Текст книги "Паж Черной королевы"
Автор книги: Дмитрий Суслин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Почему ты зовешь меня, только тогда, когда это тебе нужно, и никогда просто так, чтобы поговорить со мной? – спросил он.
Анкуста улыбнулась и хотела погладить мальчика по голове, но тот отстранился от нее.
– Ты уже стал взрослым, Лаутар, – вздохнула королева. – И ты должен понять, что у нас, у людей, на голове которых корона, а в сердце ответственность перед небесами за вверенное им государство и народ, живущий в нем, нет права заниматься личными делами. Только дела королевства занимают меня все это время. А особенно теперь, когда мой самый верный помощник в государственных делах мертв, у меня нет ни секунды свободного времени. Я должна отомстить за его смерть, но не жажда мести толкает меня, а долг. Долг перед самой собой, Лаутар. Виновные в его смерти должны понести наказание. Иначе пошатнутся устои, на которых держится мое королевство.
– Но ведь маркиз сам виноват, – попытался возразить принц.
– Никто не собирался убить его. Напротив, он сам в своем безумном стремлении убить великих героев, которые одолели его чудовищ, нашел свою смерть.
– Это не важно! – королева от ярости сжала кулаки. – Они не имели права поднимать на него руку! И за ослушание они все поплатятся!
Все это время, пока разговаривала, она непрерывно смотрела Лаутару в глаза. Вот в ее взгляде вспыхнул огонек, и Лаутар начал переставать ощущать реальность. Он поднял перед собой руки ладонями вверх, и в них вспыхнуло пламя огня.
– Покажи мне границу! – велела мальчику королева.
И в огне, как в волшебном зеркале она увидела Ариана, как раз в тот момент, когда он мчался на лошади к магическим деревьям.
– Еще один! – увидев его, воскликнула Анкуста. – Вот ты значит какой, Ариан, княжеский сын, мальчик с зелеными волосами. Значит, ты не утонул и остался жив. О, какое счастье! Значит сбудется моя мечта! Как хорошо, что я успела получить Ворота Судьбы! Двести лет я искала их и не могла найти, и эти мальчишки помогли мне в этом. Что ж, рыцарь удрал. Судьба уберегла его от моей руки. Но один остался. И он, как и сказано было в предсказании, что мальчик с зелеными волосами исполнит мою мечту, сделает то, что ему суждено сделать.
Дальше она продолжала смотреть и видела все, что произошло в пещере. Последнее ей далось с большим трудом. У Лаутара кончались силы и начала гаснуть энергия, ей пришлось заставлять его показывать то, что она хотела, хотя мальчик мог запросто умереть от перенапряжения. Она об этом не помнила. Ей было не до этого. Когда она услышала, что Ариан решил отправиться к ней, она радостно воскликнула:
– Лети, лети сюда, смелый птенец! Я жду тебя! И уж поверь мне, силки будут расставлены. О, скорее бы настал тот великий день, когда я…
Лаутар упал на пол к ее ногам, и только сейчас королева испугалась за его жизнь.
– Нет, ты не долен умереть! – запричитала она. – Ты еще мне нужен. Ты еще нужен будешь мне очень долго, до самой победы. Я не дам тебе умереть!
С этими словами она сняла с шеи драгоценный кулон, внутри которого оказался маленький пузырек с черной жидкостью. Она открыла его и вылила несколько капель на губы Лаутара. Жидкость быстро проникла в рот принцу, и через несколько секунд он открыл глаза и посмотрел на мать. Во взгляде у него были боль и страх.
– Тебе стало плохо, – сказала королева. – Я сейчас позову врача.
Она кликнула слуг и велела отнести Лаутара в его комнату и привести к нему врача. Когда за принцем закрылись двери, она несколько секунд о чем-то размышляла, после чего зычным голосом приказала:
– Пусть ко мне придет Ночной охотник!
Ночной охотник пришел через несколько секунд и преклонил перед королевой колени. Он был в черном плаще, а его лицо закрывал широкий капюшон.
– Что желает ваше величество? – спросил он.
– Мне нужен ловкий шпион.
– Я жду приказаний.
Королева посмотрела на него испытывающим взглядом. Ночной охотник выдержал ее взгляд и не опустил головы. Он всегда выдерживал ее взгляд. Иногда Анкуста даже его побаивалась. От охотника шла большая сила, и казалось, что он видит ее насквозь. Как она хотела владеть душой этого человека. Но это было невозможно. Королева вздохнула и сказала:
– Ты был на турнире маркиза?
– Да.
– Ты видел там рыцаря Кристиана?
– Да.
– Ты видел его оруженосца?
– Да. Его имя Ариан.
– Вот именно. Сейчас он отправляется в мой город вместе с бродячими актерами. Он хочет проникнуть во дворец и найти Ворота Судьбы. Ты должен ему помочь в этом. И должен сделать это так, чтобы мальчишка ни о чем не догадался. А теперь ступай.
Ночной охотник поклонился королеве и вышел. Анкуста посмотрела ему вслед и пробормотала:
– Наверно я слишком перетрудилась с Лаутаром. Теперь не смогу наблюдать за моими врагами недели две, а то и три.
Глава шестая
ДОРОГА НА БЛЭКДРИТ
Наступило утро, и друзья стали собираться в дорогу. На это им понадобилось совсем немного времени, и очень скоро они уже были в пути. Дождь, ливший все эти дни, наконец-то прекратился. Небо расчистилось и стало голубым, каким его почти никогда не видели жители Мортавии. Ярко светило солнце и трава, деревья и все живое потянулось навстречу его теплым лучам. Мир вокруг вдруг неожиданно стал прекрасным. Даже хищные кустики и те словно позабыли о своей охоте за живым и тоже собирались на полянах и опушках, чтобы насладиться солнечным светом. На их голых ветках рядом с колючками стали появляться маленькие зеленые листочки, стали набухать бутоны. Так же вели себя и все остальные растения. В небе летали жуки и пчелы, громко гудели шмели, обрадованные пышному цветочному ковру, который в мгновение ока покрыл землю. А в лесу впервые за двести или триста лет вдруг несмело запели несколько птиц. Им ответили, и вскоре весь лес вдруг наполнился птичьим щебетом и пением.
С удивлением и восторгом смотрели на все это люди. Даже Ариан, которому тоже надоела серая, скудная и какая-то неживая природа Мортавии обрадовался этому цветению.
– Это куда больше похоже на жизнь, чем-то, что было прежде.
– Поделился он своими мыслями с Мелицей.
– Теперь у нас будет также прекрасно, как и в Рыбацком краю! – с восторгом ответила девушка. – Наверно этот дождь был волшебным. За всю свою жизнь я не видела такого!
– Это хорошее предзнаменование, – покачал головой дядюшка Лансель. – Сегодняшнее утро вселило в меня надежду на успех нашего путешествия. Не может плохо кончиться дело, начатое в такой замечательный день. Мне это еще моя мать говаривала.
Люди тоже, как и все живое чувствовали себя счастливыми. Они подставляли солнцу лица и радовались, когда видели, как их бледную кожу покрывает ровный золотистый загар, куда более стойки, чем тот, что они получили у моря. Он сошел буквально через несколько дней после того, как они покинули побережье. На радостях артисты достали музыкальные инструменты и запели песни, на что раньше бы никогда не решились, ведь в Мортавии запрещено петь просто так без серьезного повода. Даже артистам разрешалось петь только ради заработка, а просто так нет. И вот теперь они пели веселые песни, мелодии сменяли одна другую, и дорога казалось легкой и радостной.
К полудню, когда солнце уже грело вовсю, дорога, вдоль которой они ехали, после того, как покинули лес, высохла и стала твердой и ровной как скатерть. Путешественники повернули лошадей и попробовали ехать по ней. Это оказалось так здорово! Гулко и весело застучали копыта лошадей, заскрипели колеса. Ребятишки визжали от восторга, бегали вокруг повозки и поднимали босыми ногами дорожную пыль.
– Вот уж никогда бы не подумала, что ехать по дороге так приятно! – Мелица засмеялась, когда ее Вислоухий чуть не укусил мальчугана, который попытался схватить его за уши. – Ты уже катался на нем сегодня утром. Теперь Маришкина очередь!
И она посадила на ослика маленькую симпатичную девчушку. Та нисколько не боялась и крепко держалась за луку седлая, чтобы не упасть. А мальчик, которому не удалось покататься на осле, стал приставать к Ариану и просить покатать его. Его звали Огнешек, потому что у него на голове были рыжие волосы, такие яркие, что и впрямь казалось, что у него на голове горит костер. А сейчас, когда ярко светило солнце, имя как никогда подходило мальчику.
Ариан не стал жадничать и посадил Огнешека на Пальму, а сам пошел рядом. Его догнала Мелица и они стали разговаривать и обсуждать свои дела.
– Дорога до Блэкдрита займет не меньше двух недель, – стала считать Мелица. – Это в лучшем случае. Если в пути у нас не будет задержек, что маловероятно.
– Это почему? – удивился Ариан.
– Наши припасы подошли к концу. Нам придется зарабатывать себе на жизнь.
Ариан вздохнул. Ему не терпелось быстрее оказаться в Блэкдрите, но он понимал, что девушка права.
– Но я думаю, что с таким ребятами, как ты и Молот у нас не будет проблем с выручкой, продолжала Мелица.
– Не зови его Молотом, – сделал ей замечание Ариан. – иначе схватят и его и нас всех. Он же известный разбойник.
– Как же его звать?
– Брусила.
Мелица засмеялась.
– Ты нечего умнее не мог придумать?
Ариан смутился. Конечно, он сморозил глупость. Брусилу ищут еще сильнее, чем Молота.
– Надо придумать ему прозвище. Брусила!
Брусила все это время шедший позади всех да к тому же еще в сопровождении пяти разбойников, которым он давал прощальные напутствия, подошел к ребятам.
– Мы не знаем, как тебя называть, – пожаловался ему Ариан и рассказал о возникшей проблеме.
Кузнец рассмеялся.
– Называйте меня моим детским прозвищем, – посоветовал он.
– А как тебя называли в детстве?
– По разному. Кто звал Медвежонком, за то, кто я немного косолапил и имел большие ступни на ногах, кто дразнил Булыжником, потому что ловчее меня никто не мог их кидать, а мама называла меня Караваем, уж больно я был толст и пышен.
– Ты и сейчас пышешь здоровьем! – воскликнул Ариан. – Давай мы тоже будем звать тебя Караваем.
– Лучше прозвища для артиста-силача и не придумаешь, – поддакнула Мелица.
– Ах вы, сорванцы! – Брусила захохотал. – Ну, Каравай, так Каравай. Зовите, только в печь не сажайте.
Они посмеялись, затем Брусила снова вернулся к разбойникам и продолжил прерванный разговор. А Мелица посмотрела внимательно на Ариана.
– Что ты на меня так смотришь?
– Теперь нам надо подумать и о нашем с тобой номере.
– О нашем номере?
– Да. Ведь дядюшка Лансель велел приготовить нам номер.
Ариан задумался.
– И какой же мы с тобой номер сделаем?
– Я уже придумала, – затараторила Мелица. – Ты будешь кидать в меня ножи.
– В тебя?! – Ариан был поражен.
– Ну не совсем в меня, конечно. Нет, ножи будут втыкаться рядом со мной, они должны едва не задевать кожу. Зрители будут визжать от страха, зато потом с деньгами легче расстанутся. Я однажды в детстве видела такой номер. Его показывал один негр из восточной провинции. Он кидал ножи в свою дочку. Зрители были в восторге. Мы с тобой сделаем похожий номер.
Мальчик посмотрел на девушку с удивлением. Она никогда не видела, как он бросает ножи, и уже готова встать перед ним в качестве мишени.
– А ты уверена, что первый же брошенный мною нож не угодит прямо в тебя? – спросил он.
Мелица посмотрела на него и кивнула головой.
– Уверена.
– А я вот не уверен, – вздохнул Ариан. – Лучше я буду кидать кинжал в деревянную мишень.
– Ха-ха-ха! Ты думаешь, за это будут платить? Даже смотреть на тебя никто не станет. Зрители любят не только чтобы их развлекали, но и чтобы им щекотали нервы. Не сомневайся. Будь уверен в себе и ничего не бойся. Я по твоим глазам вижу, что ты не подведешь. Ну-ка, метни нож в ромашку на повозке.
Повозку комедианты давно уже раскрасили разными красками и нарисовали на ней всевозможные картинки. Ромашка была маленькая величиной чуть не с настоящий цветок. Ариан вытащил из-за пазухи кинжал, он теперь держал их за пазухой, потому что законом было запрещено простым людям Мортавии владеть оружием, и почти не целясь, метнул его в цель. Повозка ехала впереди в полутора десятке шагов от Мелицы и Ариана, но кинжал воткнулся прямо в желтый глазок ромашки и задрожал от удара.
– Здорово! – захлопала в ладоши Мелица.
То же самое сделали и разбойники, которые шли за ними.
– Я же говорил тебя, что твоя дорога вела тебя к нам! – крикнул Ариану атаман Молот. – Ты бы прославился на всю Мортавию, а мы бы тебе дали кличку Кинжал.
– Нет уж, благодарю покорно, – без обиды ответил Ариан. Он знал, что Брусила шутит. – Ничего мудреного в этом нет. Но стрелять в тебя…
– Да не в меня же, а рядом со мной! – закричала Мелица.
– Все равно! А вдруг попаду в тебя? Я же потом в жизни себе этого не прощу.
– Если я тебе так дорога, – Мелица посмотрела на мальчика хитрым взглядом, в котором читалось, что да, она очень хочет быть для Ариана дорогой, – то ты не промахнешься. Тот негр тоже любил свою дочь, поэтому он никогда не промахивался. Ему просто нельзя было быть не уверенным в себе. То же самое будет и с тобой. Если я что-то значу для тебя, то ты не промахнешься! Вот так! На первом же привале попробуем.
Мелица была из тех девушек, которые не бросают слов на ветер. Когда к вечеру маленький караван сделал привал перед ночной дорогой, она взяла Ариана за руку и повела в лес.
– Зачем в лес-то? – не понял тот.
– Лишняя публика нам пока ни к чему. Она будет тебя отвлекать и не даст сосредоточиться.
– Все равно, никак не могу понять, как я буду метать кинжал, когда ты будешь стоять передо мной.
– Что ты за княжеский сын такой! – возмутилась, наконец, малодушию Ариана Мелица. – Наши князья стреляют из лука в яблоки, которые ставят на головы своим слугам.
– Если бы в нашей стране они попробовали бы проделать это, – огрызнулся мальчик, – то их подданные быстро бы отправили их на тот свет.
Мелица не стала больше припираться. Она нашла старый дуб с очень толстым стволом и встала, прислонившись к нему спиной.
– Теперь ты должен обозначить мой силуэт ножами, – сказала она. – Давай сначала подмышки. Встань в десяти шагах и метай.
И она расставила руки в стороны.
Ариан прицелился и занес руку для метания, но кинуть долго не решался.
– Метай же! – крикнула ему Мелица. Все-таки она была отчаянная девушка. Не даром, когда солдаты маркиза Костиньяка били дядюшку Ланселя, она одна посмела вступиться за него и даже стала драться с солдатами.
Ариан метнул, и его кинжал воткнулся в кору ствола чуть не в полуметре от Мелицы.
– Для начала сойдет и это, – сказала девушка. – Давай еще раз.
Ариан стоял бледный как мел. Он кинул второй кинжал, и тот улетел куда-то за дерево, и они с Мелицей его долго разыскивали в траве.
– Ты что косой? – ворчала Мелица.
– Может, лучше ты будешь кидать, а я буду стоять? – предложил Ариан сердитым голосом.
– Если бы я умела это делать, то не сомневайся, моя рука бы не дрогнула.
– Я тебя научу. Ты научишься. Ведь ты такая способная.
– Не сомневаюсь. Только для этого надо много тренироваться, а у нас нет времени. Давай метай, а то скоро станет темно.
Она снова стала у дерева, а мальчик стал кидать в нее кинжалы. Только с пятого раза ему удалось пересилить страх, и он всадил оружие прямо над головой Мелицы. Девушка так обрадовалась, что подбежала к Ариану схватила его в охапку, стала кружить его и целовать. Мальчик сильно смутился и с трудом вырвался из ее объятий.
– Ты что, обиделся? – удивилась Мелица. – Я ведь просто от радости. Или тебя теперь и поцеловать нельзя?
– Вам девчонкам только бы целоваться да обниматься, – буркнул Ариан. – Я же не маленький ребенок.
– Подумаешь, какой нежный!
– Вставай у дерева!
И они снова стали тренироваться. Теперь у мальчика дела пошли лучшим образом, и к концу тренировки кинжалы вонзались совсем недалеко от Мелицы.
Тренировались они и на следующий день, и через день. Каждый день всю дорогу. С каждым днем Ариан делал успехи, и через пять дней он уже мог кидать в Мелицу кинжалы на глазах у всех, кто с ним ехал. Он работал также как все остальные артисты. Каждый репетировал свой номер по нескольку раз в день, и даже маленькие дети учились тому, что им позволял возраст. Мелица попросила Ариана научить ее ездить верхом, и тот с радостью согласился. Он рад был хоть чем-то отплатить девушке за заботу о нем.
Таким образом, время летело незаметно, и неделя прошла, Ариан даже не успел сосчитать дни.
Они покинули владения Бенвильморта и заехали во владения герцога Вальпериуса. Перед тем, как пересечь границу, атаман Молот попрощался со своей шайкой разбойников, которые все это время их сопровождали. Именно поэтому так спокойно прошло их путешествие в первую неделю. Разбойники не только охраняли маленький отряд комедиантов, но и всегда предупреждали, если впереди или позади была опасность. Они тут же сворачивали в лес и ждали, когда отряд стрелков или гвардейцев королевы, проедет мимо. А их было не мало. Люди королевы так и шастали по округе выискивая недовольных или врагов ее величества.
Но лес кончился, и разбойники не рискнули идти дальше. Да в этом и не было такой необходимости. Территория старого герцога Вальпериуса славилась своим миролюбием. Это было самое лучшее место во всей Мортавии, потому что нигде, так как здесь люди не были спокойны за свою жизнь. За это герцога многие аристократы не любили и даже ненавидели, но в то же время боялись и не связывались с ним. Герцог баловался колдовством, и его уважала сама королева. Они с ней были большими друзьями. Разбойники не хотели заходить на его территорию, потому что герцог как никто другой не жаловал разбойников и всегда быстро с ними разбирался.
– Жду вас в Блэкдрите, – шепнул на прощанье разбойникам Молот. – Вряд ли я без вас там обойдусь.
– Будь спокоен, атаман, – ответили ему верные друзья по разбойничьему ремеслу и исчезли в лесу.
– До свидания! – крикнули им вслед артисты, и поехали дальше.
– Никогда не думала, что разбойники такие милые и благородные люди, – сказала жонглерша Аспидистра.
Плим хлопнул ее по плечу и захохотал:
– Сдается мне, что в нашей семье скоро будет прибавление. Не так ли, Аспидистра? Какого ребеночка ты родишь в этот раз? Беленького или черненького?
Толстушка смутилась и стукнула канатоходца по спине.
– Во всяком случае, по канату он ходить не будет! – крикнула она, и все засмеялись.
– Хватит балагурить, – буркнул Лансель. – Через десять миль большое село. Готовьтесь лучше к представлению, бездельники!
Он всегда так ругался перед выступлением. Все сразу поняли, что сегодня им предстоит работать и стали готовиться.
Через час и впрямь впереди на холмах показались первые дома большого поселка. Артисты достали костюмы, переоделись, затем взяли инструменты и в деревню вошли с музыкой и с песнями. Встретили их с большой радостью. Ариан удивился. Он впервые видел в Мортавии таких веселых и приветливых людей. Он заволновался, ведь ему предстояло дать свое первое выступление перед публикой. Он посмотрел на Брусилу и заметил, что тот тоже волнуется. Это несколько успокоило мальчика. Все-таки он не один был новичком в подобном деле.
А вечером ему предстояло испытать такое волнение, какого он не испытывал ни разу в жизни. Руки и ноги его дрожали, когда он и Мелица выходили в центр деревенской площади, чтобы показать крестьянам свое умение. Кинжалы и ножи он бросал не слишком блестяще и куда хуже, чем на репетициях, и поэтому и аплодисменты им с Мелицей были довольно жидкие. Впрочем, Ариан ожидал худшего и был доволен, хотя и сильно смущен. А вот Мелица нисколько не смущалась. Она была спокойна и уверена. Грациозно кланялась зрителям, одаривала их очаровательными улыбками и была так красива в ярко-красном платье, да еще и при свете факелов, освещавших представление, что деревенские парни не могли оторвать от нее глаз. Она же не обращала на них никакого внимания и спокойно обходила ряды зрителей и собирала деньги. И ей давали без слов. Никто не мог устоять перед ее очарованием. Даже последний скряга и тот лез в кошелек и доставал из него монету.
Зато самый настоящий успех выпал на долю Брусилы, или Каравая, как его представили зрителям.
Он вышел в центр круга, где уже лежали трехпудовые гири, и стал с легкостью ими жонглировать. Тело свое он смазал маслом, чтобы оно блестело, и каждый мускул сверкал и отливался светом. Одежды на нем не было почти никакой, только узкая набедренная повязка, и все видели, что такого силача как он, в Мортавии надо еще поискать.
Затем Каравай под громкие аплодисменты стал гнуть и ломать подковы, медяки и гвозди, ударом кулака расшиб толстую дубовую доску, подошел к повозке, взялся за колесо, публика только ахнула, и поднял ее, словно собирался перевернуть, но конечно этого не сделал и поставил повозку на место.
Напоследок он взял свой верный шестипудовый молот и стал крутить его вокруг себя, изображая иногда работу кузнеца.
На площади, где они выступали, стоял старый поросший вековым мхом круглый валун. Каравай подошел к нему и одним ударом молота разнес его на маленькие куски и тем самым завершил свое выступление.
Аплодисменты не смолкали очень долго и также долго звенели монеты, что падали в бубен Мелицы. Зрители долго не могли успокоиться и все хлопали и хлопали. Артисты были довольны. Такого успеха они давно не видели, а канатоходец Плим даже немного позавидовал успеху Каравая, хотя сам получил одобрения публики ничуть не меньше, когда ходил и танцевал на проволоке.
Уже в самой темноте артисты показали крестьянам пьесу, разыграв перед ними одну из старинных сказок, в которой говорилось про прекрасного принца, который спасал принцессу от злого колдуна, который похитил ее и хотел на ней жениться. Принца играл Плим, принцессу Мелица, а дядюшка Лансель Колдуна. Остальные актеры играли других персонажей, которых было так много, что каждый играл по несколько ролей.
Естественно, что Ариан и Брусила в пьесе участия не принимали, а смотрели вместе со всеми.
Пьеса всем очень понравилась, и представление закончилось глубокой ночью под гром оваций и аплодисментов и звон сыпавшихся монет.
Успех был полным.