355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Данила Коншин » Два пути (СИ) » Текст книги (страница 8)
Два пути (СИ)
  • Текст добавлен: 7 июня 2018, 18:30

Текст книги "Два пути (СИ)"


Автор книги: Данила Коншин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц)

– Спасибо. – поблагодарила я.

– Не за что. – улыбнулась Юкинэ. – И передавайте привет Томое-сану.

Она поклонилась и отошла к остальной компании. Я пару секунд смотрела ей в спину, а затем вышла из архива.

Парочку я решила и после школы не трогать. Если вновь поведут себя как вчера, то усыплю их, привяжу лицом друг к другу и запру на пару дней где-нибудь. Мигом стеснение потеряют и отношения укрепят.

Булочная Фурукав была совсем неподалёку, на мопеде минут за пять домчалась. Юкинэ не выглядела лгуньей, но я решила убедиться во всём сама, и желательно поймав Ботана на месте преступления, так что оставила мопед на соседней улице, надежно приковав его, и отправилась к булочной. Повезло – он действительно был там, стоял рядом с входом и кушал... эм... радужный хлеб? Причём с явным удовольствием.

– Эй! – окликнул меня стоявший в дверях булочной мужчина, подкидывая Ботану ещё хлеба. Высокий, мускулистый, с растрёпанными каштановыми волосами и сигаретой в зубах он походил бы на какого-то выросшего хулигана, однако зелёный фартук с пандой портил всю картину. – Не любуйся, мы тут не устраиваем представления. Здесь булочная, а не цирк.

– И не думаю. – ответила я. – Просто это мой кабан. Ботан, сюда!

– Оу. – присвистнул мужчина, наблюдая за тем, как Ботан тащит ко мне остатки хлеба. – Ты поосторожнее с ним тогда. Я ведь сначала хотел пустить его на булочки с мясом, да слишком уж маленькая партия выходила.

– И правильно. – Никому не дам обижать моего малыша. – Иначе бы я вас сама в эти булочки запекла.

– М? – он отошёл от двери и приблизился ко мне. – Маленькая девочка смеет угрожать большому и взрослому мужчине?

– А большой и взрослый мужчина смеет угрожать маленькому кабанчику. – я схватила Ботана на руки. – И не стыдно?

– Он ветчина, у меня нет стыда перед ветчиной. – серьёзно сказал мужчина. – Хочешь меня пристыдить, так давай пойдём в тот парк, и если сможешь отбить мой бросок – извинюсь перед кабаном. А не сможешь – не извинюсь и буду звать его ветчиной.

– Ммм. – я посмотрела в указанном направлении. – То есть мы там будем наедине, и я с битой. Звучит многообещающе.

– Пфф! – он улыбнулся, показав зубы. – Грудь ещё не отросла битой размахивать. А раз угрожаешь, то будешь ещё и есть хлеб моей жены в наказание за проигрыш.

Позади него громко всхлипнули. Там стояла красивая женщина со светло-каштановыми волосами, украшенными двумя тонкими антеннами, и утирала слёзы белым фартуком.

– Так мой хлеб... лишь наказание... за проигрыш! – заревела она и помчалась по улице. Мужчина метнулся в дом и тут же выскочил с набитым хлебом ртом.

– Я лювлю ево! – замычал он, пускаясь вслед за женщиной.

– Мама, папа, вы опять! – закричала выскочившая за ними девушка. – Ох, простите. – Она поклонилась мне. – Заходите внутрь, выбирайте хлеб по вкусу.

– Спасибо. – я мотнула головой. – Мне тут сказали, что его для наказания используют.

– Это мамин. – без тени улыбки сказала девушка. – Папин же очень вкусный. Зайдите, убедитесь, я вас даже бесплатно угощу.

Сегодня что, всемирный день халявной еды для Кё? Что ж, отказываться нельзя, так что я зашла внутрь. Девушка засуетилась, принося мне булочку и наливая чай. Она тоже носила белый фартук, и в нём очень походила на маленькую копию той женщины, что сейчас бегала снаружи – даже волосяные антенны были точно такие же.

– Вы ведь из старшей школы, да? – спросила она, поглядывая на мою форму.

– Ага. – Ботан потянулся к булочке, но я отодвинула её. Кто-то уже поел, знаете ли. – Фуджибаяши Кё, староста 3-Е класса.

– Приятно познакомиться, Фуджибаяши-сан. – девушка поклонилась. – А я Нагиса Фурукава, из класса 3-С.

– Приятно. – 3-С? Знаю людей оттуда, включая тамошнего старосту, но никакой Нагисы не припомню.

– Вы меня, наверное, не знаете. – Нагиса словно прочла мои мысли. – Я часто болею, даже оставалась на второй год, и у меня не очень хорошо получается общаться с другими, эхехе. – она мило улыбнулась и села напротив меня. Ботан тяжело вздохнул, наблюдая за исчезающей в моём рту булочкой.

– Вступи в клуб. – я отпила чаю. – Там даже при болезни тебя бы помнили, а то и что-нибудь поручили на дому делать.

– Я уже в клубе. – ответила Нагиса. – Но... пока там только я одна...

– Это что за клуб такой?

– Драмкружок. – улыбнулась Нагиса. – Он был закрыт некоторое время, и сейчас я пытаюсь его возродить, но... – её плечи поникли. – Не знаю, как набрать людей.

Я отпила ещё чаю. Очень вкусно, как и булочка, школьная столовая и рядом не стояла. Даже захотелось в благодарность помочь сидящей передо мной девушке, но... Кё Фуджибаяши, тебе надо учиться и потихоньку готовиться к экзаменам, помогать Томое и Рё с их романом и, чует моё сердце, опять-таки экзаменами, а ведь и в школьный совет приглашали. Если ты ко всему этому ещё и восстановлением клуба займёшься, то совсем спятишь.

Хотя... клуб – это же можно проводить вместе время, заниматься одним делом, постепенно сближаться...

– Знаешь, – медленно сказала я. – возможно, смогу уговорить двоих людей присоединиться к твоему клубу. Троих, включая меня. Может, даже четверых...

– Правда? – Нагиса удивлённо заморгала. – Но... Фуджибаяши-сан... я просто так сказала... я не...

– Расслабься, у меня тут свои эгоистичные причины. – отмахнулась я. – Давай завтра встретимся в клубной комнате на второй перемене и обсудим получше. Заодно и кандидатов приведу.

– А... – Нагиса растерялась. – Спасибо, Фуджибаяши-сан. Я обязательно завтра приду, клубная комната в старом здании школы, на третьем этаже. Не хотите хлеба с собой? Бесплатно отдам. – она полезла к витрине выбирать хлеб.

– Эй, доченька. – донеслось от входа. – Если будешь раздавать хлеб каждому встречному, то мы разоримся.

Родители Нагисы вошли в булочную, улыбаясь так, словно не они несколько минут назад убежали в слезах и с набитым ртом.

– О, ты ещё тут. – мужчина посмотрел на меня. – Решила обмануть нашу дочь и втереться в доверие, дабы потом тёмной ночью совершить возмездие?

– У вас будет самая оригинальная причина смерти – убит летящим кабаном. – я приподняла Ботана. Мужчина вновь усмехнулся, но тут в разговор вмешалась его жена.

– Акио, дорогой, можешь посмотреть, как там суп? А то я оставила его на плите.

– Хорошо. – мигом ответил он. – Будем считать, что этот раунд закончился моей победой! – Он ткнул в меня пальцем и направился на кухню.

– Простите, пожалуйста. – женщина поклонилась. Она в самом деле походила на взрослую Нагису, даже волосы были одного оттенка, только длиннее. – Мой муж может доставить проблем, но он добрый человек и никогда бы вас не обидел.

– Да ничего. – ответила я. Этот Акио немного походил на Томою. И не думаю, что Ботану что-либо угрожало: тогда бы он давно схватил его, а не подкармливал.

– Вы останетесь на обед? – продолжила женщина.

– Нет, спасибо, мне уже пора. – я выбралась из-за стола, не забыв захватить притащенную Нагисой круглую буханку. – Извините.

– Ну, заходите как-нибудь. – женщина явно немного расстроилась, но улыбку не убрала. – Мы всегда рады принять у себя друзей Нагисы.

– Ага. – Ну вот, меня и тут уже в друзья записали. – Нагиса, не забудь, завтра на второй перемене. До свиданья.

– До свиданья! – хором ответили они, и я наконец вышла из булочной.

Рё заявилась ко мне вечером, когда я уже лежала на перешедшем в режим подушки Ботане. Уроки были сделаны, до ужина ещё есть время, так что просто листала мангу.

– Да? – сестрёнка весь день была задумчива, и вряд ли пришла просто так.

– Кё, – сказала Рё, прикрыв дверь и усаживаясь у моих ног. – у меня к тебе дело.

– Кстати, у меня тоже. – с этими уроками совсем забыла сказать ей про драмкружок. – Кто первым начнёт?

В итоге сыграли очерёдность на "камень-ножницы-бумага". Я обрадованно стукнула ладонью по кулачку Рё и сказала:

– Как насчёт того, чтобы с завтрашнего дня состоять в кружке?

– Зачем? – удивилась она.

– Уточню. – я наклонила голову. – Как насчёт того, чтобы с завтрашнего дня состоять в одном кружке с Томоей?

– А. – и она тут же порозовела.

– Причём это драмкружок. – продолжала наседать я. – Разные элегантные костюмы. Постановки романтических сценок. Совместное поднимание занавеса, в четыре руки, касаясь друг друга, пыхтя и обливаясь потом...

– Ладно-ладно, Кё! – ещё немного, и Рё превратится в красотку с планеты краснорожих. – Я поняла. Но... Оказаки-сан согласен?

– Пусть только попробует не согласиться. – фыркнула я. – Ты его попроси на первой перемене, и он не посмеет отказать своей милой красавице, а на второй мы вместе в комнату кружка пройдём. Тоже там буду, на всякий пожарный, а то ещё уединитесь в залежах декораций.

Рё что-то прошептала, уставившиь в пол, но я не расслышала. А затем подняла голову.

– Кё, теперь моя очередь?

– Валяй.

– Я в воскресенье иду на свидание с Оказаки-саном. Не хочешь пойти с нами?

Я молчала несколько секунд, и всё это время пристально рассматривала сестру. Сестру, которая никогда не славилась хитрыми планами, да и вообще не умела обманывать, даже когда старалась.

– И зачем? – наконец спросила я.

– Я не хочу, как в прошлый раз. – она немного отвернулась. – Оказаки-сану было со мной скучно, может, даже плохо. А я не хочу, чтобы он скучал на наших свиданиях, потому... Кё, помоги мне его, ну... чтобы я поняла, как его веселить, как сделать ему хорошо. И только без пошлостей!

– Парень идёт на свидание с двойняшками, и обходится без пошлостей. – пробормотала я. – Ты всерьёз считаешь, что без меня у вас всё будет так же плохо?

– Да. – кивнула она.

– Точно?

– Точно.

– Уверена?

– Уверена. Кё, у тебя какие-то планы уже?

– Да нет... – в воскресенье я надеялась как следует отдохнуть. Или вновь последить за парочкой, попробовав всё-таки зацепить этого Каппея. В принципе, свидание можно рассматривать как вариант отдыха, но не когда на него идёшь втроём. Разве что действительно переходя на пошлости, но это...

Это просто невозможно.

– Ладно, пока что договорились. – я слабо улыбнулась ей. – А сейчас давай-ка ты покажешь мне, что у тебя там с готовкой. Будет здорово принести на свидание свой обед, так ведь?

23 апреля, среда

Томоя Оказаки

На следующее утро Рё вновь встретила меня у ворот школы.

– Доброе утро, Оказаки-сан. – улыбнулась она.

– Утро. – кивнул я. – Ну как, вчера нормально добралась?

– Ага. И даже успела немного постоять у плиты. Хочу угостить вас в воскресенье, когда мы пойдём на... свидание. – она всё продолжала радостно улыбаться, словно сейчас не вела речь о том, как бы меня отравить.

– Только давай устроим обед рядом с больницей, хорошо? – сказал я. – Чтобы не бежать долго.

– Оказаки-сан. – Рё мило надулась. – Я реально постараюсь, не так, как в прошлый раз.

– Ну смотри. – мы вместе направились в класс. – А то могу пригласить Сунохару, чтобы он пробовал первым.

– Оказаки-сан!

– Ладно, ладно.

Когда мы зашли в класс, то Рё отошла к своей парте положить сумку, а затем быстро вернулась ко мне.

– Оказаки-сан, можно ещё? – спросила она. – Не хотите вступить со мной в драмкружок?

– Кружок? – я бросил портфель на пол. – Серьёзно?

– Что-то не так? – забеспокоилась Рё. Я вздохнул, пытаясь обдумать, как бы лучше ей объяснить.

– Я не люблю школьные клубы, Фуджибаяши. Лоботряс же, не забыла? И так делаю большое одолжение, что прихожу вовремя. Чем мне там заниматься, в драмкружке? Наряжаться? Играть роль? Запоминать кучу текста? Прости, это не моё.

– Но... – Рё явно не ожидала отказа. – Но... я вам помогу... и... мы... будем заниматься вместе...

– Разве не будет лучше вместо клуба просто погулять, а, Фуджибаяши? – ответил я. – Без всяких приказов со стороны главы, физически умственных нагрузок и взглядов на любую нашу попытку заигрывать друг с другом. Без клуба нам будет только лучше, поверь.

– Но... – Рё заколебалась. – Я не знаю...

– Ты неправильно делаешь, Оказаки. – случилось чудо, и Сунохара тоже пришёл на первый урок, причём уже успел развалиться на парте. – Тебе надо сказать, типа, "о, Фуджибаяши, я буду ходить в этот невыносимый клуб только на одном условии: ты будешь целовать меня за это несколько раз в день. А когда поцелуи перестанут работать, то и дальше зайдём".

– И куда это дальше будет заходить, а? – раздался над его головой голос богини смерти. – Не уточнишь?

Сунохара едва не рухнул со стула, пытаясь спастись от Кё, но та схватила его за воротник.

– Что у вас тут вообще? – спросила она нас. – Томоя, ты чего выпендриваешься?

– Не хочу ходить в клуб. – просто сказал я.

– Ха? – Кё тряхнула Сунохару и отпустила его. – То есть твоя девушка будет заниматься одна в бог весть какой компании, а ты гулять невесть где и с кем?

– Нет, её тоже уговариваю не вступать. – кажется, я лез в пасть ко льву, но выполнять что-то противоречащее моей натуре лишь потому, что так захотела даже не моя девушка, а её зловредная сестра – фигушки.

– М? – Кё посмотрела на сестру. Та стояла вся красная и смущённо поглядывала на меня. Неужели она всерьёз восприняла Сунохару? – Рё, что думаешь?

– А... м... – она поколебалась, а затем неожиданно достала из кармана колоду карт. – Давайте я погадаю на лучшее решение?

Мы немного удивились, но Рё уже тасовала карты, удивительным образом не роняя их. Наконец она раскрыла колоду веером, немного замешкалась и протянула её мне.

– Оказаки-сан, вытяните, пожалуйста, три карты.

Я пожал плечами, вытащил их и тут же передал Рё. Что бы там на них не было изображено, моего решения это не изменит.

– Хммм. – Рё уставилась на карты и задумалась. – Оказаки-сан, сегодня вы встретите давнего знакомого, который поможет вам с верным выбором.

– И всё? – сказал я после недолгого молчания, во время которого Рё продолжала пялиться в карты.

– Да... – неуверенно сказала она.

– И проблемы это не решило, так? – подытожила Кё.

– Отстала бы от него, не хочет Оказаки идти в этот драмкружок, значит, не хочет. – Сунохара рискнул вклиниться в разговор. – А то он реально от твоей сестры что-нибудь потребует взамен.

– К твоему сведению, любитель справедливости, Рё вчера чуть не обожглась, пытаясь учиться готовить для Томои. Так что это она должна требовать взамен. – Кё гневно уставилась на него. – В конце концов, его просят вступить в клуб, а не стать лучшим учеником и преуспевающим работником – что было бы очень неплохо, вообще-то!

– Действительно вчера чуть не обожглась? – тихо спросил я Рё.

– Сестрёнка приукрашивает. – так же тихо ответила она. Кё недовольно посмотрела на нас.

– В общем, подходите на второй перемене в старый корпус. – сказала она. – Третий этаж, фиг знает какой кабинет, найдёте там. Хотя бы просто придите, может, чью-то унылую рожу ещё и забракуют. – и она выскочила из класса.

– У неё что, личный интерес в этом? – поинтересовался я у Рё.

– Не знаю, вчера как-то неожиданно предложила... – протянула она.

– Ну ладно. – я зевнул. Ложиться пораньше, что ли, а то в последние дни перестал высыпаться. – Сама-то что думаешь?

– Я? – Рё склонила голову. – Думаю... что Оказаки-сану не помешали бы клубные занятия... и... хотела бы с вами вместе поработать... – она вновь стала краснеть.

– Ладно, посмотрим. – я положил голову на парту. – Спокойной ночи... то есть это, приятно поучиться.

– Оказаки-сан, вы бы тоже поучились. – обиженно сказала Рё, перевела взгляд на Сунохару, увидела, что тот уже умудрился заснуть, вздохнула и молча вернулась на своё место.

На следующей перемене Рё меня всё-таки уговорила. Ну как уговорила – она просто ещё раз повторила про то, что хотела бы позаниматься вместе со мной, а я во время дрёмы подумал, что раз это драмкружок, то там должны быть разные платья, в которые её можно будет нарядить. Может, даже есть костюм горничной.

А ещё Рё смотрела на меня очень жалобными глазами, и я с удивлением обнаружил, что не могу сопротивляться этому взгляду. Надеюсь, она этого не просекла, а то ещё будет применять в любом удобном случае.

В общем, дал согласие пойти с ней в этот кружок и уже на месте разобраться. И сейчас мы втроём – Сунохара наотрез отказался даже близко подходить к месту, где ему могут дать работу, и Кё махнула на него рукой – обследовали этаж в поисках нужного кабинета. Сначала прошли мимо двери, но внимание Рё привлекла надпись на потускневшей табличке, гласящая, что драмкружок расположен именно тут.

– Алло, есть здесь кто? – Кё постучала по двери, а затем без стеснения открыла её.

Девушка, стоявшая посреди комнаты, удивлённо посмотрела на нас. Она держала в руках лист бумаги, словно что-то зачитывала с него, и явно не понимала, что это за сброд ввалился к ней.

Где-то я уже видел эти каштановые волосы с двумя торчащими антеннами...

– Хэй, Нагиса, это я! – махнула ей Кё. – Не забыла?

– А. – Нагиса вздрогнула. – Ой, извините, я и не думала... Здравствуйте, Фуджибаяши-сан.

– Здравствуй. – хором отозвались близняшки, и Нагиса подзависла, переводя взгляд с одного лица на точно такое же другое.

– Вы близнецы? – наконец спросила она.

– Ага. – Кё обхватила Рё. – Так что изволь обращаться к нам по именам. Я Кё, а это вот Рё.

– Эээ... – Нагиса вновь зависла, похоже, пытаясь разобраться, кому какое имя принадлежит.

– Не бойся, ты быстро их запомнишь. – сказал я ей. – Та, что милый домашний хомячок – Рё. А бешеная склизкая горилла – Кё.

В следующий момент я со звоном в ушах и болью в рёбрах лежал на полу, а Рё обеспокоенно склонилась надо мной.

– Оказаки-сан, вы в порядке? – спросила она и немного обиженно добавила. – Я не хомячок.

– Прости, можешь выбрать любого другого грызуна. – я протянул ей руку, она взяла её и помогла встать.

– Ну а этот несчастный идиот – Томоя. – продолжала Кё как ни в чём не бывало. – Он пригоден лишь на таскание тяжестей и просто вещей, так что не бойся запрягать его по максимуму.

– Оказаки-сан? – Нагиса посмотрела на меня. – Как я рада вас видеть!

– Вы знакомы? – насторожилась Кё.

– Оказаки-сан в начале года помог мне. – улыбнулась Нагиса. – Я стояла у подножия холма и не решалась подняться, думала вообще развернуться и уйти, но Оказаки-сан сказал мне двигаться дальше. Он больше со мной не разговаривал, но я благодаря его словам сумела набраться храбрости не только прийти в школу, но и попробовать возродить кружок, эхехе.

Ах да, было дело. Я потом ещё видел эту Нагису пару раз, в том числе и сидящей во дворе, но как-то больше ею не интересовался.

– Ах да, Томоя всегда такой добрый. – пропела Кё. – Пойду поблагодарю его за это. – Она подошла ко мне и оттащила в угол подальше от Рё.

– Томоя, что за фигня? – тихо спросила она. – Какого хрена я уже третью левую девушку рядом с тобой наблюдаю, а?

– Если ты посчитала Фуко, то она вообще никаким боком ко мне не относится. – прикинул я. – А с этой девушкой всего один раз говорил, сам уже про это не помнил. Ты серьёзно считаешь, что она с твоей сестрой будет соперничать?

– Я уже вижу, что они похожи по характеру. – буркнула Кё. – И не знаю точно, что происходит у тебя в голове. Вдруг ты фетишист по светлым волосам и именно поэтому таскаешь с собой Ёхея?

– Это смертельное оскорбление. – ответил я.

– Будто есть причина лучше. – она вздохнула. – Потом разберёмся, не уходить же сейчас.

Мы вернулись к девушкам. Рё вопросительно поглядывала на нас, но вопросов не задавала. Пусть потом сестру пытает, я даже не знаю, что ей сказать. Что Кё за неё ревнует меня к каждой встречной девушке? Смешно и грустно одновременно.

– Ладно, Нагиса, чем мы займёмся в клубе? – спросила у неё Кё.

– Эмм... – Нагиса неуверенно огляделась. – Я даже не знаю... не рассчитывала, что тут будет столько народу...

– О боже. – вздохнула Кё. – Ладно, ты основатель и глава клуба, тогда я объявляю себя твоим заместителем, ибо лучшего кандидата нету и все согласны. – она покосилась на меня. – А поскольку мы драмкружок, то должны будем поставить пьесу. Нагиса, у тебя есть какая-нибудь пьеса?

– Э. – Нагиса покосилась на листы бумаги, которые она отложила при нашем появлении. – Я думала эту сделать, но она на одного человека рассчитана...

– Ну-ка. – Кё схватила листы и пробежала их глазами. Затем нахмурилась и прочитала куда медленнее.

– Мда. – наконец выразилась она. – Интересная пьеса... но она, похоже, и впрямь на одного. А нам что тогда делать?

– Если это на сцене будет, то надо кого-нибудь со светом поставить работать. – неожиданно сказала Рё.

– А ведь точно. – Кё показала ей большой палец. – И со звуком, тут наверняка звуковые эффекты не помешают. И декорации. Значит, мы занимаемся всем этим, а Нагиса чисто выступает.

– Я тоже могу помочь... – начала было Нагиса, но Кё сунула ей листы.

– Ты хоть видишь, как много учить? Даже если с памятью всё в порядке, то это всё равно нелегко. Займись этим. Остальным... Томоя, возьмёшься за свет? Там всего-то надо прожектор перемещать, даже ты справишься.

– Ты уверена, что всё так просто? – скептически ответил я.

– Поглядим. – немного неуверенно сказала она. – Рё, на тебе декорации и вообще всё, что с внешним видом связано. Платье Нагисе, например...

– У меня есть.

– Тогда украшение на платье, может быть. Я со звуком разберусь. Тут магнитофона не завалялось?

Мы оглянулись на занимавшие большую часть комнаты ящики, в которых, очевидно, лежало имущество драмкружка, оставшееся от прошлых хозяев. Да тут не то что магнитофон, но и танк найдётся.

– Сегодня после уроков приходим сюда и начинаем разбираться, что тут вообще лежит. – Кё тут же наметила фронт работ. – Томоя, Рё, притащите сюда Ёхея, ему полезно будет. А сейчас давайте на урок, звонок скоро.

Мы вместе вышли из кабинета, Нагиса закрыла его на ключ, попрощалась с нами и убежала вперёд.

– Ну что, Томоя, на тебя можно рассчитывать? – обратилась ко мне Кё.

– Да. – только и сказал я. Похоже, мне с самого начала некуда было деться, но дело оказалось не только в выполнении пожеланий сестричек, но и в Нагисе. Какая-то часть меня хотела помочь ей, пусть даже перемещением прожектора или чем там ещё придётся. – Однако Сунохару не обещаю.

– Уж постарайся, а то тебе придётся одному все эти ящики разбирать. – хмыкнула Кё. – И с Рё обещание поцелуя за тяжкий труд так и не выбил.

– Ага, я её поцелую, а потом буду искать доктора, чтобы в чувство привёл. О, кстати, Фуджибаяши, так и сделаем. Зависнем на территории больницы, я тебя поцелую, отведаю твоей стряпни, а дальше пусть врачи головы ломают.

– Оказаки-сан! – её голос зазвенел так возмущённо, что мы с Кё оба не выдержали и засмеялись.

Как ни странно, но особых изменений в моей жизни от вступления в клуб не произошло. Следующие пару дней мы только и делали, что разбирали ящики и их содержимое. Точнее, разбирали я и Сунохара – от помощи Нагисы толку было мало, а Кё командовала издалека, вместе с Рё занимаясь уроками, а затем ковыряясь в извлечённом на свет хламе. Да, Сунохару удалось завлечь рассказом о том, как прекрасная и заинтересованная в нём Нагиса нуждается в его помощи. И ни капли не соврали – Нагиса и впрямь была мила, не менее мило общалась с Сунохарой и точно нуждалась в человеке, который может позволить обрушить на себя три ящика с невесть чем, так что он приходил и далее. Наверняка ещё и считал себя ловеласом, раз заодно ходил обедать к Миядзаве.

Уставал ли я от всего этого? Да как-то нет. В разборе кучи ящиков не было ничего приятного, этот кайф скорее для перебирающих всё же оказавшиеся в одном из них платья девчонок, но после работы с Юсуке даже мышцам это казалось мелочью. Жизнь вообще неожиданно стала походить на нормальную – я приходил в школу вовремя, встречался с девушкой и мы вместе обедали, дома в ожидании воскресенья лежала пачка денег, после школы были клубные занятия и совместный поход до общежития или остановки. Я даже постарался прислушиваться к учителю для разнообразия, и хотя попытка полностью провалилась, но имело смысл попробовать ещё раз и поменьше расстраивать Рё – а её мои сны на уроках явно расстраивали.

Рё всё так же прогуливалась со мной после школы и встречала у ворот утром. Там мы в четверг опять встретили Каппея, который вновь начал сыпать комплиментами. Нормально поговорить не удалось – он неожиданно ловко увернулся от книги и бросился бежать, оставив примчавшуюся Кё сыпать проклятиями.

Единственным плохим моментом во всём этом было то, что с Рё я лишь прогуливался. Попытки выяснить о её увлечениях либо разбивались о стену застенчивости, либо сводились на гороскопы и гадания, в которых я ничегошеньки не понимал. Шутить следовало осторожно – Рё обижалась на мои штуки о ней, пускай и немного. А предпринимать что-то в физическом плане не решался, тем более что Кё частенько крутилась рядом, а я после объятий с её сестрой хотел ещё пожить.

Все надежды были на воскресное свидание, и я молил небеса, чтобы его ничего не испортило. И поэтому же решился нарушить обещание.

25 апреля, пятница

В архив я шёл как на тайное свидание – сказал Рё, что прихватило живот, и отправился в старое здание, проверяя, нет ли за мной хвоста из какой-нибудь близняшки. По дороге ещё важно было не нарваться на Нагису, которая повадилась ходить в клуб и учить свою пьесу каждую перемену. К счастью, всё обошлось, и я без проблем зашёл в комнату архива.

Единственным заметным изменением за время моего отсутствия стал небольшой холмик деревянных звёздочек – теперь это уже походило на звёздочки – на столе Миядзавы. Фуко всё так же сидела на своём месте и вырезала ещё одну, а Миядзава напротив неё занималась тем же самым.

– М? – она отвлеклась от работы, когда я прикрыл дверь. – О, Томоя-сан! Вам кофе или чаю?

– Мне бы совета небольшого. – улыбнулся я. Расслабляющая атмосфера этого места уже начала захватывать меня даже с учётом гримас Фуко. Миядзава понимающе кивнула, оставила звёздочку и подошла ко мне.

– Надеюсь, ваша девушка не обидится, что вы пришли сюда? – спросила она.

– Не думаю, потому что из-за неё и пришёл. – ответил я. – Видишь ли, Миядзава, я с ней в воскресенье иду на свидание... на второе свидание, но первое было, м, не очень. И можешь ли ты что-нибудь мне посоветовать, чтобы это второе было лучше?

Будь я похрабрее – добавил бы, что обращаюсь к ней как к самому адекватному человеку из окружающих меня.

– Совет по свиданию? – Миядзава как-то особенно склонила голову. – Томоя-сан, а вам не кажется невежливым спрашивать одну девушку о том, как вам встречаться с другой?

– Э. – я немного растерялся. – Извини, не подумал...

– Ладно, я вам помогу. – улыбнулась она. – Что именно у вас было не так?

– Ну... – я попытался сформулировать сам для себя. – Я не смог с ней нормально поговорить и больше о ней узнать. Она очень стеснительная – ну, когда дело не касается гаданий – и из неё слово так просто не вытянешь, когда мы наедине.

– И всё? – сказала Миядзава так, словно бы это вообще ничего не значило.

– Ну... да? – удивлённо сказал я, и девушка вздохнула.

– Томоя-сан, для чего нужны свидания?

– Э... – я почувствовал себя стоящим перед грозным учителем. – Чтобы... вместе прогуляться?

– Чтобы хорошо провести время вместе. – немного поправила меня Миядзава. – А разве для этого надо узнавать всё друг о друге?

– Ну...

– Вот много ли вы, Томоя-сан, знаете обо мне? И влияет ли это на то, как вы проводили тут время?

Я замолк. А ведь верно, о Миядзаве не знаю почти ничего. Даже не знаю, почему она здесь сидит. И да, это нисколько не мешало прекрасно расслабляться здесь, в её компании.

– Ну вот. – улыбнулась она. – Вы сказали, что ваша девушка стеснительная, Томоя-сан, а это означает, что она тоже хочет с вами общаться и тоже не знает, о чём. Так и не мучайте друг друга, просто проведите время как можно лучше. Например, – она ненадолго призадумалась. – можете купить мороженого, сесть на берег реки и полюбоваться видами. Хотя... к семи вечера лучше бы вам оттуда уже уйти.

Я кивнул. Ага, в курсе того, какие личности могут шляться в том районе с наступлением темноты. Рё там появляться опасно даже в моей компании.

– Или, скажем, найдите кафе и посидите там. Можете даже почитать какую-нибудь мангу, каждый свою. Или кино... только это надо в другой город, да. Вы меня поняли, Томоя-сан?

– Вроде как. – осторожно сказал я.

– Просто помните, что свидание заключается в приятном времяпровождении. – улыбнулась Миядзава. – И чем больше вы проводите время вместе, тем больше она к вам привыкнет и потом сама всё расскажет о себе.

– Спасибо. – пробормотал я. – Слушай, Миядзава, чем тебя отблагодарить? Ты мне реально сейчас помогла.

– Ну. – она зачем-то посмотрела на Фуко. – Знаете, Томоя-сан, вы мне поможете, если возьмёте эту морскую звезду. Фуко, отдашь ему?

– Морскую? – удивился я.

– Этому извращенцу? – подняла голову Фуко. – Не для него Фуко свою звездочку готовила!

– Фуко. – Миядзава подошла к ней. – Я же тебе объяснила, Томоя-сан не извращенец, так что не бойся. Надо же с кого-то начинать.

– Ну ладно. – проворчала Фуко, встала, схватила звёздочку из уже сделанных и потопала ко мне.

– Приходите на свадьбу моей сестры. – сказала она, протягивая мне звезду. – И не испорти её поползновениями к Фуко, извращенец. Фуко отлично понимает, как её взрослое тело привлекает типов вроде тебя, но это не повод хватать его где придётся.

– Ты до сих пор об этом помнишь? – я принял звезду. Фуко ещё больше насупилась, а Миядзава сказала:

– Фуко, а давай ты ему вручишь ещё звезду, которую он передаст своей девушке?

– У извращенцев не бывает девушек! – завопила та. – Он её выдумал! А Фуко не даёт звёздочки выдуманным персонажам!

– Фуко. – повторила Миядзава, и девочка, ворча про себя, сбегала за ещё одной и сунула мне в руки.

– Хоть кому-то отдай. – буркнула она.

– Похоже, Миядзава из тебя верёвки вьёт. – с улыбкой заметил я.

– Миядзава-сан добрая, но страшная. – ответила Фуко. – И общается с тёмными силами. Фуко сложно ей перечить.

– Ага, ага. – Тёмными силами? Наверняка она имеет в виду меня и Сунохару. Ни за что не поверю, что под маской этой милой девушки скрывается хоть какой-то монстр. – Ладно, Миядзава, я пошёл, пока меня не начали разыскивать. Может, загляну в понедельник отчитаться.

– Я же не ваш босс, Томоя-сан. – улыбнулась она. – Но буду ждать. До свиданья.

– До свиданья. – и я прикрыл дверь. Ну ладно, теперь осталось незамеченным добраться до класса и уложить звёздочки в сумку, после чего ещё раз обдумать слова Миядзавы.

И с нетерпением ждать воскресенья.

Кё Фуджибаяши

Утром пятницы в моём шкафчике для обуви оказалось любовное письмо.

Увы – не от парня. Почему-то они никогда не присылали мне писем, зато от девушек приходило частенько, только на этой неделе уже второе.

– Что, всё так же? – спросил меня Томоя, захлопывая свой шкафчик и переобуваясь. Он был в курсе моей проблемы и никогда не упускал случая над этим поиздеваться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю