Текст книги "В медовой ловушке"
Автор книги: Диана Гамильтон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
ГЛАВА ПЯТАЯ
Наступал вечер – серый и дождливый, что вполне соответствовало настроению Анны, – когда шум мотора возвестил о прибытии Франческо.
Девушка подхватила сумочку с косметикой и последовала за отцом, который нес ее чемодан. Анну оставили в одиночестве до самого ланча, наедине с мыслями о прошлом, а потом мама вошла в ее комнату.
– Хватит дуться. Поешь и собирай чемодан. Франческо заедет за тобой около четырех.
– Если ты думаешь, что я куда-то поеду с ним, то глубоко ошибаешься!
– Не веди себя как ребенок! Это на тебя не похоже, Анна. Знаю, утренние события стали для тебя шоком – для всех нас! – но ты должна считать Франческо особенным. В конце концов, он отец твоего ребенка.
Анна предпочла бы забыть об этом!
– Твой отец и я долго говорили с ним, когда ты ушла так поспешно. Он серьезно воспринимает свою ответственность за малыша, Анна. Франческо настаивает, чтобы ты отдыхала до рождения ребенка. В конце концов, он обеспокоен его здоровьем – и я согласна с ним в этом. Я всегда говорила, что тяжелая работа не идет на пользу ни тебе, ни твоему чаду. Мы с отцом считаем Франческо честным человеком.
Он не знает честности!
– Он заверил нас, – продолжала мать, – что за тобой будет самый лучший уход из возможных, и что он наймет лучшего врача. Ты знаешь, все это нам не по карману. И чтобы до конца успокоить нас, Франческо пришлет за нами водителя завтра же, чтобы мы побыли с тобой пару дней и убедились, что все так, как и должно быть. И пока мы будем с тобой, Франческо попросит своего адвоката составить документы, в которых укажет сумму, выделяемую каждый месяц на содержание ребенка, что правильно и справедливо. Ты только представь себе это! Деточка моя, если ты не знаешь, многие неженатые отцы отказываются от ответственности за своих детей.
Надо признать, этот дьявол знает, на какие кнопочки нажимать! Он легко переманил родителей Анны на свою сторону. И для этого Франческо совсем не обязательно было объяснять то, как он выставил Анну дурой и потом предал ее. Впрочем, даже такой шаг только бы укрепил намерение родителей Анны увидеть, что он исправился.
Но разве у нее самой нет права голоса? Это же ее ребенок! Она не собиралась становиться чем-то вроде чемодана, собранного и убранного туда, где ей совсем не хочется быть. Так что…
– Очень мило. Очень по-деловому. Но скажи мне, как вы с папой собираетесь жить без моей финансовой поддержки?
Пусть и небольшой денежной поддержки, но она спасала их. Анна никогда не тыкала родителей носом в этот факт, но отчаянные времена требуют отчаянных мер.
– Об этом Франческо уже позаботился. Он выписал твоему отцу чек на сумму, покрывающую твои доходы за полгода. И очень щедрую сумму, я хочу сказать.
Анна оторопела. Да, она вкалывала эти месяцы, жутко уставая, иногда валясь с ног, пытаясь сохранить хорошую мину при плохой игре, но после слов матери у нее возникло такое чувство, что она – просто использованный чайный пакетик.
Конечно, отдых пойдет только на пользу малышу. Но даже если это так, Анна не собиралась удовлетворять гордость Франческо, прямо заявив ему, как она нуждается в этом отдыхе.
Девушка выпрямила ноющую спину и наградила его самым холодным взглядом, когда встретилась с ним в пустынном холле.
Он выглядел изумительно, черт его возьми! Длинноногий и широкоплечий, в прекрасно сидящем на нем сером костюме. Это был отлично упакованный красавчик – от темных волос и дорогой белой рубашки, подчеркивающей тон его кожи, до четко очерченных скул и волевого подбородка. Густые ресницы обрамляли холодные серые глаза.
Он молча наблюдал за ее появлением, Анна замедлила шаг, вспомнив, какое великолепное тело скрывается под костюмом Франческо.
Задержавшись на минуту, она вышла следом за ним из дома, немного неуклюже из-за большого уже живота, села в его машину и стала ждать.
Когда Франческо сел за руль, даже не взглянув на нее – не то, чтобы заговорить, – Анна бросила ему в лицо:
– Я делаю это против воли. Ты ведь все понимаешь?
– Неужели?
Франческо завел мотор. Его классический профиль был таким же резким, как и тон, с каким он говорил.
– И что тебе не нравится? Финансовая сторона? Твои родители, кажется, удовлетворены.
– Конечно.
То, что Франческо будет содержать ребенка, в их глазах выглядит честно и правильно. Но для Анны…
– Но этого недостаточно.
Неуверенно девушка озвучила свои мысли, отчаянно желая, чтобы у ее будущего ребенка был настоящий отец – тот, который любил бы их обоих и постоянно был рядом. Тот, который не считает, что деньги – единственное, что имеет значение.
– Я бы так не сказал. – Франческо говорил сухо. – Но мне больше нечего предложить. Я совершил ошибку и готов нести за нее ответственность. Я обеспечу ребенка финансово. И это мое последнее слово.
Анна была слишком полна презрения, чтобы говорить. Она сжала руки в кулаки и уставилась в окно, до боли ненавидя Франческо. Очевидно, он понял ее слова как желание получить еще больше его проклятых денег!
И это слово – «ошибка»! Он цинично намекал на их первую близость. Когда его охватила безумная страсть, настолько безудержная, что он и думать забыл о контрацепции. А Анна слишком увлеклась своей первой влюбленностью, чтобы напомнить ему…
Вот о какой «ошибке» жалеет сейчас Франческо! Он ее не повторил. О, нет! Он укротил свою животную похоть. Лживый мерзавец!
И как только Анна могла строить планы о том, что приедет к нему в Италию! И может быть, они смогли бы открыть ресторанчик вместе, пусть даже поначалу пришлось бы трудно. Насколько глупо это было?
Все случилось до того, как Анна открыла его большой секрет – Франческо Мастроянни сказочно богат. И он скрывал это потому, что боялся – она может приложить руку к его денежкам! Пусть думает, что хочет. Ни за что Анна не выставит себя еще большей дурой в его глазах, признавшись, что мечтала о семье с ним. О настоящей семье из отца, матери и ребенка, где все заботятся друг о друге и живут долго и счастливо! Он рассмеялся бы ей в лицо.
Такие, как Франческо, – лжецы и обманщики – всегда думают о других самое худшее. Ее одинокой душе не изменить этих взглядов. Поэтому Анна решила даже не пытаться.
– Измени свое поведение, – отрезал Франческо ледяным тоном. – Ты сделала выстрел – и не попала. Смирись с этим и прекрати вести себя как избалованный ребенок, узнавший, что у него не будет всего, что он пожелает. И пока будешь жить в моей лондонской квартире, относись к моей экономке Пегги Пауэлл и ее мужу Арнольду с должным уважением. Никакой грубости и возражений.
Он бросил в ее сторону беглый взгляд.
– Ты можешь быть милой и очаровательной, если захочешь, насколько мне известно. Я хорошо заплатил тебе.
– Хорошо заплатил? – взвилась девушка.
Сомневаюсь, что он заметил, сколько дал нашему ребенку.
Нашего ребенка? И когда это она успела начать воспринимать их как одну семью? – подумала Анна. Когда поверила его лжи о том, что он любит ее больше жизни? Когда радостно посчитала, что у них есть будущее?..
Франческо расслабился. Интуиция его не обманула. Она имела в виду не чувства и не возможность выстроить новые отношения. Возможно, ей это даже в голову не пришло. Эта хищница говорила о деньгах – такие, как она, всегда прежде всего думают о деньгах.
Облегчение, которое Анна испытала, когда они прибыли в пункт назначения после остатка пути, проведенного в молчании, улетучилось почти мгновенно.
Девушка могла себе представить, что его «квартира» окажется загородным домом в тихом пригороде Лондона, но не от этого она чувствовала нервозность.
Будут ли Пауэллы, в чьи руки ее временно отдают, относиться к ней как к бездомному котенку, которую хозяин подобрал на помойке? А может, как к падшей женщине?
Ни того, ни другого Анна не смогла бы перенести. Завтра же она сядет на первый поезд до дома!
– Пошли! – нетерпеливо скомандовал Франческо, прошествовав вперед с чемоданом Анны.
Девушка, поджав губы, последовала за ним. Итак, ему не терпелось избавиться от нее? А что здесь нового? Это не больно – как такое может быть, если Анна сама предпочла бы видеть его спину? Но почему неожиданно стало так обидно, что захотелось плакать?
Все из-за беременности, уверяла себя Анна, незаметно смахивая слезы. Дверь дома распахнулась. На пороге возникла маленькая женщина в черном платье, с коротким ежиком седых волос и с широкой улыбкой на лице.
– Прости, что поздно, Пегги. Некоторые сложности, боюсь. Познакомься с Анной Мэйбери, Пегги. Как я уже говорил, ей нужен покой и отдых, и, я надеюсь, ты обеспечишь их.
Анна съежилась, когда пара проницательных глаз посмотрела на нее, но тут же расслабилась, поняв, что теплая улыбка экономки предназначается ей.
– С удовольствием! Входи, Анна, располагайся. Я приготовила обед, но, вероятно, сначала тебе захочется освежиться. Я покажу тебе твою комнату, дорогая. Арнольд!
Словно из ниоткуда возник очень высокий, в отличие от жены, мужчина и улыбнулся Анне, забирая ее чемодан у своего хозяина.
– Анна поест в своей комнате, когда будет готова, – сообщил Франческо. – А я выпью кофе и съем тост у себя в кабинете. Утром я улетаю в Штаты, а перед тем у меня полно дел. И, Пегги, не собирай для меня чемодан. Я сам.
И ни слова Анне. Ни единого слова, отметила про себя девушка, уходя. Словно привез собачку и сдал на руки прислуге. Да нет, даже с собачками разговаривают! Она не знала, чувствовать ей боль, обиду или облегчение.
А чего еще она ожидала?
О, будь реалисткой! – сказала себе девушка, следуя за Пегги. Такие, как Франческо, сделают все, чтобы обезопасить себя и вместе с тем убедиться, что их никогда не обвинят, будто бы они сняли с себя ответственность за ребенка. Такие ясно дают понять, на что может рассчитывать мать и дитя.
Факт.
Франческо забудет о ее существовании и пробудет в Штатах до тех пор, пока Пауэллы не сообщат, что у него родился сын или дочь и что мать вместе с ребенком вернулись в Райлендс.
Анна убеждала себя, что для нее это лучше. Быть рядом с Франческо слишком тяжело. Его отсутствие предпочтительнее, чем присутствие.
Осталась пара недель. Сердце Анны наполнилось радостью. Скоро она будет держать своего малыша на руках…
Сад позади дома казался цветущим зеленым оазисом в центре безумного города. За порядком в саду присматривал Арнольд, и Анна любила помогать ему. Он давал ей только те задания, которые под силу беременной женщине!
Анне нравилось завтракать на террасе, когда погода была хорошая, а сегодняшнее утро выдалось просто прекрасным.
– Хорошо спала? – поинтересовалась всегда заботливая Пегги, вынося поднос с чаем, апельсиновым соком и тостами.
– Временами, – улыбнулась девушка.
На таком позднем сроке беременности было почти невозможно удобно устроиться в постели.
– Теперь уже недолго осталось. Доктор Уиллоу Байберн очень тобой доволен. Помнишь, что он говорил, да?
– Что я должна сказать тебе, как только начнутся схватки, и Арнольд отвезет меня в клинику, – отрапортовала Анна. – Конечно, я помню!
Анна часто бывала в клинике у лучшего акушера-гинеколога. Да и сам родильный дом больше напоминал пятизвездочный отель. Франческо не пожалел денег.
Слезы подступили к глазам Анны, как только Пегги ушла. Это отец ребенка должен везти ее в больницу, когда малыш решит появиться на свет. К нему она должна идти. Он должен быть рядом!
Презирая себя за такие мысли, Анна взяла стакан апельсинового сока. У нее стучали зубы.
Да что с ней такое? Конечно, она обратится в первую очередь к Пегги и Арнольду. С тех пор как Анна приехала в этот дом, они заботились о ней как о крестнице и дорогой гостье одновременно. Тогда как Франческо и носа в дом не казал. Он даже не пытался связаться с Анной. Позвонил лишь однажды, да и то, как заключила Анна, только чтобы проверить, не надерзит ли она ему в этот раз!
Дрожащими руками девушка налила чаю в чашку.
– Не собираешься есть свой тост?
Чайник со звоном опустился на поднос. Стало нечем дышать. Анна оглянулась. Долго ли он стоит там, у окна, наблюдая за ней? И почему, о господи, он выглядит так привлекательно!..
По спине пробежали мурашки. Как ее тело может так реагировать на человека, который соблазнил ее, влюбил в себя до безумия, а потом холодно бросил?
Охваченная чувством, для которого у нее не было названия, Анна молча смотрела, как Франческо направляется к ней. Сердце скакало галопом. Эти темные волосы! Эти серые глаза! Широкие плечи и длинные мускулистые ноги…
Загорелая сильная рука отодвинула стул. Он сел.
– Не хочешь, чтобы я присоединился к тебе?
– Я не могу тебя остановить.
Анна не глядела в его глаза. Не могла. Она напустила на себя безразличный вид, пытаясь скрыть бурю эмоций, бушевавшую внутри.
– Верно.
Франческо смеет еще издеваться над ней! Анна со злостью сняла ложечкой верхушку яйца и проглотила ее.
– Вижу, твой характер не изменился. Зато внешность переменилась. Выглядишь намного лучше. Менее измученная. И очень красивая, конечно.
– Да. Точно.
Лживый монстр! «Красивая» относится к длинноногим моделям, а не к переваливающимся уткам! Уж это Анна понимала, как никто. Перестав делать вид, что ест, Анна бросила на Франческо злобный взгляд.
– Зачем ты здесь?
– Это мой дом. Один из многих. И я хотел убедиться, что ты подписала договор.
– Не сомневайся, – буркнула Анна.
Совсем скоро Франческо узнает, что, едва взглянув на сумму месячного содержания, она сократила его втрое – прежде чем подписать документы. Девушка лишь хотела знать, что ее ребенок обеспечен всем необходимым, но вовсе не желала купаться в роскоши за его счет!
– Отлично. Твоим родителям понравилось здесь?
Анна кивнула. Ей не хотелось углубляться в детали. Особенно упоминать слова матери, когда она оглядывала обстановку. Такая же когда-то была и в Райлендсе… Но все пришлось продать за долги.
– Грустно, – заключила Беатрис, – но придется смириться с этим. Мы не можем ждать, что Франческо женится на тебе. Мужчина в его положении может позволить себе любую красавицу из высшего общества.
Франческо смотрел на профиль Анны, вспоминая ее неожиданный вопрос. По правде говоря, он сам не знал, зачем приехал. Сначала он хотел оставаться в стороне до рождения ребенка и того момента, когда Анна переедет в Райлендс на попечение родителей. И тогда, зная, что он обеспечил их финансово, Франческо смог бы забыть, что когда-либо встречался с ней.
Но по неизвестным причинам он изменил свои планы. Решил побыть с ней до родов? Поддержать ее? Ну уж нет! Просто убедиться, что все идет хорошо, потому что, несмотря ни на что, это все-таки его ребенок.
Удовлетворенный таким внутренним объяснением, Франческо расслабился и взглянул на Анну.
Она была дивно как хороша! Эти длинные светлые волосы, обрамляющие милое личико, персиковая кожа, светящаяся сейчас здоровьем, сияющие зеленые глаза. Даже ее фигура, измененная беременностью, имела особую притягательность, которая трогала струны его души…
Жгучее желание пронзило тело Франческо. Он закрыл глаза. Бог мой! Ведь ему прекрасно известно, что Анна – ведьма, которая использовала свою красоту и невинность, только чтобы охомутать его.
Когда он снова посмотрел на нее, его взгляд был холоден.
– Заканчивай завтрак. – Франческо резко отодвинул стул и вышел.
Роды еще не совсем скоро. Он наймет человека, который будет сообщать ему о ребенке. С матерью своего малыша Франческо никогда больше не желал иметь ничего общего.
Схватки повторялись каждые десять минут. Анна сидела на краю кровати и хмурилась. Может ли первый ребенок родиться на неделю раньше срока? И как понять, настоящие ли это схватки?
Все, что ей говорили в родильном доме, сразу же вылетело из головы. Девушка надела тапочки и, подойдя к шкафу, достала оттуда небольшую сумку, которая давно ждала своего часа.
Анна решила сообщить обо всем Пегги и Арнольду. Они не станут винить ее в случае ложной тревоги. Но, выйдя в коридор, она громко вскрикнула, когда очередная схватка сковала тело. Опершись о столик, она нечаянно сбросила с него чайник и простонала.
Время пришло. Это по-настоящему.
Почти немедленно отворились двойные двери. Франческо уже надевал брюки, подпрыгивая на одной ноге.
– Я отвезу ее, возвращайся в постель, Пегги. И не спорь! – Он повернулся к Анне. – Спускайся вниз, я подгоню машину.
Ей было все равно, кто повезет ее. Анна молча смотрела, как Франческо сбежал по лестнице, натягивая на ходу синий кашемировый свитер, и, ухватившись за локоть Пегги, стала осторожно спускаться по ступенькам.
– Он такой красивый! – Анна подняла счастливые глаза на отца ребенка, забыв все прошлые обиды в момент чистой радости.
К ее удивлению, Франческо ни на минуту не отходил от нее, ободряя и воодушевляя, раздавая команды персоналу, как будто знал, что нужно роженице, и, держа ее за руку, стирал пот с ее лба. Он заслужил этот благословенный момент перемирия.
Словно завороженный, Франческо коснулся щеки своего крошечного сына, заметил, как открылись его огромные, слегка мутные глаза и почувствовал, что уже любит этого малыша всем сердцем.
Его сын. Плоть от плоти.
В горле словно застрял комок. Как он мог даже на секунду подумать, что сможет жить вдали от сына, не видеть его первую улыбку, не слышать первые слова, не заметить первые шаги…
Матерь божья! Он, наверное, сошел с ума, если хоть на миг представил себе, что отдаст собственного ребенка.
Он не такой, как его отец. Франческо лучше умрет, чем откажется от сына только потому, что его мать лживая негодяйка…
– Я пойду позвоню твоим родителям и сообщу им радостную новость, – извинился Франческо, оставив с ней своего драгоценного сына. В его голове уже созрел план на будущее.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Три недели спустя Анна положила телефонную трубку на место. Она помогала Пегги готовить ланч, когда раздался звонок.
– Плохие новости? – поинтересовалась Пегги, оторвавшись от готовки и склонив голову набок.
– Да. Мама звонила. Кажется, нам все же придется продать семейный дом.
Мать говорила так безучастно, когда сообщала новости.
– Я наконец заставила твоего отца согласиться, что продать дом – единственный способ расквитаться со всеми его долгами. Мне потребовались недели, чтобы уговорить его. И я не хотела спорить с ним, но нам придется это сделать. Ничего не остается. Если банк не требует денег, то кредиторы не отстают. К несчастью, отцу приходится работать до сих пор, и я тоже пытаюсь найти что-нибудь. Мы снимем где-нибудь пару комнат…
От ее слов на глаза Анны навернулись слезы, но она тихо смахнула их, продолжая слушать.
– Если бы ты не отказалась от всего содержания, назначенного Франческо, то могла бы позволить себе снимать маленький домик для себя и малыша Шолто. Объясни ему ситуацию и попроси переписать контракт.
Анна не стала спорить с мамой. Но просить о чем-то Франческо? Это невозможно. Она не видела и не слышала его со дня рождения малыша. Он лишь однажды зашел к ней и, качая сына на руках, заявил, что они должны вместе выбрать ему имя.
Анна повиновалась. Они оба, как настоящие любящие родители, остановились на Шолто. И вот с тех пор она ничего не слышала о Франческо и не видела его. Он повторялся: и на этот раз ушел, не оглянувшись, оставив их позади. Так почему у Анны постоянно возникало ощущение, что она что-то потеряла? Хотя, впрочем, какая разница…
Сняв передник, который она надела по настоянию Пегги, Анна заявила:
– Я слишком долго купаюсь здесь в роскоши. Я должна вернуться домой и помочь родителям. Посмотрю расписание поездов, потом соберу вещи.
Слабо улыбнувшись Пегги, Анна пошла к ступеням, ведущим к детской. Они с Шолто должны были оставаться здесь пару недель после выписки из роддома. Кто знает, насколько это затянулось бы, не позвони Анне мать? До тех пор, пока не вернулся бы Франческо? Анне пришлось признаться себе: она не готова уехать, снова не увидев его.
Девушка сжала губы. Она всегда с благодарностью будет вспоминать его поддержку во время родов, но это вовсе не значит, что ей хочется видеть его. Совсем не хочу видеть его, заключила Анна, когда вошла в детскую и склонилась над спящим сыном. Она не знала, что, как только за ней закрылась дверь кухни, Пегги бросилась к телефону.
День только начался, а Анна уже изнывала от нетерпения. Она сидела у окна в гостиной на первом этаже и ждала возвращения Арнольда.
– Арнольд отвезет тебя до дома родителей, – заверила ее Пегги, заглянув в детскую, когда Анна кормила Шолто. – Его пока нет, можешь пополдничать.
– О, спасибо большое, – поблагодарила Анна.
С ребенком гораздо удобнее было ехать на машине, чем на общественном транспорте.
– Я буду скучать по этому малышу. Закончишь кормить и спускайся на ланч.
Ланч, помощь Пегги с уборкой и сборы помогли Анне убить время. Но сейчас, в ожидании, оно текло невероятно медленно.
Звук мотора привлек ее внимание. Анна вскочила, ожидая увидеть Арнольда, но это Франческо вылезал из своего «феррари».
Отскочив от окна, Анна приложила руку к груди, где ее сердце колотилось так, будто она пробежала марафон. Колени подкашивались. Анна ненавидела себя за то, что до сих пор так реагирует на его появление. Впрочем, в ее груди бушевало и более сильное чувство – презрение к Франческо за то, что он лгал, использовал ее невинность, пошатнул уверенность Анны в себе и в результате разбил ее сердце.
Напомнив себе, что их теперь ничто не связывает, кроме контракта, Анна вышла из гостиной. Сейчас она прямо скажет ему, что они с Шолто уезжают, как только вернется Арнольд. И поблагодарит за гостеприимство.
Но Франческо в буквальном смысле опередил ее.
Она смотрела ему в спину, когда он стоял в детской, склонившись над кроваткой.
Анна должна бы стоять там, рядом с ним. Но они не были семьей, напомнила себе девушка. Возможно, сын для него что-то и значит, но вот мать малыша – всего лишь одна из его многочисленных любовниц.
Оставалось удивляться, что он до сих пор помнит ее имя.
– Не переживай, я больше не буду пользоваться твоей щедростью. Я уеду долой с твоих глаз, как только вернется Арнольд!
Эти злые и отчаянные слова шли неизвестно откуда.
Франческо медленно выпрямился, повернулся. Его глаза были похожи на льдинки, лицо посерьезнело, губы вытянулись в тонкую линию. Анна была груба. А он не терпел грубости ни от кого. И уж конечно, не от бывшей любовницы!
– Закрой дверь с обратной стороны. И сообщи мне, когда приедет Арнольд! – заявила она.
Анна уже знала, что будет дальше. Через секунду Франческо прижал ее к стене.
– Не указывай, что мне делать! – прошипел он. – С этого момента я буду решать, что делать дальше. И советую тебе принять мои правила. Иначе можешь пострадать от последствий моего неудовольствия.
– Уже дрожу! – хмыкнула Анна. – Только помни, я все равно уеду. Можешь диктовать свои правила кому угодно, но не мне!
– Успокойся. Соберись. – Он усадил ее на диван. – Мне нужно сказать тебе кое-что, касающееся твоего будущего. И будущего моего сына.
Анна занервничала. Франческо сказал «моего сына». Лед сковал сердце. Значит ли это, что Франческо хочет забрать у нее ребенка? Он не может так поступить, правда? Она ему не позволит! Анна убрала волосы со лба и выпалила:
– Забудь! Как только вернется Арнольд, я уеду. С Шолто.
Франческо жестом велел ей замолчать.
– Пегги позвонила мне и сказала, что ты собралась уезжать. Арнольд никуда тебя не повезет. Я предложил ему отгул, чтобы он навестил брата.
– Тогда мы поедем на поезде! – упрямствовала Анна.
Новость глубоко ранила ее – выходит, Пегги обманула ее, действовала за ее спиной, соврала про Арнольда. А ведь Анна все это время считала эту женщину своим другом…
Значит, поездом. Не просить же отца заехать за ними. Он водит как лунатик. Его голова постоянно где-то в облаках.
– Ник заедет за нами! – воскликнула Анна.
И почему ей это раньше не пришло в голову? Он сделает для нее все. Ник сам так говорил.
Анна встала, стараясь не глядеть на Франческо, и пошла к двери. Сильные мужские руки легли ей на плечи.
– Значит, не можешь забыть своего рыцаря в сияющих доспехах? Ты никуда не поедешь. И не вини Пегги. Мне нужно было уехать по делам, но я попросил ее сообщить мне, если ты вознамеришься уехать с моим сыном, и удержать тебя здесь до моего приезда. К счастью, я успел вернуться из Италии и был в лондонском офисе.
На мгновенье их взгляды встретились. Его слова утратили всякое значение в буре эмоций, охвативших Анну. Она не понимала, почему одно его касание пробуждает в ней такое желание. Желание быть с ним…
Она должна бы уже выработать иммунитет к его сексуальности. Ненавидя себя за поражение, Анна прохрипела:
– Почему?
Она знала ответ. Франческо не хочет расставаться с Шолто. Все указывало на это. Он снова усадил ее на диван и сел рядом, не спуская с нее глаз…
Что он сделает? Предложит ей денег за то, чтобы она отдала ему сына? Наймет команду юристов, чтобы получить опеку над ребенком?
Но Анна не позволит ему этого! За своего малыша она будет драться не на жизнь, а на смерть!
Она ждала. Долго. Пока не заглянула в его серые глаза, готовая закричать.
– Истерика кончилась? Будешь слушать дальше?
Руки Анны дрожали. Она сплела пальцы, чтобы Франческо не заметил, как она нервничает, и кивнула.
– Я женюсь на тебе.
У Анны перехватило дыхание. Она закусила губу, пытаясь понять, не снится ли ей все это. Он говорил так, будто собирался сделать новую стрижку.
И Анна рассмеялась бы ему в лицо, не будь все так печально.
Франческо наблюдал, как она краснеет и бледнеет, и размышлял. Предложение было сделано. Коробочка с кольцом, украшенным желтым бриллиантом лежала в нагрудном кармане. Однажды он поклялся, что никогда не сделает того, что сделал сейчас. Никогда не предложит женщине руку и сердце.
Но сейчас это необходимо.
Едва увидев сына, Франческо понял, что не сможет расстаться с ним.
– Я хочу быть рядом с сыном. В идеале у ребенка должны быть оба родителя. Постоянно. Я думал, финансовой поддержки окажется достаточно. Но когда я взял его на руки, то понял, как сильно ошибался. Нам нужно пожениться. У Шолто должна быть мать.
– Нет. Я не хочу. Я не смогу этого вынести!
– Твои протесты мне безразличны. Ты же так хотела замуж за миллионера. Чего ты жалуешься?
– Ты не любишь меня. Ты никого не любишь, кроме себя! – выпалила Анна, заливаясь краской.
– Я люблю своего сына.
– Для этого не обязательно жениться.
Брак означает, что им придется делить постель, брак даст ему право обладать ее телом. Она этого не вынесет. Анна слишком хорошо себя знала.
– Если хочешь видеть Шолто, ты можешь приезжать в любое время. Я не стану препятствовать, – предложила она в отчаянии.
Франческо безразлично смотрел на Анну, как будто и не заметил ее слов.
– У нас не получится, – продолжала уговаривать его она. – Жить в браке, я имею в виду. Как можно? Мы не любим друг друга. И оба знаем, что скоро ты окажешься в постели одной из своих любимых моделек. Я читаю газеты, Франческо. И мне отлично известно, что ты не появляешься в свете без какой-нибудь конфетки. Мы кончим тем, что возненавидим друг друга. Только подумай, как наши скандалы и ссоры отразятся на маленьком Шолто!
– Я не стану спать с тобой. Мои мужские желания могут быть легко удовлетворены с другой женщиной.
Франческо лгал. Он хотел спать с Анной. Всегда. С того самого момента, как впервые увидел ее.
– Наш брак будет чистой формальностью. Фасадом, который обеспечит сыну обоих родителей. Сразу после церемонии – гражданской, естественно, – мы поедем в мой семейный дом в Тоскане, где и будет расти наш сын. У него будет беззаботное детство, которого у меня не было. Ты, как его мать, разделишь мой статус и мое богатство, но взамен никогда не станешь жаловаться. Если попытаешься отнять у меня сына или завести любовника, мы разведемся.
– По-твоему, я должна жить как монашка в золотой клетке, вдали от родных и друзей? Нет, спасибо. Я не оцениваю целомудрие так высоко.
– Ты любишь деньги и любишь секс. Но не можешь иметь и то и другое. Так что привыкай.
Анна встала, не в силах больше выслушивать таких жестоких фраз.
– На Истрии я считала тебя самым чудесным, самым замечательным, самым заботливым мужчиной на свете, теперь я знаю, какой ты мерзавец! – закричала она со злостью. – Я не выйду за тебя замуж! Никогда!
– Сядь.
Тонкие пальцы сомкнулись вокруг ее запястья. Его сила пугала Анну, но она с достоинством выдержала его взгляд, не желая показывать ему свою слабость.
– Дурацкая привычка вести себя как трагическая героиня. Однажды ты положила глаз на мое состояние, не отрицай. Теперь я предлагаю тебе его, так что перестань вести себя словно избалованная выскочка и прими это. Или скажи, чего ты хочешь от нашего брака. Может быть, я рассмотрю твое предложение…
Анна поджала губы. То, чего она желала, у нее никогда не будет. Но она никогда не признается в этом Франческо. Пусть он думает, что хочет! Анна не положит к его ногам свое кровоточащее сердце, признавшись, что все, чего она от него когда-либо хотела, – это его любовь.
– Нечего сказать? Так я и думал. Тогда я изложу тебе все свои условия, и ты решишь, что делать дальше.
Анна смотрела на него, скрестив руки на коленях. Если бы она не знала другого, то поклялась бы чем угодно, что сейчас перед ней не тот человек, в которого она влюбилась на Истрии. Как доктор Джекил и мистер Хайд!
– Во-первых, мы женимся на моих условиях, о которых я сказал ранее. Во-вторых, я покопался в делах твоего отца и обнаружил, что он настолько увяз в долгах, что им придется продать дом твоей матери. Если мы поженимся, я покрою все его долги и дам ему работу. И не думай, что это благотворительность с моей стороны. Просто тот факт, что мои тесть и теща без гроша в кармане, к тому же и бездомные, весьма сильно может повредить моему имиджу.
– Ненавижу тебя! – выпалила Анна.
Франческо спокойно продолжал:
– Если же ты откажешься от моего предложения, обещаю, я заберу у тебя сына. Законно. И не думай, что этого не случится.
Он встал.
– Подумай. – Франческо взглянул на часы. – У тебя есть час, чтобы принять решение.