355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дениза Алистер » Личное одолжение » Текст книги (страница 5)
Личное одолжение
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:26

Текст книги "Личное одолжение"


Автор книги: Дениза Алистер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

6

– Вы на меня сердитесь? – спросила Клэр у Шеннона, который только что кинул свою сумку в комнату. Вопрос прозвучал робко, а ведь она с такой твердостью готовилась задать его.

Обернувшись, он нахмурился:

– Нет. Почему вы спрашиваете?

– Вы были недовольны, когда уходили. Я просто хотела узнать, не из-за меня ли это?

Шеннон остерегался откровения с нею и резковато проговорил:

– Мое недовольство не имело к вам никакого отношения.

– А к чему оно имело отношение?

Он поморщился, не желая отвечать.

– Я знаю, что вы не хотели брать у Найджела это задание…

Он раздосадовано пробурчал:

– Сначала не хотел.

Шеннон боялся признаться, что Клэр оказывает на него какое-то непостижимое влияние. Да и вообще он не имеет права эмоционально относиться к тому, кого охраняет.

Но Клэр не собиралась позволить Шеннону уйти от разговора:

– Я давно поняла, что не надо уходить от проблем. Может, это и по-женски, но мужчинам тоже поможет. – Она уверенно встретила его пристальный взгляд. – Меня тревожит, что вы здесь находитесь против вашей воли, Дэн. Я не хочу никому быть в тягость.

С трудом подавляя желание протянуть руку и убрать у нее со щеки непослушную прядь волос, Шеннон вздохнул:

– Вам бы надо меньше присматриваться к настроению окружающих.

– Наверное, к этому приучила моя работа. Инвалиды часто не могут говорить или не умеют общаться. Ничего не поделаешь. Так что вас беспокоит, Дэн?

– Я не привык к разговорам о себе, – натянуто ответил он и пристально посмотрел на нее: к чему она ведет?

– На это требуется мужество, – продолжала она, заставляя себя не отступать, пока не разберется, в чем дело. – Гораздо легче замкнуться и спрятаться в молчании.

Он плотно сжал губы:

– Давайте оставим эту тему.

Клэр стояла в дверях, чувствуя его опасливую настороженность. У нее пересохло во рту.

– Нет, Дэн.

Это мягкое обращение задело его.

– Я давно привык молчать, Клэр. У меня немало неприятных служебных секретов и личных тайн. Я ими не горжусь. Лучше о них не говорить.

– Я не согласна, – со вздохом проговорила она. Во взгляде Шеннона, который он поспешил отвести в сторону, она уловила тревогу. – Мои родители очень помогли мне, когда я вышла из комы. Я ведь даже плакать не могла, Дэн. Чувство беспомощности, которое я испытала, да и сейчас не избавилась от него, стало не таким сильным, потому что я могла делиться с ними всеми своими страхами. По крайней мере, кто-то был готов плакать из-за меня, когда боль была невыносимой.

Шеннон поднял голову и вгляделся в ее грустные серые глаза. Они вызывали потребность заговорить, прижать ее к себе. Но он решился лишь сухо произнести:

– В моей работе, когда все летит в тартарары, поблизости не бывает психотерапевтов. Там нет тихих приютов, Клэр. Чтобы не попасть в неприятную ситуацию, я дышу носом. А рот у меня закрыт.

Он и так сказал уже слишком много, и пора бы ему заняться своим делом. Но Клэр упрямо стояла в дверях.

– В вас столько скрытой печали, прошептала она. – Вы надеваете такую страшную маску, Дэн…

Он не выдержал:

– Отойдите, наконец!

Она вздрогнула. Его слова кольнули ее самолюбие, но присущее ей упрямство сдерживало ее. Да и в словах ли дело… Женское чутье уловило тон, с которым они сорвались. Он произнес их не в гневе, а в отчаянии – не уходите!

– Как я могу? Я чувствую, что вам неловко со мной. Почему? Мне кажется, будто я в чем-то виновата. Дэн, я не могу жить так!

Шеннон пораженно уставился на нее. Откровенность и прямота у нее в крови – такое не часто встретишь. Не смеет же он сказать ей свою затаенную тайну – что он хочет ее.

– Наверное, я слишком устал от вечных сражений, – низким шершавым голосом ответил он. – Я приучен к суровости, Клэр, а не к женской мягкости, не к дому. Быть рядом с вами для меня… мне надо приспособиться. – Чуть повысив тон, он добавил: – Я привык ночевать с мужчинами, а не с женщинами. У меня бывают кошмары.

Отразившееся на ее лице сочувствие было ему невыносимо. Он почти возненавидел ее за то, что она заставляет его говорить о своих чувствах.

– Ночь – мой враг, Клэр, – предупредил он ее. – И она враг всякому, кто может в этот момент оказаться рядом со мной.

Как Шеннону хотелось бы уберечь Клэр от этой своей мрачной стороны! Он боялся, что потеряет контроль над собой.

Клэр впервые поняла, что у Шеннона тоже есть человеческие слабости. Он – не сверхчеловек, каким она сначала представляла его себе, узнав, что он из команды Найджела. Это открытие совершенно ее ошеломило. Она впервые столкнулась с таким человеком: жестоко израненным той жизнью, о которой она ничего не знала. Умоляющий взгляд, который с этими словами бросил на нее Шеннон, заставил ее сердце болезненно сжаться. Она инстинктивно почувствовала, что ему не хватает ласки. Ему нужна тихая гавань, где он мог бы укрыться от бурь той жизни, которую себе избрал. Она может дать ему это, пока он будет жить в ее доме.

– Я понимаю, – закивала она, очнувшись от своих мыслей. – И если у вас будут кошмары, я встану и заварю вам чаю. Может быть, мы сможем поговорить о том, что вас мучает.

Он медленно поднял голову, встретившись с полными надежды глазами Клэр.

– Ваша доверчивость уже один раз чуть не стоила вам жизни. Если вы услышите ночью, что я встал, не приближайтесь ко мне, Клэр. Прошу вас.

Она неуверенно всмотрелась в него, уловив в оттаявшем взгляде страсть. Страсть к ней? Клэр этого очень хотелось бы. Но она напомнила себе, что Шеннон не стремится к семейному очагу. Жаль, конечно, но она не должна себя обманывать.

Клэр поняла, что Шеннон не расположен к дальнейшему разговору. Она растерянно отступила в коридор.

– Вы сказали, будто опасны для меня.

– Опасен.

Клэр покачала головой, тихо проговорив:

– Видно, плохо я знаю жизнь, мужчин…

У нее был такой расстроенный и печальный вид, что Шеннон не смог отмолчаться.

– Оставайтесь такой, какая вы есть, – сдержанно ответил он. – Вам ни к чему знать все то, что бывает в этой жизни.

Клэр отнюдь не была в этом уверена. Она даже не представляет, как вести себя с таким человеком, как Шеннон, и в то же время ее влекло к нему.

– Мне завтра можно соблюдать мой обычный распорядок дня? – По крайней мере, эта тема для разговора по его части, успела подумать она.

– Да, – отчужденно бросил он.

– Хорошо. Спокойной ночи, Дэн.

– Спокойной ночи.

Шеннон лег, уставившись в потолок с потрескавшейся штукатуркой. Все его чувства были по-прежнему обострены. Он настороженно замер, стараясь уловить малейшие оттенки звуков и запахов. Кругом царила тишина и, успокоившись, он погрузился в дремоту.

В этом доме было что-то, позволяющее ему чуть-чуть расслабиться. Он заставил себя закрыть глаза, глубоко вздохнул и попытался заснуть. Чуткий сон одолевал его неохотно, потому что рядом лежала беретта со снятым предохранителем.

Шеннон выбросил руку к пистолету и… проснулся. Кинув взгляд на часы, огляделся. Сквозь белые кружевные занавески в комнату лился солнечный свет. Пахло свежесваренным кофе и жарящимся беконом. Он жадно втянул в себя будоражившие запахи и спустил ноги со скрипучей кровати. Слава богу, сегодня ночь обошлась без кошмаров! Довольный, Шеннон пошел умываться. Он не только не видел этой ночью кошмаров – он проснулся очень поздно. Бывает, в течение ночи он несколько раз тревожно вскакивает и только к рассвету сон становится крепче. И все равно он всегда просыпается в шесть. А сейчас уже восемь.

Одевшись, Шеннон вышел из своей комнаты, двигаясь на аппетитные запахи. Остановившись в дверях, он залюбовался Клэр, хлопотавшей у допотопной плиты. Ее густые волосы были подобраны выше плеч, тонкую талию перепоясывал яркий передник. Увидев его, она вскинула голову и виновато улыбнулась:

– Доброе утро… Я боялась разбудить вас. – Суетясь у плиты, она ворковала: – Вот вам и жизнь по моему расписанию! Меня поднял рассвет, а вас что?

Потирая щеку, Шеннон смущенно отвел глаза:

– Я проспал, – пробормотал он.

Снимая бекон со сковородки, Клэр ответила с улыбкой заговорщика:

– Не бойтесь, я вас не выдам.

Шеннон хмыкнул и взглянул в ее глаза: о господи, – блеск родниковой воды. И столько непосредственности. Она меня не выдаст! А я ее не предам?..

– В вас-то я не сомневаюсь, – задумчиво произнес он, усаживаясь за стол.

Кофе был горячий и крепкий – как раз по его вкусу. Клэр поставила перед ним горку оладьев, ломоть бекона и бутылку с кленовым сиропом. Шеннон принялся за оладьи.

– Я давно не был в настоящем доме, где так… – начал было он, и осекся.

Она замерла над своей тарелкой, ожидая услышать не только его слова, но и то, как он их произносит. Он молчал, и ей пришлось вскинуть на него вопрошающий взгляд:

– Так значит, домашний уют все же вас привлекает?

Шеннон настороженно поднял брови.

– Я считала, – объяснила Клэр, – что вы не любите постоянства. Что вас все время тянет… путешествовать.

– Домашний уют для меня – все.

Кухонные запахи обволакивали, как когда-то в материнском доме, за открытым окном распевали птицы, подчеркивая атмосферу умиротворенности. Клэр была удивительно хороша, и Шеннон решил, что попал в рай, или настолько близко к нему, насколько это возможно для таких, как он.

Клэр отважилась взглянуть в глаза Шеннона.

– Я считаю, что домашний уют строится из любви и идеалов. Вы были счастливы?

Шеннон неловко пожал плечами.

– В моей жизни счастья было немного. Я очень рано понял, как опасно кого-то любить – у вас их отнимут.

В Клэр словно нож вонзился. Она крепко сжала тонкую чашку.

– И отняли?

Уходя от ответа, он резковато сказал:

– Это было в прошлом – нечего его ворошить. Надо жить настоящим.

Клэр было нестерпимо больно за Шеннона. Она не знала, что именно с ним произошло, но от этих слов у нее сердце оборвалось. Допив кофе, она молча встала, собрала посуду и начала перемывать ее в теплой пенной воде.

Шеннон вышел из-за стола и подошел к ней. Он снял полотенце и начал вытирать сполоснутую посуду.

– Вы чем-то расстроены, Клэр?

– Нет.

– Вы совсем не умеете лгать. Вас выдает голос, не говоря уже о ваших огромных прекрасных глазах.

Шеннон был озадачен тем, что произошло. Он только вскользь упомянул о своей трагедии. Ее сопереживание трогало, но так остро чувствовать чужую боль для нее опасно! Почему Клэр не защищает себя от него?

Стараясь не встретиться с ним взглядом, Клэр склонилась над раковиной с посудой.

– Просто… просто в вас очень много боли, – дрожащим голосом выговорила она наконец.

– Я говорил вам, что мои секреты – неприятные, – мрачно напомнил он ей.

– Да, говорили, – тихо согласилась она.

Испытывая отвращение ко всяким нравоучениям, Шеннон не удержался:

– Согласитесь, жизнь капризна и вообще дело нелегкое.

Клэр на секунду перестала мыть посуду и посмотрела прямо ему в глаза, вызывающе ответив:

– Я этому не верю. Всегда есть надежда.

Шеннон проглотил проклятие. Клэр не заслуживает того, чтобы испытывать на ней свои чувства и переживания. Он сумеет сдержать себя, а разговор этот – лишь дань вежливости. И он изрек:

– Я слово «надежда» не признаю.

– А идеалы?

– Идеалы… – Он цинично улыбнулся. – Они больше похожи на кошмары.

У нее не было доводов, чтобы бороться с его взглядом на мир – по крайней мере, пока. Она сказала еще тише:

– Ну, может, живя здесь, вы изменитесь.

– Месяц в раю перед возвращением в ад? Будьте осторожны, Клэр, не вкладывайте в меня слишком много. Я живу в аду. И не хотел бы, чтобы вы представляли его себе.

Она вздрогнула. Шеннон напоминал ей раненого зверя, от боли бросающегося на окружающих. Как бы хотелось помочь этому человеку! Но она решила не выдавать своих тягостных чувств.

– Ну, – с напускной небрежностью отозвалась она, – вы наверняка рано или поздно начнете здесь скучать. Будете более чем рады уехать.

Шеннон нахмурился, вытирая руки.

– Увидим, – только и сказал он и, досадуя на себя за то, что поделился с Клэр своей болью, резко спросил: – Что у нас на сегодня?

Клэр уже взяла себя в руки.

– Прополка. Я стараюсь заниматься этим с утра, пока еще не жарко. Надо выполоть сорняки, собрать слизней и посмотреть, нет ли других вредителей.

Что же может залечить его раны? Ее сердце подсказывало, что она сумела бы это сделать. Ведь стольким детям она помогла сбросить с себя их тяжкий крест! С помощью цвета и красок она вызволяла несчастных из их узкого мирка. Каждый год она встречалась с новыми детьми, и через месяц-другой они уже улыбались гораздо чаще, чем в первые дни учебы. Нет, у Шеннона есть свои надежды, пусть даже он не хочет в этом признаться!

Шеннон методично выдергивал сорняки, поднявшиеся в рядках брокколи, цветной капусты и помидоров. На соседней грядке работала Клэр. Со времени их утреннего разговора она была молчалива, и это его настораживало. На Шенноне как всегда была кобура с береттой. Когда он ее надевал, Клэр недовольно на него посмотрела, но ничего не сказала. И слава богу. Ни к чему все эти попытки спасти его мрачную, безнадежную душу. Пусть не забывает, кто он такой. По крайней мере, тогда она будет держаться от него подальше. Он не стоит того, чтобы его спасали.

Клэр понесла горсть слизняков к изгороди, под дерево с гнездом малиновок. Она не пользовалась инсектицидами и старалась поддерживать в своем саду природное равновесие. Малиновки скормят слизней птенцам и завершат естественный цикл.

Обычно работа ее успокаивала, но сейчас между ней и Шенноном установилось напряженное молчание, и Клэр нервничала, не зная, как его нарушить. Шеннон работал сосредоточенно и, казалось, ничто его не отвлекает. От нее не укрылось, как время от времени он осматривает местность. Ей хотелось с ним заговорить, но он окружил себя ледяной стеной, не допускающей общения.

Направляясь на кухню утолить жажду, Клэр с участием думала о том, в каком одиночестве живет Шеннон. Для него даже говорить мучение.

Она налила два больших стакана охлажденного лимонада. Шеннон вошел тихо, неожиданно для нее. Она настороженно взглянула на него. Лицо его блестело от пота, но губы уже не были бескомпромиссно сжаты, глаза посветлели. Если она правильно уловила его чувства, он был умиротворен.

– Проходите, садитесь. Вы заслужили отдых, – сказала она и протянула ему стакан.

Он залпом осушил его, кивнув в знак благодарности.

– Еще?

– Да, пожалуйста. – Сложив руки, он наблюдал за грациозными движениями Клэр. Снова кивнув, он взял наполненный стакан и медленно отпил из него. Взглянув на часы, он заметил: – А я и не думал, что прошло уже два часа.

Клэр неуверенно улыбнулась. Ища нейтральную тему для разговора, она указала на красочные рисунки, развешанные по стенам:

– Их рисовал мой последний класс. Некоторые ребятишки умственно отсталые, другие – калеки с рождения. Возраст от шести до двенадцати. Я так люблю извлекать их из их скорлупы! Они испытывают счастье, пользуясь тем, что имеют сегодня, сейчас. Я храню рисунки, потому что в них все «до и после».

– ?

– Рисунки на этой стене были сделаны, когда ребятишки впервые пришли в мой класс в сентябре. А на той – перед окончанием занятий в июне. Вы только посмотрите!

Шеннон встал и прошел вдоль стен. У одного ребенка первый рисунок был темный, полный теней, а тот, что был сделан шесть месяцев спустя, стал ярким и солнечным. На другом был нарисован безликий мальчишка в инвалидной коляске. На следующем рисунке он улыбался и махал птицам над головой. Шеннон обернулся к Клэр:

– Поразительно, да?

– Для вас, а я-то уверена, что иначе и быть не может.

Он молча рассмотрел остальные рисунки и вернулся за стол.

– У вас прямо-таки ангельское терпение.

Клэр со смехом покачала головой:

– Я просто люблю наблюдать, как дети открывают душу и радуются при этом. Некоторые – впервые в жизни. Для меня счастье видеть, как они учатся верить людям, исследовать мир, смеяться.

– Да, некоторые люди гонятся за счастьем, а другие его творят. Я завидую этим ребятишкам.

Шеннону казалось, что ее искрящиеся глаза растапливают его заледеневшее сердце. Нельзя больше задерживаться здесь, иначе он не выдержит и прижмет Клэр к сердцу. И зацелует.

Клэр так хотелось всколыхнуть в Дэне мысль, что он тоже может быть счастлив!

– Мне кажется, сегодняшняя работа доставила вам удовольствие. Я поняла это по вашим глазам. И лицо у вас смягчилось. Ведь это уже что-то, правда?

Шеннон резко встал, со стуком поставил стакан на стол и спросил громче, чем хотел бы:

– Что теперь? Может, еще что-нибудь сделать?

В досаде на себя она увидела, как лицо его снова стало холодным и замкнутым. Она была слишком напориста!

– Я… Попробуйте починить ставни в моей спальне, – нерешительно ответила она.

– А потом что?

Шеннона охватило какое-то отчаяние. Он не смеет оставаться рядом с Клэр. Чем больше он ее узнает, тем дальше проникает в мир ее сокровенных помыслов, тем труднее ему сохранять между ними дистанцию. Она слишком доверчива!

– Потом ланч. Я приготовлю что-нибудь и начну собирать горошек, чтобы заморозить.

– Хорошо.

Клэр проводила Шеннона озадаченным взглядом. Он снова весь напрягся! Она прерывисто вздохнула, понимая, что жажда в его взгляде вызвана ею, и вдруг ощутила себя зверьком в ловушке.

7

– Берегись!

Крик Шеннона разнесся по темной спальне. Он стремительно сел, автоматически схватив пистолет. Горячие потные пальцы сомкнулись на холодном металле рукоятки. Вокруг плясали тени прошлого. Дыхание его было тяжелым и прерывистым. Ему чудились автоматные очереди и рев снарядов. Из судорожно сжатых губ вырвался хриплый стон – почти рыдание.

Где он? Что это за комната? Что за страна? Колумбия? Иран? Ангола? Где он?

Шеннон быстро осмотрелся. Прошло несколько секунд, прежде чем до него дошло – он в Теннесси. Тихо чертыхнувшись, он встал. Влажная от пота пижамная пара холодила напряженное тело. Дрожь. Его сотрясает дрожь. Ну, это не новость. Часто его трясет не меньше часа. Хорошо хоть кошмар отпустил его сразу же, как он проснулся.

Положив пистолет, Шеннон потер лицо, стараясь рассеять последние видения. Что ему сейчас надо, так это контрастный душ. И еще чашка крепкого кофе. С трудом переставляя дрожащие ноги, он поплелся в ванную. Приняв душ, босиком прошлепал на кухню, обернув бедра полотенцем. Большая стрелка на наручных часах замерла на цифре 3: именно в это время и приходили кошмары. Обогнув угол, он застыл на месте.

– Я решила, что вам захочется кофе, – нерешительно прошептала Клэр. Она стояла у плиты в длинной белой ночной рубашке. – Кофе и общество?

Шеннон стоял неподвижно, все еще не в силах опомниться. Яркий лунный свет высвечивал сквозь тонкую ткань ее стройную фигуру. Кружева на вороте подчеркивали изящную линию шеи. Лицо у нее было сонное, мечтательное. Его охватило желание погрузиться в нее, горячо и глубоко. Под его жадным взглядом она не шевелилась.

В ее глазах появился страх, смешанный со страстным влечением. Шеннону до боли хотелось сделать ее своей. Но он тут же опомнился. Кого он хочет обмануть? У нее есть все, чего он лишен: надежда, вера в будущее. Даже детям она дарит способность верить!

– Сейчас не надо быть со мной рядом, – хрипло сказал он.

– Я рискну, – ответила Клэр. Никогда она еще не встречала такого сильного и страстного человека, как Шеннон.

Он стоял в дверях кухни, расправив плечи, и его мускулы четко вырисовывались под кожей. Дорожка темных волос сбегала по груди и подтянутому животу, исчезая под белым полотенцем. Но довообразить оставалось совсем немного. Клэр судорожно сглотнула.

Его жадный взгляд обжигал ее. Стараясь справиться с охватившей ее страстью, и, чувствуя, как у нее дрожат руки, она заставила себя отвести взгляд.

– Я… я услышала ваш крик. Сначала я подумала, что мне приснился страшный сон, а потом поняла, что кричала не я, а вы. Я не знала, что делать.

– Ничего не надо было делать, – нетвердым голосом ответил он. Выдвинув стул, он сел, стараясь унять дрожь в ногах. – Разве я не говорил вам, что ради меня подниматься не стоит? Посмотрите на себя. Вы дрожите!

– Ничего страшного.

Шеннон чувствовал себя отвратительно. Он испугал ее, разбудил страх, который она так недавно пережила.

– Я живу как в аду. Вы не заслуживаете того, чтобы я омрачал вашу жизнь.

Тело Шеннона подрагивало, словно он все еще был во власти кошмара. Клэр переборола боязнь и стеснение и, подойдя к нему, мягко положила руки ему на плечи.

Шеннон беззвучно застонал. Ее прикосновение так согревает, так успокаивает!

– Сидите, – ласково прошептала она. – Я разомну вам плечи. Вы так напряжены.

Он качнулся на стуле, пытаясь воспротивиться, по его остановили уверенные сильные движения ее пальцев, которые начали массировать затвердевшие мускулы. Он прикрыл глаза, постепенно расслабляясь и чувствуя, как с каждым ее движением уходила хоть доля накопившегося за долгие годы страха. В конце концов он откинулся на спинку стула. Его веки сомкнулись. Даже плотно сжатые губы немного расправились.

Клэр наслаждалась прикосновением к его стальным мускулам. Ее возбудившиеся чувства брали верх над разумом и требовали, чтобы она действовала. Податливость Шеннона, физическое ощущение его тела кружили ей голову. Ей нестерпимо хотелось наклониться и поцеловать его тронутый морщинами лоб. Сколько в душе этого человека боли!

– Два года назад, – сказала она, разглаживая его мышцы, – у меня в классе был один мальчик, Руди. Он был умственно отсталый, и служба охраны детства забрала его от родителей. Ему было всего восемь лет, и он выглядел как испуганный зверек. Мне сказали, что отец у него был алкоголик, а мать – наркоманка. И оба его били.

Шеннон открыл глаза.

– Я вам это не случайно рассказываю. – Руки Клэр замерли на его плечах. – Сначала Руди только залезал в угол и прятался. День за днем я завоевывала его доверие, уговорила рисовать. Его рисунки столько сказали мне о том, что он перенес, – одинокий и беззащитный. Не было дня, когда я из-за него не плакала бы. Руди, как никто, показал мне, что такое любовь и вера. Постепенно он оживал. За тот год, пока он был в моем классе, он научился улыбаться, смеяться. Его приемные родители искренне его любят, и это помогло ему оставить позади ужас и унижение, которые он пережил. Этот испуганный, забитый ребенок в конце концов снова поверил людям. – Клэр пригладила волосы Шеннона. – Он знал только насилие, обман и боль. Но ему хватило духа отбросить все это и потянуться к тем, кто по-настоящему его любил и принял таким, какой он есть…

Клэр продолжала поглаживать его по голове, не решаясь на что-то иное.

А Шеннона охватило щемящее предчувствие неизбежности того, чего он так избегает, сторонясь женщин. Понимает ли Клэр, что делает? Знает ли, что еще немного – и он овладеет ею, погрузившись в ее горячее тело? Желание боролось в нем с самообладанием. Он осторожно высвободился из ее рук и сел прямее.

– Почему бы нам не выпить кофе?

Слова прозвучали не слишком уверенно и с таким подтекстом, будто он просит не кофе, а предлагает разойтись по разным углам.

Клэр неторопливо прошла к плите, и он заметил, сколь безмятежно ее лицо. Как ей удается сохранять ангельское спокойствие, когда в нем так бурлит кровь?

Ее волшебное прикосновение рассеяло его кошмар, но какую же бурю чувств вызвало в его душе! Как ему справиться со своей страстью? Никогда еще он не испытывал такого влечения к женщине!

Клэр поставила перед Шенноном кофе, ощущая на себе его пристальный взгляд. Его предупреждение все еще звучало в ее ушах. Хватит ли у нее мужества оставаться рядом с ним? Она заставила себя встретиться с ним взглядом, и угадываемое по глазам переполнявшее его чувство потребности в ней заставило ее растаять. Она села рядом, твердо решив не давать ему повода снова прогнать ее. Сердце подсказывало, что сейчас ему нужен друг, с которым он мог бы поговорить.

Шеннон был в смятении: неужели Клэр настолько наивна, что не понимает, как он ее хочет? И все же она села рядом и спокойно принялась пить кофе. Сердясь и на нее, и на себя, он буркнул:

– Почему вы не ложитесь?

– Потому что я вам нужна. – Встретив его изумленно вопрошающий взгляд, Клэр добавила: Вам нужен друг, Дэн.

– Мне сейчас меньше всего хотелось бы говорить.

Ее не остановил его резкий тон.

– А что хотелось бы?

– Уходите, Клэр, пока не поздно. Оставьте попытки сблизиться со мной. Я не Руди. Я – мужчина, и потребности у меня мужские. Я опасен. Если вы останетесь, я не отвечаю за свои поступки.

В его словах звучала не угроза, а боль, и она ощутила, что нужна ему. Она выпрямилась, поставив чашку.

– Да, вы не Руди. Но ваша душа так же изранена, и вам нужна тихая гавань.

Шеннон вскочил, чуть не опрокинув стул.

– Раненые звери кусают тех, кто пытается им помочь! – Тяжело дыша, он отошел в дальний конец кухни. – Черт подери, Клэр, не приближайтесь ко мне! – Он ударил себя кулаком в грудь. – Я могу причинить вам боль. Вы этого хотите? Вы хотите, чтобы я зарылся в вас и остановил время, чтобы не было ни дня, ни ночи, и вы не знали бы ничего, кроме меня, моих рук, моего тела…

Шеннон стремительно повернулся, заскочил в свою комнату, распахнул наружную дверь и исчез в ночи. Если бы он не ушел, лежать бы ему сейчас с Клэр прямо на дощатом полу кухни. Древняя кровь бушевала в нем. Ее зов затмевал разум, крушил самообладание. Именно о такой женщине он всегда мечтал. Но реальность должна развеять мечты…

Шеннон решительно зашагал по росистой траве. Мысль о Клэр не оставляла его: надо защитить ее от себя – любой ценой. Она не заслуживает того, чтобы ее жизнь поломал такой, как он.

Постепенно он замедлил шаги, остановился. Было прохладно, но не зябко. Он с досадой подумал, что ушел без оружия. Оставив Клэр одну. А если опасность рядом? Ну что же – он и без беретты не беззащитен. Нет, он умеет укладывать наповал и без помощи оружия.

Он хмуро стоял посреди сада. В темноте метались летучие мыши, гоняясь за насекомыми, невидимыми для человеческого глаза. Дом Клэр слабо высвечивала луна, и он казался еще более старым и облупившимся. Шеннон хохотнул – сам ты похож на эту развалюху. Главное различие в том, что его шрамы в основном внутри, где их никто не видит. Никто, кроме Клэр. Почему она так не похожа на других, почему смогла заглянуть за тот фасад, который скрывал все, что за ним?

Шеннон вспомнил ее рассказ о мальчике Руди. Она окружила его любовью и заботой, сумела вытащить из скорлупы давящего страха.

Он не знал, сколько простоял так, думая об их разговоре. Посмотрев на часы – уже четыре, – Шеннон заставил себя повернуть к дому. По дороге молился, – что с ним бывало нечасто, – чтобы Клэр отправилась спать. Что делать, если она не легла и дожидается его? Он не знал.

Клэр работала в посадках роз, подкармливая их удобрением. Время приближалось к полудню, и она разгорячилась, хоть и надела широкополую соломенную шляпу, блузку без рукавов и легкие джинсы. Ее мысли и сердце занимал Шеннон…

Она легла около четырех и сразу же провалилась в глубокий, спокойный сон. Когда она поднялась, дверь его спальни была закрыта. Там ли он? Клэр не отважилась постучать.

Ее не оставляло в покое его резкое предостережение. Шеннон действительно опасен, но почему же ее захлестывает волна желания? Он проник в ее сердце и душу, затронул самые сокровенные помыслы. Непонятно, как это произошло. Ясно одно: никогда прежде ей не приходилось испытывать ничего подобного.

Взволнованная, она застыла, прижав к лицу пышную сиреневую розу. Жизнь так прекрасна! Почему Шеннон этого не видит? Ей было до боли обидно за него. Она была уверена, что могла бы открыть ему всю красоту мира. Но ведь он пробудет здесь только до тех пор, пока не поймает убийцу, поэтому и предупреждает ее, что не заслуживает любви.

Вздохнув, Клэр подошла к крану вымыть руки. Она вдруг почувствовала, что страшно проголодалась. Время ланча. Сложив инструменты, Клэр направилась к дому. Проснулся ли Шеннон? А если да, то где он, чем занят? Охватившее ее волнение не могло перебороть желания видеть его. А он – хочет ли, как встретит ее?

Услышав шаги, Шеннон резко вскинул голову. Он стоял у кухонного шкафчика, разыскивая, что бы поесть. Только что встал и, приняв обжигающе горячий душ, надел темно-синюю тенниску и джинсы. Чувствовал он себя так, словно его ночью избили.

Увидев его, Клэр замялась на пороге кухни. Шеннон бросил на нее неприветливый взгляд.

– Хотите есть? – участливо спросила она, надеясь, что волнение не выдает ее.

– Голоден как волк, – пробурчал он, отходя от шкафчика.

Клэр постаралась не подходить к нему слишком близко. Она заметила его беспокойный взгляд и, догадываясь, что Шеннона больше всего тревожит ее мягкость и отзывчивость, сухо проговорила:

– Садитесь, я приготовлю сэндвичи и салат.

Усевшись, Шеннон старался справиться с вновь охватившим его чувством неуверенности в себе при виде Клэр.

– Кофе или охлажденный чай?

– Все равно.

– По-моему, вам нужна чашка крепкого кофе. Вы всегда по утрам такой ворчун?

У Шеннона был такой несчастный вид: ссутулился, под глазами легли темные тени. Конечно, он плохо спал…

– Я же предупреждал вас, что я – недобрый человек, – перебил он ее мысли.

Она заставила себя засмеяться и стала готовить завтрак.

– А ведь это неправда, и вы это знаете. Вы просто бурчите, потому что не выспались и еще не выпили кофе.

– Может, вы и правы.

Шеннон жадно наблюдал за ней, за каждым ее движением. Ее густые волосы были перевязаны лентой, лицо излучало здоровье. Почему Клэр не прислушивается к его предостережениям? Почему она не верит, что он, как подонок, может причинить ей боль? Он этого не хочет, не должен быть причиной ее страданий!

Тихо напевая, Клэр сварила кофе, приготовила сэндвичи. Когда она обернулась, Шеннон по-прежнему неподвижно сидел за столом. Его профиль замершей тенью застыл на освещенной солнцем стене.

– Ну вот, принимайтесь за еду. Волки плохо переносят голод.

Усмехнувшись в ответ на ее поддразнивание, он потянулся за сэндвичем.

Поставив перед собой кофе, Клэр присела рядом. Ее сердце так стучало, что она боялась, как бы Шеннон не услышал его предательского стука. Она заставила себя есть, и в кухне воцарилась напряженная тишина.

– Утром я заходила к родителям, – проговорила она наконец, стараясь снять напряжение. – Они сказали, что мне звонили из школы: директор хочет, чтобы я пораньше вышла на работу. – Она нахмурилась. – Я очень скучаю по школе. Я меня новый класс, с которым я еще не встречалась. Так что я позвонила директору и сказала, что хочу вернуться.

– Когда? – встревоженно спросил он.

– В следующий понедельник. Я чувствую себя достаточно здоровой.

Шеннон испытал огромное облегчение и… разочарование. Какая-то частица его души надеялась, что Клэр останется, будет добиваться его любви.

– Значит ли это, что вы переедете в город? В ваш дом?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю