355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диана Килина » 2 (СИ) » Текст книги (страница 2)
2 (СИ)
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 14:49

Текст книги "2 (СИ)"


Автор книги: Диана Килина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

– Подъём, – услышала я сквозь сон, – Мы приехали.

Я распахнула глаза и поморгала на окна квартирных домов впереди. Вытянув шею, я повернула голову направо; а потом налево и тихо присвистнула:

– Вот это да.

Слева хлопнула дверь машины, и я вздрогнула. Артур появился в поле моего зрения в лобовом окне, а затем он открыл мою дверь и протянул мне руку. Я отстегнула ремень безопасности и, пожав плечами, выползла на улицу.

– Где мы? – я потёрла ладошкой потную задницу и выпрямилась.

– Строгино. Слышала?

– Нет, но размеры впечатляют, – я искренне улыбнулась, даже не подумав лукавить.

Новостройка была настолько огромной, что даже при всём желании, я бы не смогла прикинуть, сколько в ней может быть квартир.

– Пойдём, – Артур мягко подтолкнул меня в спину и указал рукой на подъездную дверь, – Туда.

– Ты меня пугаешь, – фыркнула я, семеня рядом с ним, – Зачем столько загадочности?

Он обхватил мою талию рукой, и потянул меня к лифтам. Наклонив голову, Артур потёрся подбородком о мой лоб и тихонько сказал:

– Просто у нас мало времени, и я не хочу его терять.

Втолкнув меня в лифт, он нажал кнопку двадцать четвёртого этажа, и прижал меня к холодной стенке кабины. И снова его руки начали блуждать по моему телу; губы целовать моё лицо. В памяти всплыл наш давний разговор в Таллинне, и его фраза: «Думаешь, пятнадцать минут мимолётного кайфа меня удовлетворили?». Я захихикала, прижимаясь к нему ещё теснее; но он, казалось, не обращает внимания на мои смешки.

Артур внёс меня в квартиру, и даже не дав возможности осмотреться, начал снова снимать с меня одежду. Я не стала отставать, и за нами оставался след из «хлебных крошек» до тех пор, пока мы оба не рухнули на кровать.

Это было хорошо. Даже слишком хорошо. Наверное, поэтому всё это так быстро закончилось.

***

– Чёрт, – выдохнул Артур, резко сев на кровати, – Будь здесь и не выходи.

Он стремительно поднялся и вытащил свои боксеры из кучи вещей, которые зачем—то принёс из прихожей. Надев их, он обернулся и как—то отстранённо посмотрел на меня, а затем вышел из спальни, тихо прикрыв за собой дверь.

Мне показалось это странным. Да что там, мне это, откровенно говоря, не понравилось.

Я тихо встала с кровати и подошла к двери на цыпочках; опасаясь, что половицы заскрипят подо мной. Из прихожей лилась тоненькая струйка света и послышались приглушённые голоса.

– Ты рано, – это сказал Артур.

– Я сейчас уеду, хочу переодеться, – бодро заверещал женский голос.

Я уставилась на дверь круглыми глазами, как будто она могла объяснить мне, что здесь происходит.

– Могла бы предупредить, что приедешь раньше, – недовольно пробормотал Артур, показавшись в узкой щёлочке, в которую я подслушивала/подглядывала.

Мимо него пролетела высоченная блондинка на огромных шпильках. На ходу она спокойно произнесла:

– Филатов, я между прочим, тоже здесь живу. И могу приходить домой тогда, когда захочу.

Я отскочила от двери, как ошпаренная.

– Конечно, можешь, – устало пропел Артур, а затем голоса стихли.

Что за херня?

Я оглядела небольшую комнату беглым взглядом, и горько усмехнулась.

Конечно. Это не спальня, а комната для гостей. Или будущая детская, быть может. Но это, определённо, не хозяйская спальня.

Ни одной фотографии; вазы; часов – ничего. Даже шкафа или гардероба нет – только кровать. Блять, на ней даже постельного белья нет, только смятые простыни. Меня замутило, и я обхватила горло рукой, чтобы остановить приближающуюся тошноту.

Мой взгляд упал на кучу одежды, валяющуюся на полу, и я кинулась к ней, стараясь не издавать лишних звуков. Дрожащими руками, я надела своё бельё; шорты и блузку. Тенниски были тут же, и я быстрым движением скользнула в них, благо вместо шнурков была мягкая резинка. С трудом застегнув пуговицы, я прислушалась и дёрнулась от резкого хлопка входной двери. Сделав несколько глубоких вдохов, я вышла в прихожую.

Артур стоял, прислонившись спиной к косяку, опустив голову на грудь. К моим глазам поступили слёзы обиды; я быстро моргнула, чтобы сохранить собственное достоинство хотя бы для самой себя, и не разреветься прямо здесь.

– Вызови мне такси, – хрипло сказала я.

Он вздрогнул и поднял голову. В его жёлто—зелёных глазах не было раскаяния или вины; но при виде меня заметно смягчились.

– Зачем? – спросил он, двинувшись в мою сторону.

– Стой, – я подняла руку, – Не подходи, иначе меня вырвет. Просто… Вызови такси, – выдохнула я на одном дыхании.

– Ты всё слышала? – застыв на месте, дрогнувшим голосом спросил Артур.

– Вызови. Мне. Такси, – чётко по словам повторила я.

– Кира, я не хотел, чтобы всё было так.

– Ладно, сама поймаю, – вздохнула я, потирая виски, – Удачи, Артур.

Я обошла его и направилась к входной двери, не задумываясь о том; что я нахожусь в чужой стране, незнакомом городе, и что я даже не знаю где мне ловить такси. Я просто хотела уйти отсюда, и больше никогда не возвращаться. А ещё больше, я хотела бы навсегда забыть этого человека; удалить его из памяти, как я удаляла неудачные главы своего романа.

– Подожди, – он перехватил мою руку, которую я занесла над дверной ручкой, – Давай поговорим.

– Нам не о чем разговаривать, – сухо сказала я, вырывая свою руку из его хватки, – Отпусти, – заныла я, когда он обхватил меня за талию и прижал к себе, – Артур, я хочу уйти; выпусти меня.

Мой голос меня предал, и начал дрожать. Глаза защипало так, как будто в них насыпали соли. Я тряхнула головой, и Артур опустил руки. Выскочив на площадку, я вызвала лифт и застыла перед ним, боясь обернуться.

– Мне очень жаль, Кира, – за моей спиной послышался мягкий и вполне виноватый голос.

– Твоё кредо – извиняться, Артур. Тебе самому не противно? – я повернула голову, чтобы посмотреть на него краем глаза, – Привести шлюху в свой дом. Упс, – я фыркнула, – В ваш дом, кем бы она не была.

– Кира, я… – начал он, но я перебила:

– Пожалуйста, не говори, что она твоя сестра. Не опускай меня ниже плинтуса дважды.

Двери лифта раскрылись, и я вошла внутрь. В зеркале отразился Артур, стоящий за моей спиной. Усмехнувшись, я подняла на него глаза и сказала:

– Пожалуй, такого поворота событий никто не ожидает. Об этом стоит написать.

Когда его лицо скрылось за холодной сталью, я дала волю слезам и разревелась.

Он не стал меня догонять, и, определённо, это к лучшему.

3

– Мы не будем менять название; и никто не будет писать «Таллинн» с одной Н, – прорычала я в лицо корректору.

– Кира, но две Н – это неправильно, – устало вздохнула молоденькая девушка, которая откровенно начала меня раздражать, – У нас пишется иначе, и надо…

– Написать «Таллин» всё равно, что написать «Массква». Не коверкайте название моего города! – рявкнула я.

В помещении конференц—зала повисла гробовая тишина. Я откинулась на спинку кресла и устало потёрла виски.

Кажется, бессонная ночь сделала меня злобной фурией; но я ничего не могу с собой поделать. Они хотят исправить «Таллинн» на «Таллин». Они не в своём грёбаном уме?

– Чем вам не нравится название? – я перевожу тему, в надежде, что все отвлекутся от моего небольшого шоу, – «3» – просто и лаконично.

– Это цифра, – подал голос кто—то из дальнего угла стола, – Цифра в виде названия? Необычно, но неудобно.

– Есть много романов, название которых – простые цифры, – это сказала Марина, – Мне нравится именно такое название, к тому же оно передаёт замысел произведения. Название остаётся.

Я послала ей взгляд, полный благодарности, и она улыбнулась.

– Что с обложкой? Вы обсудили идеи с фотографом?

Вот попадалово. Я мысленно простонала, и качнула головой в каком—то неопределённом жесте.

В дверь постучали, а потом она открылась и в проёме появилась голова секретарши.

– Филатов здесь.

– Отлично, пусть заходит. Мы как раз перешли к обложке, – Марина отпила глоток воды из своего стакана и посмотрела на меня, нахмурив брови.

Я шумно выдохнула и воззрилась на дверь гневным взглядом. Здоровенная фигура Артура появилась на пороге. Он широко улыбнулся, оглядев лица всех собравшихся за столом, а затем посмотрел прямо мне в глаза.

Лицемер. Ещё и лыбится.

Кровь в моих жилах начала закипать от желания плюнуть ему в рожу, но я сдержалась. Артур прошёл к единственному свободному стулу в помещении – два места от меня, и плюхнулся на сиденье с довольным видом.

– Добрый день, – пропел его бархатистый голос.

Добрый, ха!

– Артур, мы хотим услышать мнения по обложке. Какие идеи у тебя есть? – от того, как резко Марина перешла к нему на «Ты», я нервно дёрнулась.

– Можно использовать красное платье, – он замолчал и уставился на меня своими бесстыжими глазищами.

– Что думаешь, Кира? – голос Марины доносился издалека, приглушённый стуком крови в моих висках.

– Мне всё равно, какая будет обложка, – выдохнула я, отворачиваясь от Артура, – У меня нет никаких идей на этот счёт; более того, я даже не знаю, как вообще должны выглядеть обложки. Если я больше не нужна, я могу идти?

– Эмм, – удивлённо протянула она.

– Спасибо за внимание, – поднявшись с места, отчеканила я, – Всего доброго.

Кивнув Марине и редакторам, я вышла из конференц—зала и направилась к лифту. Усталость навалилась на меня, веки начали тяжелеть; и единственным желанием осталось простое, человеческое «Поспать». Я решила взбодриться и дойти до отеля пешком; поэтому зарылась в свой мобильник, вбивая адрес в навигатор. Двери железного монстра открылись, я не глядя вошла внутрь и нажала на кнопку первого этажа. Пахнуло знакомой амброй, и я поморщила нос, отгоняя от себя этот навязчивый запах.

– Что, до такой степени противен? – раздался голос Артура.

От неожиданности я выронила телефон, и он разлетелся по полу в разные стороны.

– Ответь, Кира, – настойчиво потребовал этот мужчина.

Я не придумала ничего умнее, как поднять все составляющие моего мобильника; собрать его, и снова спрятаться в нём, вводя пин—код в заработавший аппарат.

– Что ты как маленькая, – прорычал Артур, выхватывая у меня трубку, – Давай поговорим.

– Иди на хер, – спокойно ответила я.

Вы можете подумать, что это грубо; но у меня не было мамочки, которая в детстве била по губам за плохие слова. К тому же, я не в духе. И вполне имею на это право.

– Обидно, – он устало улыбнулся и сделал шаг ко мне, – Но заслуженно.

– Мне придать тебе ускорение пинком под зад? – я начала заводиться ещё больше, и меня даже немного тряхнуло от ярости, – Я не хочу с тобой разговаривать; я бы тебя с удовольствием развидела до конца своей жизни. Отдай мой телефон, – я протянула руку, но это было плохой идеей.

Он дёрнул меня на себя и прижал к стене лифта. Я попыталась его оттолкнуть, но Артур даже не шелохнулся; и быстрым движением нажал на кнопку «стоп».

– Скотина, – взвизгнула я, залепив ему звонкую пощёчину.

Щека Артура мгновенно покраснела. Глаза подозрительно блеснули, и он, отпустив меня, потёр лицо.

– А вот это было больно, – ухмыльнулся он, – Но хотя бы напоминает человеческие эмоции.

– Отвали, – я дёрнулась в сторону и снова нажала на кнопку первого этажа.

В ту же секунду рука Артура накрыла всю панель разом, и снова лифт остановился.

Детский сад, ей—Богу.

– Это было не то, о чём ты подумала, – начал он.

Я презрительно фыркнула и помотала головой:

– Я не буду это слушать.

– Нет, ты меня послушаешь! – рявкнул он и я невольно вытянулась по струнке, – Она не моя жена. Мы просто живём вместе.

– Мне плевать, – состроив скучающую гримасу, я откинула волосы за спину.

– Тебе плевать?! – голос Артура громыхал надо мной, с каждым словом становясь всё громче и громче, – Если тебе плевать, на хрен ты эту книгу написала? – он перевёл дыхание и опустил голову, а потом шагнул ко мне вплотную, – Я солгала, когда сказала, что мне всё равно. Я хотела, чтобы Ты мне позвонил, – он начал цитировать мои же собственные слова, и мои глаза чуть не вылезли из орбит, – Или это: «Я хотела бы, чтобы меня любили и хотела бы любить кого—то, похожего на тебя, в ответ». А это, тоже враньё: «Я хотела, чтобы ты оставил на мне свой отпечаток; и я надеялась, что этот отпечаток поможет мне излечиться и заглушит боль, которая засыпала, когда ты ко мне прикасался»?

– Замолчи. Не смей, – выдохнула я от удивления, что он вообще всё это запомнил.

– Ты хоть представляешь, что со мной было, когда я это прочитал? – шепнул он, наклонившись, – Ты хоть представляешь, что со мной было, когда я пережил всё это заново?

– Мне плевать, – повторила я, отодвигаясь в сторону.

– А мне нет, Кира. Мне не плевать, – отрезал он, пропуская мои волосы сквозь пальцы, – Ты написала и про мою жизнь тоже. Это касается меня напрямую.

– Ты ничего не докажешь!

– Да? У меня есть твои фотографии, – он злорадно улыбнулся и наклонился, чтобы наши лица были на одном уровне, – С той выставки, – я похолодела, ужас ледяными клещами сковал все внутренности, – У меня есть твои снимки, которые я сделал в гостинице. Интересно, этого хватит для издательства, чтобы расторгнуть с тобой контракт? Аванс тебе уже выплатили?

– Сволочь, – прошептала я, – Ты не сделаешь этого.

– А ты проверь. Я привык добиваться того, чего я хочу. А сейчас я хочу, – он окинул меня жарким взглядом и отодвинул ворот моей блузки кончиком пальца, посмотрев в моё декольте, – Тебя.

Артур резко выпрямился, возвышаясь надо мной на добрые полметра. Послав мне довольную улыбку, он запустил лифт и поправил манжеты своей рубашки.

– Где ты остановилась?

– Триумф, – ответила я гробовым голосом.

– На Чапаевской?

Коротко кивнув, я прислонила голову к холодной стене кабины.

– Номер.

Я продиктовала ему номер.

– Приеду в шесть вечера. Если ты не откроешь, я отправляю фотографии Марине с коротким, но веским комментарием.

Посмотрев на него, я скрипнула зубами. Руки сами сжались в кулаки и буквально зачесались от желания треснуть ему хорошенько промеж глаз.

– Я воспринимаю твоё молчание, как знак согласия, – Артур одарил меня многозначительным взглядом, – Интересный поворот сюжета, не правда ли? Напиши об этом.

На его последних словах лифт остановился, и двери разъехались в разные стороны. Артур, молча вышел и, насвистывая, пошёл к выходу из здания.

А мне захотелось провалиться сквозь землю.

***

Ожидание. Согласно толковому словарю, это действие по значению глагола «ожидать»: пребывание в каком—либо состоянии с расчётом на наступление какого—либо события.

Могу сказать, что я полностью пребывала в этом состоянии с расчётом на наступление события. Более того, я смутно догадывалась о том, какое событие меня ждёт. И вот, что странно: моё ожидание постепенно смешивалось с предвкушением. Прямо пропорционально тому, как настенные часы в моём гостиничном номере отмеряли приближении шести часов пополудни.

Прихорашиваться я не стала, просто приняла душ; надела узкие джинсы и футболку. Осветлённые кончики моих волос за последний год стали настолько сухими, что расчесать их получалось только с десятой попытки; но я так и не могла решиться доверить свою голову кому—либо, кроме Джексона. А с ним мы не разговаривали.

Пока время тянулось, я села за столик у окна и открыла свой ноутбук. Папку с файлами я хранила прямо на рабочем столе; поэтому всего в несколько кликов я открыла файл с пустой второй частью моей книги.

Недолго думая, я начала писать; и через несколько минут меня полностью поглотили буквы, складывающиеся в слова. Я почти закончила первые две главы, когда в дверь гостиничного номера постучали.

Мои пальцы замерли над клавиатурой, я резко выпрямилась. Захлопнув крышку ноутбука, и нервно хрустнув суставами; я встала со стула, чтобы открыть дверь незваному гостю.

Молча я впустила Артура в номер, и осталась созерцать на его спину, пока он ходил туда—сюда, осматриваясь.

– Мило, – наконец—то заключил он, – Где твои вещи?

Я кивнула на чемодан, который держала раскрытым возле кровати. Артур наклонился над ним и принялся рыться в содержимом. С особым энтузиазмом разглядывая моё нижнее бельё, он выудил со дна красное платье. Перекинув его на руку, он выпрямился и повернулся ко мне.

– Пошли, – коротко приказал он, и моё лицо вытянулось от удивления, – Будем снимать обложку, – пояснил, направившись к выходу.

– Меня не будет на обложке, – запротестовала я.

– Тебя не будет, а платье будет. Мне тебя вынести или сама пойдёшь? – Артур заломил свою красивую бровь и открыл дверь.

С коротким вздохом возмущения, я взяла свой мобильник со стола. Вытащив ключ—карту из замка, я засунула её вместе с телефоном в задний карман джинсов и обула тенниски. Артур положил руку мне между лопаток и мягко подтолкнул в коридор.

Я посеменила к лифту, ощущая настойчивый прилив адреналина. Все внутренние органы стянуло в тугой узел, мне пришлось дышать чаще и глубже. Войдя в кабину, я отпрыгнула в дальний угол и прислонила лоб к холодному зеркалу на стене. Сквозь шум крови в висках, я расслышала тихое:

– Ни о чём не хочешь меня спросить?

Сглотнув, я подняла глаза и ответила:

– Нет.

Мой голос получился слишком сиплым, скрежещущим; и Артур криво улыбнулся:

– Уверена?

Вместо ответа я кивнула. Он пристально посмотрел на меня, и облокотился спиной на двери лифта.

– А я бы о многом тебе рассказал, – задумчиво протянул он, не сводя с меня взгляда.

Я что—то невнятно промычала и пожала плечами. Нет, я бы может быть и послушала; но примерно представляю, что он мне скажет. Зачем засорять свой мозг ненужной информацией?

В общем, так или иначе, в лифте воцарилась гнетущая тишина, и он медленно спускался вниз. Артур продолжал подпирать двери и сверлить меня взглядом; я изучала свой отсутствующий маникюр и теребила кончики волос. Может, всё—таки стоит подстричься? И отросшую чёлку подправить заодно не помешает… Вон, уже на уровне ушей болтается.

Кабина остановилась и оповестила нас звонким сигналом о прибытии на первый этаж. Артур отлип от дверей как раз в тот момент, когда они разъехались в стороны. Молча, он вышел; а мне не оставалось ничего, как последовать за ним.

На парковке меня ждала уже ставшая привычной чёрная семёрка БМВ. Я устало обошла машину и села на пассажирское сиденье; машинально пристегнув ремень безопасности. Артур устроился рядом, и бросил задумчивый взгляд в мою сторону. Вставив ключ в зажигание, он завёл автомобиль и повернулся; положив руку на мой подголовник. От такой настойчивой близости его конечности, я нервно дёрнулась и отстранилась.

– Да успокойся ты, я не собираюсь тебя насиловать, – закатив глаза, сказал Артур, – Я же не урод какой—нибудь.

– Кто тебя знает, – вздохнула я, – Утром ты выразился не однозначно.

– Вспылил, со мной бывает, – с улыбкой вымолвил он, сдавая задним ходом.

Я хмыкнула, и отвернулась к окну. Артур выехал с парковки и повёз меня незнакомым маршрутом.

– Провести тебе короткую экскурсию? – донёсся до меня его бархатистый голос.

Пожав плечами, я ответила:

– Валяй. И музыку включи, интересно, что у вас на радио играет.

Артур фыркнул, но сделал, как я просила. Пока он вёз меня по широкой автомагистрали, я слушала ненавязчивую русскую попсу и улыбалась незамысловатым текстам. Например, таким:

 
Нравится мне не замечать расстояний,
Когда безумно так тянет, это нравится мне.
Нравится мне с тобой на кухне и в ванной,
И даже рухнуть с дивана. Но мне…
 

– Можно вопрос? – вырвалось у меня, когда припев заиграл во второй раз.

– Можно.

– Что такое банки?

Ответом мне был громкий заливистый смех, и я залилась густой краской. Пока Артур ржал, я успела насупиться и даже немного обидеться.

– Ты не знаешь, что такое банки? – спросил он между смешками и фырканьями.

Я покачала головой и скрестила руки на груди:

– Разве это смешно? Да, не знаю.

– То есть, тебе в детстве никогда не ставили банки? – он снова засмеялся, трясясь всем телом.

– Нет, не ставили. Знаешь – забудь. Спрошу у Гугла про твои банки, – я взмахнула рукой и отвернулась от него, поджав губы.

И зачем так хохотать? Как будто я ему анекдот рассказала, ишь как развеселился.

– Повезло тебе, – мягко сказал Артур, продолжая посмеиваться, – Я их ненавидел. Мерзкие штуки. Мне их ставили, когда у меня был бронхит; а бывал он у меня очень часто. Лежишь на животе полчаса, как дебил; к твоей спине присасывают эти банки. Единственным развлечением было пошевелиться и послушать звон этих штуковин друг о друга, – он снова рассмеялся, – Потом синяки неделю проходят, – он коротко сморщился, и снова широко улыбнулся.

– Какое—то садистское лечение, – буркнула я, не отворачиваясь от окна.

– У меня было советское детство, – он снова хохотнул, а потом я почувствовала прикосновение горячих пальцев к своей ладони, – Банки – это ещё цветочки. Настойка календулы во время ангины вообще дарит незабываемые ощущения.

Я невольно улыбнулась его руке на своей, а потом он переплёл наши пальцы и крепко сжал их. Повернув голову, я посмотрела на него; но Артур не отрывал взгляда от дороги.

– Смотри, – он кивнул в лобовое окно, – Это – третье кольцо. Сейчас проедем мост и свернём на Кутузовский, а оттуда на Новый Арбат. Конечно, ночью вид лучше, но как—нибудь в другой раз.

Мне захотелось ответить ему, что другого раза не будет; но ведь говорят – не зарекайся.

Пока он вёз меня по широкой улице, я разглядывала высотки и старинные здания; разноцветные вывески; подземные переходы и людей; которые почему—то казались мне пришельцами с другой планеты. Я не могу объяснить, что было в них странного; но они определённо были для меня какими—то… Другими.

Машина остановилась прямо на тротуаре, наверняка нарушая все правила дорожного движения; хотя, что я могу о них знать? У меня даже водительских прав нет.

Артур щёлкнул ключом в зажигании, и вышел на улицу. Я последовала его примеру; ступив на по—прежнему горячий асфальт, и вдохнула тяжёлый воздух мегаполиса. Да, здесь не хватает свежести. Хотя в Талинне температура сейчас почти такая же, всё же ощущается она по—другому. То ли из—за близости побережья; то ли просто из—за того, что Москва для меня – чужая; но духота не давит, а приятно обволакивает тебя, и ты быстро подстраиваешься к ней. Конечно, одежда липнет к телу, но всё равно это ощущение намного приятнее обжигающего и сухого Московского воздуха.

Артур кивнул на вход и пошёл неспешным шагом к большим дверям. Я поплелась следом; войдя в здание и направившись к широкой лестнице. Снова поднималась на второй этаж, ощущая, как ноги деревенеют; и снова меня не покидало ощущение неизвестности.

– Прошу, – щёлкнув выключателем, Артур пропустил меня вперёд.

Глаза не сразу настроились на резкий переход от приглушённого света в коридорах и яркого сияния люминесцентных ламп в помещении. Пришлось зажмуриться и усиленно заморгать, пока глаза не привыкли к такому резкому контрасту.

– Надевай, – протянув мне платье, Артур прошёл мимо меня к стене и начал отодвигать широкую стойку, на которой висело что—то большое и белое.

Наверное, это фон. Я не сильна в фотографии, но примерно представляю, как происходит процесс. Пока он двигал с громким скрежетом по деревянному полу незамысловатую конструкцию, я подошла к столу и положила на него свой мобильник и ключ от номера. Мягкая ткань платья скользила в моей руке, и я повесила его на спинку кресла.

– Хочешь ещё моих фотографий, чтобы шантажировать? – сказала, скрестив руки на груди.

Артур застыл посередине комнаты и уставился на меня удивлёнными глазами. Глубоко вздохнув, он покачал головой и продолжил своё занятие, устроив фон у противоположной стены. Я внимательно следила за его действиями, пока он ходил туда—сюда, что—то устанавливая, настраивая и регулируя.

– Ты будешь одеваться? – спросил он, опуская что—то вроде прикреплённого к потолку руло ярко—зелёного цвета, – Или тебе нужна помощь?

Я вскинула брови и упёрла руки в бока:

– Не буду!

– Кира, – он опустил голову на грудь, но я заметила улыбку на его губах, – Быстро. Надень. Это. Платье, – сказал он по словам, одарив меня гневным взглядом.

Приказные нотки подействовали на меня самым благотворным образом, и я послушно сняла с себя футболку и натянула платье через голову. Поморщившись от неприятного трения и статического электричества, я скинула тенниски и расстегнула джинсы. С трудом стянув с себя узкие скинни; поправила подол, и вернулась в свою прежнюю, почти воинственную позу: руки в бока.

– Доволен? – брякнула я, прищурившись.

– Да, неплохо, – бросив на меня мимолётный взгляд, Артур подошёл к столу и поднял с него камеру, перебросив ремешок через шею, – Отойди к стене.

– Ты серьёзно будешь это делать? – умоляющим голосом спросила я, но всё—таки встала, где он указал.

– У меня появилась идея, так что, – он подошёл ко мне и широко улыбнулся, нависая надо мной, – Да, я буду тебя фотографировать. Встань ближе к фону, но не опирайся на него; будут тени, – провёл мне краткий экскурс в позирование Артур.

Мой рот открылся в немом вопросе, но одна его рука, та что была свободной, прислонила меня к полотну, которое наощупь было похоже на бумагу. Я затаила дыхание, когда Артур опустился передо мной, опираясь для равновесия на одно колено.

Его лицо скрылось за объективом и послышались короткие щелчки. От каждого я нервно вздрагивала, и это не укрылось от внимания Артура.

– Расслабься, Кира.

Как обычно в этой фразе была какая—то странная суровая мягкость, которая заставила моё тело обмякнуть и повиноваться.

Снова раздались короткие щелчки, чередующиеся со вспышкой; и я невольно зажмурилась.

– Да, хорошо, – пробубнил Артур в видоискатель, – Так, а теперь – положи руку на бедро.

– Правую или левую? – решила уточнить.

– Без разницы, – отрезал он, снова разглядывая что—то в своей фотокамере.

Я глубоко вздохнула и положила правую руку на бедро, как он и сказал. Между щелчками и вспышкой, расслышала тихое:

– Возьми край платья.

Мои пальцы послушно обхватили тонкую ткань, инстинктивно потянув её вниз. Странно, но меня не покидало ощущение, что я стою перед ним голая; хотя это было не так.

– Тяни его вверх, – шепнул Артур.

Я снова выполнила команду, чувствуя себя довольно необычно. С одной стороны, мне было неловко и даже немного страшно; а с другой внутри зародилось какое—то приятное томящее ощущение. Где—то на уровне желудка. Что обычно было дурным признаком.

Мне хотелось выполнить его команды. Мне хотелось сделать всё так, как он говорил. Я вцепилась в край платья пальцами, чтобы унять дрожь в них; и тянула наверх до тех пор, пока мои бёдра полностью не оголились. И за эти секунды, я слышала всё. Тихий шорох синтетической ткани, скользящей по моей коже; щелчки фотоаппарата, который снимал без остановки каждое моё движение; глубокое дыхание Артура и мои короткие, прерывистые вдохи.

– Замри, – шепнул Артур, придвинувшись ко мне чуть ближе.

Медленным движением он приподнял юбку ещё выше, открыв нижнее бельё; а затем приспустил резинку атласных трусиков. Не знаю, какую композицию он пытался изобразить; но улыбка, с которой он посмотрел в видоискатель определённо была довольной.

– По идее трусы должны быть другие, – шепнула я, откинув голову назад.

Фон за мной пошевелился и Артур коротко, но ёмко выругался. Сев на пол, он согнул колено и водрузил на него руку с фотоаппаратом. Положив подбородок на внушительный чёрный агрегат с логотипом Nikon, он взглянул на меня и глубоко вздохнул.

– Ты всё испортила.

Я посмотрела на него – такого простого в свободных джинсах и голубой рубашке—поло; такого расслабленного и увлечённого любимым делом; и невольно улыбнулась. Его волосы были распущены, немного взъерошены и спутаны. Мне захотелось пропустить их через пальцы, пригладить, ощутить их привычную мягкость и прохладу. Вполне возможно, что я сделала бы это; если бы не короткий щелчок фотоаппарата.

Объектив был направлен прямо на меня, поэтому я инстинктивно отвернулась, и прикрыла лицо ладонью.

– Не надо, – вырвалось у меня, пока я пыталась нащупать другой рукой камеру, чтобы убрать её в сторону.

– Хорошо, – на удивление покорно сказал Артур.

Я нервно дёрнулась в сторону, но его рука остановила моё движение; обхватив бедро и с силой сжав его. Меня вдавило в стену; фон за мной недовольно заворчал и смялся. Подглядев между пальцами, я увидела, что Артур стянул ремешок фотоаппарата с шеи и положил его на пол рядом с собой. Затем он придвинулся ближе, снова опуская колено.

Даже через ткань платья я ощутила его горячее дыхание; когда он прислонился лбом к моему животу. Его руки заскользили по моей обнажённой коже, пустив по ней мелкие разряды тока. Затаила дыхание, потому что он погладил большим пальцем надпись под тазовой косточкой; а потом коротко прикоснулся к ней губами.

– Правда или действие? – прошептал Артур.

Под его губами моя кожа начала искриться; в горле пересохло; а ладони покрылись холодной испариной. Я переступила с ноги на ногу, и хрипло переспросила:

– Что?

– Правда или действие?

Закрыла глаза, ища вопросы, на которые я действительно хотела бы услышать ответы. Наверное, их было слишком много, поэтому, когда я повернула голову и прохладное полотно коснулось моей щёки, я спросила:

– Почему зелёный фон?

Артур вскинул голову и посмотрел на меня, улыбнувшись:

– Я предлагаю задать любой вопрос, а ты спрашиваешь меня про цвет?

Пожав плечами, я кивнула.

– Ладно. Он называется рир—экраном и его используют для того, чтобы при обработке наложить одно изображение на другое. Я хочу поставить на фон каменную плитку.

– Как в музее? – я невольно ухмыльнулась.

– Да, как, – Артур коротко хмыкнул, продолжая поглаживать мои бёдра пальцами, – В музее.

– Но зачем?

– Символично, – пожав плечами, ответил Артур, – А что ты думаешь?

– Не знаю, – я обхватила себя руками, не надеясь двинуться с места, – Может, лучше зеркало лифта?

– Это мысль, – он перевёл взгляд на свои руки и опустил подол платья вниз.

– И как это должно выглядеть в итоге? – я кивнула на фотоаппарат.

– Увидишь, – загадочно улыбнувшись, Артур подхватил свою камеру, и ловким движением встал на ноги.

Да, грациозности в нём не убавилось; хотя, это по—прежнему удивляет.

– Это все вопросы? – он протянул мне руку, для опоры; и я схватилась за неё, встав на нетвёрдые ноги.

– Да, все, – не придумав ничего лучше, я подошла к столу, где оставила свою одежду.

На улице начало темнеть; и в окне появилось моё отражение. Оно ответило мне усталым взглядом, и стало надевать джинсы. Стянув несчастное платье, отражение просунуло голову в футболку; когда в стекле появилась высокая мужская фигура.

– Не будь такой, Кира, – умоляющим голосом попросил обладатель этой фигуры.

– Какой?

– Холодной. Отстранённой, – он положил горячие ладони на мои плечи, когда я справилась со своей одеждой и одёрнула её вниз, – Чужой, – развернув меня лицом к себе, Артур сделал маленький шаг ко мне и приблизился вплотную.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю