355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Доминик Сильвен » Грязная война » Текст книги (страница 5)
Грязная война
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:43

Текст книги "Грязная война"


Автор книги: Доминик Сильвен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 9

Несмотря на открытое окно, Саша, как обычно, при пробуждении почувствовал запах краски. Накануне, работая допоздна, Артур, как всегда, забыл проветрить. Какая чудовищная ошибка – нанять делать ремонт кузена Менара. Лейтенант забыл предупредить, что Артур – алкоголик, путающий свою работу с процессом медитации. Такой же болтливый, как и брат, он обожал глупые разговоры, без конца сыпал анекдотами, но красил со скоростью улитки, напившейся пива. Ремонт начался пять месяцев назад. И должен был закончиться до переезда Саша. Двухкомнатная квартира на улице Пети-Мюск имела отличное расположение в самом центре квартала Маре, но Саша казалось, что для того, чтобы ее заполучить, он заключил договор с нечистой силой. Артур являлся, когда вздумается, имея очень приблизительное понятие о времени. Замечания, которые делал ему Саша, скользили по его спецовке, как дождь по шиферной крыше.

Оставалось только отказаться от его услуг. Саша потратил кучу времени на поиски ремонтной фирмы: все они были завалены заказами и предлагали нереальные сроки. Более того, он уже заплатил Артуру кругленький аванс. Саша подозревал, что Менар подсунул ему своего злосчастного кузена, прекрасно зная, что это за подарочек. Лейтенант утверждал, что Артур заново переделал особняк XVII века недалеко от площади Вогезов, оставив в памяти хозяев неизгладимый след. Эпитет “неизгладимый” можно было понимать как угодно.

Саша открыл холодильник с запасом баночного пива “Кроненбург”, которого хватило бы на целый полк, достал одинокую бутылку апельсинового сока и приготовил себе завтрак. Ел он, стоя напротив лесов, которые Артур использовал для покраски потолка, – сооружение, достойное Сикстинской капеллы. Большая часть мебели стояла упакованной в пузырчатую пленку, ожидая, когда Микеланджело из Маре соблаговолит закончить работы. Окончив завтрак, Саша проторил путь между коробками до ванной комнаты.

Дворец правосудия не зря назван дворцом. Всякий раз, приходя сюда с набережной Орфевр, Саша бывал поражен контрастом. Тесные, обшарпанные и переполненные кабинеты уголовной полиции сменялись светлым камнем, мрамором, старинными деревянными панелями и разговорам вполголоса.

Уборщица натирала до блеска медную табличку с надписью “Арман де Сертис”. Саша подождал, пока она закончит, и постучался в кабинет. Судья сам открыл дверь. Ростом на целую голову ниже майора, он выглядел очень худым в белом костюме-тройке. Галстук в серую полоску сочетался с длинными, зачесанными назад волосами, придававшими ему сходство с поэтом-романтиком. Впечатление, однако, нарушал металлический взгляд судьи.

– Как я рад наконец вас видеть, майор Дюген.

Медоточивый тон означал, что Саша совершил непоправимую ошибку: не явился представиться сразу, получив назначение в уголовный розыск.

– Взаимно.

Они сели лицом друг к другу по разные стороны письменного стола из какого-то экзотического, очень темного дерева, который напомнил Саша стол в кабинете Видаля. Только здесь не было африканских статуэток. Одну стену занимали старинные фотографии. Траулеры в открытом море, рыбаки, выгружающие улов в порту, обломки кораблекрушения на пустынном пляже.

– Моя бабушка была дочерью рыбака. Она ходила в школу при монастыре. Наказания были ужасны. Их заставляли часами стоять на коленях в сабо в ледяных классах. Моей матери потом повезло больше, она вышла замуж за разорившегося аристократа. Я последний представитель ушедшей эпохи, Дюген. А у вас, я думаю, все наоборот.

Саша молча ждал продолжения.

– Всегда интересно наблюдать, как молодой еще человек приступает к расследованию. Я веду дело “Евросекьюритиз” уже шесть лет и три месяца. Такое же интересное и трудное, как путешествие по дантову аду. Спускаешься из круга в круг в поисках средоточия лжи и продажности.

– И где в этом лабиринте Ришар Грасьен?

– Разумеется, с краю. Он умный человек. Тянет время, не показывая вида. Защищает своего друга Кандишара как великолепный актер.

Луи Кандишар, бывший министр иностранных дел, был центральной фигурой дела “Евросекьюритиз”. Подозрений в причастности к финансовому скандалу оказалось достаточно, чтобы разрушить его политическую карьеру. Группа судей, к которой принадлежал Сертис, пыталась доказать, что Кандишар получал откаты через клиринговую компанию в Лихтенштейне для своей предвыборной кампании. А поскольку функции следственных судей были подвергнуты пересмотру, Сертис хотел захватить последний трофей перед торжественным уходом.

– Это убийство – гнусность, – снова заговорил Сертис. – Однако надо признать, что случилось оно вовремя. Грасьен получил страшный удар. Жажда мести может подтолкнуть его к опасным решениям. Например, сдать кое-кого из друзей. Я готов подобрать жемчужины, которые посыплются из его уст. Вы уже его допросили?

Вопрос прозвучал как угроза. Саша мог бы перефразировать слова судьи: “Надеюсь, вы проинформируете меня прежде, чем взять на себя инициативу его допроса. Это моя привилегия”.

– Пока нет.

Судья не сумел скрыть облегчения, смешанного с самодовольством. Под незапятнанным одеянием таилось поле ядерных сил.

– Грасьен – ветеран своего дела. За шестьдесят два года он успел свести знакомство со всеми видными политиками своего времени. Он видел молодых честолюбцев, поднимавшихся к вершинам власти, становился конфидентом беспощадных акул промышленного и финансового мира, сидел за одним столом как с наиболее влиятельными воротилами международной торговли оружием, так и с самыми отвратительными мошенниками. Его квалификация, словоохотливость, умение слушать, прямота создали ему репутацию. Блестящая витрина, привлекающая наивных простаков, которые не видят грязи в подсобке. Наши правительства сменяли друг друга, Грасьен остался прежним. Он важный посредник между нашей прекрасной демократией моралистов и некоторыми государствами с каким-нибудь воинственным царьком на троне, крупным потребителем ультрасовременного смертоносного оружия.

– Как, по-вашему, во все это вписывается убийство Видаля?

– Я допрашивал его как сотрудника Грасьена. Начал он с нуля, но, будучи ловкачом, усвоил хорошие манеры так же быстро, как международное право. Конечно, из-под изысканности, обретенной в сотрудничестве с Грасьеном, еще кое-где проступала вульгарность. Как бы там ни было, ученик казался очень преданным своему учителю.

– Казался?

– Мне ничего не удалось из него вытянуть, но если бы он не умер, кто знает…

– Последнее время они с Грасьеном занимались чем-то более деликатным, чем обычно?

– Этого я не знаю. Но ходит один любопытный слух. И слух этот держится уже несколько лет…

Судья выдержал паузу, скрестив холеные руки на белоснежном жилете. Саша принял такую же позу и вежливо улыбнулся.

– Говорят, что Грасьен фиксирует сделки со своими клиентами в записных книжках, мой дорогой Дюген. Между тем карьера его довольно длинная, не забывайте об этом.

Записные книжки Грасьена или код доступа к делу “Евросекьюритиз”? Последнее крупное дело судьи. Казалось, в просторном кабинете, словно перед неминуемой бурей, серым облаком витали слова Марса. “Грасьен – махинатор, а Сертис – крестоносец… Вполне возможно, что эти двое движутся в одном направлении… А потому, Саша, осторожность и еще раз осторожность”.

– Вас ведет мой коллега Максанс, Дюген?

Ни “мой дорогой”, ни “майор”, да и вопрос чисто формальный. Кто же не знает, что дело Видаля курирует судья Максанс?

– Да.

– Бенуа Максанс – замечательный человек. Он сумеет до поры до времени не спугнуть Грасьена. А сейчас сожалею, Дюген, меня ждет важное совещание…

Судья поднялся. Саша встал, но поднял руку, призывая его выслушать. Этот спокойный, но решительный жест, остановивший Сертиса, заставил того сдвинуть брови.

– Я хотел бы поговорить о Надин Видаль, супруге жертвы. Она говорит, что муж собирался оставить Грасьена, чтобы начать новую жизнь за границей.

– Только не говорите, что вы воображаете, будто Грасьен в отместку убил Видаля!

– Я ничего не воображаю. Пока я только собираю информацию.

– Да будет, Дюген! Надин Видаль – молодая женщина из хорошей семьи, случайно вышедшая за человека не своего круга. Наверняка это была одна из идей Грасьена: женил своего петушка на девушке из хорошего общества. Деньги тянутся к деньгам. Но эта женщина – восторженная пустышка. Она принимает свои желания за действительность. Благодаря своему учителю, Видаль купался в роскоши. И по-вашему, он мог бросить все это море наличности в припадке романтизма?

– Мне она показалась умной женщиной.

– Влюбленная и умная женщина. Опасное сочетание. Вам это должно быть известно, не так ли?

Собеседники изучающе воззрились друг на друга. Судья копался в его биографии? Было известно, что он любил все предусмотреть и подробно изучал свое профессиональное окружение. Саша решил выдвинуть еще один аргумент. Он чувствовал, что судья теперь не скоро удостоит его беседы.

– В записной книжке Видаля я обнаружил имя “Антония”.

Саша проверял судью, утаив, что ему известно имя этой женщины благодаря секретарше Видаля.

– Если я правильно понял, Дюген, ваш девиз это “ищите женщину”. Идея неплоха. Однако вы действительно думаете, что такая версия может быть состоятельной в деле о незаконной торговле оружием?

Саша, не моргнув, выдержал надменный взгляд судьи.

– Хорошо, допустим, – примирительно сказал Сертис. – Мне известна только одна Антония. Супруга Грасьена. Молодая африканка. Очень красивая, это правда, но представить ее с Видалем, с этой мелкой сошкой, – нет. Вы ведь об этом думаете?

– Повторяю, я ни о чем определенном не думаю, господин судья. По крайней мере, сейчас. Благодарю вас за разъяснения.

– Мне говорили, что вы упрямы, майор. И как видно, не обманули. Ну, что ж. Приму к сведению. Со знаком плюс, не волнуйтесь.

Тон вновь перешел на дружеский. Сертис бодро протянул руку, которую Саша пожал с тем же показным энтузиазмом.

– Вы и я, мы взорвем этот цирк власть имущих, мой дорогой Дюген. Это ведь главное, верно? Вполне вероятно, что Видаль стал побочной жертвой в шпионской истории.

– Побочной или нет, но жертвой.

– Конечно, но не следует забывать, Дюген, что в деле “Евросекьюритиз” главной жертвой выступает демократия. Желаю вам прекрасного дня.

Сертис открыл массивную дверь. И энергично захлопнул ее за майором. Какое-то мгновение Саша неподвижно стоял в длинном коридоре, где по-прежнему трудилась уборщица, орудуя фетровой тряпкой; медные пластинки блестели в лучах желтоватого света, проникавшего сквозь стрельчатые окна. “Сертис воспринимает полицейских как полезные тряпочки для полировки его славы – славы борца за справедливость, – подумал Саша. – И он вполне ясно выразился: дело “Евросекьюритиз” важнее всего остального, не вставайте у меня на пути”. В очередной раз убедившись, что Арно Марс прекрасно умеет чувствовать людей, он стал спускаться по мраморной лестнице.

“Шпионская история”. Слишком поспешный вывод. Несмотря на изысканный внешний вид, чувства Сертиса часто одерживали верх над разумом, он не мог взглянуть на дело со стороны. Саша не счел нужным ему пояснять, что от убийства Видаля просто разило ненавистью. Видели вы когда-нибудь, чтобы шпионы уничтожали своих агентов с такой страстью? Зачем наемному убийце устраивать спектакль с горящей шиной? В мире политики более правдоподобным было бы инсценированное самоубийство, автокатастрофа или остановка сердца, вызванная незаметным ядом. Вопрос стоил того, чтобы в нем разобраться.

Саша ускорил шаг, направляясь в сторону уголовного розыска.

Менар и Марс о чем-то оживленно беседовали возле кофейного автомата. Молодой человек говорил, размахивая руками. Комиссар слушал с насмешливым видом. Заметив Дюгена, Марс остановил Менара и велел вернуться в общий кабинет. Перемена закончилась. Раздосадованный парень повиновался.

– Менар думает, что знает Африку, потому что читал книги. Он понятия не имеет, о чем говорит. Хочешь, поделюсь с тобой своими замшелыми воспоминаниями?

– Не такие они замшелые, я думаю.

