Текст книги "Марсианский ангел. Том 1 (СИ)"
Автор книги: Дарьяна Хант
Соавторы: Элла Милярець
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)
Глава 40. Шаманство в медицине. Часть 1
Чтобы снова не замечтаться и не опоздать, Лера поставила будильник на умных часах. И как только они завибрировали, девушка отнесла поднос с грязной посудой и направилась в аудиторию. В этот раз она воспользовалась лифтом, и вместе с группой других студентов поднялась на нужный этаж. В аудитории было оживленно, многие учащиеся о чем-то между собой переговаривались. Почти никто не обратил на Валерию внимания, хотя девушка боялась, что на нее будут косо смотреть из-за опоздания на предыдущую лекцию.
Лера обвела взглядом парты, расположенные амфитеатром, прикидывая, есть ли еще свободные места на галерке, когда заметила, что какая-то девушка машет рукой. Наверняка студентка увидела подругу и теперь подзывает. Валерия равнодушно перевела взгляд, присмотрела тихое местечко в углу и направилась к нему. Не успела пройти и половину пути, как кто-то схватил ее за лямку на рюкзаке. Удивленная девушка обернулась и встретилась лицом к лицу с Надей Шумаковой, участницей их тайной группы особенных студентов. Озорно блеснув зелеными глазами, сокурсница шутливо потянула Леру за рукав блузы.
– Валерия! Глаза разуй! – весело пожурила ее Надежда. – Я тебе машу рукой, машу. А ты ноль эмоций. Чего такая бука? Никого не замечаешь! Давай рядом сядем.
– Привет! – неловко улыбнувшись, откликнулась Лера. – Ладно, давай рядом, если хочешь.
Одногруппница плюхнулась за соседнюю парту, заправила за уши русые локоны и кивнула чуть левее:
– Савка и Гришка вон там.
Валерия посмотрела, куда указывает Надежда, и заметила, что одногруппники заняли соседние друг с другом парты и о чем-то ожесточенно спорят. Потом девушка перевела взгляд в сторону кафедры преподавателя, где незнакомый молодой человек в классическом сером костюме устанавливал проектор. «Аспирант, наверное», – подумала Лера и открыла на планшете программу для чтения книг. Пока лекция не началась, надо бы немного уделить внимания материалам, которые Александр Константинович задал для самостоятельного изучения.
Надя заглянула ей через плечо, и, кажется, открыла ту же книгу на своем планшете. Коллективное обучение, так сказать. Минут через десять в аудитории появился сам профессор, и почти сразу же студенты затихли, готовые внимательно слушать новый материал.
– Сократ сказал: «Как нельзя приступить к лечению глаза, не думая о голове, или лечить голову, не думая обо всем организме, так нельзя лечить тело, не леча Душу».
С этих слов Александр Константинович начал свою лекцию. Лера вся обратилась в слух. Из-за того, что приемный отец Ярослава Ангеловского был врачом, а сам Слава увлекался медициной, тема лечения заболеваний проходила лейтмотивом при общении с соседями на протяжении многих лет. Девушка привыкла слушать пространные обсуждения школьного друга на врачебную тематику, и теперь старалась запомнить как можно больше из того, что расскажет антрополог, чтобы при случае блеснуть новыми знаниями перед Ангеловским.
– Сегодня речь пойдет о бытовом шаманизме и его распространении в современном обществе, – заинтриговал слушателей профессор Хегай. – Какие же шаманские практики можно адаптировать и интегрировать в повседневную жизнь? Кто скажет?
– Гипноз, – откликнулся один из студентов.
– Верно, а еще? – согласился Александр Константинович.
– Практики специального дыхания, например, холотропное, – предположила девушка с первого ряда.
– Как один из методов психотерапии – да, правильно, – подтвердил лектор. – Эти и огромное множество других методов исцеления входят в раздел так называемой холистической медицины. Она рассматривает организм человека как единое целое с учетом взаимосвязи одних человеческих органов с другими системами организма. Ее главная цель – поддержание здоровья организма в целом, а не лечение симптомов болезней или отдельных органов.
Преподаватель включил проектор, и на экране замелькали картины исторических событий, снимки с гравюр, фресок из религиозных храмов и даже снимки наскальной живописи. Александр Константинович продолжал:
– Холизм как подход к миру господствовал в учениях многих мыслителей с глубокой древности и вплоть до середины XVII века. Долгое время он считался единственно верным. Но развитие науки отвело ему роль философской концепции, не имеющей практической ценности, и холизм ушел в тень. Массовый интерес к идеям холизма возродился в XX веке, когда выяснилось, что традиционная медицина может справляться далеко не со всеми проблемами. Причем эта тенденция получила развитие повсеместно, от Тибета и стран Дальнего Востока до государств Северной, Южной Америки и Европы.
Картинка на экране сменилась на изображение седого представительного мужчины в костюме.
– Родоначальником современного холистического подхода стал южноафриканский философ Ян Кристиан Смэтс. Согласно концепции, изложенной в его монографии «Холизм и эволюция», холизм синтезирует в себе как духовное, так и материальное начала. С начала 90-х годов XX века сначала в Соединенных Штатах, а затем и в Европе получает широкое распространение холистическая медицина как альтернативное направление в рамках традиционной медицинской практики. Холистическая медицина оценивает человека не только с позиций соматики (телесности), но с позиций духа, души, энергетики, социальных и природных условий его пребывания, соединяя современное знание с тысячелетним духовным опытом человечества.
Проектор преподавателя демонстрировал студентам схематичные изображения человеческого тела и соединенные цветными полукруглыми линиями органы.
– С точки зрения холизма, – объяснял профессор, – здоровье человека интегрируется из взаимодействия таких факторов, как наследственность, анатомические особенности, физиологические и биохимические нюансы, нервная система, а также социальная среда, внешние позитивные и негативные механизмы воздействия. Таким образом, основа холистического подхода – увеличение потенциала здоровья у человека. Адепты холистического подхода считают это наиболее эффективным методом исцеления. В частности, к одному из направлений холистической медицины относится акупунктура. Кто из вас сталкивался с ней?
– Я! – подняла руку рыжеволосая полноватая студентка. – Для похудения два раза ходила на иглоукалывание в популярный центр, но результата не было. Оказалось, что это были мошенники, и их осудили, – резюмировала девушка.
По залу разнесся легкий смешок.
– Даже в нашем благополучном государстве иногда появляются личности, пытающиеся заработать нечестным трудом, – с сожалением констатировал Александр Константинович.
Глава 41. Шаманство в медицине. Часть 2
Профессор подождал, пока в аудитории затихнет смех, и продолжил лекцию, задав следующий вопрос:
– Гирудотерапия – лечение пиявками, кто использовал?
– Я! – подняла руку, сидящая студентка в центре. – Мне порекомендовал гинеколог в рамках подготовки к беременности.
– Спасибо, – ответил профессор. – Фитотерапия – лечение травами, скажите, кто не использовал?
Студенты загомонили, но рук никто не поднял.
– Правильно, травами в той или иной степени лечимся мы все. Это и различные чаи, и сиропы, и отвары с настойками, а также многое другое. Все названные методики относятся к холистической медицине. Первый Всемирный конгресс по альтернативной медицине (включая холистическую) состоялся в одна тысяча семьдесят третьем году. На нем был представлен список из ста тридцати пяти существующих методов лечения. Спустя почти сто двадцать лет количество видов терапии продолжает неуклонно расти. Была предпринята попытка классифицировать методы альтернативной медицины. В настоящее время такая классификация является условной и не позволяет систематизировать все имеющиеся методы.
На экране появились картины с изображением лечебных методик, а Александр Константинович начал перечислять:
– К первой группе средств холистической медицины относятся традиционные или ставшие традиционными: акупунктура, аюрведа, традиционная китайская медицина, маздана, гомеопатия, антропософская медицина, народная медицина, включая китайскую, тибетскую, ведическую и другие.
Изображения сменились на методики с использованием света, лазера и других техник, а профессор пояснил:
– Вторую группу составляют методы биоэлектромагнитного воздействия. Это различные методы воздействия на акупунктурные точки: электропунктурная рефлексотерапия, электромикроинофорез, аэроионопунктура, электромагнитопунктурная рефлексотерапия, магнитопунктура, светопунктурная рефлексотерапия, лазеропунктура.
Валерия вспомнила поездку в санаторий, «на воды», как называла в шутку бабушка, подразумевая, как ездили на морские курорты оздоравливаться дворяне во времена первой Российской Империи, еще до Революции семнадцатого года. Из разных лечебных процедур Лера даже запомнила сложное слово «рефлексотерапия».
Проектор снова заработал, и студенты увидели на экране фото полных и стройных людей с пометками «до» и «после», а также продукты питания, включающие овощи, фрукты и орехи, про которые антрополог спросил:
– Как думаете, какие методики входят в третью группу?
Слушатели наперебой начали высказывать варианты:
– Диеты. Веганство. Вегетарианство.
– Все ответы верные, – подтвердил Александр Константинович. – Третью группу составляют диеты, методики голодания и детоксикации, вегетарианство, фитотерапия, многочисленные методы рационального питания и методики здорового образа жизни и тому подобные.
Диетами Валерия никогда не увлекалась, хотя в Строительном университете некоторые однокурсницы рассказывали о методах голодания, которые они использовали, включая популярную в двадцатом веке белковую диету, а также низкоуглеводное питание, получившее широкое распространение в двадцать первом веке. Но девушек, желавших похудеть, было немного, потому что к концу двадцать первого века в Российской Империи сложилась мода на аппетитные формы и тенденция иметь здоровое тело, а стремление к излишней худобе сошло на «нет» еще в середине столетия.
Сама Лера от природы была стройной. Как рассказывала Динара Василевна, в их роду практически не бывало полных людей. Бабушка называла их семейство «порода гончих» из-за склонности к костлявости и худощавости.
Вынырнув из воспоминаний, Валерия обратила внимание на кафедру, когда профессор между тем задал вопрос аудитории:
– К четвертой группе относятся методы управления телом и эмоциями, в том числе способы воздействия на организм через органы чувств. Назовите их.
Студенты принялись перечислять:
– Медитация. Арт-терапия. Ароматерапия. Молитвенная терапия.
– Молодцы, – похвалил профессор. – Сюда входят управляемая обратная связь, гипноз, бихевиоральная терапия, технологии визуализации и воображения, медитация, эффект плацебо, рейки, китайская гимнастика, киматика, музыкотерапия, арт– и дане– терапия, терапия смехом, цветотерапия, психоэнергосуггестия, ароматерапия, молитвенная терапия и другие. Кто скажет, какие еще две большие группы методик относятся к холистической терапии?
Валерия настолько увлеклась темой лекции, что с азартом начала обдумывать ответ на вопрос антрополога.
– Наверное, сюда можно отнести мануальную терапию, – задумчиво решила она.
– Так и есть, – подтвердил Александр Константинович. – В пятую группу входят методы лечения с использованием рук. В эту группу могут быть отнесены: мануальная терапия в виде хиропрактикаи и остеопатии, постизометрическая релаксация, различные виды массажа (акупрессура, шиатсу, общий массаж, метод Трэгера, Эсален), метод Фельденкрайза, рефлексология, рольфинг, миотерапия, система Менсендик, зональная терапия и другие.
Лера отметила для себя в планшете то, что перечислил преподаватель, и услышала тихий смешок Надежды:
– Решила стать любимицей профессора?
– С чего ты взяла? – удивилась Валерия.
– Единственная, кто ответил правильно, – кивнула одногруппница на планшет, куда Лера только что сделала пометки.
И только после слов сокурсницы девушку осенило, что она вновь забыла о своей привычке разговаривать сама с собой, и высказала вслух свое предположение. Валерия почувствовала, как щеки моментально налились краской и стали гореть. Как она могла забыть отключить аудиосвязь с лектором? Кроме Шумаковой, впрочем, никто из студентов не обратил внимания на то, что правильный ответ Лера дала совершенно случайно, а Александр Константинович снова переключил слайды в проекторе:
– Шестая группа – биологические и фармакологические средства. К этой группе относятся: апитерапия, гирудотерапия, лечение средствами минерального происхождения, лечение средствами животного происхождения, клеточная терапия, энзиматическая, метаболическая, кислородная, антиоксидантная, хелатная терапии, ортомолекулярная медицина, совокупность биологических средств, применяемых против рака и другие.
Профессор выключил проектор и произнес:
– Данная классификация не составляет исчерпывающий перечень всех доступных в настоящее время методов, применяемых интегративной, или холистической, медициной. Все это входит в раздел бытового шаманизма. Теперь вы знаете, насколько всеобъемлющее место занимает шаманизм в нашей повседневной жизни. На сегодня это все. Встретимся на следующей неделе.
Глава 42. Ужин в ресторане
Емельянов пригласил Валерию поужинать в ресторане, дабы отметить, что им удалось сохранить отношения с британским партнером. Девушка сидела как на иголках, боясь даже взглянуть на Николая. Она смущенно жевала еду, но кусок не лез в горло, поэтому через каждую минуту Лера трясущейся рукой хватала высокий бокал и глотала воду.
– Успокойся, – покровительственно произнес молодой человек. – Представь, что мы случайно встретились, не суетись и наслаждайся ужином.
– Да, я спокойна, – неубедительно закивала девушка, пытаясь откашляться и снова глотая воду.
– Я слышал, что ты хороший повар и отлично готовишь, – похвалил Емельянов, – но не знал, что разбираешься в британской еде. Мальчик был в полном восторге от твоей овсянки.
Валерия обожающе посмотрела на Николая и смущенно потупилась:
– Я ведь говорила, что готовила для вас, наставник, а вы любите британскую кухню. Однажды я подслушала ваш разговор с девушкой, с которой вы встречались на втором курсе. Еще она рассказывала, что вы любите треугольные британские тосты с плавленым сыром и постоянно заказываете их в кафе. Она считала вас эгоистом.
– Это потому что запеченный хлеб с плавленым сыром был самым дешевым из того, что я мог себе позволить, – хмыкнул Николай.
Молодой человек вздохнул и отложил нож, которым нарезал на тарелке мясо.
– Простите? – удивилась Лера.
– В те времена компания моего отца не была успешной. А та девушка была совсем не тем человеком, кто мог меня понять, даже если бы я ей это рассказал, – с невеселой улыбкой заметил Емельянов. – Тогда я мог позволить себе снимать только дешевую квартиру.
– Простите, я не знала, – сочувствующе проговорила Валерия.
– Все в прошлом, – успокоил ее наставник.
О том, какие блюда любит Емельянов, девушка узнала ближе к первой зимней сессии. Валерия буквально ворвалась в дом, на ходу сбрасывая заснеженные ботинки и шубу с шапкой.
– Абика! – позвала он бабушку и вбежала на кухню. – Научи меня готовить, срочно!
Пожилая женщина сидела за кухонным островком, водрузив на нос очки архаичного вида. Перед ней лежала раскрытая бумажная книга, а в стакане дымился ароматный черный чай.
– Кричишь, словно пожар случился, – недовольно проворчала бабушка, с неохотой отрываясь от чтения. – Зачем такая спешка? Раньше на кухню тебя даже на аркане не затащить было. Что изменилось?
– Николай любит британские блюда, – выпалила Валерия. – Если научусь хорошо готовить, смогу ему понравиться.
– Учиться, как говорят, можно до седых волос, – мудро заметила пожилая женщина.
Она встала, отодвинув бумажную книгу. Поправила сбившуюся прядь темных волос с проседью и одернула передник. Зорко глянув на внучку, бабуля подтянула к себе планшет и принялась ловко набирать на экране текст:
– Чтобы заинтересовать мужчину едой, нужно узнать, какие блюда ему нравятся.
– Я слышала, как он говорил друзьям, что любит треугольные запеченные бутерброды, йоркширский пудинг, картофельный суп с пореем и овсяную кашу.
Пожилая женщина кивнула и нашла нужные рецепты. Пролистав несколько, она удовлетворенно проговорила:
– Ничего сложного, даже ты справишься.
– Одногруппницы думают, что я совершенно не умею готовить, – Валерия опустила голову и горестно вздохнула.
– Репутация – это то, что можно изменить в любое время, – хмыкнув, наставительно заметила бабушка. – Чего стоишь? Иди мой руки, надевай фартук и за работу!
Вспоминая о том, как четыре года назад впервые самостоятельно приготовила настоящий йоркширский пудинг по традиционному британскому рецепту, девушка смущенно улыбнулась. Николай отложил приборы, закончив ужинать, и сочувствующе проговорил:
– Но, Валерия, не жди многого и не держись за меня. Я хочу, чтобы меня оценили в компании, и не могу потерять то, чего уже достиг, приехав сюда. У меня нет времени на отвлекающие факторы. Лера, ты милая и хорошая, но, честно говоря, ты и так отвлекаешь меня от работы. Сейчас я сосредоточен на карьере. Прости!
Лера совершенно поникла. Это коронное: «Прости!» от Николая девушка слышала в той или иной форме все последние пять лет. Динара Василевна не раз повторяла внучке слова известной писательницы Жорж Санд: «Неразделенная любовь так же отличается от любви взаимной, как заблуждение от истины». Но Валерия предпочитала утешать себя мудростью Александра Сергеевича Пушкина, который писал: «Безответная любовь не унижает человека, а возвышает его».
Глава 43. Гениальная идея
Выслушав рассказ девушки о том, как прошло свидание в ресторане, Ангеловский принялся в замешательстве ходить по комнате.
– Пожалуйста, сядь, – попросила Лера, – из-за того, что ты маршируешь из угла в угол, голова кружится.
– Просто не понимаю, как мужчина может себя так вести? – ворчливо заметил Ярослав. – В любом случае, он мне не нравится, вот что я скажу.
– Когда я занималась в школе боевых искусств, то услышала, что семья Николая владеет небольшой туристической компанией. Он наследник и должен добиться процветания семейного дела. Ему нельзя отвлекаться. Если Николай будет создавать проблемы для компании отца, у него совсем не будет времени для встреч со мной, – девушка грустно вздохнула. – Поэтому я его понимаю.
Ангеловский, наконец, перестал вышагивать по квартире, присел на край кровати и сердито воскликнул:
– Ай, вот же ж! – парень даже пристукнул кулаком по коленке. – Какой привередливый гад!
Поникшая Лера теребила носовой платок, готовая расплакаться в любой момент.
– Всякий раз, когда парень отмазывается подобным образом, его совершенно точно нельзя отпускать, – убедительно продолжал Ярослав. – В таких случаях ты должна просто: «Хвать!», и «за жабры» его.
– Если б я могла влюбиться в другого человека, которому нравлюсь, я бы это сделала, – ответила девушка. – Но у меня не получается изменить свои чувства к Николаю.
Услышав эти слова, Ангеловский просиял. Ему внезапно пришла в голову потрясающая идея. Молодой человек скинул на пол диванную подушку и уселся рядом с Лерой:
– Точно! – парень принялся возбужденно жестикулировать. – Давай изменим наш подход. Если этот трудоголик думает только о работе, значит, нужно там ему что– нибудь и устроить. Покажем ему, какая ты трудолюбивая, как хорошо справляешься со своей работой.
– Давай не будем мечтать о несбыточных вещах, – воскликнула подруга. – Ты же знаешь, что у меня никаких талантов нет. Какой план можно придумать, чтобы впечатлить Николая моей работой? Сколько бы я не прилагала усилий, этого недостаточно, чтобы привлечь его внимание.
Лера огорченно вздохнула и начала перечислять варианты, которые пришли ей на ум.
– Горячий чай приготовить ему? «Вот самый лучший британский «Эрл-Грей» в Святограде»! Или принести для его принтера пачку белоснежной бумаги? «Это самые белые и гладкие листы на Марсе», – иронично добавила она.
– Все не то! – нахмурившись, замотали головой одновременно Ярослав и Валерия.
– Я должна сделать что-то, связанное с работой, чтобы доказать свою профессиональную пригодность! – чуть ли не плача простонала девушка и спрятала лицо руками.
Неожиданно друг громко хлопнул в ладоши:
– Верно! Это точно сработает!
– Что? – вопросительно уставилась на Ярослава подруга.
– Вспомнил! – парень схватил руками лицо удивленной девушки и потряс ее голову. – Уверен, что сработает!
Валерию снова начали одолевать сомнения, едва она прочла объявление на информационном портале для сотрудников: «Конкурсный набор в отдел продвижения с составлением новых маршрутов по Марсу».
– Предлагаешь мне разработать маршрут? – удивилась девушка.
– Здесь говорится, что в конкурсе могут участвовать и опытные сотрудники, и новички, – заметил молодой человек. – Такой возможности для тебя может больше не представиться.
– Но я раньше никогда этого не делала. Это будет впервые. Я не смогу такое сделать, – разочарованно вздохнула она и строптиво добавила. – И не буду!
– Денисова! – язвительно заметил Ярослав. – Ты можешь просто открыть рот и сказать: «Да, я сделаю»? Я же Ангеловский, это для меня вообще не проблема.
– У тебя, должно быть, появилась хорошая идея? – в душе Леры затеплилась надежда, а в глазах друга блестели лукавые искорки.