355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дениза Алистер » Не нужно слов » Текст книги (страница 5)
Не нужно слов
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:30

Текст книги "Не нужно слов"


Автор книги: Дениза Алистер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

10

Они немного прошлись по городу. Когда приехали в аэропорт, было уже поздно. Кэтрин осталась довольна прогулкой после утомительного концерта. Она непринужденно болтала о всякой всячине и никак не ожидала, что они полетят на личном самолете Фредерика. Поднявшись по трапу и войдя внутрь, она с интересом принялась рассматривать комфортабельный, богато обставленный салон. Здесь все помогало снять усталость во время длительного перелета: толстые ворсистые ковры, глубокие кожаные кресла и широкая тахта. В одном конце салона помещался обитый мягкой тканью бар, в другом – проход, ведущий в крохотную буфетную. А где-то рядом была еще и ванна.

– Я купил самолет три года назад, – сообщил с гордостью Фредерик, растянувшись на тахте и наблюдая, с каким интересом Кэтрин рассматривает каждый предмет. Она сейчас выглядела совсем по-другому, чем сразу после концерта: гораздо спокойнее. И Фредерик считал, что это и его заслуга. Без косметики ее лицо было гораздо прекраснее и одухотвореннее. Кэтрин сразу же после выступления с удовольствием поменяла роскошное платье на линялые джинсы и кроссовки. Не по размеру большой желтый свитер скрывал ее стройную фигуру. – Ты все еще не любишь летать на самолетах? – спросил Фредерик.

– Да, а ты думал, что за шесть лет я могла измениться? – Кэтрин продолжала осматривать салон, осваиваясь постепенно в новой обстановке. Она всегда нервничала во время многочасовых перелетов через океан.

– Сядь и пристегни ремень, – подсказал Фредерик, посмеиваясь над ее страхами. – Ты даже не почувствуешь, как мы окажемся в воздухе.

– Ох, у меня ужасно долго замирает сердце. – Она с тревогой ждала, когда Фредерик скажет пилоту, что они готовы.

Наконец самолет оторвался от земли.

– Через несколько минут меня начнет буквально трясти. Я могу жить только на земле.

– Давай выпьем кофе.

– Давай. – Она прижалась носом к иллюминатору, за ним была ровная бесконечная чернота. – Да, хорошо бы выпить кофе, а потом, ты можешь рассказать мне о своей потрясающей идее, которую собираешься воплотить в партитуре.

– Их несколько. Наверное, и у тебя есть собственные.

– Да, конечно. – Отвернувшись от иллюминатора, Кэтрин воззрилась на него. – Как ты думаешь, мы скоро начнем спорить?

– Довольно скоро. Давай подождем, по – крайней мере, до того, как устроимся в доме.

Марианна тоже скоро вернется в Лондон? Или ты оставила там запасной якорь?

Вдруг неприятное чувство вины темной тенью проплыло в ее душе, омрачив радость возвращения домой. Перед поездкой на гастроли она посетила мать в больнице, но этот визит был уж слишком непродолжительным. Она торопилась, хотела только убедиться, что матери сняли гипс после очередного перелома, что лицо у нее не такое худое, как в прошлое посещение. Конечно, мать стала извиняться, просить прощения и плакать, как всегда это бывало...

Она попыталась отвлечься от тяжелых мыслей.

– Нет у меня никакого запасного якоря.

– Что ты говоришь? Тогда скажи, что у тебя случилось? Она пожала плечами. Сейчас ей не хотелось чувствовать себя несчастной. – Ничего, в самом деле ничего. – В буфетной засвистел чайник, и Кэтрин улыбнулась. – Нам подают сигнал.

Фредерик встал, чтобы заварить кофе.

– Тебе черный?

Девушка кивнула с отсутствующим видом. Он принес кофе, взял свою чашку и, осторожно прихлебывая, смотрел на Кэтрин.

– Что ты делаешь? – спросила она.

– Вспоминаю.

– Не надо...

– Ты слишком многого хочешь от меня. Ведь так?

На свой вопрос он не получил ответа.

Кэтрин не вполне доверяла ему, и он это чувствовал. В этом была суть проблемы их отношений. Кэтрин сидела, как обычно, скрестив ноги и положив руки на колени. Поза ее казалась спокойной, но пальцы нервно двигались.

– Я по-прежнему хочу тебя. Ты знаешь это, правда?

Его вопрос снова остался без ответа, но он видел, как пульсирует жилка у нее на шее. Помолчав, она спокойно произнесла:

– Мы собираемся работать вместе, и лучше наши отношения не осложнять.

– Но, может быть, мы попробуем проще смотреть на вещи?

Фредерик допил кофе, прошелся по салону, сел рядом с Кэтрин и притянул ее к себе.

– Успокойся, – сказал он, когда она стала сопротивляться, – поверь мне. Я знаю, как ты устала. Когда ты станешь доверять мне, скажи? – Он повернул ее лицом к себе, чтобы она могла видеть его, и с нежностью смотрел на нее до тех пор, пока она не прильнула к его плечу и не издала глубокий вздох. Он почувствовал, что она засыпает как ребенок у него на плече. Она действительно безумно устала за время гастролей.

Фредерик бережно отнес ее на тахту, погасил свет, устроился в глубоком кресле и закурил сигарету. Время шло, он смотрел на мерцающие звезды в иллюминаторе и слушал тихое ровное дыхание девушки. Не в силах удержаться, он подошел к ней и лег рядом. Она зашевелилась, но не проснулась, когда он убрал волосы с ее щеки, только уютно прильнула к нему. Чувство глубокой нежности охватило его, и оно было сильнее его желания. Он осторожно обнял ее и спокойно уснул.

Фредерик проснулся первым, и, по привычке, его разум и тело проснулись одновременно. Рядом с ним спала Кэтрин. Она лежала, согнув колени, нежная, теплая, трогательная как дитя. За иллюминатором было серо, начинало светать. Фредерик осторожно соскользнул с тахты и встал, намереваясь приготовить кофе. Часы на руке показывали, что скоро они приземлятся. Он проголодался и с нетерпением думал о завтраке. Дорога от аэропорта до дома займет немало времени. Он вспомнил, что по дороге на Сандерленд им встретится деревенская гостиница, где хорошо покормят и подадут кофе куда лучший, чем растворимый.

Услышав, что Кэтрин шевельнулась, он подошел к проходу и смотрел, как она просыпается. Девушка застонала, перевернулась и попыталась зарыться лицом в подушку. Потом медленно, с неохотой вздохнула и открыла глаза. Фредерик с усмешкой наблюдал, как она осматривала салон, сначала без интереса, потом смущенно и наконец поняла, где находятся.

– Доброе утро, – приветствовал ее Фредерик. Она не смогла скрыть удивления, видя, что он уже встал и вполне бодр.

– Кофе... – пробормотала она и снова закрыла глаза.

– Сейчас будет, чайник уже вскипел. Как тебе спалось?

Проведя рукой по волосам, все еще сонная, она протерла глаза и села.

– Еще не знаю. Спроси меня попозже. – Кэтрин снова повалилась на тахту, свернувшись клубочком.

Фредерик орудовал в буфетной, и она слышала – он что-то говорил ей, но ее сознание еще не включилось. Поэтому она не пыталась ни понять, ни ответить.

– Вот, дорогая, – он протянул ей чашку, – глотни, и ты почувствуешь себя лучше. – Он сел с ней рядом. – У меня есть брат. Когда он просыпается, то готов укусить каждого, кто подвернется под руку.

Кэтрин попробовала кофе. Он был горячий и крепкий.

– Извини меня, Фред, просто я по утрам иногда плохо себя чувствую. Я даже не представляю, сколько сейчас времени. А бывают дни, когда я все время чувствую себя разбитой и у меня все валится из рук.

– Хорошая еда восстановит твои силы, – сказал Фредерик, допивая кофе.

– А по-моему, сон лучшее лекарство. Кажется, мы скоро приземляемся?

– Через час, как я говорил.

– Хорошо, оставшееся время я потрачу на то, чтобы окончательно проснуться. Я спала как сурок. – С этими словами она повалилась на спину и, вытянувшись, замерла. – Я плохой компаньон.

Своим поведением она снова хочет отпугнуть меня, подумал Фредерик.

– Со мной такое случается, когда я возвращаюсь с концерта. Лучше будет для нас обоих завтра отдохнуть. Как ты спал?

– Замечательно, с тобой рядом. Кэтрин открыла от удивления рот.

– Что-о-о?!

– Я сказал, что хорошо спал с тобой, здесь, на тахте. Ты так уютно прижималась ко мне.

Кэтрин видела, что он наслаждается ее реакцией. Его синие глаза смеялись.

– Ты не имел права... – начала было она.

– Я всегда мечтал стать первым мужчиной, который будет спать с тобой. Хочешь еще кофе?

Лицо Кэтрин запылало, глаза потемнели от гнева. Она вскочила. Фредерик выхватил у нее чашку с кофе, опасаясь, что она бросит ее в стену. С минуту она стояла, тяжело дыша.

– Напрасно тешишь себя такой мыслью. Ты не знаешь, со сколькими мужчинами спала я до тебя.

Очень осторожно он поставил обе чашки на стол и спокойно посмотрел на нее.

– Ты невинна сейчас так же, как в день своего рождения, Кэт. Едва ли хоть один мужчина дотронулся до тебя и тем более слился с тобой в любви.

Она взорвалась как порох.

– Ты ничего не знаешь обо мне, Фредерик Эмбридж! И это не твое дело, были у меня мужчины эти шесть лет или нет!

Он задумчиво посмотрел на нее.

– Невинности не стоит стыдиться, Кэт.

– Я не... – Она запнулась, сжав кулаки. – Ты не имел права... – Слова застряли у нее в горле, она неистово тряхнула головой и в замешательстве уставилась на него. – Пока я спала! – крикнула она.

– Что я тебе такого плохого сделал, пока ты спала? – спросил он и растянулся на тахте. – Я что, ограбил тебя? – Его юмор показался ей неуместным. – Было место рядом с тобой, ты же не лежала поперек тахты!

– Не смейся надо мной!

– Тогда не будь такой глупой. – Он потянулся за сигаретой, и в его глазах больше не светились насмешливые искорки. – Я мог бы взять тебя, если бы захотел, не сомневайся в этом.

– У вас удивительно крепкие нервы, мистер Эмбридж! Пожалуйста, запомните, что вы не посвящены в подробности моей интимной жизни и не будете иметь меня, потому что я этого не хочу. Я сама выбираю себе любовников.

Она не ожидала, что он вскочит как бешеный. Но Фред бросился на нее, схватил за запястья и резким движением опрокинул на тахту, придавив своим телом. Она задохнулась от неожиданности, от того, что ей пришлось стерпеть, от того, с какой силой он притиснул ее к ложу. Никогда, ни в какие времена, ни в прошлом, ни в настоящем, она не была так ошеломлена и разгневана. Она не могла бороться, даже пошевелиться, а только смотрела на него, и глаза ее пылали яростью. Она не верила до этих пор, что он может применить силу. Пальцы одной руки вцепились в ее запястья, а другая блуждала по ее шее.

– Как ты думаешь, долго я смогу выдержать такое напряжение? – Голос его был хриплым. Кэтрин тяжело дышала от страха. – Ты лжешь мне о своих любовниках? Или, о Господи, действительно у тебя есть кто-то? Ответь мне, хочешь ты меня или нет? Ты добьешься, что я напою тебя шампанским допьяна, чтобы ты сама легла со мной. Я могу взять тебя сейчас, сию минуту, и более того, ты отдашься мне более чем добровольно. – У него дрожал голос. – Я знаю, что ты со мной играешь, не забывай этого.

Их прерывистые дыхания смешивались. Наконец Фредерик отпустил ее, встал, повернулся и отошел к иллюминатору. Кэтрин лежала и массировала запястья.

– Я лег ночью рядом с тобой потому, что котел быть ближе к тебе. Я испытывал только нежность – ничего больше. Я не трогал тебя. Совершенно невинное удовольствие – так провести ночь. А сейчас я напугал тебя. Прости. Такого никогда не случалось раньше, чтобы я тебя оскорбил. Прошу, прости меня.

Кэтрин расплакалась. Она глотала слезы, не в силах справиться с собой. Она оплакивала свою вину, стыд и страх. Ее реакция на поведение Фредерика была естественной, но, Боже, чего только она не наговорила ему! Однако ведь это он тогда бросил ее, а сейчас, со злостью, сказал обидные слова и воспользовался своим физическим превосходством. А может, она ошибалась в оценке его.

Кэтрин робко приблизилась к нему сзади. Она уже не сердилась, более того, стыдилась себя и надеялась, что он тоже смягчится.

– Фред, извини меня, – сказала она тихонько, – это было глупо с моей стороны, и что еще хуже, несправедливо по отношению к тебе. Мне ужасно совестно. Я хотела тебя разозлить, была вне себя. Думаю, что и... – Кэтрин сбилась, пытаясь объяснить свои чувства. Даже сейчас у нее внутри все кипело.

Он тихо выругался.

– Я искушал тебя.

– Очень мило с твоей стороны. – Она пыталась представить в смешном виде то, что произошло между ними. – Ты гораздо лучше, чем думала я. Но когда я разозлюсь, то не соображаю, что говорю.

– Ясно, никто не соображает, я тоже. Посмотри на меня, Кэт. – Он повернулся и увидел следы слез на ее глазах. – Черт! – выругался он, подошел к столу и взял сигарету. – Прости, дорогая, я потерял самообладание. Такое не часто случается со мной, потому что это отвратительно. Но ты достигла своей цели, и это напоминает мне время, когда, шесть лет назад, мы были вместе.

– Пожалуй, ни один из нас не должен вспоминать об этом.

– Пожалуй, – задумчиво произнес Фредерик. Он снова казался спокойным и сосредоточенным. – Во всяком случае, сейчас. Мы продолжим завтра. – Он улыбнулся, и Кэтрин почувствовала, как спадает его напряжение. – По-моему, нам не следует ждать, пока мы обоснуемся и начнем спорить.

– Не стоит. Но учти, что там, у тебя в Сандерленде, я всегда буду раздражительной, – ответила, смеясь, Кэтрин. Она встала на цыпочки и поцеловала его. – Я правда прошу прощения, Фредерик.

– Ты уже прощена!

– Да? Только помни, если такое случится еще раз, то тебе несдобровать.

Фредерик дернул ее за волосы и тоже рассмеялся.

– А не выпить ли нам еще кофе, пока не сел самолет?

Он ушел в буфетную, а Кэтрин стояла и вспоминала то, что было шесть лет назад.

Она отлично все помнила: каждое слово, каждый жест, каждую ошибку. Они были одни, и он хотел ее. И она хотела его. Затем что-то с ней случилось, то ли в ней взыграла гордость, то ли это был страх потерять невинность. Она оттолкнула его, не объясняя причин, начала кричать почти истерически. Он был внимателен и сдержан, но потом его терпение лопнуло, вроде как сегодня. И внезапно он стал холоден, ужасно холоден. Сопоставляя эти две реакции Фреда на ее поведение, Кэтрин предпочла пылкую и неистовую, как сегодня, той презрительно-ледяной враждебности.

Она и тогда сказала, что рождена не для него и не желает, чтобы он даже прикасался к ней. Он принял ее слова за правду в покинул ее. Кэтрин хорошо помнила, в каком она была тогда отчаянии, в каком смятении, как раскаивалась! Любовь перевешивала все остальное. Но когда на следующий день она стала его искать, оказалось, что он уехал не только из отеля, но и вообще из Лондона. И потом он не давал о себе знать целых шесть лет. Она читала о нем только в журналах и газетах. И ни в компаниях, ни в ресторанах, куда она ходила, никто о нем не проронил в ее присутствии ни слова. Ни слова о том, почему Фредерик Эмбридж стал коллекционировать женщин, как трофеи.

Кэтрин прилагала все усилия, чтобы вычеркнуть его из памяти. Пение, музыка, стихи помогали заполнить образовавшуюся пустоту в ее жизни. Она остепенилась, научилась контролировать свои поступки и самостоятельно устраивала свою жизнь. Так будет лучше, решила она тогда. Она и сейчас боялась поддаться своим чувствам, с опаской поглядывая на буфетную. Фредерик был все так же опасен для нее.

Он был прав, говорила она себе. Надо быть сдержаннее и помнить: у них впереди совместная работа над партитурой.

11

По дороге они остановились в деревенской гостинице. Кэтрин она понравилась так же, как и окрестности Сандерленда. Все здесь напоминало ей времена короля Артура. Легко было представить себе звон мечей, блеск доспехов, стук копыт быстрых коней, пущенных в галоп. Вересковые заросли и цветущие повсюду розовые полевые цветы, легкая дымка от моросящего дождя, такого привычного в Англии, – все это создавало романтическую обстановку. Кэтрин пленяли коттеджи, окруженные буйно разросшимися садами, зеленые лужайки с мягкой травой, желтые нарциссы и голубые гиацинты.

Позавтракали они по-деревенски коричневыми яйцами, толстыми ломтями бекона, овсяными лепешками и снова сели в маленький автомобиль.

– Как выглядит твой любимый дом, Фред? Ты никогда не рассказывал мне о нем.

– Я решил дать тебе возможность самой увидеть его. Он уже недалеко.

– Он как замок из средневековых романов? А соседи там есть?

– Никого, полное уединение. Это одна из причин, почему я купил здесь дом.

– Ты антиобщественный тип, – сказала она, засмеявшись.

– Инстинкт выживания, – поправил он ее. – Иногда я выбираюсь сюда, когда свирепею от суеты. Потом возвращаюсь, окунаюсь в повседневную работу и получаю удовольствие от нее. Это известного рода разгрузка. Я же говорил тебе, что стал зрелым человеком.

– Да. Как ты умудряешься быть таким популярным? Все твои альбомы повторяют прошлогодние, и все равно идут нарасхват. Только пять песен были новыми. Но песни, которые ты написал в последнее время, – лучшие.

– Ты так думаешь? – спросил он. – Твоя похвала приятна мне, дорогая.

– Ты частично написал их здесь? Что же останется на мою долю, если рядом будет такой талантливый соавтор?

– Да, я пишу большинство песен здесь. Это удобно и в другом отношении – мои родные живут не так далеко отсюда, и они иногда навещают меня.

– Я думала, ты живешь в Лондоне.

– Главным образом, там. Но, когда мне нужно серьезно поработать или хочу побыть в одиночестве, то приезжаю сюда.

– Вероятно, большая семья тебе мешает? – произнесла Кэтрин, притворно равнодушным тоном.

Он ничего не сказал, помня, что разговор о семье для нее – запретная тема. В прошлом он порой затрагивал эту тему, но она всегда уклонялась от нее.

Фредерик знал, что она была единственным ребенком и так же, как и он, в семнадцать лет ушла из дома. Удовлетворить свое любопытство он как-то попытался, спросив у Марианны о семье Кэтрин. Но Марианна не раскрыла тайну, хотя знала все, что касается подруги. Эта тайна одновременно огорчала и привлекала Фредерика. Но в конце концов он перестал ее спрашивать и сейчас продолжил свой рассказ.

– Нас не побеспокоят ни семья, ни соседи. Домоправительница, миссис Даймонд, живет далеко, на ферме. Она очень порядочная и высоконравственная особа.

– Наверняка подумает о нас самое худшее, – озабоченно сказала Кэтрин.

– Самое худшее? – Фредерик с удивлением посмотрел на нее.

– Конечно, что ты и я скрываем незаконные любовные отношения.

– И это самое худшее? Мне это кажется привлекательным.

Кэтрин покраснела и опустила глаза.

– Ты знаешь, что я имею в виду. Он с улыбкой поцеловал ей руку.

– Я знаю, что ты имеешь в виду. Беспокоишься, что тебя отнесут к категории падших женщин?

– Меня относили к этой категории целых шесть лет. Каждый раз, когда я покупала журналы, я приходила в ужас. Ты в курсе, сколько писали о моих любовных приключениях? Я никогда не говорила тебе об этом?

– Считается, что звездам эстрады и кино присуще сверхактивное половое влечение, это как часть их профессии.

– Пресса позволила себе воспользоваться такими представлениями, – сухо ответила Кэтрин.

– В последнее время я посещал заведения определенного сорта. Там были девицы гораздо лучше большинства ваших эстрадных примадонн.

Кэтрин встретила молчанием его слова, пытаясь их осмыслить, затем запинаясь произнесла:

– И сколько их у тебя было?

– Двадцать – тридцать, – усмехнулся Фредерик. – Разве тут считаешь. Думаю, это лучше, чем быть излишне умеренным.

Кэтрин принужденно засмеялась.

– Ну и хороша же я, спрашивая о количестве твоих побед, какое мне до них дело!

Машина между тем взбиралась наверх по усыпанной щебнем дороге.

Кэтрин увидела трехэтажный каменный дом строгой архитектуры, с крепкими ставнями, выцветшими от ветра и непогоды. Когда-то они были зелеными, На крыше дома торчало несколько труб. Тонкие клубы дыма сливались со свинцовым небом.

– Ох, Фред, какая прелесть!.. – в восторге воскликнула девушка, – Как замечательно, что ты нашел такое место, как это.

Она выскочила из машины, обогнула дом и обнаружила, что позади него – море! Она стремительно бросилась к опорной стене, сложенной из естественного камня.

Кэтрин посмотрела вниз, через ограду, доходившую ей до пояса; там волны пенились и разбивались о подножие зубчатых скал. Море ревело, грохот был неистовый. Она стояла как зачарованная вод мелким дождем, не обращая на него внимания.

– Сказка! Сказка! – Она побежала изучать дом и все, что было вокруг него. Переплетавшийся дикий виноград, кусты роз и жимолости, сад камней среди нежных побегов, зелени – все это было так прекрасно, что у Кэтрин перехватило дыхание.

– Внутри дома ты тоже очутишься в сказке – сказал Фредерик, наслаждаясь ее восторгом. – А я хочу пить.

– Фред, какой ты неромантичный. – Она еще раз окинула взглядом дом.

– Романтичный или нет, как тебе угодно, а я хочу принять горячую ванну и выпить чашку чая.

– Звучит заманчиво. Нам дадут ячменные лепешки со сметаной? Я что-то уже забыла их вкус! А я их так люблю!

– Вот и попробуешь их у миссис Даймонд. – Фредерик положил руку на дверной молоток, но не успел поднять его, как дверь открылась.

Миссис Даймонд выглядела точно так, как обрисовал ее хозяин дома. Это была женщина с виду очень суровая, крепкого сложения, с темными волосами, тщательно собранными в пучок, и цепкими глазами. Проницательным взглядом она быстро окинула Кэтрин, этот взгляд с неодобрением задержался на одежде незнакомой особы, но в глазах, обращенных на Фредерика, было трепетное восхищение.

– Доброе утро, мистер Эмбридж, – проворковала она. – Вы приехали вовремя.

– Приветствую вас, миссис Даймонд, рад вас видеть снова. Это мисс Джонер, она остановится у меня.

– Ее комната готова, сэр. Доброе утро, мисс Джонер.

– Доброе утро, миссис Даймонд, – сказала Кэтрин робко. Грозная домоправительница напугала ее. – Надеюсь, я не доставлю вам хлопот.

– Здесь их немного. – Она снова перевела взгляд на Фредерика. – Камин разожжен, припасы в кладовке, как вы поручили. Еда на вечер готова, ее только придется подогреть, когда вы захотите есть. Мистер Даймонд заготовил для вас много дров, ночи холодные и сырые. Сейчас он принесет ваши чемоданы. Мы слышали, как вы подъехали.

– Спасибо. Нам нужна горячая ванна и чай, который вы так хорошо завариваете. Хочешь еще что-нибудь для себя, Кэт?

– Прости, что ты сказал? – Фредерик улыбнулся.

– Не хочешь ли чего-нибудь, прежде чем миссис Даймонд пойдет готовить чай.

– Нет. – Кэтрин заискивающе посмотрела на строгую домоправительницу. – Я убеждена, что все будет прекрасно.

Миссис Даймонд величественно выплыла из комнаты. Фредерик усмехнулся, перехватив испуганный взгляд своей гостьи.

Кэтрин только тогда успокоилась, когда они остались одни.

Теперь можно было осмотреть внутренность дома. Вот в этой комнате ей и Фредерику суждено работать в течение нескольких недель. Большой старый рояль стоял около двух узких окон. Девушка открыла крышку и пробежалась по клавишам, звучал он великолепно. Коврик под роялем покрывал дубовые доски пола. Портьеры кремового цвета с вышивкой ручной работы, две удобные софы и несколько столиков прошлого века составляли обстановку комнаты.

В большом камине потрескивали дрова. Кэтрин сдвинула шторки, прикрывающие картины, чтобы рассмотреть живопись. Это оказались портреты. Младший брат Фредерика выглядел таким же самоуверенным, как и старший. На другом портрете была изображена женщина – поразительно красивая, с огненно-рыжими волосами и блестящими зелеными глазами, лет двадцати пяти. Кэтрин догадалась, что это сестра Фредерика. Они были похожи, несмотря на различие в цвете волос и глаз. Рядом висел групповой портрет – светловолосый мужчина с двумя мальчиками, у всех были типичные для Эмбриджев насмешливые глаза. На стенах размешалось еще множество групповых портретов разных родственников – у Эмбриджев были большие семьи.

– Ты старший ребенок в семье? Кажется, я где-то читала об этом. Сходство удивительное.

– В основном по материнской линии. Но позволь мне проводить тебя наверх и дать возможность устроиться. Я рад, Кэт, что ты здесь и что тебе нравится мой дом. Я никогда не видел тебя в моей домашней обстановке.

Позже, нежась в горячей ароматной ванне, Кэтрин размышляла о Фредерике, о том, с каким вниманием тот относится к своим родным, как заботится об их судьбе, о доме, в который, казалось, вложил свою душу... Для нее же домом были гостиницы в разных городах. Даже собственный особняк в Лондоне почему-то не ассоциировался у нее с родным очагом. Может, поэтому она и отдала его с легким сердцем, за исключением музыкального салона, на откуп Марианне. Сначала ее устраивало подобное положение вещей. Но чем она становилась знаменитее, тем больше нуждалась в какой-то прочной основе, привязанности к родному месту, к родному человеку. И ей вдруг представилось, что она могла бы обрести все это, связав свою судьбу с Фредериком.

Что-то очень уютное было в этом доме и в его хозяине.

Ей нравились грохот морских волн за окном окружавшие дом пейзажи. Ей нравилась старинная ванна на резных ножках, зеркало в раме из красного дерева. Словом, ей нравилось здесь все.

Девушка вылезла из ванны, закуталась в толстую мохнатую цветную простыню, распустила волосы, заколотые на макушке, и, забыв обо всем, направилась в спальню. Ее чемодан стоял рядом со старинным сундуком, но она и не думала распаковывать вещи, а сразу подошла к окну, выходящему на южную сторону, и облокотилась на подоконник, став коленями на мягкую подушку. Внизу шумело море, гонимые ветром волны ударялись о скалы. Как и небо, волны были серыми, только у скал кипела белая пена. Дождь еще моросил, затуманивая стекла, капли сливались и тоненькими струйками стекали вниз. Кэтрин, подперев голову руками, задумчиво созерцала картины природы.

– Кэт! – услышала она голос Фредерика и стук в дверь.

– Да, войди, – сказала она механически.

– Я думал, ты готова спуститься вниз.

– Одну минутку, здесь такое захватывающее зрелище. Посмотри. Твоя комната тоже с видом на море? Кажется, я бесконечно долго могу тут сидеть и смотреть на него.

– Да, и я, когда есть время, – согласился Фредерик. Он подошел и встал у нее за спиной, держа руки в карманах. – Я не знал, что ты так любишь море.

– Очень люблю. У меня никогда не было комнаты, откуда я могла бы смотреть на море. Я с удовольствием буду слушать его даже ночью. А твой дом в Шотландии тоже на берегу моря?

– Нет, там только ферма и дом моей матери. Я рад, что привез тебя сюда. – Он запустил руку ей в волосы, ощущая их густоту, мягкость и еще слабую влажность. – Шотландия зеленая дождливая страна, словно она плачет и взывает к небу, прося дать ей возможность избрать другой путь.

– Она твоя любимица, невзирая на то, что ты живешь в Лондоне, а работать приезжаешь сюда? Шотландия для тебя особое место?

– Во что бы то ни стало я возьму тебя и туда. Семья моей матери, – объяснил он, – очень дружелюбная. Если дела с партитурой у нас пойдут хорошо и мы все сделаем в срок, то, возможно, оставшееся время мы проведем там.

Кэтрин заколебалась.

– Да? Мне нравится твое предложение...

– А мне – твой наряд.

Девушка поймала его любящий взгляд. Ошеломленно она прикрыла полотенцем грудь и вскочила на ноги.

– Я не намеренно... я забыла... – Ее лицо залилось краской. – Фредди, ты мог бы мне сказать...

– Я уже тебе сказал. – Его глаза скользнули по ее бедрам.

Она нашла в себе силы улыбнуться.

– Сейчас ты спокойно выйдешь и позволишь мне одеться.

– Ты должна одеться? Очень жаль. – Он обнял ее. – А я только что подумал, как мне нравится твоя экипировка. – Он приблизил губы к ее губам. – Ты хорошо пахнешь. А в твоих волосах еще дождь.

Шум моря затуманивал ее сознание, и она невольно ответила на его поцелуй. Простыня сползла с ее плеч. Ее захватило сильное желание, она чувствовала силу власти этого мужчины над собой. Он смотрел на нее и ждал, пока она откроет глаза.

– Могу я сделать тебе нескромное предложение?

Она изумленно посмотрела на него – он спрашивал ее согласия! Еще минуту тому назад она боялась, что он станет требовать своего. Сейчас Кэтрин не хотела ни выбирать, ни возражать, она мечтала, чтобы он взял ее.

– Что, если я скажу «да»? Но это будет так неловко, если внизу миссис Даймонд. Вдруг она услышит нас?

– Кэт, раз ты сказала «да», – произнес он страстно, – я выгоню миссис Даймонд и разгоню все окрестное население, если кто-то осмелится нам помешать!

...И все-таки ничего не произошло. Он снова отступил. Это была странная игра в «кошки-мышки».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю