355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Гришанин » Дети паутины » Текст книги (страница 16)
Дети паутины
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 22:02

Текст книги "Дети паутины"


Автор книги: Дмитрий Гришанин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)

Преградившие дорогу рыцарям ланги даже не успели как следует рассмотреть налетевших на них воинов. Лилипут со Студентом очень спешили, посему смерть охранников была быстрой и легкой…

Один из стражей от души рубанул своим здоровенным топором, целя в голову Студента. Но опытный мечник, легко разгадав этот бесхитростный удар, запросто от него увернулся, и тут же сам пронзил мечом грудь неуклюжего рубаки. Второй страж успел закрыться мечом от страшного рубящего удара Лилипута. И тут же очень пожалел, что год назад, решив сэкономить на оружии, отказался от дорогой гномьей стали – его дешевый клинок, не выдержав удара тяжёлого меча Лилипута, разлетелся на куски, и бедолага лишился шапки вместе с половиной головы.

Эта короткая стычка позволила трактирщику нагнать рыцарей и на грязный, скрипучий пол коридора первого этажа все трое ступили практически одновременно.

В дальнейшем еще дважды люди в сером пытались перегородить друзьям путь – на лестнице между первым и вторым этажом, и в коридоре второго. И некоторым из лангов, более удачливым и умелым, чем первые два охранника, даже удавалось замедлить движение рыцарей на одну-две минуты. Но лишь замедлить. Несущаяся на всех парах троица была воистину неудержима. Кто-то из лангов остался без руки, кто-то без ноги, кто-то лишился головы, а кто-то умер просто и без затей от тривиального укола в сердце, но все это горе оставалось где-то там за широкой спиной Шиши. Безумная гонка продолжалась, и конечная цель её была все ближе и ближе.

У двери, ведущей в интересующую друзей комнату, столпилось аж пять вооруженных до зубов головорезов. Не дав рыцарям опомниться, они дружно их атаковали. Впервые за все время этого сумасшедшего бега «с препятствиями» нашелся противник и для плетущегося в арьергарде трактирщика. Шиша едва успел бросить на пол сундучок Студента и выхватить свой страшный тесак.

Эти пятеро последних оказались умелыми, опытными бойцами. Пришла, наконец, пора Лилипуту, Студенту и Шише продемонстрировать все свое мастерство.

Первые пару минут друзьям пришлось совсем не сладко. Удары сыпались отовсюду, они едва успевали уворачиваться…

Быстренько смекнув, что трактирщик хоть и обладает огромной физической силой, но значительно менее искусный фехтовальщик, нежели его друзья-рыцари, нападающие основные силы бросили на нейтрализацию Лилипута со Студентом. Шишу же оставили один на один с увертливым толстяком-мечником.

У Шиши в руках был здоровенный тесак, нечто среднее между мечом и секирой, со множеством глубоких зазубрин на лезвии. Лилипут и Студент неоднократно пытались уговорить трактирщика сменить оружие, уверяя его, что такой неудобный «меч» в реальном бою не только не защитит, но, напротив, может даже поранить своего хозяина. С такими игрушками, по мнению рыцарей, хорошо маршировать на парадах, но использовать их в настоящем деле – очевидное самоубийство! Однако теперь всего-то за пару минут трактирщик доказал своим друзьям, что в его сильных руках эта «игрушка» способна творить чудеса…

Разумеется, толстяк с прямым длинным мечом легко переигрывал менее искусного Шишу. Клинки противников едва-едва касались друг друга. Натыкаясь на тесак Шиши, маленький толстяк с помощью какого-нибудь мудреного финта тут же переносил удар в другую плоскость, если трактирщик вновь успевал закрыться, делал еще один финт и стремительный меч таки достигал цели. И так каждый раз, одно утешенье – меч цеплял на излете и ощутимого ущерба Шише не наносил, но царапин на теле трактирщика становилось все больше и больше. В течение первой минуты боя руки и плечи трактирщика были буквально исполосованы неглубокими царапинами, кровь с которых ручейками стекала по иссеченной одежде.

Толстый мечник полностью доминировал, Шиша явно уступал ему в скорости, со стороны казалось, что трактирщик обречен. Толстяку очень скоро надоест играться с неповоротливым Шишей и, как следует его измотав, он нанесет смертельный удар. Студент с Лилипутом прекрасно это понимали. Отбиваясь от наседающих противников, они стали пятиться на помощь к неповоротливому другу, но… не успели.

В момент очередного «поцелуя» с мечом толстяка Шиша вдруг сделал резкое движение кистью – и длинный клинок противника намертво застрял в одной из многочисленных узких зазубрин его тесака. Дальше все просто: трактирщик легко вырвал оружие из рук толстого мечника, схватил свободной рукой противника за горло и отвратительный хруст сопровождающий его дальнейшие действия не оставил ни малейших сомнений по поводу судьбы бедолаги-мечника. Своей камнеподобной десницей Шиша буквально растёр в муку шейные позвонки толстяка – тот умер мгновенно.

На Студента, как и на Лилипута, накинулось сразу двое душегубов.

Один из парней был вооружен полутораметровым копьем с острыми, как бритвы, короткими лезвиями на обоих его концах. Второй, подобно самому Студенту, сжимал в руках пару мечей.

Это был поединок достойный занесения в учебник, как пример для подражания всем молодым да ранним, мечтающим научиться технике владения «быстрыми клинками».

Чтобы нейтрализовать противников Студенту потребовалось целых пять минут, хотя он легко мог разобраться с ними вдвое быстрее, но рыцарю захотелось сделать все красиво. Он прямо-таки упивался игрой со смертью. Его бой был просто великолепен!

Не буду описывать здесь весь поединок – он был настолько многогранен, что одному ему пришлось бы посвятить целую главу, а это, согласитесь, слишком утомительно. Расскажу лишь его концовку.

В последнюю минуту боя атакующие Студента головорезы, совершенно измотанные и обессиленные, уже сражались не с ним, а друг с другом. Вернее, поразить-то они конечно хотели Студента, но их оружие, ловко подправленное его неуловимыми мечами, словно само по себе стремилось в сторону ничего не подозревающего напарника. Ох и здорово же они за эту минуту друг дружку разукрасили! Студент же был совершенно невредим, да и мечи его, против обыкновения, в этот раз не пролили ни капли крови – противники же были залиты «клюквенным соком» с ног до головы.

А какой эффектной была концовка этого спектакля!

Направленное клинком Студента копье одного из его «спарринг партнеров» первым лезвием рассекло горло своему же хозяину, а вторым пронзило грудь парню с мечами.

Дальнейший путь был свободен.

Дверь в комнату была сорвана с петель кем-то до них.

Притаившаяся в углу парочка в серых плащах попыталась было атаковать ворвавшуюся троицу сзади – мгновение, и клинки Студента все-таки тоже обагрились. Удара в спину теперь можно было не опасаться.

Открывшаяся взорам рыцарей и трактирщика картина удручала.

В углу комнаты, присев на корточки и схватившись руками за голову, что-то бормотал себе под нос не кто иной, как – вот так сюрприз! – маг Крэмп.

А в центре комнаты, в луже собственной крови, лежал исполосованный чем-то очень острым Гимнаст.

Над ним, гордо подбоченившись, возвышалась миловидная девушка лет двадцати. В руке она сжимала окровавленный хлыст, составленный из тысяч крохотных металлических колечек. На сером плаще незнакомки, около левой груди, был вышит знак клана Серого Пера.

«Вот те на! Неужели эта леди и есть тот самый возмутитель спокойствия, идущий против воли своего гарала, бунтарь-итан? – удивился про себя Лилипут. И сам себе ответил: – Терпение, сэр Лил. Сейчас мы все узнаем…»

Лилипуту в противники досталась пара крепких ловких парней, так же, как он, вооруженных обычными мечами. В отличие от Студента, он предпочел не тянуть кота за хвост и сработать пусть слегка по-мясницки, но быстро и четко.

Нападающие на него мечники были великолепными мастерами, но вращать мечом у Лилипута получилось чуток побыстрее, – уже через три минуты он стирал кровь врагов с любимого клинка.

Часть III
Избранница Судьбы

Глава 1

– Ежик, ну вот куда, спрашивается, ты смотрел? Вас с Гимнсом оставили без присмотра всего-то на один месяц – и до чего ты парня довел? Ну, старик, не ожидал я от тебя подобного, никак не ожидал… Привет, красавица, меня зовут сэр Стьюд, и я весь к твоим услугам. Это сэр Лил, это Шиша, а это… – Студент указал окровавленным клинком на два трупа, в перепачканных кровью серых плащах, лежащие за его спиной у дверей комнаты. – Уж извини, но они не хотели нас сюда впускать, ссылаясь на приказ какого-то итана. Представляешь, какие идиоты, мне, да загораживать дорогу, в то время как тут друга моего убивают. Ну, ясен пень, я малость не сдержался!

– Что все это значит? Кто эти люди? – Лицо очаровательной незнакомки исказила гримаса отвращения.

– Леди, – вступил в разговор Лилипут, – к кому вы обращаетесь? Сэр Стьюд правду вам сказал – все ваши ланги уже перебиты, так что бросайте валять… гм… дурочку и давайте знакомиться. А? Госпожа итан? Ведь это именно вы, не правда ли?

– Ой, Лил, не смеши меня, – снова вклинился в разговор Студент. – Какой это, к дьяволу, итан? Итаны, они знаешь какие… А эта, смотри, еще девчонка совсем.

– Уж поверь мне, Стьюд, это она, – заверил друга Лилипут.

– Так как прикажите вас величать, прекрасная незнакомка? – полюбопытствовал Студент. Очаровашка-итан, определенно, произвела на него неизгладимое впечатление. Если бы у рыцаря был хвост, он сейчас наверняка бы им завилял. Или распустил.

Дева-итан окинула рыцаря взглядом, полным откровенного презрения, и вновь промолчала.

– Стьюд, поумерь пыл и возьми себя в руки, – одернул друга Лилипут. – Незнакомка-то может и прекрасная… Хотя… кхм… вкус у тебя, хочу заметить…

– Чего, чего? – тут же обиделся Студент. – У меня-то со вкусом все в полном порядке, а вот у тебя… Да ты на себя посмотри, тоже мне эталон нашелся!

– Признаю, погорячился, – отступился Лилипут. Но тут же поспешил добавить: – Но и ты, Стьюд, не прав. Твоя красотка, между прочим, готовится хладнокровно добить нашего друга. Так что, сам понимаешь, сейчас не совсем подходящее время для флирта.

– Лил, что ты такое говоришь! Какой флирт? Я только её имя спросил – следом за тобой, между прочим, – запротестовал Студент.

– Ага, имя… Чего же тогда раскраснелся-то, как красна девица? – усмехнулся Лилипут.

– Ну ты и гад! Неужели ты всерьез полагаешь, что столь хрупкое и обворожительное создание способно обидеть израненного, истекающего кровью человека? – попытался возразить упрямый мечник.

– Парень, очнись! Разуй зенки! И посмотри на эту роскошную цепочку у нее в руках. Думаешь, она ее в клюквенном соке перемазала?

Препирательства Студента с Лилипутом очень быстро наскучили девушке.

– Эй, любезные! – со злой ехидцей окликнула она рыцарей. – Шли бы вы отсюда подобру-поздорову, пока я добрая! Ваши жизни меня не интересуют. Лорду вы все равно помочь не успеете – мне секунды хватит, дабы отправить его к праотцам, а себя погубите. Мой вам совет: не усложняйте свою жизнь ненужными проблемами. И… Ну-ка кыш с моей дороги!

– Лил, ты только посмотри! Какая женщина! – восхищенно воскликнул Студент.

Действительно, с самообладанием у девицы был полный порядок. Только что, буквально за считанные минуты, двое рыцарей и трактирщик порубили в капусту всех ее подручных, и, вот, оставшись один на один с тремя такими славными воинами, она не только не испугалась или, хотя бы, растерялась – нет! Она еще им и угрожает! Определенно, итан была в себе уверена на все сто.

– Стьюд, спустись с небес, идиот! – Лилипут в отличие от друга был серьезен. На него чары очаровашки-итана не действовали. – Она ведь и впрямь того и гляди убьёт Гимнса. Лучше сделай уже что-нибудь!

– Да ну, Лил… – начал было Студент, но договорить у него не вышло.

– Что ж, я вас предупредила! – негромко, но с такой ледяной ненавистью, что по спинам друзей пробежали мурашки, произнесла дева-итан. – Вот ведь еще идиоты навязались на мою голову! – В следующее мгновенье стальная цепочка ожила в ее руках и, подобно живой змее, метнулась к шее потерявшего сознание Гимнаста.

Лилипут с Шишей, которые были настороже, попытались отразить удар, и им это почти что удалось. Но в последний миг странная цепочка сделала в воздухе неожиданный зигзаг – и оба их клинка бесполезно рубанули пустоту.

Лилипут зажмурил глаза, не желая видеть, как страшное оружие захлестнется вокруг шеи друга, которому он уже не успевал помочь… Но Гимнасту повезло – у самой его шеи коса таки нашла на камень.

То, что не удалось осуществить Лилипуту с Шишей, получилось у лучшего мечника Красного города! Два меча Студента ловко перехватили гибкое оружие девушки, подсекли, рванули – и в следующее мгновение стальная лента безвольно брякнулась о противоположную стенку комнаты.

Лишившись единственного своего оружия, дева-нтан оказалась лицом к лицу с тремя вооруженными противниками, но в глазах у нее, по-прежнему, не было ни капли страха – в них отражалось лишь неподдельное изумление.

– Но как? – выдавила она из себя наконец. – Как тебе удалось? Ведь это невозможно! Мастера стальной змеи обычным оружием невозможно остановить! Ты что колдун?

Услышав растерянный голос девушки, Лилипут открыл глаза и удивленно уставился сначала на нее, потом на лежащего без движения – но живого! – Гимнаста (грудь лорда продолжала медленно подниматься и опускаться, показывая, что он все ещё дышит), затем на валяющуюся у стены стальную змею-цепочку. И только убедившись, что Студенту удалось то, что не смогли сделать ни грозный тесак Шиши, ни его волшебный меч, поднял глаза на великолепного мечника.

Студент лучился самодовольством и напоминал молодого петушка, впервые распустившего хвост перед курочкой.

– Никакой я не колдун, дорогуша! И оба мои клинка, хоть и гномьей работы, но вполне обычные, – горделиво подбоченясь, сообщил он. – Тут все дело в технике владения мечами. А в этом занятии, уж поверь, подруга, нет мне равных. Может слышала о легенде Красного города, доблестном рыцаре Стьюде – дважды кавалере ордена Золотого Когтя? Так вот, это я!

– Впервые слышу, – холодно ответила дева-итан. – Но вынуждена признать – ты действительно потрясающий мастер, коль скоро умудрился справиться с моей змейкой.

– Спасибо за комплимент, крошка, – нисколько не смутился Студент. – Надеюсь, теперь-то ты откроешь нам свое имя? А то, согласись, как-то нехорошо получается. Мы к тебе со всей душой, как вошли, первым делом представились, а ты до сих пор себя не назвала.

Девушка только холодно усмехнулась в ответ на его слова.

– Чего ради я должна называть вам свое имя? Да, вы победили, ваша взяла, и теперь моя жизнь в ваших руках. Но!.. Твой друг прав, я итан клана Серого Пера – если это вам о чем-то говорит. Если же вы никогда ничего не слышали про мой клан, тем хуже для вас. Будьте уверены, за меня отомстят так, что вы пожалеете, что остались живы сегодня!.. Все! Больше вы от меня ничего не услышите!

– Да что с тобой, девочка? – возмутился Студент. – Я же всего-навсего поинтересовался твоим именем. Никто не собирается причинять тебе вреда. А если соберётся, то я не позволю – обещаю!

Но горячие уверения благородного рыцаря натолкнулись на холодное безмолвие презрительного молчания. Славный мечник приуныл и больше не напоминал молодого задиристого петушка, скоре он теперь походил на того бедолагу-петуха, что попал в ощип.

Лилипут не мог позволить наглой девице торжествовать над другом, да и Студенту следовало преподать урок в его же духе, а то, ишь, разнюнился – пришлось срочно брать инициативу в свои руки.

– Ну-ка, приятель, дай-ка теперь я с ней потолкую, – выступил он вперед. – Увидишь, сейчас, как миленькая, все скажет, никуда не денется… Послушай ты, стервочка, – обратился он к девушке. – Думаешь, если мы сейчас перережем тебе глотку, то крутой клан Серого Пера со всех ног кинется мстить за тебя? Ха, какая наивность! Как бы не так!.. Видишь этот перстенек у меня на руке, – Лилипут ткнул девице под нос кулак, на мизинце которого сверкал подарок Балта. Да так ткнул, что грозная и неприступная дева-итан отшатнулась.

Теперь она во все глазищи таращилась на перстень, как кролик на удава.

– Ага, вижу, что узнала, глазки-то вон как заблестели, – усмехнулся Лилипут. – Или это слезы в них выступили? Но меня ты ими не разжалобишь – так и знай!.. Ну-ка быстро отвечай мне, как твое имя! – рявкнул он напоследок.

– Вэт, – еле слышно прошептала пленница, не отрывая глаз от грозного знака своего клана. Плотину отчаянья прорвало и, из её глаз часто-часто закапали слезы.

– Лил, ну зачем же так? – заступился за свою пассию Студент. – Довел-таки девушку – молодец!.. Ну чё уставился, давай теперь успокаивай. А то как…

– Не смей ее защищать, Стьюд! – резко оборвал его Лилипут. – Возможно ты забыл, что эта милашка пять минут назад намеревалась убить нашего друга, – так я тебе сию минуту об этом напомню! Замолкни и не мешай мне допрашивать пленницу… И не стой, как соляной столб. Где Шиша? Ага, ты здесь, отлично… Вы двое быстренько приводите в чувство Кремпа, и пусть он скорее займётся Гимнсом. Лорд, сам видишь, кровью исходит, без мага мы его сто лет на ноги не поставим, а нам, чует мое сердце, пора сматываться отсюда…

В кой-то веки раз Студент беспрекословно подчинился чужой воле и, понурив голову, побрел выполнять приказ. А исполнительный Шиша уже вовсю тормошил старого мага за плечи.

Отвернувшись от друзей, Лилипут принялся ковать железо, пока оно горячо, то бишь – продолжил допрос:

– Итак, Вэт, на чем мы остановились?.. Ах да. Похоже, ты очень гордишься и дорожишь своим положением в клане Серого Пера. Но, вот незадача, в последнее время ты слишком перегнула палку, вернее свою дурацкую цепочку. Приказы гарала клана должны исполняться беспрекословно, не мне тебе это объяснять, ты же, как мне доподлинно известно, на них начхала… Ну, что ты на это скажешь?

– Не верьте слухам! Я верна клану! И жизнь готова отдать за своего гарала! – глотая слезы, зашептала девушка – вроде бы и с горячностью, но как-то неубедительно.

– Милая Вэт, все эти красивые слова о «жизни за…», верности и чести – это к Стьюду, – холодно улыбнулся Лилипут. – Уверен, на него подобная игра в благородство произведет неизгладимое впечатление. Я же человек простой и в своих утверждениях опираюсь исключительно лишь на реальные факты. Например, я точно знаю, что еще пару недель назад ты должна была получить письменный приказ гарала Балта оставить в покое лорда Гимнса. Организация совсем не горит желанием попасть в немилость к магам Ордена Алой Розы, а лорд Красного города – и тебе это прекрасно известно! – находится под защитой магического острова… Ты получаешь приказ гарала – и что происходит? Да ты, попросту, игнорируешь его и продолжаешь преследовать несчастного лорда.

– Это он-то несчастный? – невольно воскликнула девушка. И в ее голосе было столько сарказма.

– А что, по-твоему, лёжа в луже собственной крови, он выглядит безмерно счастливым?! – взрыкнул на нее Лилипут. И тут же, взяв себя в руки, продолжил более спокойным голосом: – Ладно, речь сейчас не об этом… Так вот, итан Вэт, вы нарушили прямой приказ вашего гарала, и отныне клан Серого Пера не желает иметь с вами ничего общего, – закончил он тоном официального обвинителя в народном суде, для пущего эффекта перейдя на «вы». – Вот соответствующее письмо вашего бывшего гарала. – И театральным жестом Лилипут протянул растерянной девушке конверт, украшенный вензелями клана Серого Пера и запечатанный личной печатью Балта.

После прочтения письма, отважного итана покинули остатки мужества. Вэт прислонилась спиной к стенке и громко разрыдалась.

Студент дернулся было ее успокаивать, но Лилипут цыкнул на него и, мотивируя тем, что девушке сейчас лучше всего побыть одной, отправил его назад, «вытрясать» из магического транса старика Кремпа. Сам же Лилипут присел на корточки возле израненного друга и стал осторожно ощупывать его многочисленные раны, предварительно подобрав с пола и спрятав себе в карман страшную змею-цепочку, которой эти раны и были нанесены.

Вся одежда Гимнаста была изодрана в клочья, а на его теле Лилипут насчитал больше тридцати кровоточащих ран. К счастью, все они были недостаточно глубокими, чтобы оказаться смертельными, иначе друг бы уже давно корчился в агонии. Жизненно важные органы лорда, судя по всему, не были задеты. Настораживал лишь тот факт, что Гимнаст потерял очень много крови. Она была повсюду в комнате: и на полу, и на стенах, и даже на потолке. Отбиваясь на пределе человеческим возможностей, лорд ужасно вымотался, и теперь это давало о себе знать: на его губах выступила кровавая пена, каждое его дыхание сопровождалось громким надсадным хрипом.

«Потерпи, дружище, сейчас Кремп о тебе позаботится», – шептал другу Лилипут, осторожно стирая кровь с его лица полой своего плаща.

Наконец, после двухминутной тряски и хлопанья по щекам, Шише и Студенту удалось растормошить старого мага. К чести Кремпа, тот не стал расспрашивать друзей, какими судьбами они здесь оказались? Лишь только взгляд мага прояснился и он увидел, что друг-лорд валяется бесчувственной колодой посреди комнаты в луже собственной крови, он оттолкнул своих реаниматоров и устремился к раненому.

Оба рыцаря напросились в помощники Кремпу. По его указанию, они стали аккуратно приподнимать и поворачивать с боку на бок бесчувственное тело лорда. Маг же, бормоча себе под нос формулы целительных заклинаний, быстро бегал пальцами по ранам, и те зарубцовывались прямо на глазах.

Закончив осмотр, Кремп поделился с рыцарями следующими неутешительными выводами:

«Лорд Гимнаст чудом остался жив, – сказал он, – на его теле, кроме прочей мелочи, я обнаружил с полдюжины достаточно серьезных порезов. В каждом из этих шести ранений, если бы лезвие врага в любую из этих шести ран вошло чуток поглубже, то наш друг был бы обречён. Эти шесть глубоких ран одними заклинаниями исцелить невозможно, для их успешного лечения потребуется пара, а то и тройка дней, в течение которых милорд будет беспробудно спать».

Между тем, оставшийся без дела Шиша увидел забившуюся в дальний угол комнаты и содрогающуюся в беззвучных рыданиях девушку. Он не мог спокойно смотреть на это зрелище, у него было слишком большое и доброе сердце. Разумеется, никто не помешал добряку-трактирщику подойти к девушке.

Он просто ей улыбнулся и сказал: «Привет, меня зовут Шиша». – И заслужил улыбку в ответ.

– Ежик, как же ты допустил, чтобы парня нашего так изувечили? Ведь ты же маг? Забыл что ли свое «Парализующее»? – укорял старика славный мечник.

– Сэр Стьюд, я сделал все, что было в моих силах, – оправдывался маг, – но атака была неожиданной и очень хорошо организованной. Среди нападающих были, к тому же, два колдуна, и мне пришлось вступить с ними в скрытый магический поединок… Но даже сражаясь с ними, я всеми силами старался помочь нашему другу. И, если бы не я, то милорд Гимнс не смог бы выстоять против стольких врагов. Уж поверьте мне.

– Да что ты говоришь! – не уступал Студент. – Ты – маг второй ступени, а местные колдунишки едва ли дотянутся до уровня средненького подмага Ордена. И ты хочешь меня убедить, что не сумел справиться с двумя салагами? Расстраиваешь ты меня, дружище…

– Рыцарь, – насупился старый маг, – да что ты можешь понимать в магии. В открытом противостоянии они, действительно, стали бы для меня легкой добычей, но я же говорю – поединок был скрытый.

– Да что ты мне голову морочишь? – не желал ничего понимать упрямый Студент. – Из-за твоих чудачеств я чуть друга не лишился…

Этот спор неразлучной парочки длился уже добрых полчаса, пока маг возился, накладывая поверх свежих рубцов тугие повязки – ради которых, кстати, Лилипуту со Студентом пришлось пожертвовать своими плащами.

Кажется ворчание Студента нисколько не мешало Кремпу в работе, поэтому Лилипут не вмешивался. Сам он все понял после первого же объяснения мага. Хотя его поверхностное знание магии и не позволяло вникнуть в суть, но для Лилипута было яснее ясного, что старый маг, сражаясь плечом к плечу с Гимнастом, действительно сделал все, что было в его силах и возможностях, чтобы уберечь лорда. Но Студент упорно отказывался верить доводам мага. Вновь, вновь и вновь, он укорял мага в бездействии. Тот же, в свою очередь, спокойно, без нервов, оправдывался. Без сомнения, славный мечник получал удовольствие от беспрерывных препирательств со стариком. Его можно было понять, так долго он не имел возможности всласть поизмываться над «Ежиком» – и теперь он наверстывал упущенное…

Лилипут переключил свое внимание на притаившихся в уголке комнаты Шишу и Вэт.

«Во дает трактирщик! – восхитился про себя Лилипут. – Надо же, всю дорогу увальнем прикидывался, а чтобы полностью закадрить крутую девчонку ему хватило всего-навсего каких-то полчаса. Студент бился, бился – и ничего не добился, а трактирщик – пришел, увидел и победил… Слов нет, обскакал Шиша своего наставника. Да что там обскакал – просто сделал его как пацана! Вон уже и руку ей на плечо положил. А как грузит, как грузит, прям любо дорого посмотреть! И все, похоже, по делу, вон как она на него пялится, а как ему улыбается… У нас тут, кажется, дело близится к финалу, осталось наложить повязки на два последних пореза – Студент с Кремпом и без меня с этим прекрасно справятся. Подойти что ли поближе к этой парочке, послушать, о чем они там так самозабвенно воркуют…»

Увы. Смелый план Лилипута с треском провалился на первом же этапе его воплощения. Несмотря на то, что действовал рыцарь чрезвычайно осторожно, стоило ему пересечь невидимую черту звуковой границы и навострить уши, как Шиша, будь он неладен, осекся на полуслове и повернулся в его направлении.

«Вот ведь влип! – досадливо поморщился Лилипут, делая вид, что он тут совсем не при делах, а с полу поднялся просто так, пройтись, ноги подразмять. И продолжил мысленно себя корить: – Дернула же нелегкая в разведчиков поиграться, вот ведь Штирлиц недоделанный еще выискался, дошпионился, разоблачили… Ну и чего теперь делать? Авторитет зарабатывается месяцами, а теряется за мгновенья? За семнадцать мгновений…» – усмехнулся он внутренне.

Шиша и Вэт продолжали молча смотреть на него, и, дабы отвести от себя подозрения в подслушивании, Лилипут, прокашлявшись и сделав строгое лицо, с серьезным видом объявил:

– Вэт, нам необходимо объясниться. Твое упорное желание замоч… тьфь… то есть, убить нашего друга, лорда Гимнса, нас всех, мягко говоря, очень настораживает. Может растолкуешь, в чем дело? Чем он тебе насолил?

– О, сэр Лил, вы как будто читаете наши мысли, – приветливо заулыбался рыцарю Шиша.

Ответная улыбка Лилипута получилась, как гримаса при острой зубной боли.

– Мы с Вэт как раз об этом и говорили, – продолжил трактирщик. – Может присоединитесь к нам? Вам просто необходимо это послушать… Вэт, – Шиша улыбнулся девушке, – будь добра, расскажи еще разочек господину Лилу, все, что поведала мне только что.

Девушка покраснела, потупилась и неуверенно кивнула.

«Прямо само воплощение невинности, – усмехнулся Лилипут. – И не поверишь, что часа не прошло, как это очаровательное создание собиралось перерубить горло Гимнасту».

– Одну минуту, – Лилипут обернулся к рыцарю с магом. – Эй, Стьюд, Кремп, вы уже закончили?.. Тогда хватит попусту языками молоть. Идите оба сюда, сейчас госпожа итан исповедоваться будет. Делать это она будет один единственный раз, так что, уж не обессудьте, кто не успел, тот опоздал.

Неугомонная парочка, переложив превратившегося в мумию Гимнаста с пола на единственный чудом уцелевший матрас, присоединилась к большинству.

Странное со стороны зрелище представляла собой эта картина.

Представьте себе: довольно-таки просторная комната, вся скудная мебель в которой переломана, на полу лужи подсыхающей крови – ладно еще у Шиши ума хватило хоть трупы в коридор вынести, – в одном углу на растрепанном матрасе «выздоравливает» Гимнаст – Кремп заявил, что, мол, кровь он остановил, раны затянул и теперь организму лорда ничего не остается, как потихоньку приходить в норму, – а в противоположенном углу прямо на грязном полу в причудливых позах расселось трое молодых людей, симпатичная девушка и старик… Раскрасневшаяся девушка, ни на кого не глядя, что-то сбивчиво бормочет себе под нос – причем так тихо и невнятно, что до слушателей дай бог долетает лишь половина ею сказанного, им приходится постоянно переспрашивать, уточнять, отчего девушка волнуется еще больше и все чаще путается…

«Не знаю, зачем я согласилась поведать вам свою историю, – заговорила Вэт, когда все расселись. – Ведь чувство страха мне не ведомо, но… Но сегодня моя непобедимая змейка была остановлена обычным мечом. И впервые в жизни мне стало страшно.

Наверное это судьба…

Да, господин Лил, вы совершенно правы, я нарушила приказ своего гарала, прекрасно осознавая, на что иду – ведь кроме Организации у меня в этой жизни ничего и никого больше нет. Но я должна была отомстить! Эта месть, если хотите знать, было главной целью всей моей жизни.

Вы спрашиваете, чем мне так насолил лорд Гимнс, что ради его убийства я готова была отказаться от родного клана? Мой ответ вас очень разочарует: сегодня я увидела вашего друга впервые в жизни, и лично мне он никогда ничего плохого не делал. Другое дело его отец!..

Примерно двадцать лет назад лорд Гимнс, так же как теперь его сын, нежданно-негаданно прибыл в Солёный город. Ходили слухи, что у лорда серьезная размолвка с молодой женой, что он будто бы уличил ее в измене и дело близится к разводу. Уж не знаю, что там у него стряслось на самом деле – но он приплыл один, жена с сыном остались в Красном городе.

Весть о посещении города лордом с острова магов разлетелась по Солёному за считанные часы, и уже вечером Гимнс получил множество приглашений удостоить своим визитом жилища местных аристократов. Собственно говоря, ради этого лорд и отправился за тридевять земель от родного дома. Он жаждал новых знакомств и свежих впечатлений.

За пару недель проведенных лордом в нашем городе он осчастливил своим визитом с полдюжины самых родовитых граждан города.

У одного из этих счастливчиков, некоего барона Вальза, в то время служанкой работала моя мать. Лэба – это её имя – была хороша собой, свежа и молода. Ей было всего девятнадцать. Старый лорд, как только её увидел, сразу же положил на нее глаз – и в первую же ночь его пребывания у барона несчастную девушку вынудили разделить с ним постель.

Дальше все просто. Солёный город лорду очень скоро наскучил, и он вернулся на остров, а моя мать осталась здесь, опозоренная и никому не нужная.

А еще через девять месяцев родилась я…

Мне не суждено было увидеть своей матери. Мне рассказывали, что бедняжка Лэба последние месяцы жизни едва сводила концы с концами, беременность превратила ее из красавицы в дурнушку, и с относительно легкой жизнью служанки пришлось распрощаться. Она выполняла по дому самую тяжелую и грязную работу. Здоровье её было основательно подорвано, и во время родов она умерла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю