355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дебра Дон Томас » Коррида, женщины, любовь... » Текст книги (страница 6)
Коррида, женщины, любовь...
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:44

Текст книги "Коррида, женщины, любовь..."


Автор книги: Дебра Дон Томас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

Глава 6

Мигель вернулся на виллу затемно. Тихо войдя во двор, он увидел свет только в одном, чердачном, окне. Стефани наверху? Он отвез Терезу и Жако в «Ла Либра», а сам собирался отправиться туда завтра, вместе со Стефани. Но теперь у него в кармане лежал билет до Америки, заботливо купленный Доминго.

Сегодня в его офис ломились посетители, и все они возмущались присутствием американки на его вилле. Одна лишь Палома, потупившись, молча сидела в углу.

Мигель понял, что должен отправить Стефани домой, пока не разразился скандал. Доминго более-менее управляем, но от Пакоте можно ждать чего угодно – так же, как и от тех негодяев, которые ходят за ним по пятам в расчете на сенсацию.

Если он выживет после корриды в «Лас-Вентас», то приедет в Америку и заберет Стефани.

Мигель глубоко вздохнул, бросил ключи на столик и, подойдя к бару, плеснул себе в рюмку текилы. Осушив ее залпом, он налил другую. «Стефани… зачем я втянул тебя в это безумие? Зачем послушался своих предчувствий?»

Она единственная из его окружения не придавала значения его славе великого матадора. Что она увидит в корриде – блестящее зрелище, демонстрацию силы и храбрости или лишь жестокость, кровь и смерть?

Сегодня у него опять разболелась нога, а ночью ему приснился тот же кошмарный сон. Плохой знак! Его гибель неминуема. Если даже бык не подцепит его на рога, значит, что-нибудь упадет с неба и положит конец его непутевой жизни.

Вернувшись в Испанию, он разрывался между традициями и желанием быть самим собой… и жить со Стефани. Эта женщина перевернула весь его мир. Ему не давало покоя странное видение, посетившее его в Калифорнии.

Мигель остановился на нижней ступеньке лестницы и посмотрел вверх. Сможет ли он бросить корриду и наслаждаться своими миллионами где-нибудь в Калифорнии? Сможет ли жить в Америке, вдали от родины? Ведь Испания для него всё!

Стефани лежала на подушках и читала эту проклятую неофициальную биографию, которая выставляла его негодяем. Из музыкального центра лилась испанская музыка – гитарная версия фламенко в современных ритмах.

Она не слышала, как Мигель поднялся по лестнице. Он смотрел на нее, и сердце его наполнялось теплом. «Почему я влюбился в эту незнакомку? Вот она сидит под моим портретом в слабо освещенной комнате и слушает музыку… Santo Dios, помоги мне!»

Он вспомнил, как долго боролся, чтобы стать первым среди матадоров. Тысячи промелькнувших городов, миллионы лиц, каждый день – запах бычьей крови… временами такой сильный, что он по нескольку часов стоял под горячим душем, безуспешно пытаясь смыть с себя этот смрад смерти.

«О Боже, мне никогда не насладиться моими миллионами! Меня постигнет участь Хуана». Огонек страха, вдруг зажегшийся в его душе, стремительно превращался в бушующее пламя. «Я скоро умру. Призрак Хуана уже точит рога быку, который меня убьет!»

Стефани подняла глаза и вздрогнула, увидев Мигеля. Он стоял в темноте на верхней площадке спиральной лестницы. «Наконец-то соизволил явиться!» – раздраженно подумала она. Ее злило то, что свой первый вечер в Мадриде она провела одна. Все ее бросили, даже Рей.

На Мигеле были красная хлопковая рубашка и линялые синие джинсы. Палец одной руки уцепился за петлю на поясе, другая рука лежала на бедре. Лицо его было необычно мрачным, в темно-зеленых глазах сквозила затаенная боль. Он пересек маленькое помещение и остановился перед Стефани.

– В чем дело, Мигель? Что…

Он упал на колени и зажал ей рот грубым, требовательным, почти удушающим поцелуем. Стефани попыталась вырваться, но он подхватил ее на руки и уложил на подушки, накрыв своим телом.

Внезапно Мигель приподнялся и сел рядом с ней, заметно дрожа. Оба тяжело дышали. Он провел трясущейся рукой по волосам и откинулся на подушки, потом достал из кармана какой-то листок и бросил ей. Бумажка упала на пол.

– Это твой билет домой, – прохрипел он. – Я разрываю контракт с «Варьедадесом». Уезжай отсюда, пока не поздно.

– Что? – вскричала Стефани. Она подняла билет и уставилась сквозь слезы на дату отправления. «О Господи, завтра!»

Он опять провел рукой по волосам.

– Прости.

Она ничего не понимала.

– Это из-за Пакоте, да? Он навязал мне свое общество, бесцеремонно усевшись в мое такси!

– Пакоте? – Мигель вскинул бровь. – Возвращайся домой, сеньорита, а не то очень скоро ты начнешь меня ненавидеть. Я приеду за тобой, когда все закончится, если, конечно, ты не против.

В открытое чердачное окно лился густой аромат жасмина. Стефани сделала глубокий вдох, пытаясь осмыслить слова Мигеля.

– Почему ты хочешь, чтобы я уехала? Если дело не в Пакоте, тогда в чем? Что сегодня случилось?

Мигель смотрел в пол. В эту минуту он казался усталым и постаревшим.

– Я самолюбивый негодяй, спроси у любого. – Он невесело усмехнулся. – Коррида не для малодушных.

Он встал и пошел к лестнице. Стефани заметила, что он хромает.

На второй ступеньке Мигель обернулся.

– Испания хочет, чтобы я женился на Паломе Агилар, – хрипло произнес он, – но моя великая страна не понимает, что я люблю другую женщину.

Он исчез внизу.

Стефани сидела на кровати, размышляя над тем, что произошло. Ей хотелось плакать. Но потом ее охватила ярость. «Хорошо, черт возьми, я уеду! Все равно здесь одни ненормальные!» Еще позже она начала рассуждать: «Да, Мигель – роскошный красавец, кумир испанцев, с которым мне хотелось бы воплотить в жизнь все мои сексуальные фантазии. Но он не обычный мужчина, и его не устроят такие отношения».

К тому же, будучи испанцем с сильно развитым мужским самолюбием, Мигель окружил себя людьми, которые все решали за него – как на ринге, так и вне его. Она не сомневалась, что билет на самолет купил для нее Доминго. Все хотели поскорее убрать ее из жизни Мигеля… и из Испании.

Даже если он искренне ее любит (слова Мигеля еще звучали у нее в ушах), долг для него превыше всего. Поклонники матадора хотят, чтобы он женился на Паломе, значит, так и будет!

Отбросив чувства, Стефани подумала о своей работе и представила, как язвительно усмехнется Боб, когда через несколько дней она появится у него в кабинете. А редактор «Варьедадеса» Марк Гарсия раструбит по всем коридорам, что она ударила в грязь лицом: взялась за непосильную тему, не зная ни языка, ни материала, и провалила задание!

А как она объяснит брату, что его звездный клиент вышвырнул ее со своей виллы?

Что же делать? Уехать ни с чем домой или снять гостиничный номер (в конце концов, у нее же остались билеты на корриду) и написать неофициальную статью?

А может, прийти к Мигелю и заявить, что она никуда не поедет, и пусть он силой выпихивает ее с виллы? Впрочем, ему не составит труда поручить эту грязную работу одному из тех громил-пикадоров, что всегда крутятся возле него.

О Боже, ну и влипла же она! Если вернуться домой и попытаться похоронить свои чувства, они все равно никуда не денутся. Самое трудное – это рвать отношения, которые еще не успели реализоваться. Мигель очаровал ее с первого взгляда, заворожил, одурманил…

«Я люблю его! Не знаю, как это случилось, не знаю даже, каким образом я это поняла. И он не заставит меня уехать! Вся Испания ждет его свадьбы с Паломой? Не дождется! Он мой!»

Стефани решительно вышла из спальни. Терезы и ее мужа по-прежнему не было. Значит, она и Мигель одни в целом доме. Рей упивается ночной жизнью Мадрида и вернется только под утро.

– Мигель! – позвала она, но ответом ей была тишина. – Э-эй!

Он даже не поинтересовался, ела ли она что-нибудь. А между тем голодные спазмы уже давали о себе знать. Ничего не скажешь, гостеприимный хозяин! В кухне не было ни души. Стефани уютно устроилась за столом и нашла закуски, оставшиеся со вчерашнего вечера. Бутылка белого вина тоже была очень кстати.

Билет на самолет был сложен пополам и оттопыривал карман ее брюк наподобие мужского бумажника. Она достала его и развернула на столе.

«Я не поеду домой! Меня там никто не ждет, кроме двух кошек».

Поев и выпив два бокала вина, Стефани приготовилась к схватке с Мигелем – если, конечно, он еще в доме. Она не слышала, чтобы он уходил, но это ничего не значило: матадор передвигался бесшумно, как тигр на охоте.

Она взбежала по лестнице на второй этаж. За первыми двумя дверями никого не оказалось.

– Эй! – крикнула она. – Мигель! Есть здесь кто-нибудь?

Открыв следующую дверь, Стефани почувствовала сладкий запах ладана. Комната напоминала часовню. Перед дубовым столом с затейливой резьбой стояла низкая скамья. На столе возвышались большое деревянное распятие и статуя красивой женщины, ангельское лицо которой озаряла церковная свеча. Богоматерь Дева Мария? На стене позади статуи висела икона с изображением Иисуса Христа, рамку украшала пара четок.

Сначала Стефани решила, что это комната Терезы, но вдруг она увидела возле статуи… маленький молитвенник Мигеля! Она почувствовала себя неловко в чужой молельной комнате. Перед ней открылась еще одна грань характера матадора.

Что это за шум? Стефани прислушалась, склонив голову набок. Как будто где-то течет вода… Она попятилась от алтаря, словно не решаясь повернуться к нему спиной, и пошла на звук.

Толкнув еще одну дверь, она осторожно заглянула в спальню Мигеля. В распахнутом стенном шкафу висела мужская одежда, кровать была застелена темно-синим парчовым покрывалом, резко выделявшимся на фоне белых стен. Из ванной доносился плеск воды.

Стефани отворила очередную дверь и шагнула в густой туман, слабо пахнущий эвкалиптом. Когда в воздухе немного прояснилось, она увидела Мигеля. Он сидел в ванне, погруженный до самого подбородка в горячую пенную бурлящую воду. Глаза его были закрыты, а шум воды заглушил ее шаги.

Кобальтово-синяя глазурованная плитка придавала этой почти мистической комнате ощущение покоя. Массивная белая ванна стояла в центре трехфутового постамента, выложенного той же плиткой, что и стены. Часть пространства занимала аккуратная стопка из синих и белых полотенец и других банных принадлежностей.

Эта ванная предназначалась мужчине, которому нужно расслабить усталые или травмированные мышцы, отдохнуть, побыть в одиночестве. Горячий пар, поднимавшийся от воды, окутывал все предметы. Светло-русые волосы Стефани закурчавились, одежда пропиталась влагой и прилипла к спине.

Мигель поднял руки из воды и положил их на края ванны, обнажив крепкие мускулы. От его кожи тоже шел пар. Нога матадора опустилась на ступеньку постамента, и Стефани увидела глубокий шрам, похожий на свернутую кольцами змею. Шрам тянулся от колена к основанию бедра и исчезал в пене.

«"Лас-Вентас"… О Боже! Как же он выжил?»

Все остальное было совершенством. В редких темных волосках на груди влажно поблескивал золотой крестик. На щеках и носу Мигеля скопились капельки пота. Стефани хотелось сорвать с себя одежду и нырнуть в эту бурлящую пенную ванну, погладить его шрамы и пройтись по ним языком, положив конец мучительному чувственному напряжению.

Но гордость опять вскинула голову, предупреждая, что веселое ночное купание обернется горьким утренним прозрением.

«Не надо, девочка! Пусть подождет».

Она поднялась на три ступеньки и встала, глядя на него сверху.

«Леди и джентльмены, с вами говорит пилот. Рад приветствовать вас на борту вашей самой главной жизненной ошибки».

Мигель открыл глаза и воззрился на Стефани, вбирая ее в себя спокойным немигающим взглядом. Она мигом забыла про свою решимость и вновь захотела нырнуть к нему в ванну.

– Я никуда не еду, – объявила она, пытаясь сохранить величаво-гордую позу на краю скользкого постамента.

Достав из кармана сложенный билет, она бросила его в воду.

Он наконец моргнул, опахнув мокрые щеки темными ресницами. На его чувственных губах заиграла легкая улыбка.

– Завтра мы едем в «Ла Либра».

– Отлично, матадор. Я всегда мечтала увидеть ферму, на которой выращивают быков. – Она осторожно спустилась по ступенькам и обернулась. – Скажи Доминго, что он зря теряет время.

Мигель резко встал, ухватившись за края ванны, весь в потоках пенной воды. Скользнув взглядом по его плоскому животу и дорожке темных волос, сбегавшей от пупка к возбужденному члену, она опять посмотрела ему в глаза, улыбнулась и вышла, закрыв дверь.

На следующее утро Стефани сидела за столом в своей спальне перед дымящейся чашкой кофе и недоеденным пончиком, закинув ногу на соседний стул и прижав к уху телефонную трубку. Окна были открыты, сквозь тюлевые занавески в комнату просачивался солнечный свет. Компьютер был включен. Она с рассвета работала над статьей.

Рей несколько раз поднимался наверх, пытаясь помочь ей подключиться к Интернету, но что-то не получалось. Ей надо было поговорить с редактором «Варьедадеса», но разница во времени делала обычное телефонное сообщение затруднительным. Они опережали Калифорнию на девять часов.

После сцены в ванной Стефани долго не могла заснуть. Перед ее глазами стоял нагой красавец Мигель. Ей понадобилась немалая сила воли, чтобы не вскочить с постели и не отправиться на его поиски. Втайне она надеялась, что он сам к ней придет, и даже оставила дверь слегка приоткрытой. Но он так и не появился.

– Не волнуйся, Ричард, – сказала Стефани, пытаясь прервать длинную тираду брата с предостережениями насчет Мигеля.

– Я не буду тебе напоминать, насколько важны для меня деловые связи с этим испанцем.

Она вздохнула:

– Ты напоминаешь мне об этом каждые пять минут.

– Мигель стоит миллионы. Если он будет мной доволен, наши отношения принесут пользу нам обоим. Но если между ним и тобой возникнут какие-то недоразумения, это негативно отразится на нашем совместном бизнесе.

Стефани решила сменить тему:

– Как себя чувствует Эйдрия?

На другом конце провода послышался тяжелый вздох.

– Хорошо. Вообще-то не очень. Доктор говорит, что ребенок родится раньше времени.

Стефани опустила ногу на пол и села прямо.

– Почему? С ней все в порядке?

– Да. Недавно она прошла ультразвуковое обследование, и обнаружилась ошибка в сроках.

Жаль, что не удалось поговорить с Эйдрией, уехавшей по делам незадолго до звонка Ричарда. Стефани подозревала, что Ричард нарочно дождался, когда она уйдет. Эйдрия наверняка хотела пожелать Стефани веселого времяпрепровождения.

– Я навещу ее в родильной палате, – пообещала она.

– Тогда приезжай домой через две недели, договорились?

– Я приеду дней через десять.

Всего десять дней, и она вернется к своим кошкам!

– Стефани, последнее предупреждение. Надеюсь, твои отношения с Мигелем не зашли слишком далеко? Этот человек живет в другом мире. Он тебе не подходит.

«А кто же тогда мне подходит, братец?»

– Не беспокойся, – ответила она.

В дверь спальни постучали. Это, наверное, Рей. Он ездил за кабелями для компьютера.

– Ну ладно, мне надо бежать. Скажи Эйдрии, что я пришлю ей сообщение по электронной почте, как только разберусь с компьютером. Здесь другое подключение или еще какие-то технические проблемы, которых я не понимаю. Целую!

Она повесила трубку и мельком оглядела себя в зеркале. Сегодня на ней были джинсы – ее фирменный знак – и голубая клетчатая рубашка в стиле вестерн. Этот ковбойский наряд очень подходил для поездки на бычью ферму. Она собрала волосы в маленький пучок на затылке и слегка подкрасила губы, решив обойтись без остального макияжа. Рей сказал, что поездка в «Ла Либра» займет несколько часов и что надо одеться поудобнее.

Сеньор матадор еще не появлялся. Но, открыв дверь спальни, она увидела его на пороге.

Мигель был в белом махровом халате, с зачесанными назад мокрыми волосами. Вместе с ним в комнату ворвался запах мыла. У Стефани екнуло сердце. Этот мужчина умудряется выглядеть красавцем даже в банном халате!

Его взгляд скользнул по комнате и остановился на кресле, в котором лежал пакет с новым платьем, купленным вчера Пакоте. Мигель решительно подошел к пакету, словно только его и искал, достал и внимательно оглядел обновку.

– Вчера я ходила по магазинам, – объяснила Стефани, пытаясь разгадать выражение его лица. Судя по насупленным бровям, он не одобрял ее выбора.

– Да, я слышал, – отозвался он, сложил платье и сунул его в пакет. – Отдай это обратно.

– Почему?

– Я запрещаю тебе впредь встречаться с Пакоте, – резко сказал он. Его глаза вспыхнули гневом. Она открыла в нем еще одну новую грань – вспыльчивый нрав. – Впредь спрашивай у меня разрешение, прежде чем заговорить с кем-то, помимо моих родственников и друзей.

– Я приехала сюда, чтобы писать статью. – Стефани старалась не показывать, как сильно уязвили ее слова Мигеля. – Не могу же я целыми днями торчать одна на вилле, пока ты шатаешься неизвестно где! Я говорила тебе вчера вечером, что Пакоте без спросу влез ко мне в такси. И вообще, пока мы летели в самолете, у тебя было достаточно времени, чтобы объяснить мне, кого именно я должна избегать в Испании.

Мигель вздохнул, раздувая ноздри, и провел рукой по мокрым волосам.

– Может быть, ты еще не заметила, но у меня здесь есть некоторые обязательства. На меня работает свыше трехсот человек. Я ездил по делам в свой мадридский офис.

– Я ничего о тебе не знаю, Мигель, кроме того, что прочла в неофициальных биографиях, и того, что обнаружила по чистой случайности!

– Я не хочу с тобой ссориться…

– Тогда не надо мне указывать!

– Условия твоего пребывания в Испании изменились. Никакой статьи!

– Я не приму таких условий. – Стефани резко подняла голову.

В воздухе повисло напряжение.

Мигель не сводил с нее жесткого внимательного взгляда. Мускул на его щеке подергивался, шрам побелел.

– Я не хочу, чтобы ты уезжала, – наконец сказал он. – Но ты должна постараться понять мою жизнь в Испании и отнестись к ней с уважением.

Кровь прилила к ее щекам.

– С тех пор как мы встретились, я вообще перестала что-либо понимать! – Она помолчала. – Разреши мне написать статью, Мигель. Я должна кое-что доказать и себе самой, и редактору «Варьедадеса». Понимаешь?

– Si. Будь по-твоему. Но держись подальше от Пакоте и разговаривай только с теми людьми, которых я одобряю. Если тебе нужны платья, я их куплю. Я куплю тебе целый магазин.

Он обнял ее и прижал к себе. Стефани не сопротивлялась, хотя ей и хотелось сейчас найти какой-нибудь укромный уголок и зализать там свои душевные раны. Просто удивительно, как легко Мигелю удавалось ее утешить, и это при том, что он сам был причиной ее расстройства.

Она положила голову ему на плечо, расслабившись в его объятиях. Они долго стояли, прильнув друг к другу. Солнечный луч играл на их босых ногах, в воздухе разливался аромат жасмина.

Наконец он поцеловал ее в лоб, развеяв волшебство мгновения.

– Собирайся, мы скоро едем.

Стефани спустилась на первый этаж раньше Мигеля, неся небольшой чемодан на колесиках. Ждавший внизу Доминго оглядел ее откровенно враждебно.

– Сегодня вы должны покинуть страну, – объявил он на четком английском, ткнув в нее пальцем. – Где ваш билет? Машина уже ждет.

– Я не собираюсь уезжать. Простите, но я хочу выпить чашечку кофе.

– Нет, вы уедете даже если мне придется самому везти вас в аэропорт!

– Это будет похищением.

Он загородил ей проход, и она резко остановилась.

– Вы сильно навредили матадору, встретившись с Пакоте. Вы здесь чужая…

– Доминго! – крикнул Мигель, сбегая по лестнице и перепрыгивая сразу через две ступеньки. – Я же сказал тебе, чтобы ты ждал меня в «Ла Либра».

Одетый в белые джинсы и зеленую хлопковую футболку, он встал между Доминго и Стефани. Мужчины перешли на испанский. После непродолжительной перепалки Доминго ушел, хлопнув дверью.

Из кухни вышел Рей. За его спиной маячила экономка. Судя по их удивленным лицам, они пытались понять, что здесь происходит. Содрогаясь от гнева, Мигель что-то протараторил женщине на испанском, поднялся по лестнице и исчез.

«Леди и джентльмены, это опять ваш пилот. Предупреждаю, что мы полетим со скоростью около девяноста миллионов миль в час, так что болтанка будет приличной».

Их спортивный джип мчался на юг Испании, проезжая залитые ярким солнцем предгорья, живописные деревни, апельсиновые и оливковые рощи и виноградники. У Стефани перехватывало дыхание от всей этой красоты.

Мигель вел машину, она сидела рядом с ним на переднем сиденье, Рей и Галлео устроились сзади. В салоне звучала испанская музыка, которую они заранее подобрали из коллекции компакт-дисков. В опущенные окна влетал теплый ветерок, настоянный на запахе цветущих апельсинов. У Стефани на коленях лежали портативный компьютер и фотоаппарат.

Она заготовила для Мигеля несколько вопросов, и он обещал ответить на них по дороге на ранчо.

После того как Доминго ворвался на виллу, им не удалось пообщаться наедине. И теперь Стефани украдкой поглядывала на Мигеля, а он так же украдкой поглядывал на нее. По его лицу она не могла понять, рад ли он их совместной поездке. Ее пугала мысль о новой встрече с Доминго, который наверняка появится в «Ла Либра».

Стефани заглянула в свой блокнот и прочла первый вопрос:

– Что ты думаешь о Франкосисе Гаоне как о матадоре?

Мигель так крепко сжал руль, что побелели костяшки пальцев.

– У него нет ни формы, ни стиля. Чтобы зажечь публику, он прибегает к цирковым трюкам. Мне кажется, он умрет раньше, чем добьется настоящей славы матадора. – Мигель усмехнулся. – Впрочем, если его имя будет связано с моей смертью, место в истории корриды ему гарантировано!

– Мог бы ты сравнить себя с другими матадорами? – задала она следующий вопрос.

– Ты хочешь знать, на кого я похож? Только на себя самого. Я Эль Пелигро. Нет двух одинаковых матадоров. Нас роднит лишь одно: все мы немножко безумны.

Стефани хмыкнула:

– Конечно! Ни один нормальный человек не пойдет драться с животным, которое специально выводилось для того, чтобы быть убитым.

– Я говорю не о быках. Матадор безумен, потому что он предстает перед тысячной толпой зрителей, которые кричат и требуют еще, а когда он отдает им все, кроме своей жизни, они недовольны его выступлением.

Стефани нагнулась к своей сумочке, лежавшей на полу джипа, и, порывшись, достала губную помаду. Ее рука случайно задела руку Мигеля. Взгляды их встретились.

Он согрел ее своей теплой улыбкой. Улыбнувшись в ответ, она подкрасила губы, чувствуя, как взволнованно трепещет ее сердце при воспоминании о его нагом теле.

– Мне еще многое предстоит узнать о корриде, – сказала Стефани с искренним интересом.

– Да, сеньорита, – согласился Мигель. – Вам не хватит всей жизни, чтобы целиком охватить этот предмет.

Какое-то время они ехали молча, лишь звуки испанской гитары плыли в теплом воздухе.

– Смотри. – Мигель показал в окно. – Это мое пастбище. Видишь быков?

Животные усеивали коричневый склон холма, точно черные грибы. Они самозабвенно жевали траву, подставляя бока и спины жаркому солнцу.

– Бойцовские быки – особая порода, – объяснил Мигель. – Четыре года они живут как короли.

– А потом… – Стефани выразительно провела ребром ладони по горлу.

Он на секунду отвел глаза от дороги и с улыбкой покачал головой:

– Я убиваю быков очень быстро. Они не страдают.

– Хм-м… – Стефани глубоко вдохнула аромат травы.

Мигель лукаво поглядывал на нее, как будто знал секрет быстрой смерти.

– Если ты забудешь про быка и станешь смотреть на корриду как на красивое действо, то очень скоро превратишься в ярую поклонницу этого зрелища.

Он не сводил с нее веселого взгляда. Машина слегка вильнула.

– Смотри на дорогу! – закричала Стефани.

Мигель пожал плечами и хлопнул ладонями по рулю.

– Ты видишь здесь быков породы вистаэрмоса. – Он потянулся к автомобильному телефону, набрал номер и сказал несколько слов по-испански. – Я сообщил, что мы скоро приедем, – объяснил он.

Не прошло и часа, как они остановились перед оградой. Мигель открыл ворота пластиковой карточкой, сунув ее в механическое устройство, и тут джип окружила ватага мальчишек.

– Матадор! Матадор! – кричали они.

Мигель сказал им что-то по-испански и повел машину по длинной подъездной дорожке, оставив ребятню в облаке пыли.

– Это болельщики? – спросила Стефани, вытягивая шею, чтобы разглядеть исчезающих за поворотом детей.

Мигель вздохнул:

– Нет. Это бедные мальчишки, которые хотят стать матадорами. Я раздаю им еду, напитки и монеты – это самое большое, что я могу для них сделать. Может быть, сегодня я возьму одного из них на ферму, и он будет мне помогать.

Повернувшись, Стефани увидела кирпичный дом, окруженный ухоженным садом, вековыми дубами и розовыми куртинами, тянувшимися вдоль подъездной дорожки. Вдали вращала крыльями причудливая ветряная мельница. Перед крыльцом стояла группа мужчин.

Мигель остановил джип. Не успел он выйти, как его тут же втянули в шумный людской кружок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю