355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Геммел » Великое заклятие » Текст книги (страница 6)
Великое заклятие
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 20:57

Текст книги "Великое заклятие"


Автор книги: Дэвид Геммел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Что это? – спросил Зани.

– Листья лорассия. Они имеют большую целебную силу, но мистики используют их как наркотик, чтобы вызывать у себя видения.

– Я слышал об этом зелье – оно очень дорого стоит.

Дагориан достал из склянки два темно-зеленых глянцевых листа, и воздух наполнился пряным запахом.

– Здесь действуют силы, непостижимые для обычных человеческих органов чувств. Мы еще долго можем рыскать по городу, но ответа так и не найдем. Пора взглянуть на эту задачу глазами духа.

– Вы знаток в подобных вещах?

– Не знаток, но процедура мне известна.

– Я в магии ничего не смыслю, да и не хочу смыслить – но в этом городе произошло слишком много смертей, дренай. Думаю, вы чересчур рискуете для человека, которому, как вы сами признаете, известна только процедура, лучше бы обратиться к господину Калижкану – он в таких делах мастер.

– Я уже предпринял кое-что в этом направлении, но самонадеянность побуждает меня попытаться найти разгадку самому.

С этими словами Дагориан свернул листья и положил их в рот.

Яркие краски заплясали перед глазами, боль прострелила шею и руки до самых кончиков пальцев. Дагориан успокоил свой дух и стал читать про себя мантру Дардалиона, простейшую из Трех Ступеней. Ему казалось, что он плавает в собственном теле, но облегчение не наступало, и дух его не взмывал ввысь, как он надеялся. Дагориан осторожно открыл глаза и увидел, что голубой камзол Зани сияет неземным светом, а самого чиновника окружает сверкающий нимб. В следующий миг Дагориан сообразил, что светится не камзол, а сам человек. В области сердца свет был сиреневый, над животом сгущался и переходил в багровый. Так вот она, аура, о которой говорят мистики. Красивое зрелище. Круглое лицо Зани дышало честностью и мужеством. Внезапно Дагориан увидел чиновника в маленькой комнатке вместе с тремя детьми, играющими у его ног, и пухленькой улыбчивой темноволосой женщиной.

Дагориан перевел взгляд на стены. На окнах и дверях светились слабым красным огнем хранящие руны. Взгляд Дагориана дошел до восточного, выходящего в сад окна и остановился. Оттуда на него смотрело мертвенно-бледное лицо с большими темными глазами навыкате и безгубым ртом. Кожа чешуйчатая, как у рыбы, зубы острые, как иглы. Вокруг теснились другие такие же лица, и длинная костлявая рука тянулась в комнату. Но руна на окне сверкнула, и рука ушла назад.

– За окном демоны, – сказал Дагориан хрипло, и слова эхом отдались у него в голове.

– Я ничего не вижу, – дрожащим голосом ответил Зани.

– Однако они там.

– Здесь становится холодно – чувствуете?

Дагориан, не отвечая, подошел к двери и посмотрел на библиотеку и на лестницу за ней. Множество белых фигур парило под потолком или жалось по углам от солнечного света, проникающего в западные окна.

Увидев, сколько их, офицер ощутил страх.

Они бросились на него, выставив когти. Острая боль пронзила Дагориана, и он отшатнулся назад.

– Что с вами? – вскричал Зани.

Дагориан в панике бросился к парадной двери, а демоны налетали и терзали его. С криком он ударился о дверь, которая оказалась запертой. Не помня себя от боли, он упал на колени. Зани схватил его и потащил к западному окну. Яркий свет озарил их, и демоны отступили. Зани помог Дагориану выбраться в сад. Тот мешком свалился в траву и растянулся на спине в тени деревьев.

В ветвях над ним снова зароились белые фигуры, целя когтями и зубами ему в лицо. Дагориан вскинул руки, но они прошли сквозь демонов, как сквозь туман.

Сверкающий меч мелькнул в воздухе, разогнав демонов, и чей-то голос шепнул Дагориану: «Молитва Свету! Читай ее, дуралей, не то умрешь».

Боль и ужас помутили память Дагориана, и голос сказал: «Повторяй за мной: «Владыка Света, Исток Всей Жизни, будь со мной в этот час мрака и гибели»... Говори вслух!»

Дагориан стал читать молитву. Демоны больше не приближались, но по-прежнему витали над ним, злобно глядя на него черными глазами.

Дагориан привстал на колени. Действие лорассия понемногу ослабевало, а с ним и духовное зрение. Демоны начали таять, превратились в струйки дыма и исчезли.

Дагориан осмотрел свои руки и удивился, не найдя на них крови от терзавших его когтей.

– Что это с вами творилось? – шепотом спрашивал Зани. – С чем вы боролись?

Дагориан не отвечал. Лорассий, помимо духовного зрения, дарует еще и остроту восприятия – теперь Дагориан старался удержать в себе то, что испытал во время своего панического бегства.

Демоны не обладают разумом – по крайней мере в человеческом понимании. Они... едоки, пришло ему на ум. Да, так и есть. Они, как голодная стая, стремятся пожрать... но что? Боль, которую он ощущал, не была телесной, однако могла его убить. Лорассий почти совсем выветрился, и приобретенные Дагорианом знания норовили улетучиться вместе с ним. Да, эти существа не наделены разумом, но у них есть цель помимо собственных желаний. Кто-то руководит ими.

Солнце уже закатывалось за горы. Видя, что приближается ночь, Дагориан снова испугался и сказал:

– Поехали отсюда.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Л уна осыпала серебром палатку Белого Волка. Старик

внутри рылся в сундучке с картами. Палатку обогревала жаровня с горящими углями, и две лампы бросали дрожащие тени на ее стены.

Отыскав нужную карту, старик выпрямился. Поясницу ломило, и он потянулся, стараясь облегчить боль. В следующий миг его сковал холод, свирепый, как зимняя вьюга. Старик со стоном повернулся к жаровне, но не почувствовал тепла от нее. Придавленный внезапной усталостью, он сел на койку, уронил карту на тощий тюфяк и протянул к углям старые, пятнистые, искореженные ревматизмом руки.

Уныние одолевало его. Он вспомнил свою первую битву под знаменами возрожденной армии старого короля. Тогда он сражался весь день, не чувствуя ни малейшей усталости, а ночью переспал с двумя женщинами поочередно. Он взглянул на свои худые, с дряблыми мышцами ноги и подумал: «Мне давно уже следовало умереть».

Холод усиливался, но старик его больше не чувствовал.

Уныние сменилось глубоким отчаянием, которое питали сожаления о былом и леденящий страх перед грядущей дряхлостью. Что ждет его дома, в Дренане? Слуги будут менять его испачканные простыни и вытирать его слюнявый рот.

Хорошо, если он не будет замечать отвращения на их лицах – но в минуты просветления, может быть, и заметит.

Старик вытащил кинжал, сжал кулак и полоснул лезвием по вздувшимся венам. Даже кровь из него текла слабо, еле-еле, орошая кожаную кавалерийскую тунику и капая на сапоги.

Он сидел тихо, вспоминая дни своей славы, пока наконец не свалился на пол.

Угли вспыхнули, и тепло снова начало наполнять шатер.

Вскоре полотнище у входа откинули, и в палатку вошли двое.

Первый бросился к телу, опустился на колени и прошептал:

– О Небо! Зачем он это сделал? Он был так весел, когда вы посылали его за картой, мой генерал. И выиграл много денег на королевском дне рождения. Он все время говорил о своем доме близ Дрос-Кортсвейна, мечтал, как будет хозяйствовать на своей земле. Что за безумие?

Белый Волк молчал, оглядывая палатку. На складном столике стояли кувшин и чаша с водой. Вода в них замерзла и теперь медленно оттаивала. Стены тоже подернулись инеем.

Банелион с трудом сдерживал гнев. Мысль о том, что его атакуют с помощью колдовства, не приходила ему в голову, и он корил себя за глупость.

– Не понимаю, – твердил седобородый офицер, стоя на коленях рядом с мертвым. – Зачем он покончил с собой?

– Зачем люди вообще кончают с собой? – отрезал Банелион. – Велите убрать тело.

* * *

Дагориан и Зани вернули коней в стойла. Всю дорогу до конюшни они молчали. Теперь, шагая по темным улицам, маленький вентриец старался держаться поближе к высокому офицеру.

– Я думаю, вам следует рассказать мне о том, что с вами случилось.

Дренай, кивнув, пригласил Зани зайти в маленькую таверну у рыночной площади. Там было почти пусто, и они заняли стол у окна. Дагориан заказал вина, слегка разбавил его водой и выпил.

– Там были демоны, – вполголоса начал он. – Десятки, а то и сотни. Они заполнили весь дом, кроме защищенной рунами комнаты. Они терзали меня своими когтями – я думал, что они разорвут меня в клочья.

– Но на вас ни царапины. Быть может, это был просто бред?

– Раны остались, Зани, я чувствую их и сейчас. Только нанесены они душе, а не телу. Демоны были и в саду – я знаю, они таятся повсюду. Теперь они тоже, вероятно, висят где-нибудь под потолком.

Зани боязливо посмотрел вокруг, но ничего не увидел.

– Какие они, эти демоны? – спросил он, и Дагориан описал ему их мертвенно-бледные лица, выпученные глаза, острые зубы и когти.

Зани содрогнулся. Все это представлялось ему бредом сумасшедшего, и он дорого дал бы, чтобы это оказалось бредом. Но они расследовали очень странное дело, и рассказ Дагориана при всей своей странности звучал правдиво, хотя и не желал укладываться у Зани в голове. Офицер умолк, и вентриец спросил его:

– Что, по-вашему, все это значит?

– Не знаю. Ничему такому меня не учили. Однако там было еще кое-что – меня спас некто сияющий, с огненным мечом. Это он заставил меня прочесть молитву.

– Сияющий... – повторил Зани. – Ангел, что ли?

– Простите, Зани, – сказал Дагориан, видя его окрепший заново скептицизм. – На вашем месте я бы тоже подумал, что мой собеседник спятил, а все, что он будто бы видел, вызвано лорассием. – Зани, немного успокоившись, улыбнулся. – Так вот, ваш собеседник не безумен – просто напуган, и у него есть своя теория на этот счет.

– Это уже кое-что, – заметил Зани.

– Все убитые или бежавшие из города люди были прорицателями и видели демонов.

– И что же?

– Представьте себе армию, которая движется по вражеской территории. Глазами ей служат разведчики. Первейшая задача неприятеля – убить разведчиков, чтобы армия ослепла.

– Но эти демоны не способны убивать. Мне они ничего не сделали, да и вы, когда действие наркотика истощилось, оказались вне опасности.

– Дa, сами они убивать не могут, но способны влиять на других. Это я успел усвоить, когда жил в монастыре. Направляемые могущественным магом, они способны внушать злобу и ненависть. В этом ключ ко всем недавним убийствам. Вспомните парня, убившего свою мать, и собак, напавших на своего хозяина.

– О демонах я мало что знаю и не горю желанием узнать больше, однако все это намного превышает мои скромные способности. Надо посоветоваться с Калижканом.

– Еще вчера я бы с вами согласился, но теперь должен подумать.

– О чем же тут думать? Он величайший в империи чародей.

– Именно это меня и беспокоит.

– Что вы хотите сказать?

– Я читал о чародеях, вызывающих демонов по одному или по двое, а здесь их сотни. Такое под силу лишь величайшему из магов. Чародей, имеющий такую мощь, не может оставаться в неизвестности – он должен быть богат, знаменит и влиятелен. Есть ли второй такой человек в Юсе?

– Я встречался с Калижканом много раз, – помрачнел Зани. – Он прекрасный человек и пользуется всеобщим восхищением. Он добр, он заботится о бездомных детях. Говорить, что он вызывает демонов, значит клеветать на него. Не желаю даже слышать об этом! Наркотик, вероятно, затуманил ваш разум – возвращайтесь к себе в казарму и отдохните, может, к утру в голове и прояснится.

Вентриец отодвинул свой стул и направился к двери. Дагориан не пытался его остановить – на месте Зани он чувствовал бы то же самое. Зани вышел на улицу, вскрикнул и опять ввалился в таверну, весь залитый кровью, хлеставшей из странной раны на горле. Следом вошли трое в капюшонах и масках. Один погрузил меч в живот Зани, двое других бросились на Дагориана. Дренай перевернул стол, загородив им дорогу, и выхватил свой клинок. Увернувшись от нацеленного ему в глотку выпада, он обрушил на шею врага мощный, раздробивший кость удар. Злоумышленник умер, не успев упасть. Дагориан отскочил назад, и меч второго убийцы рассек воздух. Дагориан нанес рубящий удар, пришедшийся противнику по руке. Тот с воплем выронил меч. Третий, убивший Зани, метнул нож, но промахнулся.

Раненый, спотыкаясь, кинулся к двери. Другой, поколебавшись, последовал за ним, и оба выбежали в ночь. Дагориан поспешил к Зани, но маленький вентриец, лежащий в луже крови, был уже мертв.

Охваченный гневом, Дагориан погнался за убийцами, но их и след простыл.

Убрав меч в ножны, он вернулся назад.

– Я уже послал за стражей, – доложил ему хозяин таверны.

Дагориан, кивнув, сорвал с убитого им человека капюшон и маску. Лицо мертвеца было ему незнакомо. Хозяин тихо выругался, и Дагориан обернулся к нему:

– Ты его знаешь?

– Угу. Он бывал тут несколько раз, только в мундире.

– Кто такой?

– Имени не знаю, но он служил в адъютантах у Антикаса Кариоса.

В третий раз за день Ногуста велел остановиться, чтобы дать лошадям отдых. Кобылы, на которых ехали Кебра и Зубр, в отдыхе не нуждались, но огромный вороной мерин Ногусты тяжело водил мокрыми боками. Ногуста потрепал его по шее и прошептал:

– Ничего, Великий, ничего. Ты хворал, и тебе нужно время, чтобы восстановить силы. – Преодолев с конем в поводу поросший соснами склон, Ногуста обвел взглядом зеленую долину внизу.

– До сих пор не верится, – сказал Зубр, поравнявшись с ним. – Такого коня – и на живодерню! Ошибка, должно быть, вышла.

– Никакой ошибки. Он долго болел, и король решил, что конь ему больше не пригодится.

– Так ведь это же Звездный! Он много лет носил короля в бой. Король его любит.

– Любовь королей – вещь опасная. Звездный – он вроде нас, Зубр. Ему восемнадцать лет, и он уже не так силен и резв, как бывало. Сканде он больше не нужен, вот его и продали на шкуру, мясо и клей.

– Зачем же ты-то его купил, если он больше никуда не годится?

– Он заслуживает лучшей доли.

– Может, и так, но что ты будешь делать, если он падет? Погляди-ка на него! Лошади от легочной гнили не выздоравливают.

– Болезнь определили неправильно. Мышцы у него не одрябли. Это просто какая-то заразная хворь, и на горном воздухе ему станет легче. А если он и умрет, то на воле, гордый и свободный, окруженный друзьями, которым он дорог.

– Скажешь тоже. Это же лошадь – думаешь, ему не все равно?

– Главное, что мне не все равно.

С Ногустой во главе они спустились в долину и разбили лагерь у ручья. Зубр набрал хворосту для костра, Кебра распаковал котелки и миски.

Ногуста расседлал коня, дал ему поваляться, а потом вычистил. Вороной был огромен, почти восемнадцати ладоней в холке, с красиво выгнутой шеей, мощной спиной и белой звездочкой на лбу.

– Отдыхай теперь, дружище, – сказал Ногуста. – Тут хорошая трава.

Усталый конь побрел на луг и стал пастись.

– Славное место, – сказал Кебра. – Земля тучная. Будь я на двадцать лет моложе, построил бы здесь дом.

Начинало темнеть, и в траве шмыгали кролики. Кебра подстрелил двоих на ужин, ободрал и выпотрошил.

Ногуста завернулся в плащ и сел спиной к дереву. Отсюда открывался величественный вид на снежные вершины, на холмы и долины под ними. На востоке в туманной дымке виднелся лес, на западе в лучах заката мерцало красное озеро. Кебра прав – хорошее место для дома. Ногуста представил себе широкое, низкое строение с окнами, выходящими на горы. Здесь славно жилось бы скотине и лошадям. Что такое труды человека по сравнению с этими гигантскими творениями природы? – думал Ногуста, любовно глядя на горы. Любое человеческое зло кажется здесь мелким и незначительным. Горам нет дела до прихотей королей и принцев. Они стояли здесь до появления человека и будут стоять, пока солнце не погаснет и вечная тьма не опустится на планету.

Кебра принес ему миску с похлебкой, и они поели в не стесняющем никого молчании. Зубр, быстро покончив с ужином, взял старательский лоток и ушел вверх по ручью.

– Напрасный труд – тут нет золота, – сказал Кебра.

– Пусть его – все занятие.

– Ты все-таки думаешь, что за нами будет погоня?

– Дa. Маликада так просто не сдается. Он пошлет за нами своих людей, я убью их – а чего ради? Ради чьей-то гордыни.

– Может, нам еще удастся уйти.

– Может быть. У меня не было новых видений, которые утверждали бы обратное. Но смерть где-то близко, Кебра, – я чую ее.

Кебра промолчал, зная, что Ногуста редко ошибается в подобных делах.

К ним подошел Звездный, дышавший по-прежнему хрипло и с трудом. Ногуста погладил его, а Кебра сказал:

– Зубр-то прав, пожалуй. Пытаться уйти от погони, когда у тебя конь болен, не слишком разумно.

– За ним плохо ухаживали. Мой отец всегда следил за чистотой в конюшне, а он знал в этом толк. Дa и застоялся он порядком.

– Я не то имел в виду.

– Знаю, дружище, – усмехнулся Ногуста. – Согласен: это неразумно, но если б мне сейчас дали выбирать, я сделал бы то же самое.

Ульменета смотрела из сада на крыше, как армия покидает город. Четыре тысячи дренайских пехотинцев шагали по трое в ряд, три тысячи вентрийских конников ехали попарно. Следом тянулись обозы и разобранные осадные машины. В Юсе стало известно, что кадийцы тоже выступили в поход, и Сканда поспешил двинуться им навстречу.

Король не позаботился зайти к Аксиане и простился с ней через Калижкана. Ульменета, избегавшая чародея, сидела у себя, пока он не ушел. Теперь она, стоя высоко над ликующими толпами, смотрела, как выезжает на войну Сканда. Люди бросали розовые лепестки под копыта его коня, а он махал народу рукой и улыбался.

Удивительно: каких-нибудь несколько лет назад он был чужеземным захватчиком, и все испытывали страх перед ним. Теперь, несмотря на гибель старой империи, он для них герой и бог.

Дело, возможно, обстояло бы иначе, будь он дурен собой. Вряд ли человек безобразный сумел бы завоевать в народе такую же любовь, как высокий золотоволосый красавец Сканда со своим обаянием и улыбкой, побеждающей сердца.

Какими глупцами порой бывают люди, думала Ульменета. В прошлом году король пожертвовал десять тысяч рагов на городской сиротский приют – сотую долю того, что он тратит на войну, но его полюбили за это еще больше. Весь город только об этом и говорил. В том же месяце одного почитаемого всеми священника обвинили в попытке соблазнить молодую монахиню и с позором изгнали из Юсы. В городе говорили и об этом. Две противоположности, думала Ульменета. Благочестивый муж всей своей предшествующей жизнью не смог искупить один грех, а величайший в истории убийца внушил к себе любовь, пожертвовав толику денег из присвоенной им городской казны.

Кому под силу это понять?

Войско вышло из города, и Ульменета спустилась на дворцовую кухню. Повара сидели сложа руки, и она сама взяла себе на завтрак сыр, яйца и хлеб с густым клубничным вареньем.

За едой она прислушивалась к разговорам. На кухне толковали о молодом дренайском офицере, который в припадке безумия заколол вентрийского чиновника и адъютанта самого Антикаса Кариоса. Теперь его разыскивают по всему городу. На юг тоже послали людей, чтобы проверить, не ушел ли он с Белым Волком.

Поев, Ульменета зашла к Аксиане. Королева сидела у себя на балконе, надев широкополую шляпу для защиты от весеннего солнца.

– Как ты чувствуешь себя сегодня? – спросила Ульменета.

– Хорошо. Калижкан хочет, чтобы я перебралась к нему в дом. Хочет быть рядом, когда мальчик родится.

Ульменета похолодела.

– Что ты ему ответила?

– Сказала, что подумаю. Ты слышала, что говорят о Дагориане?

– О Дагориане?

– Это тот красивый молодой офицер, что всегда смотрел на меня. Я тебе рассказывала.

– Да, помню. Что же с ним случилось?

– Говорят, он обезумел и убил кого-то. Мне трудно в это поверить – у него такие добрые глаза.

– Внешность бывает обманчива.

– Дa, наверное. Мне приходилось бывать у Калижкана – там уютно, и сад чудесный. С ним я не буду скучать. Тебе ведь он тоже нравится, правда?

– Его общество я всегда находила приятным, – призналась Ульменета, – но думаю, что тебе лучше остаться здесь.

– Вот как? Почему?

Ульменета не знала, что на это ответить. Не рассказывать же королеве о том, что открылось ей в кровельном саду.

– В доме у него полно шумной ребятни, – сказала она наконец, – а прислуга почти вся мужская. Здесь тебе будет удобнее. – Ульменета заметила, как отвердело лицо Аксианы, и добавила: – Впрочем, решение за тобой, моя госпожа.

Аксиана, успокоившись, сказала с улыбкой:

– Ты, пожалуй, права. Я приму твой совет во внимание. Сделаешь то, о чем я тебя попрошу?

– Ну конечно.

– Узнай тогда, что произошло с Дагорианом.

– Это скорее всего мрачная история.

– Все равно.

– Хорошо, пойду разузнаю.

Антикас Кариос покинул город вместе с армией, и Ульменета прошла пешком две мили до казарм стражи, которая и занималась розыском провинившегося офицера. Сидящий в присутствии чиновник рассказал ей о смерти Зани, и она спросила, каким расследованием занимались эти двое. Услышав, что дело касалось целого ряда убийств, она стала расспрашивать о подробностях.

– Зачем вам это нужно, сударыня? – подозрительно осведомился чиновник.

– Я повитуха королевы, и она просила меня узнать все досконально. Этот молодой офицер ей знаком.

– Вот как! – Чиновник подобострастно заулыбался. – Не желаете ли присесть?

– Нет, спасибо. Расскажите лучше о расследовании.

Чиновник наклонился к ней через свою широкую стойку.

– Все бумаги по этому делу Антикас Кариос забрал себе, – сообщил он вполголоса. – Могу только сказать, что речь шла об убийствах мистиков и прорицателей. Я говорил с Зани, и он был убежден, что за этими случаями скрывается нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

– Понимаю. Где находится таверна, в которой убили Зани?

Чиновник назвал ей место, и Ульменета направилась туда. Когда она дошла, был уже полдень. Пробившись сквозь толпу посетителей, она спросила о хозяине, но ей сказали, что он пошел навестить родных в западной части города. Убедившись, что при таком шуме и толчее узнать что-либо еще будет трудно, Ульменета заняла место в тихом уголке и заказала себе жареного цыпленка и фруктовый пирог со сливками. Так она просидела около двух часов, а когда народу поубавилось, подозвала к себе служанку.

– Ты была здесь, когда случилось убийство?

Девушка отрицательно покачала головой и спросила:

– Подать вам еще что-нибудь?

– Да, еще пирога. А кто-нибудь из других девушек был?

– Дилиана была.

– Она сейчас здесь?

– Нет, ушла вместе с Павиком.

– Павик – это кто?

– Наш хозяин. – Девушка ушла, а взамен нее к Ульменете явилась полная женщина лет пятидесяти.

– Вы что это к моим девушкам пристаете? – осведомилась она воинственно, сложив руки под пышной грудью. – И почему расспрашиваете о моем муже?

– Я занимаюсь расследованием, – заявила Ульменета, но женщина только засмеялась.

– Вот оно как! Раз армия ушла, в сыщики, выходит, баб стали брать? Ты это хочешь сказать, корова?

– А ты, может, в тюрьме отвечать хочешь? – со сладкой улыбкой парировала Ульменета. – Еще одно бранное слово, и я за тобой стражу пошлю. – Она говорила уверенно, и толстуха, дрогнув, спросила:

– Да ты кто будешь-то?

– Сядь, – приказала Ульменета, и хозяйка плюхнулась напротив нее. – Меня прислала некая важная персона, которая может сильно тебе навредить. Теперь рассказывай все, что тебе известно и происшедшем.

– Меня тут не было, зато муж все видел.

– Что он тебе рассказал?

– Так не годится, – заныла женщина. – Мы с Павиком уже сказали, что нам было велено. Нечего нас в государственные дела запутывать.

– Кто научил вас, что нужно говорить?

– Одна важная особа, которая может сильно нам навредить, – осмелев, съязвила хозяйка.

– Я понимаю твои опасения, – кивнула Ульменета. – И ты совершенно правильно поступаешь, не желая путаться в дела знатных господ. Однако ты и без того много мне рассказала.

– Ничего я тебе не рассказывала.

Ульменета заглянула в ее испуганные глаза.

– Ты сказала, что твой муж дал ложные показания. Отсюда я должна заключить, что дренайскии офицер, Дагориан, никого не убивал. Выходит, вы с мужем обвинили невиновного, а за это полагается смертная казнь.

– Нет! Павик сначала сказал правду – чистую правду. Потом пришел другой человек и велел ему говорить по-другому, а еще велел уехать из города на несколько дней.

– У этого человека было какое-то имя?

– Да ты кто?

– Я живу во дворце. Назови мне его имя.

– Антикас Кариос, – прошептала женщина.

– Что произошло здесь ночью на самом деле?

– Сыщика, Зани, убили при выходе из таверны, а после трое человек хотели убить дреная. Но он сам убил одного, другого ранил, и те двое убежали. Вот и все, что я знаю. Сжалься же и не говори никому, что это я тебе сказала. Скажи, что слышала от кого-то в таверне. Ты скажешь, да?

– Скажу, – пообещала Ульменета. – Ты говоришь, твой муж и служанка уехали из города – не знаешь, куда именно?

– Нет. Антикас Кариос прислал за ними карету.

– Ну что ж, спасибо за помощь. – Ульменета встала, и хозяйка ухватила ее за руку.

– Ты меня не выдашь, нет?

– Нет, я ведь обещала.

Выйдя из таверны, Ульменета еще раз увидела в окне испуганное лицо толстухи и подумала: больше тебе мужа не видать.

Покинув таверну ночью, Дагориан бегом помчался в новые казармы, сбросил с себя доспехи, переоделся, забрал все свои сбережения и ушел.

Смерть Зани потрясла его, но весть о том, что убийц послал Антикас Кариос, явилась еще более сильным потрясением. Дагориан понимал, что находится в гораздо большей опасности, чем подозревал сначала. Антикасу Кариосу незачем его убивать – значит, приказ исходит от самого Маликады. А с таким врагом, как верно заметил Банелион, он, младший офицер, бороться не в силах.

Хуже того: все это, без сомнения, как-то связано с убийствами мистиков и с кишащими над Юсой демонами. Поэтому весьма вероятно, что его атакуют с двух сторон – как мечами, так и колдовством.

Никогда еще Дагориан не испытывал такого страха. Весь его план состоял в том, чтобы укрыться в трущобах, среди нищих, воров и уличных девок. Тот квартал населен гуще всех в городе, и улицы там узкие, извилистые и темные.

Близилась полночь, когда он прилег отдохнуть у дверей какого-то ветхого дома. Он смертельно устал и был близок к отчаянию.

Из мрака возникла темная фигура, и Дагориан схватился за нож, но рассмотрел при лунном свете, что это не убийца, а одетый в лохмотья нищий. Он приближался осторожно – болезненно тощий, со старыми язвами на лице.

– Подайте медяшку несчастной жертве войны, добрый господин.

Дагориан, успокоившись, полез было в кошелек, но нищий вдруг метнулся вперед с заржавелым ножом в руке. Дагориан отскочил, локтем отвел удар и двинул грабителя в челюсть. Тот рухнул, стукнувшись головой о дверь. Дагориан отнял у него нож и отшвырнул в сторону.

– Раздевайся, – бросил он нищему, снимая собственный плащ и рубашку. Нищий недоумевающе хлопал глазами. – Отдай мне свою одежду, а взамен получишь мою.

Нищий опасливо снял с себя рваную куртку и грязную рубаху.

– Башмаки тоже снимай, но штаны оставь, – сказал Дагориан. – Я скорее повешусь, чем надену их. – Тело нищего по-рыбьи белело при луне, на спине виднелись рубцы от кнута.

Дагориан переоделся и натянул сапоги – дешевые, с тонкими, как бумага, подметками.

– Ты тот, кого ищут, – сказал вдруг нищий. – Дренай-убийца.

– Что ищут – правда, что я убийца – нет.

– За нищего ты все равно не сойдешь, больно уж чистенький. Затаись на пару дней, чтоб голова засалилась и под ногтями грязь завелась.

– Приятно, нечего сказать. – Дагориан понимал, впрочем, что нищий прав. Тот не спешил одеваться, несмотря на ночной холод. Ждет, что я его убью, сообразил Дагориан – возможно, так мне и следует поступить. – Одевайся и уходи с глаз долой, – сказал он вслух.

– У тебя, видать, с головой не все ладно. – Нищий, натянув на себя тонкую шерстяную рубашку, ощерил в улыбке щербатый рот.

– Предпочитаешь, чтобы я глотку тебе перерезал?

– Тут дело не в предпочтении, парень, а в выживании. – Нищий встал и накинул черный плащ Дагориана. – Но все равно спасибо. Подумай, где тебе спрятаться. Если продержишься пару деньков, они подумают, что ты ушел из города – тогда и вылезти можно будет.

– Я города не знаю совсем, – признался Дагориан.

– В таком разе удачи тебе. – Нищий взял сапоги, подобрал свой нож и растаял во мраке.

Дагориан тоже нырнул в какой-то темный переулок. Этот человек прав, надо найти убежище – но можно ли укрыться от колдовства?

Он подавил поднявшуюся в нем панику. Самое ценное, чему научил его Белый Волк, – это сохранять холодную голову в час опасности. «Думай быстро, если это необходимо – но думай!» Дагориан сделал глубокий вдох и прислонился к стене. Думай! Куда колдовству нет доступа? В священное место. Можно отправиться в одну из многочисленных церквей, но там ему придется просить убежища. Придется отдать свою жизнь в руки монахов, чтобы оказаться в священных стенах. Если они его даже не выдадут, он поставит под угрозу их самих. Нет, это не годится. Что же тогда? Пойти к какому-нибудь чародею, который оградит его своими заклятиями? Но он не знает ни одного, кроме Калижкана.

Внезапно Дагориану вспомнилась женщина, убитая собственным сыном, – она начертала руны на всех дверях своей комнаты.

Она жила где-то на севере. Дагориан взглянул на небо, но не увидел звезд из-за туч и пошел в нужную сторону почти наугад. Дважды ему встречались солдаты городской стражи, и он прятался от них в темноте.

Дойдя наконец до дома убитой женщины, он перелез через ограду и вошел. В задней комнате окон не было, и Дагориан зажег лампу. На стенах осталась кровь, на столе валялись гадальные камни. Обе двери защищал знак треугольника со змеей в середине.

Надеясь, что руны все еще действуют, Дагориан задул лампу, лег на узкую кровать и тут же уснул.

В пещере горел костер. Дагориану было жарко, и он ничего не понимал.

– Успокойся, дитя, – сказал знакомый голос. Дагориан попытался определить, кому он принадлежит, и вспомнил сияющую фигуру с мечом, спасшую его в доме мага.

– Зачем я здесь? – спросил он, садясь и оглядываясь по сторонам. Пещера была пуста, и голос, говорящий с ним, исходил из пламени.

– Никакого «здесь» нет. Твое тело по-прежнему лежит в доме гадалки. Ты сделал правильный выбор – там тебя не найдут.

– Почему ты не показываешься мне?

– Всему свое время, дитя. Ты уже подобрал ключи? Понимаешь хотя бы приблизительно, что происходит?

– Нет. Я знаю только, что Маликада хочет моей смерти.

– Маликаде до тебя дела нет, Дагориан. Ты лишь пешка в большой игре. Калижкан – вернее, тот, кто именует себя Калижканом, – это повелитель демонов, желающий повторить Заклятие Трех Королей. Если он добьется своего, известный человеку мир вновь станет таким, как был когда-то. Демоны обретут плоть, и их мир сольется с нашим.

– Погоди немного, у меня голова идет кругом, – взмолился Дагориан. – Значит, миров два?

– Когда-то, давным-давно, существа, которые мы называем демонами, жили среди нас. Оборотни, вампиры и призраки. Мы вели с ними войну тысячу лет, пока три короля с помощью могущественного чародея не изгнали их в серую страну, в область духа. Только маги еще способны вызывать их сюда, прибегая к кровавым заклятиям, открывающим врата на считанные мгновения. Когда чары перестают действовать, демоны вновь возвращаются в пустоту. Калижкан хочет повторить Заклятие Трех Королей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю