Текст книги "Наследница проклятого рода. Книга I"
Автор книги: Дмитрий Трояновский
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– А я думаю, Дольмерус, что, возможно как раз с неба. Видите этих огромных птиц? Они уже не первый круг над нами делают.
– Считаете, это они его обронили? Не понимаю.
– Предполагаю, что не обронили, а сбросили нарочно. И что это вообще не птицы.
– Кто же тогда? Грифоны?
– Может быть. И, честно говоря, их присутствие меня очень не радует. Будь это посланцы Меланрота, прибывшие сюда с добрыми намереньями, они наверняка опустились бы к нам. Возможно, слежка за нами продолжается с воздуха.
– Но у Торинианда нет грифонов!
– Согласен, но почему за нами обязательно должен шпионить только Торинианд? Слава Богу, я вижу, что они улетели.
* * *
Наконец Посланники повернули на юг. Как сказал Таламанд, сейчас они были «гостями» княжества Ильмондар, но хозяева этих диких мест вряд ли об этом знали. Солнце всходило теперь над Грозовыми горами, и конечная цель путешествия становилась все ближе.
Так прошло около недели. К счастью, по дороге путники встретили торговый караван, шедший из Хазмоланда. Купцы были измучены неизвестной им болезнью, с которой маги из Кронемуса справились за несколько часов. В благодарность за оказанную услугу торговцы обеспечили отряд запасом провизии на несколько дней, дали кое-какое оружие и даже трех лошадей для поклажи. И вот однажды на рассвете путешественники вышли из леса и увидели прямо перед собой плоскую равнину, на другой стороне которой отвесной стеной вздымались Грозовые горы. Их вершины были окутаны легкой дымкой. Прямо перед ними со скал низвергался водопад, на равнине переходивший в быструю прозрачную речку.
– Это наша Хельна, – сказал Таламанд. – Ее исток расположен высоко в горах. Давайте войдем в ту рощу у водопада, я хочу вам кое-что показать. Только надо идти побыстрее, чтобы успеть до полудня.
Посланники двинулись следом за предводителем. Часть из них, видимо, знала, что их ждет у водопада, но большинство, включая Вангерта, Эстальда и Маглинуса, недоумевали.
Вот они добрались до рощи. Она состояла всего из двух десятков вековых дубов, окружавших маленькое чистое озеро, которое образовывала река прежде, чем течь дальше. В озеро вдавалась подобная носу корабля скала, на которой уместились все сто пятнадцать Посланников Чародея. В урагане брызг сияли мириады радуг.
– Мы успели. Ждите полудня и вы увидите, – торжественно и загадочно объявил Таламанд.
Вангерт не знал, сколько продолжалось ожидание. Вдруг всем показалось, будто в озере поднялась высокая волна. Спустя мгновение из середины озера вынырнул гигантский конь, целиком состоящий из воды. Он величественно проскакал по глади озера, после чего сделал второй круг, уже по земле, а затем и третий – по воздуху, прямо над головами изумленных путников. Потом он завис в прыжке над серединой озера и рассыпался на множество капель, которые дождем обрушились вниз. Все стояли как громом пораженные, не в силах проронить ни слова.
– Одно из необъяснимых чудес нашего мира. И так каждый полдень уже много тысячелетий, – нарушил молчание Таламанд.
– Смотрите, что это там? – Флиппарус указал на какой-то блестящий предмет, лежавший на дне недалеко от берега, там, где только что проскакал конь.
Кто-то из Посланников подобрался поближе.
– Да там обломок меча! – воскликнул он.
– Может, достанем? – предложил рыцарь по имени Андельгарт.
– А может, не будем? – ответил Кромфальд, магистр дружественного волшебства.
Мнения разделились, но тех, кто был за то, чтобы достать меч, оказалось значительно больше.
– Ладно, вытаскиваем, – решил Таламанд. – Ну-ка, кто попробует?
– Давайте я, – вызвался Вангерт.
Он сделал несколько шагов по воде, глубина была всего по щиколотку, и увидел рукоять старинного меча, с коротким обломком клинка. Вангерт потянулся, чтобы взять ее, но не достал. Он касался дна рядом с ней, но она словно нарочно не давалась ему в руки. И непонятная беспричинная печаль возникла в его душе. Он вдруг ощутил, что сам очень не хочет брать этот меч, и если он все-таки его возьмет, то в его собственной судьбе случится что-то непоправимое. Но это была лишь минутная слабость. Товарищи Вангерта и вовсе ничего не заметили. Он выбрался из воды и передал находку Таламанду.
Все столпились вокруг канцлера, рассматривая обломок меча. Рукоять была простой безо всяких украшений, но в ее середине не хватало камня. Клинок был остро заточенным и невероятно гладким – ни малейшей зазубрины, не считая того, что он был обломан дюймах в восьми от эфеса. Кроме того, на нем были выгравированы слова: «Лишь несправедливо осужденному…». Судя по всему, это было начало девиза, однако понять его смысл без отсутствовавшей части клинка было невозможно.
– Необыкновенное оружие, – сказал Таламанд. – Будем его беречь. Я даже знаю, что за камень мы сюда вставим, когда возвратимся в Кронемус – Рунный Адамант эльфов, с помощью которого был повержен предводитель подземных войск Инфероса. Кстати, – тут Таламанд хитро улыбнулся, – если кто не знает, как этот камень попал из Меланрота в Кронемус, скажу по секрету – много лет назад его украл оттуда один маг-разбойник, бывший, кстати, моим дедушкой. А пока, – тут он передал находку Флиппарусу, – спрячьте-ка эту штуку.
* * *
Посланники покинули чудесное место и двинулись на юг вдоль гор. Вангерт решительно не мог понять, как они попадут на противоположную сторону хребта – впереди, насколько хватало глаз, скальная стена была почти отвесной. Тут он услышал вопрос Флиппаруса, адресованный видимо Таламанду:
– Далеко еще до портала?
– Да не очень, – ответил маг. – К закату будем на месте.
– Что за портал? – спросил Вангерт у Эстальда.
– А-а, – ответил тот. – Поскольку перебраться через эти горы непросто, маги соорудили по обе их стороны порталы. Входишь в один и мгновенно переносишься в другой.
– А враги не могут ими воспользоваться?
– В случае опасности порталы перекрывают, чтобы через них нельзя было перемещаться. К тому же они хорошо охраняются.
Прошло несколько часов. Солнце клонилось к закату.
– Мы доберемся до портала еще засветло, – объявил Таламанд. – Правда, перенос займет время, ведь внутри магического круга помещается не больше двадцати человек. Придется нам разделиться на шесть групп, хотя я, – тут он вздохнул, – предпочел бы, чтобы их было бы семь.
Все сразу поняли, что он имеет в виду.
– Да, – добавил маг, – потом нас ждет еще несколько дней пути, но это, надеюсь, будет самая легкая часть странствия. Верхние Земли густо населены, и у нас больше не будет проблем с ночевкой и провизией. Думаю, несмотря ни на что, мы прибудем в Меланрот значительно раньше назначенного срока, но это ведь лучше, чем опоздать, верно?
И тут они увидели портал. Его окружала каменная стена, над которой возвышалось двойное кольцо соединенных арками колонн. Посланники остановились около запертых ворот и протрубили в рог. На стену вышло несколько магов.
– Приветствую вас, Хранители портала! Я – Михрамус Таламанд, предводитель Посланников Чародея из Кронемуса, – сказал волшебник.
И ворота в тот же миг раскрылись перед путниками. Дорога вела на небольшую площадь с фонтаном посередине. Вокруг располагалось несколько каменных построек, наверное, жилища Хранителей.
– Пойдемте со мной, – сказал маг, явно бывший главным. – Я переправлю вас. Мы думали, что Кронемус пришлет больше людей.
– В пути мы понесли потери, – коротко ответил Таламанд.
Посланники пошли по вымощенной камнями дороге к внушительной лестнице, поднимавшейся на холм к порталу. С близкого расстояния он выглядел очень впечатляюще. Начав подниматься по лестнице, Вангерт увидел, что арки и колонны сверху донизу испещрены загадочными письменами. Колоннаду дополняли четыре каменные статуи, изображавшие гигантов с гордыми и надменными лицами.
На самой верхней площадке был начертан круг, также покрытый рунами. В его центре находился мраморный стол с огромным круглым кристаллом, вделанным в середину.
По приказу Таламанда путешественники разделились на шесть групп.
Эстальд угодил в первую, сам Таламанд и Маглинус отправлялись во второй, а вот Вангерту, как он посчитал, не повезло – ему предстояло пройти через портал в последней, шестой группе.
– Первая команда становится в круг, всем остальным – отойти в сторону! – приказал Глава Хранителей портала.
Вангерт сделал несколько шагов назад. Он видел что Эстальд, да и не он один, слегка волнуется – раньше никому из них не приходилось путешествовать таким образом.
Когда первая группа расположилась в круге, а Хранители убедились, что ничьи ноги не вылезают за черту, главный маг отошел на дальний конец площадки, где стояло каменное кресло, напоминающее трон, сел на него и произнес какое-то заклинание, направив его прямо в кристалл. Тот немедленно засиял ослепительно ярким светом, потом серебром зажглись руны, высеченные внутри круга, затем огни вспыхнули на вершинах восьми колонн и в глазах четырех статуй. Все смотрели на это зрелище как завороженные, а тем временем из кристалла прямо в небо направился серебряный луч, такие же лучи возникли из вершин всех колонн. Они двигались, пересекались, пока не образовали что-то вроде купола над головами стоящих в круге. Мгновение – и люди исчезли. Еще миг – пропали и лучи, весь свет погас. Все бы еще долго стояли, пораженные невероятным зрелищем, но Главный Хранитель, который, разумеется, уже давно привык к этому чуду, вполне будничным тоном позвал следующую группу.
– Встаньте поплотнее, а то не помест… – последнее слово у Таламанда оборвалось на середине.
Дело в том, что в этот момент раздался громкий треск, и над головами у собравшихся полыхнула яркая вспышка, а миг спустя – еще одна. В следующую секунду несколько молний, не пойми откуда взявшихся в совершенно ясную погоду, ударили в разные части крепости – одна разнесла на куски статую у фонтана, другая угодила в дом неподалеку, разворотив второй этаж, третья попала в площадку совсем рядом. В воздух ударил фонтан осколков, поднялась целая туча пыли.
– Проклятье! – завопил кто-то.
– Эй, все жи… – но договорить Таламанд снова не смог.
Футах в двадцати над порталом возник шар, весь составленный из молний. В нем в самых разных и жутко неестественных позах застыли все двадцать переносимых.
– Сделайте что-нибудь!!! – вопили все подряд, но никто не мог ничего предпринять.
Тут шар начал раздуваться, а несчастных, заключенных внутри него, стало немилосердно мотать во все стороны. Мгновение – и шар взорвался, выбросив наружу, всех, кто был в первой партии. Они полетели в разные стороны, и все до единого угодили в густой кустарник, росший на склонах вокруг портала. Это их и спасло – все были исцарапаны, напуганы, но живы.
– Так вот как работает эта штуковина! – простонал Эстальд не своим голосом. – Она подбрасывает нас в воздух – вдруг кто-нибудь перелетит на другую сторону, да еще не расшибется вдребезги!
– Простите нас… понятия не имеем, почему он не сработал… Две недели назад мы переносили в Верхние Земли нескольких путников, и все было нормально…, – на Главном Хранителе лица не было.
– Может, кто-нибудь испортил все это с другой стороны? – предположил Таламанд.
– Хотите, еще раз попробуем? – предложил Хранитель.
– Чтобы искалечить еще двадцать человек? – нахмурился Таламанд. – Ну ладно… если есть доброволец… то можно.
– Давайте я, – вышел вперед Маглинус после всеобщего и очень долгого молчания.
И всё повторилось как в первый раз. До какого-то момента все шло гладко и люди уже собирались вздохнуть с облегчением, но тут исчезнувшего на секунду Маглинуса жестоко выбросило назад, и на такой высоте, что он бы разбился, не примени Таламанд заклятие «облака», обеспечившее храбрецу мягкую посадку.
– В следующий раз испытывайте это на себе, – бросил канцлер Хранителям под одобрительный шум Посланников.
– Мы так и сделаем, – пролепетал глава. – До утра мы попробуем это исправить, а наши места для ночлега освободим для вас… А завтра все на себе испытаем, даю слово…
И Посланники, не раздумывая, приняли приглашение, оставив хозяев возиться с порталом.
– Наверняка, они нарочно это испортили! – начал возмущаться Эстальд, отойдя подальше от Хранителей.
– А помните этого мерзкого типа Сэлоринда с его Академией? Я думаю, что и он участвует в заговоре против нас…
– Друзья мои, не торопитесь в постель, – остановил Таламанд своих товарищей, которые уже начали, зевая, разбредаться по домам Хранителей, – здесь можно заснуть и не проснуться!
Все обернулись.
– Видите ли, – начал канцлер заговорщическим тоном, когда все сгрудились вокруг. – Неспроста они пригласили нас ночевать! Хранители думают, что мы расслабимся, не станем выставлять часовых, а они заявятся к нам посреди ночи, и запросто перебьют!
– Слушайте внимательно, – продолжил он, оглянувшись. – Их меньше, чем нас и, если мы будем готовы, им с нами не справиться. Надо выставить сторожей, но желательно, чтобы наши «друзья» их не заметили. Кроме того, чтобы легче было обороняться, мы все разместимся в центральном доме, но надо сделать так, чтобы Хранители не знали об этом и думали, что два других дома тоже заняты. Питаться придется своей провизией – еда, которую они нам предложат, может быть отравлена.
После этого Посланники начали подготовку к рискованной ночевке. Половина людей демонстративно сделали вид, что идут спать в малые дома, а сами, когда стало совсем темно, вылезли через задние окна и тайком перебрались в главное здание. Одну из двух его больших дверей забаррикадировали тяжелыми шкафами, на вторую поставили магическую завесу, непроходимую для чужих, на случай, если враги задумают поджечь дом, и нужно будет из него срочно выбираться.
У каждого из десяти окон выставили наблюдателей, остальные путешественники расположились отдыхать на полу, поскольку мебели в доме почти не было. В три часа ночи произошла смена караула, и часовые шепотом сообщили товарищам, что Хранители никаких вылазок не предпринимают и заняты только восстановлением портала.
Вангерт в число часовых не попал, но тем не менее, в ту ночь даже не сомкнул глаз. Он лежал на полу и обдумывал события, начавшиеся с первого дня пребывания Академии в Кронемусе. Ясно, что кто-то из-за всех сил старается навредить гильдии магов Кронемуса. И очевидно, что этих самых сил у «кого-то» предостаточно. Их неведомому врагу удалось безнаказанно совершить налет на гильдию, устроить взрыв в магической лаборатории, похитить секретную карту. Затем этот «кто-то» установил за Посланниками слежку с земли и с воздуха на территории нескольких княжеств и не прекращал своих попыток не дать им добраться до Меланрота. Он нанял Тенекрыла и других черных магов, подстроил ловушку в Ульфенгардской гостинице, а потом бросил против путешественников целую армию. И вот наконец, испорчен портал, без которого им будет очень сложно дойти до цели. С этими мыслями и в ожидании возможного нападения Вангерт и провел всю ночь.
Как и все путешественники, он встал с первым лучом рассвета. Разобрав баррикаду и покинув дом, Посланники застали всех Хранителей, а особенно их предводителя в ужасном расположении духа: портал починить не удалось, и при его испытаниях несколько человек получили легкие ранения. Но, по словам Таламанда, возможно, они злились совсем по другому поводу – увидели, что Посланников нельзя застать врасплох и совершить свое черное дело.
Без долгих задержек и прощаний отряд покинул крепость с порталом.
– Следите за этими типами, – сказал Таламанд, миновав ворота. – Не ровен час, сядут нам на хвост.
Прошло часа два. Дорога, вернее тропа, шедшая вдоль гор, неустанно поднималась на холмы и спускалась с них. Хвоста замечено не было, и на вершине особенно высокого и крутого холма было решено остановиться, чтобы перевести дух. Вангерт огляделся. Отсюда были видны и крепость с порталом, и даже озеро, откуда они накануне достали меч. «Сейчас примерно полдень. Интересно, а отсюда водяной конь виден?» – подумал Вангерт. Но ничего разглядеть не смог. Может, конь уже появлялся, а может еще рано, но… У Вангерта было странное ощущение, что после того, как они нашли и взяли обломок меча, чуду пришел конец. От этой мысли Вангерта отвлек крик Флиппаруса:
– Смотрите! Грифоны! И не три, как раньше, а штук семь! Летят в сторону портала!
– А я только подумал, что может быть, мы зря подозревали Хранителей, – пробормотал канцлер Таламанд.
Летевший впереди грифон опустился рядом с порталом, прочие остались кружить в воздухе. Прошло несколько минут. За это время главный разведчик, судя по всему, успел поговорить с Хранителями. Потом все семь грифонов вновь набрали высоту и полетели назад, в горы.
– Что все это может значить? – удивленно спросил Эстальд у Вангерта.
– Думаю, Хранители рассказали людям, прилетевшим на грифонах, о нашем местоположении. А что, если те полетели за подкреплением!?
Судя по всему, Вангерт не один пришел к такому выводу.
– Нельзя позволить им выдать нас! – воскликнул Флиппарус.
Команды не последовало, но маги, все как один принялись стрелять заклинаниями в удаляющихся грифонов… И все впустую. Грифоны летели с огромной скоростью и в одно мгновение скрылись в плотной пелене облаков, висевшей над горами.
– Хороший получился салют! – проворчал Эстальд. – Лучше было просто плюнуть им вслед.
Какое-то время все стояли на вершине, потом начали спускаться.
– Итак, ясно, что проход через портал для нас заказан, – начал Таламанд, когда Посланники вошли в лес. – Теперь попасть в Меланрот можно двумя путями. Если повернуть на север, то наши противники, которые этого явно не ожидают, надолго потеряют нас из виду. Но тогда нам придется пройти через опасные перевалы Динхарских гор, а потом через пещеры, где, по слухам, обитают свирепые великаны. Вообщем, мы или погибнем или попадем в Меланрот почти без опоздания. Второй путь, на юг, относительно безопаснее, но раза в три длиннее. Сначала надо пройти через перевал в Северный Оссириаден, а затем на восток вдоль Сиаленских гор, и через те же горы уже по другому перевалу – в Верхние Земли. Кроме длины у этого пути есть и другой недостаток – здесь нашим врагам будет легче нас обнаружить. Я закончил. Решение за вами.
Споры по этому вопросу оказались на редкость жаркими. Под конец пусть и с крайне небольшим перевесом, победила идея идти на юг. Все затянули потуже пояса – провизия, полученная десять дней назад от торговцев Хазмоланда, подходила к концу и, демонстрируя решимость не сдаваться несмотря ни на что, двинулись вперед.
Глава 8 Встреча с братом
Уныло моросил дождь. Одежда намокла и потяжелела. А вокруг, насколько хватает глаз, не было никаких признаков близости человеческого жилья. В последние дни Флиаманта Гладсхейм не следила за дорогой, а предоставляла это своему коню. После не особенно удачной попытки примирить две деревни, девушка мечтала о настоящих подвигах. Она уже успела выиграть несколько опасных схваток с гоблинами, и, конечно, можно было счесть, что этого достаточно и поискать кратчайшую дорогу в Орадейн, но воительница чувствовала, что способна на нечто большее, и что ей пока рано возвращаться домой с гордо поднятой головой.
Дождь прекратился, но явно ненадолго. Несмотря на усталость Флиамана решила найти какое-нибудь другое место для ночлега и не задерживаться в той сырой низине, где сейчас она находилась. Проскакав немного на запад, девушка увидела поднимающийся из-за холма дымок. «Наверняка, еще один стан гоблинов. Кто еще может жить на самом краю болот и жечь костры? Уже надоело рубить, как капусту этих трусливых тварей, но делать-то больше все равно нечего», – подумала воительница.
Однако, объехав холм стороной, Флиаманта, к своему удивлению, увидела деревню. Решив, что спросит разрешения переночевать, но своей помощи крестьянам предлагать не будет, если они сами не попросят, она въехала на единственную улицу. Около самого большого и богатого на вид дома стояло несколько человек. Первым Флиаманту заметил мужчина средних лет, могучего сложения, судя по всему бывший тут главным:
– Приветствую вас! Кто вы? – спросил он дружелюбно, но с легкой ноткой недоверия.
– Я Флиаманта Гладсхейм из Орадейна. Странствую по свету в поисках приключений. Вы позволите мне переночевать у вас?
– О, конечно! Хотя у нас нет таких уютных спален как в городских домах. Многие из нас дальше соседнего села нигде не бывали. Может быть, вы расскажете, каково это – жить в великом Орадейне? – попросил крестьянин.
Флиаманта спешилась. Пока они ходили по деревне подыскивая место для ночлега, девушка немного рассказала своему новому знакомому о жизни в городе. Он слушал с неподдельным интересом, то и дело задавая всевозможные вопросы.
– Ну а у вас тут как живется? – спросила она, не собираясь в случае чего предлагать свою помощь, просто ей было интересно узнать о жизни людей на границе Топей.
– Замечательно, – с жаром ответил крестьянин. – Нас уже не первый год оберегает Священная Химера, а я, Дейнар, ее – жрец.
– Что!? – не поняла Флиаманта. – Признаюсь честно, в своей жизни химер еще не встречала, но слышала, что эти твари особой святостью не отличаются.
– Зря вы так думаете, – возмутился Дейнар. – Это могущественное создание отводит от нашей деревни всяческие беды.
– Ну, если вы сумели ее приручить, то вы большие молодцы. Значит, это только слухи, что химеры едят людей?
– Нет, юная госпожа, не слухи. Два раза в месяц по определенным дням мы привязываем по одному человеку посреди деревни. На рассвете приходит Священная Химера и забирает наш дар. А я совершаю благодарственный ритуал. Ближайший как раз завтра. Приглашаю вас посмотреть.
– Вы шутите! – оторопела Флиаманта. – За какие же услуги вы платите человеческими жизнями?
– Хорошая погода, защита от болезней и гоблинских пакостей, – гордо произнес жрец.
– Вы безумец! – прошептала Флиаманта. – Скажу вам точно: если вы все вместе соберетесь и убьете эту тварь, то избавите деревню от куда большего числа напастей. Несколько лет, по два человека каждый месяц… Целая сотня людей, которые могли бы жить, а вы поклоняетесь чудищу, которое их слопало!
Реакция Дейнара была мгновенной:
– Народ! – завопил он во всю глотку. – Передо мной стоит чужестранка, оскорбившая Священную Химеру и всех нас!
Из домов в один миг высыпала толпа, окружившая Флиаманту со всех сторон.
– Это она! Она! – истерически вопил жрец, отойдя от воительницы подальше и указывая на нее пальцем.
– Позор! Позор! Позор! – взорвались все, как один, крестьяне.
– Для тебя нет ничего святого! – крикнул какой-то парень, по виду одного возраста с Флиамантой, или чуть младше.
– Это уж точно, – ответила воительница, уклоняясь от брошенного кома грязи.
Просто для устрашения она обнажила меч. И в тот же самый момент из задних рядов в нее кто-то с силой бросил крупное яблоко. Прямо на лету Флиаманта разрубила его мечом на две равные половинки, а свободной рукой поймала одну из них и отправила в рот.
– Спасибо! Давно не пробовала фруктов, – заметила она, запуская огрызком в человека, бросившего в нее яблоко.
«Снаряд» попал крестьянину прямо в глаз. Он схватился за лицо обеими руками и разразился грубой бранью.
Тут девушка почувствовала, что кто-то тронул ее за плечо. Она обернулась и увидела двоих крестьян – мужчину и женщину.
– Прошу вас, уйдемте отсюда, – прошептала женщина, – переночуйте у нас.
Под угрожающий ропот толпы Флиаманта направилась вслед за хозяевами в ближайшую хижину.
– Это ужасно… – тихо сказала крестьянка, закрыв дверь. – Завтра в жертву чудовищу принесут нашего единственного сына. Ему только семь, если бы вы могли хоть что-то сделать…
– Я готова вам помочь, – решительно произнесла Флиаманта. – Я не боюсь ни этой твари, ни спятившего жреца. И я их обоих могу отправить на тот свет!
При последних словах крестьянка вздрогнула.
– Жрец – мой отец, – тихо сказала она.
– Так или иначе, обещаю не дать в обиду вашего сына. Где он сейчас?
– Он спит. Надеюсь, что в последнюю ночь его сны светлы и безмятежны.
– Это не его последняя ночь, а крылатой твари! – возразила девушка.
– Спасибо, вы так храбры… Не желаете ли поужинать?
– Благодарю.
Крестьянка вышла на улицу. За окном промелькнул жрец. Когда крестьянка возвращалась, он остановил ее. В этот момент порыв ветра захлопнул ставень, и девушка не увидела, что происходило дальше.
– Будьте осторожнее, он человек опасный, – сказал муж крестьянки, до этого молчавший.
Тут хозяйка вернулась.
– Вот и еда, – сказала она, кладя на стол хлеб и наливая три кружки воды.
Скудный ужин прошел в угрюмом молчании.
– Спасибо, – сказала Флиаманта, доев свою порцию.
– Пожа… Ой, что-то мне нехорошо, – пробормотала хозяйка.
Тут Флиаманта тоже почувствовала ужасную слабость.
– И мне тоже, – призналась она.
– И мне, – добавил муж крестьянки.
Воительница сняла кольчугу и меч. Вдруг она кое-что вспомнила:
– У меня был конь. Куда он …
И в мгновенье ока Флиаманта заснула.
* * *
Девушка проснулась, почему-то думая, что находится в Орадейне. Когда она поняла, что это не так, то стала искать глазами свое снаряжение. Но его нигде не было. «Меня напоили сонным зельем и обокрали», – от этой мысли сделалось не по себе. Воительница резко вскочила. Было ясно, что злодей Дейнар усыпил ее, а также свою дочь и ее мужа, чтобы украсть оружие и доспехи, без которых биться с чудищем будет, мягко говоря, непросто. «А вдруг их сына уже принесли в жертву?» – ужаснулась Флиаманта. Она ворвалась в соседнюю комнату и принялась будить хозяев. Это удалось не сразу.
– Да вставайте же! И где ваш сын? Его еще…?
– Нет, нет – сказал крестьянин, продирая глаза. – Нас бы позвали…
В центре площади был вбит столб, а за ним располагалось некое подобие полукруглого алтаря, сложенное из камней. К столбу был привязан мальчик лет семи, совершенно не понимавший, что происходит, и поэтому скорее удивленный, чем напуганный. Вокруг собралась уже почти вся деревня. Жрец, одетый в балахон зеленого цвета, держал в руках длинный резной посох. Он сразу же заметил Флиаманту.
– Ну? – спросил он торжествующим тоном. – Теперь, я надеюсь, ты сама упадешь на колени перед Священной Химерой? Хочешь или нет, а это придется сделать!
Воительница огляделась. Ребенок, привязанный к столбу, начал плакать, видно было, что веревки до крови натерли ему руки. Толпа ожидала, почти у всех на лицах было какое-то гнусное возбуждение, жрец надулся от важности. Флиаманта почувствовала, как на нее накатывает волна холодной ярости и желание в клочья разнести весь этот маленький подлый мирок. К несчастью, она была безоружна… «Но на колени я еще ни перед кем не становилась и никогда не встану, – подумала воительница. – А с Дейнаром справлюсь и без меча».
– Честно говоря, парнишку жалко, – сказал какой-то старик Флиаманте на ухо. – Но и сопротивляться страшно.
– А как можно жить на свете, будучи такими трусами? – подумала воительница, с презрением оглядев собравшихся.
Решительным шагом направилась она к алтарю и развязала веревки. Ноги пленника подкосились, и он повалился на землю. Флиаманта подняла ребенка и на руках отнесла его отцу, который незадолго до этого вышел на порог.
– Вы спасли ему жизнь… Я склоняюсь перед вами… А вы не покинете нас сейчас? – срывающимся голосом проговорил он.
– Я еще не познакомилась с вашей химерой, – ответила девушка.
– Эй, чужестранка! Только что ты совершила преступление, за которое будешь наказана! Тебя принесут в жертву вместо него! – громко крикнул Дейнар, стоявший посреди площади.
– Как вы все любите строить трудновыполнимые планы! – усмехнулась Флиаманта.
– Хватит болтать, иначе я применю силу! – жрец шагнул навстречу воительнице.
– Не торопитесь, – небрежно бросила она в ответ. – У меня к вам есть еще пара вопросов. Химера вас от всего защищает?
– Да! – прорычал в ярости Дейнар. – В том числе, и от таких, как ты!
С этими словами он попытался ткнуть девушку посохом. Она увернулась и ударила жреца кулаком в лицо, разбив ему нос. Уклонившись от еще одного взмаха посохом, воительница ногой выбила оружие из рук противника. Она подхватила посох на лету и сломала его о колено.
– Пока химера не очень-то вас защищает, – заметила Флиаманта, отбрасывая обломки в сторону.
– Пап, та, которая отвязала меня, зачем она бьет моего дедушку? – спросил спасенный мальчуган у отца.
Вместо ответа тот поскорее увел сына в дом, и очень кстати – следующим ударом Флиаманта сбила врага с ног, падая, он ударился о край алтаря и завыл от боли. После этого девушка подошла к алтарю и, несколько раз пнув его, превратила сооружение в кучу камней.
– Если вы чтите культ, – простонал жрец, не поднимаясь с земли, – уберите ее отсюда, живой или мертвой!!!
Несколько здоровенных мужиков немедленно бросились на Флиаманту. Завязалась драка. Воительница подпрыгнула, ударив первого нападавшего обеими ногами. Тот рухнул на землю как бревно. Оставшиеся противники окружили ее, но она совершила невероятное сальто, свалив при этом еще одного врага и вырвавшись из кольца в образовшуюся брешь. Один из здоровяков все же сумел задеть своим кулачищем ее плечо, да так, что она едва устояла на ногах. И тут ей в спину вцепился тот самый юнец, который вчера заявил, что у нее нет ничего святого. В этот момент Флиаманте показалось, что она уже не может сопротивляться. Сонное зелье еще продолжало действовать, и девушка чувствовала себя слабой и опустошенной…
И тогда где-то на самом дне ее души, словно крохотная, но быстро раздуваемая неведомым ветром искра, возникла та ослепляющая ярость, которой боялась даже она сама. Ощутив невероятный прилив сил, она одной рукой, легко, как прилипший репейник, содрала у себя со спины фанатичного юнца и шмякнула его о землю, другой рукой ударила между глаз набегавшего на нее верзилу.
– Кто еще хочет попробовать!? – спросила Флиаманта, окинув всех воинственным взглядом.
Желающих не оказалось, некоторые, самые решительные, бросились на помощь товарищам.
– Ты убила его! – в ужасе прошептала женщина, склонившаяся над телом верзилы.
– И его! – прошептал человек, пытавшийся помочь юноше.
– Люди, – простонал жрец, все еще лежавший на земле. – Я слышу приближение Священной Химеры!
Воительница тоже услыхала шум крыльев, приближавшийся со стороны болот. Спустя несколько секунд в небе появилось крылатое создание с телом вроде лошадиного, но раза в три больше, и покрытым чешуей. Голова монстра была похожа на драконью, как и крылья с размахом футов тридцать. Химера опускалась все ниже и ниже. Коснувшись земли в сотне шагов от деревни, она перешла на галоп, и вскоре оказалась на площади. Все, кроме Флиаманты, тут же пали ниц. Злобная тварь этого преклонения не оценила и принялась топтать всех, кто попадался ей под копыта, и крушить стоящие вокруг дома.