– Я жил в посольском квартале. Потому что так полагалось. Но больше всего мне нравилось ходить в район старого рынка, на бедные улочки, где не смолкала музыка. Из каждого дома, из каждой лавочки слышалась своя песня. И эти песни стояли в воздухе все разом. Но голова ни у кого не болела. Под солнцем Киншасы не существует неприятных звуков. В мире, не оскверненном картезианской логикой и кварцевыми часами, все оказывается гармоничным. На свидание никто не приходит вовремя, но все рано или поздно встречаются. А этого сосунок Менар никогда не прочтет в своих дурацких книжках!

– Вы скучаете по жизни в Африке?

– Не именно в Африке. Скажем так, я, пожалуй, немного скучаю по своей жизни за границей. Думаю, мой зад не создан для одного стула. Пусть и для стула начальника. Но все на свете имеет один конец, и только у банана их два. Так часто говорили мои африканские друзья. Как прошла встреча с белым клоуном?

– Как вы и говорили. У Сертиса свои планы. На Видаля ему плевать, его интересует бывший министр Кандишар. Он хочет в одиночку спасти демократию и устроить по этому поводу фейерверк.

– Мне тоже нужен фейерверк. И Сертису это не на руку. Ладно, поболтали, и хватит, идем посмотрим кино.

Марс увлек Саша в свой кабинет. Там он вошел в интернет и включил видео с университетского сайта. Сначала был вид переполненной поточной аудитории, затем крупным планом внимательные лица некоторых студентов. За кафедрой стояли два человека. Тот, что помоложе, был Флориан Видаль. Грива белокурых волос, квадратная челюсть, уверенный вид, победоносная улыбка и мощное тело лесоруба в сшитом на заказ костюме. Второй, постарше, загорелый бородач с круглыми щеками, не отличался ни силой, ни ростом, был скорее лысоват, но благодаря своей неторопливой речи и тщательному произношению умело держал внимание аудитории.

Несколько минут Саша слушал, как тот расхваливает преимущества и превратности карьеры бизнес-адвоката.


–  Возможно, вы никогда не побываете в зале суда, но не забывайте, вы подчиняетесь очень строгому этическому кодексу… От вас ждут умения слушать, тонкого искусства налаживать отношения, твердого предпочтения логики, большой гибкости ума… Вы будете жить в мире, где вас не коснутся проблемы иерархии, вы никогда не будете подчиненными… Вы будете общаться с высокопоставленными руководителями, но вам придется проявлять строжайшую сдержанность…

– У меня есть безошибочный способ проверить, насколько человек способен управлять другими, – сказал Марс, выключая звук. – Взгляни на этого хищника. Оцени, как он двигается. Понаблюдай, как он их гипнотизирует. Он весь в том, что делает, и в то же время неуловим. Попомни мое слово, Грасьен мог бы сделать политическую карьеру.

– Но для него куда более привлекательна тень кулис.

– И их золотая подкладка. Смотри, у меня есть еще один безошибочный способ проверить отношение человека к людям.

Он снова включил видео на крупном плане Грасьена, который с улыбкой слушал студента, задававшего ему вопрос.

– Ну, что видишь?

– У него улыбка не выше носа, до глаз не доходит.

– Да, самые отпетые негодяи, которых я знал, улыбались так же.

Они еще некоторое время смотрели видео, потом Марс снова остановил картинку на крупном плане Грасьена. Тот повернулся, чтобы передать слово Видалю. Грасьен положил руку на его запястье и смотрел на него с любовью. На это раз улыбка озарила все лицо целиком.

Видаль повел себя необычно. Он обнял наставника за плечи и поцеловал. Порыв выглядел совершенно естественным.


– Ришар тут только что говорил о зале суда. Так вот, я едва там не очутился, да только по другую сторону барьера! Если бы человек, которого вы тут видите, не спас меня от нищеты и дурной компании, чтобы познакомишь с лучшей в мире профессией, из меня вышел бы мелкий грабитель или торговец наркотиками. Я хотел, чтобы вы узнали об этом, прежде чем я расскажу, как мне живется в шкуре адвоката…

– Я хотел, чтобы перед тем, как встретиться с Грасьеном, ты посмотрел на него в счастливые времена. Думаю, он изменился, Саша. Потом расскажешь…

Глава 10

Лола задумчиво смотрела на телефон. Звонить? Или не звонить? Звонить, решила она и набрала номер Института судебной медицины. Попросила позвать доктора Тома Франклина. После милого обмена банальностями старый лис дал понять, что он отнюдь не забыл старые методы.

– Кто бы мог подумать, что ты позвонишь справиться о моем здоровье, Лола, дорогая?

– У жизни больше воображения, чем у нас, – ответила Лола, не сумев придумать ничего нового.

– Это твои слова?

– Кажется, Франсуа Трюффо.

– Очень подходит к случаю, по-моему, мы с тобой как раз из новой волны, – усмехнулся судмедэксперт, которому было недалеко до пенсии. – Я так понимаю, ты звонишь по делу Видаля?

– Я подумала, что Саша Дюген пригласил тебя для вскрытия.

– Вот как! Так и спроси его самого, Лола. Несмотря на все мое уважение и годы совместной работы, которые нас связывают, я ничего не могу тебе рассказать. Это мое последнее слово.

– Окончательное и бесповоротное?

– Непоправимо окончательное, бесповоротное и последнее. Точка. И меня это не смущает, я не переживаю, не передумываю все заново. Саша – хороший следователь. Он сделает то, что нужно, ясно? Поверь мне.

– Хочу напомнить, что в деле Туссена мы по-прежнему на мертвой точке.

– Ты не сообщила мне ничего нового.

– Думаешь, они дадут Дюгену распутать все до конца? Для своего возраста ты слишком наивен.

– Кто “они”? Люди из правительства, которые по ночам надевают маски и собираются в темном подвале? Меньше надо телевизор смотреть, Лола. Оставь теорию заговора фантазерам.

– Знаешь, что говорил Валери Ларбо? В глупости страшно то, что она порой смахивает на глубочайшую мудрость.

– А Камю, знаешь, что сказал? Глупость чрезвычайно настырна. У нас ничья, Лола. И поскольку я чувствую, что твои слова опережают мысль, то собираюсь повесить трубку. Будь здорова. Остаюсь твоим искренним другом. Честно.

Бип.

Старый упрямец отключился. Лола выругалась, заставив Зигмунда вздрогнуть, и швырнула на пол коробку с пазлом. Кусочки Килиманджаро не разлетелись по комнате, чем расстроили хозяйку, желавшую импульсивным поступком унять свой гнев. Проверка показала, что Ингрид заклеила края коробки скотчем, предчувствуя новую бурю. На секунду Лоле захотелось высыпать детальки в туалет и дернуть рычаг слива. Но она отказалась от этого плана, которому явно не хватало размаха, и кинулась к окну, распахнув его настежь. Небо обезумело, как и Франклин. Лола решила, что это прекрасный повод принять успокоительный душ. На этот раз она освободит Зигмунда и в одиночку встретится лицом к лицу с упрямой яростью туч. Одевшись, как подобает, Лола направилась к порогу, следом за ней далматинец с поводком в зубах.

– Когда-то я считала мизантропов, которые предпочитают животных людям, психами. Еще немного, и ты заставишь меня пересмотреть свои взгляды на жизнь, Зигмунд.

В этот момент в дверь постучали. Лола открыла. Перед ней стоял капитан Бартельми, вода ручьями текла с него прямо на коврик.

– Вы говорили сами с собой, шеф? – с тревогой спросил он.

– Тихо, сынок. Не надо намекать на старческое слабоумие. За последние пять минут ты уже второй такой. И ответные меры будут беспрецедентно жестокими. Только это было бы совсем некстати, потому что тебя необходимо срочно просушить. Черт, у тебя зонтика нет, что ли?

– Да коллеги постоянно таскают, считают, что это очень смешно.

– Я знала, что бывают пожарные-пироманы, но тут… Как объяснишь свое присутствие?

– Я хотел подвести итог.

– Под чем же?

Капитан вытер лоб шарфом, достал из плаща мокрый номер “Паризьен” и протянул его Лоле. На первой полосе красовалось победоносное лицо Видаля. Крупный заголовок, казалось, хотел укусить читателя – “Молодого адвоката пытают огнем!”. Статья представляла Видаля пешкой в теневом бизнесе между Францией и Африкой. Журналист описывал Ришара Грасьена – “незнакомец, необходимый посредник и свой человек в африканских властных структурах” – и беспокоился о “подозрительном сходстве происшествия с делом Туссена Киджо, молодого офицера полиции родом из Конго, которого точно так же истязали и уничтожили с помощью горящей покрышки”. В небольшой врезке вкратце излагалась история отношений Парижа с бывшими колониями.

– Если вам не надоело, я бы хотел…

– Мне больше ничего не надоедает, Жером.

– Я бы хотел еще раз поговорить о последних делах Туссена.

Лола пожала плечами, протянула бывшему заместителю бумажное полотенце и приготовила ему ромашковый чай, в который щедро добавила рома. Сама же глотнула прямо из бутылки. Рецепт этой гремучей смеси – крепостью около 80° – Ингрид привезла из поездки на Карибы. После разрыва с Дюгеном подруга-американка на какое-то время уезжала развеяться – с благословения Тимоти Харлена, у него есть приятельница, которая живет в Фор-де-Франс.

Вернулась Ингрид бронзовой от загара, волосы у нее стали еще светлее, а на душе слегка полегчало. Однако тропические ветра не смогли развеять воспоминания о Саша Дюгене. Они горячим пеплом лежали на ее сердце.

– Я злюсь на себя.

– За что, шеф?

– Я собираюсь снова заняться этим делом вместе с Ингрид. Однако мы неминуемо пересечемся с Дюгеном. Мы с ним недавно виделись, он стал еще сексапильней. Жизнь по-дурацки устроена. Ты весь в работе. Максим тоже. Антуан в отпуске. Я не могу пуститься в эту авантюру одна из-за своего воротника и больной руки. Единственный, кто может мне помочь, это Зигмунд. Но ведь нельзя путать пса психоаналитика с полицейской собакой.

– Вы можете дать объявление и нанять шофера-любителя. Уровень безработицы зашкаливает.

– Могу, но дело не в этом.

– А в чем?

– В том, что Ингрид меня вдохновляет. Ее скромность граничит с умственной отсталостью, но она блестяще справляется со всем, что делает. Кроме любви, разумеется. Отсюда мораль: с тех пор как я знаю, до чего же здорово вести расследование вместе с ней, я не могу решиться на что-то менее захватывающее. Да, я эгоистка.

– Вы говорите со мной откровенно, шеф, и я поступлю так же.

– Мой бедный Жером, еще немного – и ты развалишься. Выглядишь просто ужасно. Кошмар.

– Недосып – это ерунда. Вообще-то я не хочу снова рассуждать о последних минутах Туссена. У меня есть кое-что о Банголе.

– Говорят, он вернулся на родину. И вроде бы даже умер.

– Я большую часть ночи провел, расспрашивая таксистов. Жена в бешенстве, но оно того стоило. В свое время Банголе работал по ночам.

– Якшался со всякой африканской элитой, я помню. И что?

– Один тип, который часто его подвозил, сказал, что он ударился в религию.

– В религию?

– В секту или что-то навроде того.

– Кришна, Мун, свидетели Иеговы или обожатели дайкона?

– Он не знает. Или прикидывается, чтобы побольше денег у меня выудить. Вот его телефон. Наверняка вам повезет больше, чем мне.

– Это почему?

– Потому что Ингрид прекрасна, как солнечный луч, а есть люди, которые не могут перед этим устоять. Тот парень как раз из таких, я чувствую.

– Ты знаешь, что бываешь страшнее меня, когда берешься за дело?

– У меня были хорошие учителя.

– А я пока еще думаю.

Лола села в вольтеровское кресло и закрыла лицо пледом. Она может вовлечь Ингрид в тяжелое, невероятно рискованное расследование, которое рано или поздно столкнет их с неотразимым майором Дюгеном. Или позвонить самому Саша, чтобы передать информацию о таксисте.

Несколько минут спустя она отбросила плед, снова глотнула рома и достала из раковины блюдце. Налив туда добрую дозу божественного напитка, Лола сунула блюдце под нос Зигмунду. Далматинец понюхал ром и, не раздумывая, принялся лакать. Этот пес был во всех отношениях замечателен. Лола глотнула еще. Ром нашептывал ей, что дружба – это священное сокровище. И что живыми друзьями, возможно, надо дорожить чуть больше, чем умершими.

– Если бы это был не ром, а аквавит, я бы чувствовала себя как в каком-нибудь скандинавском детективе, – призналась она Бартельми, который теперь расплачивался за свои ночные похождения, зевая с риском вывихнуть челюсть.

– Почему? – спросил он, полузакрыв глаза.

– В скандинавских детективах герои то и дело устраивают долгие заседания и не стесняются пережевывать свои проблемы. И потом, они немного похожи на нас с тобой. Слегка неврастеники.

– Я не неврастеник, я просто устал. Шеф, вы решились вовлечь в это дело Ингрид?

– Здравый смысл говорит мне, что я должна поделиться информацией с Дюгеном.

– Тогда я подчиняюсь. А пока прилягу, – ответил Бартельми, укладываясь на диване.

Зазвонил телефон. Лола посмотрела на аппарат как на непрошеного гостя.

– Алло? Лола?

– Нет, принцесса Вануату. Я собиралась тебе звонить, Саша…

– Но сначала вы позвонили Франклину.

– Ты какой-то возбужденный. Печально слышать.

– Расставим точки над “i”. Следствие веду я. Дело на сто процентов политическое. Один неверный шаг – и весь уголовный розыск разгонят. И тогда вам точно будет на что жаловаться: никто никогда не узнает, кто расправился с Киджо и Видалем.

– Ладно, хочешь расследовать – сам и расследуй! Ром ударил ей в голову, и Лола бросила трубку. От чего зависит судьба? Каков бы ни был ответ на этот вопрос, жребий брошен. Не заботясь о буре, бушевавшей в сердце Лолы, Бартельми спал, сжав кулаки. Она оставила с ним Зигмунда и направилась в сторону улицы Дезир.

Комната ожидания была пуста. Диванчики психоделических расцветок стояли друг против друга, создавая труднопереносимый контраст, к которому Лола никак не могла привыкнуть. Из массажного кабинета доносился аромат жимолости и лилась музыка, вызывавшая в воображении сладкую жизнь Антильских островов.

Несколько минут спустя подруга-американка вышла в сопровождении улыбающегося и расслабленного клиента с розовой кожей. Она проводила его до двери, раскрыла для него потрепанный желтый зонтик в полоску и ласково вытолкнула под дождь.

– Чем ты осчастливила этого смертного? – спросила Лола.

– Балийским массажем и беседой. Он трейдер, понимаешь?

– А что тут понимать?

– Весь мир его ненавидит. Соотечественники считают его и ему подобных виноватыми в финансовом кризисе.

– Классический пример козла отпущения. Ничто не ново под дождем. Можно с тобой поговорить?

– Первый раз ты меня об этом спрашиваешь. Но я уже знаю, что у тебя на уме. Ты выпила, Лола? Ты же на ногах не держишься.

– Это все трейдеры виноваты, которые ромом торгуют. Можно я сяду?

– Хорошая мысль.

– Так ты знаешь?

– Ты хочешь, чтобы я была твоим driverна “твинго”, пока ты будешь допрашивать весь Париж, чтобы найти убийцу своего бывшего зама.

– Прости, что нагружаю тебя этим.

– Да поздно уже сожалеть. Все равно я виделась с Саша. Ты сражаешься со своим драконом, а я со своим.

– Драконом неудавшейся любви?

– Можно сказать и так. Это единственный способ перечеркнуть прошлое. Когда начнем?

– Как насчет сейчас?

– В твоем состоянии?

– Оно того стоит. Кажется, я разгадала тайну бытия.

– Сейчас надену что-нибудь поудобней и поедем.

Лола потерла руки, предвкушая зрелище. Переодевание Ингрид всегда было захватывающим представлением. Через несколько минут подруга вышла. На ней были брюки в фиолетовую и белую клетку и зеленоватый плащ, вероятно отрытый в 1937 году на помойке Дэшила Хэмметта [12]12
  Дэшил Хэмметт(1894–1961) – американский писатель, классик детективного жанра.


[Закрыть]
. Ансамбль венчала сиреневая клеенчатая шляпка “клош” в горошек, словно взятая из фильма Жака Тати.

– А какая же обувь дополнит этот роскошный наряд?

– Мои темно-зеленые ковбойские сапоги из крокодиловой кожи.

– Само собой.

–  Shall we? [13]13
  Ну что, пора? ( англ.)


[Закрыть]

– Я собираюсь перевернуть весь Париж вверх дном. И мы не остановимся, пока не умрем. Или не получим то, что хотим.

Ингрид протянула ладонь. Лола бросила в нее ключи от машины. Дикий зверь, до сих пор терзавший ей грудь, внезапно испарился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю