, где остановился. Надо доделать. Я чувствовал себя полной дешевкой, показав вот такой фотомонтаж Элен. Уровень ее горя оказался гораздо выше, чем я ожидал. Откуда мне было знать, что они были любовниками? Соображай, Карл. В любом случае, это была жестокость. Верно. Но это заставило ее заговорить. Размышляя обо всем, я понадеялся, что у нее не возникнет много хлопот с Фредом, которого нам тоже надо бы вызвать.
Я ощущал вину, а это оказывает влияние на голову. Я начал думать, что Фред является сильным подозреваемым, и начал страшиться за безопасность Элен. В конце концов, если именно он совершил убийства, то он весьма способен убить и ее тоже.
И опять, если я попытаюсь установить с ней контакт или проследить за ней, то просто доведу его до бешенства. Особенно, если она совершила "поход за продуктами" успешно и он остался спокоен. А, черт.
Я когда-то прошел курс физики. Дело двигалось не так уж хорошо, но все-таки я помню раздел, посвященный второму закону термодинамики. Как мне помнится, он утверждает, что все вещи стремятся перейти из упорядоченного состояния в состояние с меньшим порядком. Беспорядок, или энтропия, всегда возрастает. Всегда. Так или иначе. Если пытаешься уменьшить энтропию где-нибудь в одном месте, энергия, затраченная при этом, увеличит энтропию в другом. В общем, что-то похожее.
Во всяком случае, работа копа это подтверждает. Возьмем четыре убийства. Она увеличили беспорядок в общине на порядок. Наши усилия уменьшить этот беспорядок путем ареста подозреваемого или подозреваемых приводит к увеличению беспорядка в других местах. Например, Элен и Фред. Достаточно скоро к ним присоединятся члены ковена. Офицеры работают не на своих местах, мало спят, получают удары по голове, создавая по ходу этого дела новые дела. Похоронная полемика с пастором Ротбергом. И так далее, и так далее. Энтропия возрастает. Неизбежно. Все, чего в конечном счете мы можем добиться, это попробовать направить или канализировать ее в сторону наших целей.
Я пытался объяснить эту маленькую философию моим коллегам. Можно было считать успехом озадаченный взгляд. Обычной реакцией была скука. Но это тоже было хорошо. В конце концов, если вам скучно, энтропия увеличивается гораздо медленнее. Сама по себе стоящая цель.
Что вернуло меня назад к непромаркированным фотографиям и к хаосу на столе. Лучше все закончить до того, как Сью вернется домой. Просто у нее могут оказаться свои планы для обеденного стола. Ужин, например.
Я как раз закончил со всем кавардаком, когда раззвонился телефон. Вначале, моя мать. Просто проверяла, как я себя чувствую. Потом теща, с тем же основным вопросом. Потом наша дочь, которая работает в банке в Седар-Рапидс.
"Ну, хай, папка!"
"О, Джейн! Как дела?"
"Прекрасно. Звоню просто, чтобы проверить состояние твоей головы – но только внешнее, пожалуйста. Я не готова к тому, что происходит внутри."
"Да все хорошо. Завтра ночью возвращаюсь на работу."
"Поздравляю."
"Ага, спасибо."
"Как идут дела с преступлением века?"
"Ну, было бы слабо сказать, что просто хорошо. На самом деле, очень хорошо. Если мы когда-нибудь его раскроем, это будет арест следующего века."
"Настолько хорошо, правда?"
"Ты же нас знаешь. Телепаемся помаленьку."
"Кстати, о Тео, папка, на сей раз он ведет дело?"
О Тео она знала все. Когда она жила дома мое частое бормотание и ворчание не прошло незамеченным.
"Что-то вроде."
"Что ж, буду четко помнить об этом. Не хочу быть к тебе жестокой."
"Ценю."
"И перестану говорить друзьям, что делом занимаешься ты тоже. Я тоже не хочу смущаться."
"Если что-нибудь случится, я выпущу пресс-релиз, где буду фигурировать под именем "отец Джейн Хаусман"."
Она засмеялась. "Бог мой, если ты так сделаешь, убедись, что делаешь правильно."
Не успел я положить трубку, как позвонил Дан Смит.
"Карл, ты помнишь, что просил меня сделать той ночью?"
"Что?"
"Ну, помнишь, темные дома?"
"О, ага."
"Я составил список."
Я не раздумывал ни секунды. Наверное, ничего важного сейчас, когда у нас уже есть имена от Элен, но я попросил его это сделать и он для меня сделал.
"Великолепно! Слушай, почему бы тебе не закатиться ко мне где-то после 18:30? Мы тогда над ним посидим."
Сью вернулась домой, мы поужинали, и она слегка расстроилась на то, что придет Дан. Хотела провести мою последнюю ночь на больничном вместе, в одиночестве... Я тоже хотел.
Дан со своим списком прибыл к задней двери ровно в 18:30. Он проделал замечательную работу – перечислил более сотни домов, которые, как он утверждал, обычно были темны, или в которых горел самое большее один ночник, все они были ярко освещены в ночь на воскресенье. Также и на понедельник и на вторник. С парой исключений.
"Электрокомпания сделала на этом бабки, Карл."
"Ага! Вот и мотив!"
Он ухмыльнулся.
Я сказал ему, что голова еще побаливает и в конце концов он понял намек. Я бросил список на мой компьютер и пошел наслаждаться вечером со Сью.
16
Суббота, 27 апреля
00:11
Я лежал в постели со Сью, прислушиваясь к тихому сонному дыханию, когда включилась сирена, вызывающая местную добровольную пожарную бригаду. Она расположена меньше, чем в квартале от нашего дома, и от ее рева звенят стекла. Сью проснулась и мы оба выглянули в верхние окна, посмотреть, не близко ли горит. Мы ничего не увидели.
Примерно через пять минут сирены пожарных грузовиков послышались на дороге вверх по холму к западу от города.
"Хорошо", сказала Сью. Она всегда волнуется за дом своих родителей, который примерно в двух кварталах от нас. "Интересно, где горит?" Она вернулась в постель и я поцеловал ее и пожелал доброй ночи. Я пока не был способен уснуть и она это поняла.
"Идешь вниз?"
"Ага."
"Не ходи в офис и не делай для них никакой работы, окей? Найди время на себя."
"Обещаю."
"Да уж."
Я сошел вниз и, выждав несколько минут, позвонил в офис, чтобы узнать, где пожар. Пусть первоначальная вспышка радиопереговоров уляжется.
"Департамент шерифа."
Это Салли.
"Хай, это третий. Занята?"
"Сейчас уже нет, но несколько минут была сильно занята."
"Хорошо. Где пожар?"
"Это тебе понравится. У Френсиса МакГвайра. Дом сгорел."
"Бог ты мой!"
"Я знала, что ты обрадуешься."
"Охо-хо, лучше нам послать кого-нибудь к Эркман."
"Уже сделано, там сейчас Майк. Все в порядке."
Великолепно, ну просто великолепно. Я, конечно, подпрыгивая на месте, начал приходить к заключениям, поэтому пришлось себя слегка притормозить. Дом стоит пустой, и пожар мог произойти от чего-то вроде короткого замыкания, от отопления, от огня в камине, в общем от чего угодно. Не обязательно поджог. Совсем не обязательно.
Дьявол.
Но надо подождать, пока пожар не расследует замначальника пожарной охраны штата. И его стоит ввести в курс дела в целом. Если окажется, что это поджог. Если.
Наверное, еще одна уголовщина в деле и без того слишком переполненном. Куда как переполненном.
Энтропия возрастает.
Я снова позвонил в офис.
"Кто-нибудь отправился на место?"
"Шеф пожарных запросил полицию пять минут назад и я послала Эдди. Майк пока хочет оставаться у Эркман."
"Где Эдди сейчас?"
"Когда вызывала, был примерно в девяти-десяти милях к югу от города."
"Слушай, если он еще не проехал город, скажи ему, чтобы притормозил у моего дома, скажешь?"
"Конечно."
Я слышал, как она говорила по радио, и слышал, как Эдди ответил, что завернет.
"Передай ему, что я встречу его на аллее."
Я понимал, что ему надо сильно спешить, но он проработал копом всего около года, и было бы гораздо лучше, если бы туда отправился более опытный человек.
Я вышел и стоял на заднем дворе, когда Эдди, визжа покрышками и срезав угол, заехал на аллею.
Я открыл пассажирскую дверцу и сунул голову в машину.
"Слушай, сделай тьму фотографий, ладно? Снимай все, что кажется необычным или расположено не на тех местах. Спроси шефа пожарных, он будет знать, что снимать. И поговори со всеми пожарными, узнай, что они видели, хорошо?"
"Ага."
"Оставаться там не надо, но пока ты там, не торопись. Мы ищем сатанистские знаки или символы, понятно?"
"Ага, ага."
"Дай знать второму и тащи его туда. Если, конечно, что-то там обнаружишь."
"Ага."
Он так туда рвался, что даже ерзал.
"Ну, давай."
"Уви..."
Он разбросал гравий по всей аллее, попал даже в мой гараж, и укатил. Я покачал головой. Он станет хорошим копом, но произойдет это не скоро. Слишком рвется. Чересчур возбужденный. Просто копия меня тогдашнего, как мне кажется.
Я вернулся в дом и нашел Сью на кухне.
"Я проголодалась."
"Я тоже. Нашла что-нибудь?"
"Цыплята с прошлой ночи. Хочешь?"
Я покачал головой.
"Кто это был?"
"Эдди. Он едет на пожар, и мне пришлось вначале с ним поговорить."
"Тебе вовсе не надо было с ним разговаривать. Уверена, что он справится и без тебя."
"В общем, да. Но горит дом МакГвайра."
"О, нет."
"О, да."
"Это сильно все усложнит, могу поспорить."
"Ну, может да, а может и нет." Я улыбнулся. "Должно быть, там были какие-то улики. Улик всегда не хватает."
"Иде ата имого поспа", сказала она, полным ртом жуя цыпленка.
"Что?"
"Говорю, тебе надо немного поспать."
"Ага, попробую. Завтра просплю большую часть дня."
"Не стоит на это рассчитывать."
Она отправилась наверх, а я остался сидеть внизу, чувствуя раздражение. Недостаточно информации, чтобы что-то делать, и для одной ночи я себя уже достаточно уработал. Врубил TV, и, как обычно, разочаровался. Помотался по кухне несколько минут, а потом пошел в свою маленькую офисную зону и увидел список Дана. Ну, а почему бы и нет?
Первая проблема со списком оказалась в том, что в нем не было адресов. Тьму я знал и сам, но не все же...
Вытащил телефонный справочник и принялся за работу.
Вторая проблема заключалась в том, что он составил список только освещенных мест. Чудесно. Были остальные темными или он просто кого-то пропустил? Хотя тут кое-что можно было сделать.
Шесть мест были вычеркнуты, а потом вставлены заново. Вероятно, это не имеет значения, но спросить его надо.
Когда я покончил с адресами, я сел за свой компьютер и состряпал маленькую базу данных, только имена, адреса и даты. Набрал их все. Подобной тягомотиной заставляет заниматься скука. Теперь, когда все было введено, у меня не было идей, что же со всем этим делать. Я снова позвонил в офис.
"Привет."
"Это снова ты?"
"Ага... Дан сегодня ночью работает?"
"Конечно, да."
"Занят?"
"Он когда-то был?"
"Почему бы тебе не прислать его ко мне домой, сможешь?"
"Окей. Сложности с засыпанием?"
"Угу."
"Почему бы тебе не прийти сюда? Я принесла целую кучу сосисок и сыр."
"Заметано."
Я вывалил список, схватил три бутылки Пепси, вышел и забрался в свою личную машину, когда подъехал Дан. В офис поехали вместе.
Эдди еще был на пожаре и вызвал Арта на помощь. Салли не знала, что у них есть, но тот факт, что они все еще были там, являлся весьма хорошим индикатором, что они что-то обнаружили.
Она, Дан и я сидели в диспетчерском центре, ели сосиски и прохаживались по списку, что я только что напечатал. Дан по-настоящему обрадовался базе данных – без какой-то особой причины, просто напечатанный вид его же информации всегда делает его счастливым.
Я спросил о вычеркнутых строках, и он ответил, что свет был выключен, а потом снова включился – в моменты его объездов.
"Почему они так делали?", спросил я.
Салли начала смеяться.
"Что тут забавного?"
"Шесть пар в эту ночь в Мейтленде занимались сексом, вы, дураки."
Ни я, ни Дан не смогли придумать лучшего объяснения.
Я попросил Салли рассказать, что она услышала в общине, и получил полные уши слухов. Она всего-то сказала друзьям, что работала той ночью, и из них просто полилось. В основном, вопросы, а когда нужной информации не оказывалось, они принялись рассуждать.
Большая часть ее источников, похоже, думали, что вблизи Мейтленда имеется группа свихнутых, которые убивают людей просто ради удовольствия. Что в безопасности не находится никто. Примерно в половине случаев упоминался Сатана. Многие считали, что мы боимся сатанистов и ничего не хотим предпринимать.
Назывались имена, в основном обычных психов, которым никто не доверяет, но которых все терпят.
И крутые ребята, которые толкутся в барах, поговаривали, что выйдут и доберутся до них, кто бы там ни был, раз мы не желаем.
Конечно, в основном это праздная болтовня. Однако, парни, которые говорят, что возьмут дела в собственные руки, меня беспокоят. Всегда беспокоят.
Салли выдала нам имена этих индивидуумов и мы их пометили. По той простой причине, что если мы обнаружим местного ханыгу избитым или хуже, у нас сразу будет один-два подозреваемых. Конечно, большая часть такого говорится по причине соревнования с местными кабацкими мухами. Но такие речи могут кого-нибудь спровоцировать, и кто знает, что тогда может произойти...
Ожило радио.
"Комм, шестой."
Салли чуть не подавилась сосиской. "Шестой, давайте."
"У нас здесь 10-24, 10-76 на юго-восток."
"10-4, шестой и второй 10-24. Три пятьдесят шесть."
Я решил задержаться и потолковать с Эдди и Артом, когда они вернутся. Я немного разочаровался – Арт отправился прямо домой. Тем не менее, Эдди приехал в офис.
Он был чумазый, как кошмар, весь в шлепках грязи и в саже, что на него налипла. И промокший.
"Хай, Эд."
"О, черт, какой там кавардак."
"А ты что делал: ползал по каминной трубе?"
"Да нет, эти пожарные цистерны ездят довольно быстро, а они послали их обратно за водой, понимаешь? А я регулировал движение в самом конце проезда, и из под цистерн хлестало грязью, понимаешь?"
Я ухмыльнулся: "Ага."
"Эти бешеные сукины дети даже не притормаживали! А потом Арт, когда они уехали, заставил меня всюду потыкаться, по всему месту!"
"Согрелся немного?"
"Согрелся! Черт, у меня каблук расплавился на ботах!"
Он поднял ногу и, действительно, каблук расплавился, а подошва прогорела насквозь.
"На что такое горячее ты наступил?"
"А Арт все приговаривал: "Надо подлезть поближе, если хочешь получить хорошие снимки"."
"Да уж, получились. Забыл, как пользоваться трансфокатором?"
"Не хотелось затрахать вспышку. Я не знаю, как ее переключать, а кто-то сказал мне, что если любишь двойную светосилу, то получишь только половину света."
"Верно."
Он положил на стол футляр с камерой и достал ее. Она была в грязи.
"Ты только посмотри!"
"Боже, Эд, как это вышло?"
"Я подобрался к кухне по-настоящему близко, а тут кусок стены взял и обвалился. Да в грязь. Меня всего окатило. Чуть не обосрался со страху!"
"Да уж."
"Поэтому, Арту, чтобы сделать оставшиеся снимки, пришлось пользоваться своей камерой. Парень, как он разозлился!"
"Так что же вы нашли?"
"О, это был поджог, полный порядок. Так шеф пожарных сказал, говорит, совершенно очевидно, что кто-то разлил бензин по всему дому. Говорит, что почти весь дом занялся одновременно. И на деревянном полу от кухни до гостиной есть странные выгоревшие знаки – вроде как их выжигали. Ну, знаете, как гамбургер на гриле."








