355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Долли Нейл » Школа любви » Текст книги (страница 7)
Школа любви
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 13:01

Текст книги "Школа любви"


Автор книги: Долли Нейл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

9

В окнах огромной квартиры, где жил Филипп, ярко горел свет. Во всяком случае, он дома. Захочет ли ее видеть? Неважно. Если он не один, тогда не исключено, что обозлится.

Элизабет все равно не собиралась ничего менять. Она заплатила таксисту и твердо направилась к двери. Войдя в подъезд, где за конторкой сидел швейцар, кивнула ему.

– Мне в квартиру № 11. Я знакомая мистера Клэнси, – сказала Элизабет и, не дожидаясь ответа, направилась прямо к лифту.

Как странно снова оказаться здесь, подумала она, ведь столько времени прошло. Стоя в лифте, бесшумно несшем ее вверх, она вспомнила, как решила однажды, что ноги ее здесь больше не будет. Только тогда, шесть долгих лет назад, лифт нес ее вниз. Выскочив из квартиры Филиппа после разрыва с ним, Элизабет поклялась, что не вернется сюда никогда.

Как все в жизни меняется…

Его дверь была на площадке слева. Подходя к ней, Элизабет вновь ощутила сильное волнение. Она напрягла плечи, чтобы хоть немного унять внутреннюю дрожь, глубоко вздохнула, протянула руку и нажала кнопку звонка. Дверь открылась почти сразу, в проеме стоял Филипп. Сердце ее замерло, она почувствовала себя беспомощной и покорной судьбе.

Филипп улыбнулся.

– Ага, вот и молодая леди, о которой предупредил меня швейцар. Что ж, прошу! – Он отступил в сторону, быстро глянул на нее. Дорожная сумка, джинсы, осенняя куртка – да она прямо с поезда. – Должен признать, это очень неожиданный, но приятный сюрприз.

На нем были светло-серые домашние брюки, простая белая рубашка с расстегнутым воротом. И хотя он радушно улыбался, Элизабет почудилась настороженность, мелькнувшая в его глазах.

Элизабет остановилась на пороге.

– Надеюсь, не помешала? – пробормотала она. – Я только что из своей деревни.

– Это видно, – кивнул он, бросив на нее еще один быстрый взгляд, и вновь сделал приглашающий жест. – Нет, не помешала… Я как раз смотрю новости по ящику.

Элизабет вошла в холл. Ее сердце сжалось, кругом все было до боли знакомо. То же зеркало в изящной раме над позолоченным столиком, вешалка, плетеная корзина для зонтиков…

Элизабет шагнула в гостиную, и ей показалось, что она вернулась домой. Здесь ничего не изменилось, хотя одна из кушеток была заново перетянута. Это даже немного расстроило ее, как ни странно. Элизабет огляделась: лампы с шелковыми абажурами, ухоженная дорогая мебель, натертый паркет и бронзовый всадник, ее любимец на углу подсервантника.

– Узнала?

– О да, – прошептала она, пытаясь изо всех сил не терять самообладания. Ее тревожило выражение его глаз – в них сквозила какая-то неопределенность, зыбкость. – Я ужасно рада, что ничего не изменилось…

– Я тоже рад. – Он протянул руку и осторожно потрогал ее волосы. – Ты мне нравишься такой. Новая, успокоившаяся Элизабет. Или, пожалуй, можно сказать, та самая Лизи, которую я знал раньше.

– Филипп? – Его пальцы излучали успокаивающее тепло. По телу Элизабет побежали мурашки. Может быть, действительно она поспешила? Может быть, лучше уйти? – Филипп, я пришла только поблагодарить тебя, и все. Спасибо за то, что вчера ты открыл мне глаза на самое себя. Я бесконечно благодарна тебе. Я начала уже сходить с ума, все время думать об одном и том же. Мой страх походить на мать превратился в мучительное наваждение…

– Я понимаю. Надеюсь, ты сумела себя преодолеть до конца.

Элизабет кивнула.

– О да! Все действительно осталось позади.

Она сама уже в этом не сомневалась и теперь, когда наваждение исчезло, чувствовала себя умиротворенно и вольно.

Элизабет откашлялась.

– Я хотела бы еще сказать тебе…

– Любопытно, что же?

Его руки по-прежнему перебирали волосы Элизабет. Он ласково приподнял одну прядь, и она покорно обвила его пальцы.

– Я должна извиниться.

– Извиниться?

– За то, что наговорила в тот вечер, когда мы были в гостях у Хорке Чека. Я сказала много всего отвратительного, но все это неправда.

Мгновение Филипп молчал, потом вдруг улыбнулся.

– Я ждал, что ты придешь ко мне, надеялся, что скажешь именно так.

Он нежно провел тыльной стороной ладони по ее щеке, и отчужденность в его глазах исчезла.

– Я несла такой вздор!

Элизабет чувствовала искреннее раскаяние.

Глядя прямо ему в глаза, Элизабет шагнула ближе, сердце билось в ее груди как птица в клетке. Она положила руки ему на плечи и, приподнявшись на цыпочки, поцеловала его в губы.

– Ты каждый раз был великолепен со мной, и каждый раз мне было до безумия хорошо…

– Сумасшедшая, – тихо обронил он, обхватив руками ее талию, привлек к себе. – Я рад такому признанию. Я всегда хотел, чтобы тебе было хорошо так же, как мне…

Элизабет подняла на него глаза, внезапно осознав природу гложущего нетерпения, которое привело ее в квартиру Филиппа. В этом сосредоточилось не только желание извиниться и поблагодарить, а нечто более сильное, но простое: жажда близости.

Ее рука невольно потянулась к его шелковистым волосам, знакомому хохолку на затылке.

Вчера Филипп признался, что любит ее и она постоянно теперь думала только об этом. Хуже всего, если он сказал так, чтобы лишь утешить или, вспомнив о былой их привязанности друг к другу, просто подсластить пилюлю.

– Скажи, что прощаешь меня.

Филипп в ответ поцеловал ее.

– Прощаю. – Его объятие стало более тесным. – Но сейчас мне хочется снова сделать тебя счастливой.

Не надо было объяснять, что он имел в виду. Филипп наклонился, прижался к ее губам нежно и страстно, с таким желанием, что у нее дух перехватило. Его поцелуи обжигали. С тихим вздохом она обмякла в его руках, все поплыло, закружилось перед глазами. Она как будто даже оглохла.

– Пошли в спальню, – услышала Элизабет словно издалека его голос.

Сердце Элизабет переполняла любовь.

– Пошли, – просто ответила она.

Ее била дрожь. Теперь никаких сомнений. Она хочет отдаться мужчине, которого всегда любила.

В спальне тоже не было перемен. Филипп зажег торшер, заполнивший комнату мягким золотым светом. Элизабет радостно и торжествующе улыбнулась при виде роскошной постели, в которой испытала самые счастливые, самые сокровенные мгновения в жизни. Казалось, тогда на нее снисходила сама благодать.

– Мы опять вместе, Лизи, – тихо сказал он, крепко прижав ее к себе.

В той, прошлой, жизни они любили друг друга много-много раз, теперь казалось, что они были вместе только вчера. Филипп привычно расстегнул ее блузку, а Элизабет столь же привычно сняла с него рубашку. Пришел черед ее колготок – она сняла их сама, а Филипп сбросил брюки. Пока он возился с ее лифчиком, Элизабет наклонилась и поцеловала его в грудь. Не отдаляясь телами ни на мгновение, как будто боясь потерять друг друга, они погрузились в белизну простыней, нагие и трепещущие от ожидания.

Элизабет ласкала его обнаженное тело. О боже, как же она скучала все шесть лет по этим рукам, впадинке на шее, упругому животу и бедрам… Она стремилась слиться с ним, стать с ним единым целым, ощущая мощь его мужского желания. Она дрожала от нетерпения.

Но Филипп не спешил. Сначала он сделал все, чтобы завести ее до накала. Он прекрасно помнил все те маленькие штучки, которые приводили ее в исступление, – он обожал по-особому гладить ее грудь, а когда ласкал и целовал ее бедра с внутренней стороны, Элизабет стонала и выгибалась всем телом. Тогда и он сам терял голову от желания.

Казалось, так могло продолжаться вечно. Страсть вздымала их все выше и выше, а они все оттягивали блаженный миг соединения. Но наступил момент, когда они не могли уже ждать ни минуты.

– Я больше не могу, Лизи. Сейчас я возьму тебя.

– Скорей, – прошелестели ее губы.

Она была вся раскалена, не ощущала его тяжести, а только ритм его движений, все нараставший и нараставший. Они готовились к решающему моменту, который стремительно приближался. Еще через мгновение из ее груди вырвался крик восторга, когда в бешеном водовороте эмоций их плоть наконец слилась и увлекла за собой в блаженство…

Дав выход страсти, они долго лежали обнявшись, прислушиваясь к дыханию друг друга, и для Элизабет это было такое же волшебство, как и сам акт любви. Пребывая в неге и истоме, она впервые осознала, сколь отчаянно ей не хватало этого изумительного ощущения близости, когда тела, познав все до конца, целиком и полностью сливаются.

Спустя немного времени Филипп захотел пить, и они пошли на кухню, не стыдясь наготы друг друга. Захватив чай и шоколадное печенье, вернулись в спальню.

– Прекрасно помню, что ты всегда обожала перекусить прямо в постели, – улыбнулся Филипп. – Помнишь, как-то раз мы выпили целую бутылку шампанского на двоих?

– И уничтожили целую коробку конфет.

– По-моему, в основном ты постаралась.

– А по-моему, на шампанское налегал ты!

– Давай еще раз как-нибудь повторим.

– Неплохая мысль! Наверное, стоит.

Однако, сказав это, Элизабет ощутила приступ страха. Разговоры о будущем пугали ее. Долго ли продолжится идиллия и может ли она вообще на нее надеяться? Все только начиналось и, возможно, в любой момент оборвется…

Но она заставила себя отбросить мрачные мысли, уютно пристроившись в объятиях Филиппа. Допив чай с печеньем, они вновь предались любовным утехам, на этот раз неторопливо, чувственно, продлевая радость взаимного наслаждения. Потом снова лежали, тесно прижавшись друг к другу, болтая о всяких пустяках, когда Филипп вдруг заявил, что должен ей кое-что сказать.

Вытянув шею, она уставилась на него.

– А что именно?

Филипп погладил ее по щеке.

– Думаю, ты должна знать. Может, для тебя это несущественно, но для меня важно. – Он замолчал на минуту. – В этой постели я ни одной ночи не провел с женой…

Элизабет почувствовала укол ревности.

– Когда я был женат, то использовал квартиру лишь как перевалочный пункт в Лондоне. Здесь мы не жили. У нас был дом в пригороде.

– Я знаю.

Голос Элизабет звучал приглушенно. Внутри у нее похолодело. Зачем надо вспоминать эту историю, негодовала она про себя, упоминать о женщине, в которую он втюрился сразу после их разрыва.

И вдруг она ощутила страх. Что, если Филипп все еще любит жену и не может не думать о ней? Боль от сознания этого была непереносимой, ей стало тяжело дышать.

Филипп, вероятно, почувствовал перемену в ее настроении. Он приподнялся, осторожно повернул лицом к себе, хотя она и попыталась уклониться.

– Лизи, нам надо разобраться с ситуацией… с моим браком. Я вижу, ты расстроилась… Пора тебе узнать всю правду.

– Можешь не объяснять. Это меня не касается.

Филипп тяжело вздохнул.

– Посмотри на меня, Лизи. Посмотри же. – Он подождал, пока она подчинилась ему, и взял ее руки в свои. – Это не был настоящий брак, не такой, как мог бы получиться у нас.

– Не стоит оправдываться. Твой брак – твое глубоко личное дело.

Лицо Элизабет стало почти таким же белым, как простыни, еще хранившие тепло их любви. Зачем он мучает ее? Зачем придумывает новую ложь? Ничего уже не поправить, и лучше оставить все как есть.

Но Филипп продолжал:

– Я никогда не любил свою жену.

– Аннет? Почему бы тебе не называть ее по имени?

– Хорошо, Аннет. – Его глаза потемнели от обидных упреков, но руки по-прежнему крепко сжимали ее. – Я не могу назвать свое чувство к жене любовью. Привязанность? Возможно… Я женился, когда решил, что между тобой и мной все кончено. Навсегда.

Элизабет неприязненно взглянула на него.

– Не очень-то благородно с твоей стороны. Бедняжка Аннет! Надеюсь, она так и не узнала о настоящих чувствах своего мужа?

Обидные слова так и слетали с ее губ, как ядовитые стрелы.

– Ошибаешься, на самом деле она все знала. – Увидев изумление на лице Элизабет, Филипп добавил: – Не беспокойся, она тоже не любила меня. Так уж сложилось.

Это было уж совсем невероятно.

– Как удобно, однако, – выпалила Элизабет. – В чем же цель этого якобы брака по расчету и без любви?

– Не якобы. Таким он и был, хотя мы и симпатизировали друг другу, и в общем-то ладили между собой. – Филипп замолчал, чтобы перевести дыхание. – Я знаю, все это звучит глупо. Даже сейчас, когда я думаю об этом, все выглядит нелепо. Но дело в том, что, когда мы с Аннет поженились, она любила другого. Более того, она была от него беременна…

– Беременна! – Элизабет обомлела. – Она беременна?.. Ты хочешь сказать, что ребенок не от тебя?

– Именно потому я теперь редко вижу дочь. Это единственное, о чем я жалею. Мне очень не хватает ее.

Элизабет сразу не нашлась, что сказать, потом хмуро заговорила:

– Что-то я не пойму. Ты женился на Аннет, хотя не любил ее… и несмотря на то, что она была беременна от другого. – Она сделала гримасу. – А она вышла за тебя замуж, хотя тоже не любила. Какая-то чушь! Почему же не предпочесть отца своего ребенка?

– Да он не был свободен! История стара как мир: он не пожелал разводиться. – Филипп покачал головой. – Я знал Аннет давно. Как тебе известно, она довольно долго работала у меня секретаршей. А когда с ней это произошло, она была просто раздавлена, на грани самоубийства. По правде, я и сам тогда был в состоянии ничуть не лучшем.

Он замолчал, но его глаза сказали все. Элизабет поняла, что их разрыв стал для Филиппа страшным ударом. Она даже почувствовала некоторые угрызения совести.

– Мы с Аннет привыкли по вечерам после работы вместе забегать в бар или ресторан выпить на ночь, чтобы развлечься. И в один прекрасный день я подумал – а почему бы не жениться на ней? Мне она нравилась, с тобой у нас все кончено… Так я сделал предложение, а она согласилась.

Ну и ситуация! Он совершил ошибку по доброте душевной, лихорадочно пронеслось в голове Элизабет, принял решение слишком поспешное, но по-человечески очень понятное.

– Так что же произошло потом? – Голос ее дрогнул. – Почему она все-таки бросила тебя?

– В конце концов ее возлюбленный добился развода и предложил выйти за него замуж. Честно говоря, для меня это было облегчением. Хотя я с радостью могу сказать, что мы остались друзьями.

– Подумать только, мне такое даже в голову не приходило! Когда ты женился, я просто решила, что ты безумно влюблен. Не можешь представить, как я ненавидела тебя за это.

– А я решил, что мой брак тебе безразличен. Будь хотя бы сейчас самокритична – по чьей инициативе мы с тобой расстались?

Элизабет отвернулась, не в силах выдержать его взгляд. Она как-то подзабыла, что их счастье окончилось по ее инициативе.

– Зачем ты сделала это. Лизи? Неужели из-за гадостей, которые мы однажды наговорили друг другу? Ты несла чушь, что вроде не приспособлена для замужества и материнства, как твоя мать для семейной жизни, что предпочитаешь выйти замуж за бизнес, а не за бизнесмена.

Элизабет внимательно посмотрела на него, потом отвернулась.

– Да, отчасти потому.

– Только отчасти? А в основном?

– Не знаю… – замялась она, ее мозг опять принялся лихорадочно работать. Упоминание о матери вызвало воспоминания о сцене, которая навязчиво преследовала ее все эти годы: Филипп обнимает ее мать…

– Ну, давай расскажи мне все, Лизи.

Элизабет буквально выдавила улыбку.

– Особых причин не было. Просто показалось, мне действительно лучше заняться карьерой.

– Это в самом деле так?

– Разумеется, так.

Она наклонилась вперед, поцеловала его, прильнула к его груди, нарочно спрятав лицо. Элизабет не могла больше выносить его вопросы.

– Я устала. Выключай-ка лучше свет.

– О'кей, – нежно шепнул он. – Оставим разговоры. Завтра я собирался лететь в Милан. Но пока отложу, вернее перенесу. Гораздо важнее нам побыть вместе. Знаешь, чего мне больше всего хочется, ангел мой? Проснуться утром и увидеть тебя рядом со мной, вот здесь. Для меня это самое прекрасное зрелище в мире.

Элизабет наклонилась и поцеловала его в плечо, но ничего не сказала в ответ. Горькие слезы душили ее. Она дождалась, пока Филипп крепко уснул, потом помедлила еще немного, чтобы быть уверенной наверняка. Наконец бесшумно выскользнула из-под одеяла, захватила одежду и на цыпочках тихонько вышла из спальни.

Элизабет быстро оделась. Еще пару минут отняла у нее записка, которую она нацарапала на блокноте рядом с телефоном, засунула записку под дверь спальни, чтобы Филипп обязательно обнаружил ее, и, не теряя ни секунды, выбежала на улицу.

Похолодало, моросил мелкий дождь, не было ни души. Элизабет засунула руки поглубже в карманы куртки и побежала к перекрестку. В ее голове была только одна мысль – найти такси и как можно быстрее исчезнуть отсюда.

Наконец ей повезло. Она сказала шоферу адрес, забралась поглубже на заднее сиденье и захлопнула дверь. Обессиленно рухнув на подушки, закрыла глаза и глубоко вздохнула. Дело сделано. Она убежала. Случилось то, что должно было случиться.

Больше она никогда не увидит Филиппа.

10

Несколько слов, небрежно нацарапанных в записке, ставили окончательную точку в их отношениях. Когда Филипп прочтет их, он не станет ее уговаривать. Какой смысл, если женщина не любит мужчину? Она четко и ясно написала это. Вот и все.

Элизабет добралась до своей квартиры совсем обессиленной. В записке все было, разумеется, неправдой. Но она должна пойти на такой шаг. Незачем продолжать роман, который в конце концов все равно погубит ее. Она уверена, именно так и случится.

Она разделась и залезла в постель, в полном изнеможении рухнув на подушки. Если бы она любила его не так крепко, то, возможно, смогла бы выйти из кризиса. Если бы чувства ее были бы не столь сильными, все могло бы пройти легче. Но любя Филиппа всей душой – а эти эмоции затмевали другие чувства и даже иногда разум, – на что она могла еще надеяться? Как она сумела бы выжить после всего?

Она уставилась в пространство невидящим взглядом. Надежды не было.

Вспомнить хотя бы тот всплеск ревности, который испытала, стоило ему лишь заговорить о жене. Он был столь силен, будто зверь впился ей в сердце.

Сейчас-то объективных причин ревновать к бывшей жене не было. Но дело не в том. Просто-напросто она слишком уязвима во всем, что касалось Филиппа. Фатальное невезение, когда имеешь дело с мужчиной, способным изменять!

Уже дважды за время их отношений ей пришлось столкнуться со столь отталкивающей стороной его натуры – один раз в истории с собственной матерью и второй совсем недавно – на Сент-Кристофере. Элизабет про себя знала, что не смирится ни с чем подобным.

Она никогда не смогла бы доверять ему. А как можно любить без доверия? Любовь обречена, если его нет. Их союз завершился бы вселенской катастрофой.

Вероятно, он и не любил ее по-настоящему. Она ему нравилась – сомнений здесь не было, ему доставляла удовольствие ее сексуальность. Но это было только бледной тенью тех чувств, которые испытывала к нему сама Элизабет.

Нет, у них ничего бы не получилось, в этом Элизабет была твердо убеждена. Уйдя от него именно сейчас, она избежала многих проблем и разочарований, которые сулило ей будущее с ним.

Однако ворочаясь с боку на бок всю ночь, измученная бессонницей, Элизабет боялась признаться, что снова лишила себя счастья и спокойствия, получив взамен уже знакомую ей пустоту одиночества.

– Выглядишь просто великолепно. Как я рада видеть тебя снова. – Элизабет вышла из-за стола навстречу Кэти, чтобы обнять ее. – Ты действительно молодец. Как чувствуешь себя?

– На пути к выздоровлению и в восторге, что вернулась в офис, – весело ответила секретарша. – У тебя тоже прекрасный вид. И новая прическа.

Элизабет рассмеялась.

– Как тебе, нравится? – Она тряхнула своей аккуратной челкой, с которой чувствовала себя гораздо свободнее и современней. – Я решила, надо сменить стиль.

– По-моему, просто потрясающе, – одобрительно кивнула Кэти. – Откровенно говоря, эта прическа идет тебе гораздо больше, чем старая. Теперь ты вроде больше похожа на себя.

Элизабет считала точно так же. Ее модная новая челка делала ее более естественной.

– Ну, а что у нас сегодня в программе? – Кэти взглянула в свои деловые записи, открыла блокнот и начала внимательно его изучать. – Есть что-нибудь срочное, чем мне надо немедленно заняться?

– Пожалуй, нет. Ничего не горит, – сказала Элизабет. – Все идет неплохо. Разумеется, еще остаются проблемы отеля по Сент-Кристоферу, хотя все вроде заладилось, работа над проектом идет как по маслу.

Больше всего Элизабет в душе радовалась тому, что все обстояло именно так, и ей не было нужды пока обращаться к Филиппу. В свое время она, как обещала, обязательно передаст ему чертежи, но сейчас у нее не было моральных сил просто смотреть ему в лицо.

Она уже дала указание своему юристу перестать собирать компромат на Филиппа. Это потеряло всякий смысл. Кроме того, она больше не была уверена, как раньше, что он обманул отца. Элизабет убедилась – Филипп был бы строг и придирчив с любым своим партнером.

– Ладно, теперь я разберусь с письмами у себя на столе. – Направившись к себе, Кэти на пороге остановилась. – Как насчет чашки горячего кофейку?

Элизабет улыбнулась в ответ:

– Чудесно, спасибо.

Секретарша вышла, Элизабет возвратилась на свое рабочее место. Теперь, раз уж Кэти вернулась после больницы, все должно войти наконец в свою колею.

Она была недовольна собой, все ее раздражало. Несмотря на попытки перестать думать о Филиппе, Элизабет не могла избавиться от этого наваждения. Филипп будто захватил участок ее мозга, поселился там, начал распоряжаться как хозяин и отказался съехать. Иногда она была почти уверена, что сойдет с ума.

Прошло уже больше недели с тех пор, как Элизабет оставила Филиппу свою прощальную записку. Он молчал. Ни звонка. Ни звука. Значит, принял ее решение без малейшего протеста.

А ведь мог легко связаться с ней, ибо по-прежнему был в Лондоне. Абсолютно точно, что в Италию он не уехал: когда ее архитектор направил ему копию исправленных чертежей, Филипп одобрил их почти сразу же.

Так чего она хнычет? Получила все, чего хотела сама: роман кончен и никаких последствий. Появился шанс начать новую жизнь, быть оставленной в покое, забыть прошлое и устремиться вперед.

Элизабет склонилась над бумагами, но думала все равно не о них. Она старательно убеждала себя – скоро ее сердце поймет то, что она просчитала головой, и успокоится.

Элизабет вылезла из такси прямо под струи дождя – угораздило же ее потерять зонтик. Пока доберешься до дома, промокнешь до костей.

Она попросила водителя высадить ее у магазинчика на углу улицы, где жила, чтобы купить кофе и молоко. Весь день Элизабет крутилась как белка в колесе, носясь по всему Лондону, чтобы поспеть на многочисленные встречи, и вот теперь приходится запасаться продуктами, не сидеть же голодной у телевизора.

Наверное, из-за ненастной погоды в магазине почти не было покупателей. Элизабет быстро купила все, что было нужно, и пулей вылетела наружу. Затем она заскочила в соседнюю лавочку и схватила вечернюю газету. Пригодится дома посмотреть программу телевидения, а пока бумага сослужит ей добрую службу – как-никак хоть немного прикроет волосы от дождя.

Подбежав к входной двери, озябшая и промокшая, Элизабет шарила в сумочке в поисках ключей.

– Давно пора! Где ты была, черт побери?

Голос, внезапно прозвучавший за ее спиной, насмерть напугал ее.

– Филипп! – еле выдохнула она. – Что ты здесь делаешь?

– Жду тебя. Пожалуйста, поторопись, а то мы окончательно вымокнем.

Как и она, Филипп был без зонта, хотя вовсе не напоминал мокрую курицу. Несмотря на охвативший ее ужас, Элизабет все-таки отмстила это.

– Ты, как всегда, без приглашения?!

– Ладно тебе, Лизи, в такую погоду и бродячую собаку в дом пустят.

Говоря так, он усмехнулся, но Элизабет удалось перехватить его взгляд – мрачный и напряженный. Зачем он здесь? Что ждет ее на этот раз? Ну ладно, скоро она это узнает.

Филипп рывком распахнул дверь, схватил ее за руку и почти силком затащил внутрь. Через минуту они оба стояли в холле.

– На твоем месте я прежде всего снял бы мокрые тряпки, – сказал Филипп.

– Не надо указывать, что я должна делать в собственном доме! – резко возразила Элизабет. – Ты не имеешь права врываться сюда. Ни малейшего права! Почему бы тебе быстренько не сказать мне, зачем явился?

– Не волнуйся, скажу, но не собираюсь уходить прямо сейчас.

Его темно-синие глаза опять помрачнели, линии рта стали жестче.

Она сбросила мокрый плащ, как следует встряхнула его, взяла деревянную вешалку из шкафа и повесила его сушиться на открытую дверцу. Потом схватила сумочку и покупки и направилась в кухню.

– Я поставлю кофе.

– Отлично, – услышала она голос Филиппа. – Не забудь сделать мне без молока и покрепче.

Подойдя к столу, Элизабет швырнула в ведерко промокшую газету, достала только что купленную банку кофе и включила кофеварку. Пока кухня наполнялась уютным ароматом, Элизабет вытерла мокрые волосы полотенцем и с облегчением убедилась, что Филипп не собирается следовать за ней. Ей было нужно хотя бы пару минут, чтобы собраться с мыслями.

Элизабет прекрасно знала, зачем он явился, хотя прошло уже немало времени. Он пришел требовать объяснений. Все дело в той записке, которую она оставила ему две недели назад. Сейчас она должна придерживаться каждого слова, содержащегося в ней, как бы лживы и пусты они ни были. Неважно, если там все неправда, важно лишь то, что эта ложь нужна ей.

Элизабет вышла из кухни, чувствуя себя гораздо спокойней и собранней, хотя сердце ее предательски ёкнуло, едва она увидела Филиппа, удобно расположившегося на софе. Стыдно признать, но она обрадовалась, когда он заговорил про ее стрижку.

– Мне нравится твоя прическа.

– Вот как? – Она крепко держала две чашки горячего кофе и притворилась, будто комплименты ее совершенно не интересуют. Ставя чашку с напитком на журнальный столик рядом с ним, Элизабет спросила: – Долго пришлось ждать под дождем?

– Около получаса я сидел в машине. – Он внимательно смотрел, как Элизабет села в кресло напротив. – Ты всегда так поздно работаешь?

– Иногда.

– Значит, ты по-прежнему засиживаешься допоздна в офисе? – Филипп нахмурился. – Мне помнится, ты обещала мне сократиться…

– Когда есть работа, я ее делаю.

Элизабет избегала его прямого взгляда. Не может же она признаться, что сейчас работа стала единственным средством не думать о нем.

Элизабет поставила чашку и внутренне собралась.

– Может быть, все же соизволишь сказать мне, зачем ты здесь?

Ей хотелось поскорее закончить эту муку.

А Филипп, кажется, хотел наоборот насладиться ее страданиями. Он откинулся в кресле, потом оглядел ее с ног до головы.

– Пару недель назад, уходя, ты оставила записку. Признаюсь, ее содержание озадачило меня. Я здесь, чтобы объясниться с тобой.

– В таком случае, зачем разыгрывать целый спектакль, ошиваясь у моего дома под проливным дождем, затем буквально силой вталкивать меня в собственную квартиру? К чему сегодня такая спешка? В конце концов, как ты сам сказал, прошло уже две недели.

Элизабет подумала: не дай бог Филипп решит, что она уязвлена или обижена.

– Я был в Италии. Мне казалось, ты знала об этом. Я прилетел из Милана только сегодня днем.

– В Италии? – Она растерянно моргала. – Я была уверена, ты не поехал. Я отправляла тебе чертежи… твое одобрение пришло так быстро, я и предположила, что ты остался в Лондоне.

– Секретарша срочно переслала чертежи в Милан, и точно так же я вернул их. Чудеса современной связи.

Ну конечно! Как же она не догадалась. Осознав это, Элизабет почувствовала прилив теплых чувств. Филипп не мог сразу отругать ее за глупость потому, что физически отсутствовал.

– Но возвращаясь к твоей записке… – Его синие глаза сузились. – Ты написала – бросаешь меня, потому что у нас ничего никогда не получится… – Он выдержал паузу. – Причина, в которую ты хотела, чтобы я поверил… Позволь процитировать: «…между нами ничего не было, кроме сексуального влечения». – Глаза Филиппа пронзали ее. – Надеюсь, ты на самом деле что-то другое имела в виду?

– Разумеется, как раз это!

Элизабет выдержала его взгляд, подумав, что провидение водило ее рукой, когда она писала. Оспаривать столь категорическое утверждение даже ему не по силам.

Все же он попытался.

– Признаюсь, ты удивила меня, – тихо и грустно сказал он. – Что ж, может быть, для тебя это был лишь хороший секс, но, уверяю, Лизи, для меня – не только.

– Тогда мне очень жаль. Для меня именно так и было.

Элизабет пришлось буквально выдавливать слова. Ложь далась нелегко.

– Значит, только ради этого ты пришла ко мне в тот вечер? Покувыркаться в постели?.. Неужели?

Элизабет молчала. В тот день она пришла отдать ему свое сердце.

– Только ради секса, – сквозь зубы бросила она. – Извини, если тебя это серьезно шокирует.

– Отнюдь, – горько усмехнулся Филипп. – Рад, что смог услужить тебе. – Его голос звучал хрипло. Филипп снова откинулся в кресле, в глазах его было какое-то странное выражение, как у человека, которому вдруг наскучило играть в игры и скрывать свои истинные чувства. – В тот вечер я решил, что ты все-таки любишь меня… как и я люблю тебя.

Элизабет не осмеливалась поднять глаза. Она больше не могла переносить это.

Как бы со стороны она услышала свой голос:

– Не лги. Ты не любишь меня.

Филипп сидел не шелохнувшись.

– С чего ты взяла?

– Потому что это правда. – Элизабет знала – нужно немедленно остановиться, но уже не могла. – Ты никогда не любил меня. – Теперь она даже не пыталась остановить поток, который захлестывал ее. Какой смысл сдерживать то, что неудержимо рвется наружу? – Ты лжец и обманщик, Филипп! Никогда ты меня не любил, никогда! Как ты можешь говорить мне о чувствах, если я застала тебя обнимающимся с моей собственной матерью! Но ты с тех пор не изменился. Ты все такой же бабник, как и раньше Я ведь видела тебя и на Сент-Кристофере с дочерью Хорхе. Любящие мужчины разве ведут себя так?

Филипп, пораженный услышанным, медленно приподнялся с кресла.

– Застала меня с твоей матерью?.. – Он не мог поверить своим ушам. – Ну-ка объясни!

Элизабет знала, что нужды в этом не было, но решила ответить. С огромным облегчением и злорадством она сбросила с себя страшный груз, рассказав обо всем, что мучило ее все эти годы.

– Боже милостивый, Элизабет, неужели ты таила в себе подозрения все шесть лет? – Филипп был потрясен. Несколько секунд он стоял неподвижно, потом схватил ее и сильно тряхнул за плечи. – Между нами ничего не было. Ничего! Ни-че-го! Слышишь меня?

– Слышу, но не верю. – Элизабет пыталась вырваться, впрочем безуспешно, так как он крепко держал ее. – Или ты пытаешься доказать мне – я не видела того, что все-таки видела собственными глазами?..

– Да ты не поняла ничего! Я помню тот день и помню, как твоя мать завлекла меня в свой кабинет под предлогом показать какие-то эстампы. Как ты можешь обвинять, что я путался с ней? Ты же знаешь, мне не нравилось ее поведение. Я не обнимал ее тогда, я от нее… отбивался.

– Наверное, ты собираешься заявить, что и от красотки Эстрельи тоже безуспешно отбивался?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю