355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Данил Харин » Под сенью звезд » Текст книги (страница 2)
Под сенью звезд
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:15

Текст книги "Под сенью звезд"


Автор книги: Данил Харин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

5

Когда УАЗик скрылся из виду, а Виктор Силаев миновав руины автобусной остановки, свернул в подворотню, из здания почтамта почти бегом выскочила девчушка в платке. Она спешно оглянулась и заспешила к калитке третьего по правой стороне забора. Скрывшись за забором, она побежала и буквально влетела в дом.

Там ее встретил удивленный взгляд узких черных глаз, смотревших с обветренного лица, изуродованного огромным шрамом.

– Человек, который только что выехал из деревни в сторону города, не должен туда добраться! – выпалила она, – А потом отправляемся к твоим друзьям, нужно сделать все как можно скорее!

– Но луна родится только через четыре дня, – взгляд из удивленного стал суровым.

– В другое время никак нельзя?

В ответ человек со шрамом покачал головой.

– Ладно! Четыре дня, так четыре дня. Сейчас главное – этот ездок. Этот Семен Полоцкий из деревни Чуйская.

– Да что с ним такое?

– Я тебя умоляю! Не нужно вопросов! Просто сделай это!

6

Дорога снова шла через лес. Деревья склоняли свои тяжелые колючие лапы, прямо к лобовому стеклу. Он выехал из Нижней Семеновки два часа назад и по расчетам должен был добраться до накатанной грунтовки через час-полтора. Потом он надеялся остановиться и перекусить. Но в его расчеты вмешался случай, глупый случай, который так часто портит людям жизнь.

Правое переднее колесо угодило прямо на пригоршню гвоздей (какой идиот умудрился потерять столько гвоздей посреди бесконечной тайги?).

Машина вильнула в сторону, ткнулась бампером в придорожный куст и замерла. Семен вылез из машины, обошел ее сзади, взглянул на колесо, выругался.

Он снова сел за руль, сдал назад, проехал немного в поисках ровного места, на котором сподручней было бы поменять злосчастное колесо. Спрыгнул на землю, бодро открыл багажник, надел перчатки, начал вытаскивать домкрат, ключи и запаску.

– Что-то прохладно, – снова он заговорил вслух сам с собой.

Огляделся и поежился. Ему совсем не понравилось увиденное. Тяжелые черные тучи спустились к самым макушкам сосен. Холодный пронизывающий ветер гудел меж ветвей. Лес выглядел холодным и враждебным. Первые капли дождя с грохотом ударились в металлическую крышу джипа.

Семен заторопился, приговаривая что-то под нос. Он уже снял проколотое колесо и наклонился за запаской, когда из-за спины раздался протяжный волчий вой. Ему ответил другой вой справа, потом еще один слева, потом еще и еще. Семен так и замер согнувшись над колесом, горло снова начало слипаться. Теперь вой раздавался отовсюду. Перепуганный человек мог бы поклясться, что волков было не меньше сотни. А еще, по их пронзительным голосам, он понял, что звери голодны, очень голодны.

Семен, наконец, разогнулся, на ватных ногах доковылял до задней двери УАЗа. Открыл, нащупал под половицей карабин. Привычным движением вытер пот со лба. Вскрикнул от неожиданной острой боли (гребаная псина заставила его биться лбом о железо), волки отозвались многоголосым воем. Семен достал карабин, проверил, заряжен ли. Снова звериный вой, теперь гораздо ближе, теперь совсем рядом. С куском оторванной кожи на лбу, слипшимся горлом, огромным и выглядящим таким бесполезным карабином наперевес, он оперся спиной о борт УАЗа и судорожно пытался сообразить, что же ему делать. Но мысли лихорадочно кружились в голове, как рой растревоженных пчел.

И тут, в ставшей за короткие минуты непроглядной, таежной тьме, он увидел сверкающие, налитые кровью глаза хищника.

«Это не волк, – пришла ужасная догадка, – это чудовище из деревни. Я видел эти глаза там, за забором» (мягкие пальцы паники легким массажем прошлись вдоль позвоночника…).

Из-за деревьев появились еще одни страшные глаза. Семен развернулся и увидел целое море сверкающих голодных глаз (мягкие пальцы схватили за горло, и став стальными, сдавили так, что невозможно стало дышать).

Зверь шагнул из черноты леса, теперь Семен мог разглядеть его. Волк был огромен, из пасти выглядывали острые желтые клыки, с клыков капала слюна. Падая, она с шипением разъедала траву.

Преодолевая панику, сдавившую горло. Борясь со слабостью в руках. Забыв о кровоточащей ране. Глядя прямо в жуткие глаза приближающегося зверя, Семен поднял ружье. Все-таки он был мужчиной.

До хищника было не больше пятнадцати метров, Семен мог почувствовать вонь из разинутой уродливой пасти. Грохот выстрела заглушил страшный вой. Волк остановился на бесконечно долгое мгновение, глядя прямо в глаза стрелявшего, а потом снова двинулся на него. Семен выстрелил снова, зверь продолжал двигаться. На негнущихся ногах человек начал отступать, судорожно давя на спуск карабина. Выстрелы гремели один за одним, не принося желаемого результата. Зверь был совсем рядом. Семен мог разглядеть вытянутую морду, изуродованную здоровенным шрамом, мог сосчитать желтые клыки в разинутой пасти. Он продолжал давить на спуск, но карабин молчал.

«Патроны! Кончились патроны!» – простая мысль лишила беднягу последних остатков мужества и рассудка.

Изо всех сил он швырнул в чудовище бесполезный карабин и бросился бежать. Боковым зрением он видел сотни теней выскользнувших из чащи и устремившихся следом. Он так и не понял, что они существовали только в его воображении. На самом деле зверь был один. Но этот зверь двигался гораздо быстрее человека…

Отвратительное ощущение слипшегося горла было последним впечатлением Семена Полоцкого от этого полного загадок мира.

Глава 2

1

Вестибюль одного из тех величественных зданий на Уолл-Стрит, которые так любят голливудские режиссеры, и которые, кажется, построены из толстых пачек американских долларов, был заполнен людьми. Все они от разносчиков пиццы в цветастых куртках, до солидных инвесторов в легких летних костюмах, куда-то спешили. Шесть лифтов, с огромными от пола до самого потолка зеркалами, как голодные хищники шныряли от этажа к этажу, то и дело раздвигая стальные челюсти, чтобы проглотить, а потом выплюнуть очередную порцию человеческого мяса.

И только один человек в этом звенящем улье никуда не спешил. Он сидел на бортике устроенного в самом центре вестибюля фонтана и задумчиво наблюдал, как поднимаемые падающими струями маленькие волны едва-едва колышут живые лилии, украшающие водную гладь. Мужчину звали Джеффри Мак Брайд. Ему было шестьдесят. Но выглядел он максимум на пятьдесят. Вот только глаза отсвечивали мудростью древнего старца.

В кармане пиджака завибрировал мобильный телефон. Мак Брайд тряхнул головой, оторвал взгляд от лилий, удивленно огляделся вокруг, словно человек, проснувшийся в совершенно незнакомом месте. Телефон продолжал настойчиво вибрировать. Мужчина без всякой надобности поправил идеально уложенные, густые каштановые волосы, украшенные благородной сединой и, не спеша, выудил из кармана мобильник:

– Мак Брайд слушает, – сказал он, и действительно сосредоточенно слушал, затем проговорил в трубку, – Я буду через три минуты.

Он встал, посмотрел на лифты, решая воспользоваться ли одним из них или дойти до отдельного входа с другой стороны здания. Но, вспомнив, какая мерзкая дождливая погода, совсем нехарактерная для этого сезона, стояла на улице, решил поехать вместе с другими обитателями здания.

Лавируя между людьми, он направился к лифту. Вестибюль был искусственно отделен от коридора с лестницами и лифтами, четырьмя ступенями. Мак Брайд на секунду опустил глаза, чтобы не запнуться об одну из них, и в этот самый момент наткнулся на молодую женщину с шикарными пшеничными волосами, зачем-то стянутыми в грубый конский хвост. Она скороговоркой попросила прощения и, не замедляя шага, продолжила свой путь к выходу. Он видел ее лицо, наверное, меньше секунды, но был уверен, что успел заметить в нем что-то необычное, что-то привлекательное, манящее. Как жаль, что ее глаза прятались за затемненными линзами модных очков. Мужчина остановился и посмотрел ей вслед.

Она шла через холл, как дорогая модель по подиуму. Мак Брайд зачаровано смотрел ей вслед, пробегая взглядом от изящных икр до роскошных волос, пока она не исчезла за вращающимися дверями. Мужчина вернулся в реальность, осознав, что стоит среди толпы людей, и пялится на молодую девушку. Он поспешно одернул пиджак, развернулся и поспешил к лифту, который незамедлительно проглотил его, вместе с десятком вечно суетящихся брокеров.

2

Здание было построено в 1914 году. Единственной компанией, которая с самого начала расположилось в нем, была компания со странным названием «BlueStallion».

Все, что было известно о деятельности Голубого Жеребца, это то, что он занимался инвестициями в высокотехнологичные проекты, и объемы этих инвестиций неуклонно росли год от года.

«BlueStallion» действительно инвестировал в оборонную промышленность, космические программы, природосберегающие технологии. Особенный интерес последнее время компания проявляла к разработке альтернативных источников энергии. Но об основных источниках баснословных доходов компании знали единицы. Мало кто мог объяснить и необходимость строительства отдельного входа в здание с двумя лифтами, отвозившими пассажиров сразу на двадцать восьмой этаж, который полностью занимал головной Нью-Йоркский офис компании, и слишком раздутый по обычным меркам штат службы безопасности. И еще многие мелкие и не очень мелкие странности.

3

Лифт остановился на двадцать седьмом этаже, на последний двадцать восьмой, общий лифт не поднимался. Мак Брайд, уже собранный и подтянутый, упругим шагом направился к большим зеркальным дверям, возле которых мраморной статуей замер охранник, и за которыми находилась широкая мраморная лестница, ведущая на верхний этаж.

– Добрый день, Генри.

– Добрый день, мистер Мак Брайд, сэр.

– Все спокойно?

– Спокойно сэр, но я начеку.

– Молодец, запоминаешь мои наставления.

– Обязательно, – охранник предупредительно распахнул дверь перед начальником.

Шеф охраны «BlueStallion» почти бегом поднялся на этаж вверх и оказался в своей вотчине. Не останавливаясь ни на секунду, он направился в свой кабинет, который находился в дальнем конце длиннющего коридора, сразу за кабинетом хозяина. Все, кто попадался ему на пути, учтиво желали ему доброго дня. Он отвечал коротким кивком головы, продолжая движение.

Добравшись до своей приемной, он толчком распахнул дверь.

Секретарша Ванесса одарила его загадочной улыбкой.

– Как прогулка, мистер Мак Брайд?

– Замечательно дорогая. Кто-нибудь еще звонил?

– Нет, больше никто.

– Отлично, просто отлично. Где они?

– Мистер Бишоп и мистер Дауни уже ждут Вашего приглашения.

– Хорошо, я позвоню через минуту.

Мак Брайд вернул девушке улыбку и вошел в кабинет.

На его месте, сложив ноги на его стол, сидел молодой мужчина и курил его сигары…

– Никита! – Джеффри широко улыбнулся, – вот почему Ванесса так загадочна! Вы сговорились, чтобы устроить мне засаду.

– Точно, – хохотнул непрошенный гость, – решили проверить бдительность шефа безопасности. На предмет возможного покушения.

– Да кому нужен такой дряхлый старик, как я? – махнул рукой Мак Брайд.

– Как знать… – пожал плечами Никита.

Никита Вернов был одной из главных кадровых удач начальника службы безопасности. Частным структурам очень редко удавалось заполучить себе телохранителей такого уровня. Воспитанный специалистами бывшего КГБ, Вернов должен был охранять президентов страны, а охранял главу компании «Голубой Жеребец». Помимо исключительного профессионализма он подкупал своим безудержным оптимизмом и непритязательным чувством юмора.

– Ты почему не при теле? – спросил Джеффри.

– Должно же и у бедного охранника быть время на личную жизнь, – мужчина белоснежно улыбался, – поболтать с девчонками, спереть у начальника сигару…

– Я понял, но учти, с Ванессой тебе не светит, – подыграл Мак Брайд.

– Ну вот, – деланно расстроился Вернов, – обрезал крылья прекрасному чувству.

– Знаю я, где ютятся твои прекрасные чувства, – хмыкнул Джеффри.

– А вот это, извините, в прямом смысле, удар ниже пояса! – Никита затушил сигару, и поднялся, освобождая кресло для хозяина кабинета, – Прошу!

– Так что с шефом? – спросил Мак Брайд усаживаясь.

– Велел исчезнуть с глаз на время встречи.

– Что за встреча? С кем? Где? У него в кабинете?

– В ресторане на двадцать первом, – почесал затылок Никита, – с кем, не имею ни малейшего понятия.

– Наш президент назначает встречи, о которых я ничего не знаю. При этом отправляет погулять своего телохранителя… – раздумчиво проговорил Мак Брайд, – ты не находишь это странным?

– У-у-у, это твой огород, старик, – покачал головой телохранитель, продолжая широко улыбаться – Последнее время он частенько не берет меня в рестораны. Может, я слишком налегаю на французские сыры? Платит то по счету он.

– Ладно, завязывай! Тебе стоит быть бдительней!

– Мне и тут не рады, – пропел Вернов и взглянул на часы, – но время изгнания почти истекло и верный хранитель венценосного тела возвращается на свою полную опасностей службу.

– Прекрати паясничать и дуй к шефу! Если начнет капризничать, скажи, я лично дал жесткие указания от него ни на шаг!

– Есть, сэр! – Никита вытянулся по струнке и шутовским жестом отдал честь.

– Иди работай! – вздохнул Джеффри.

Вернов подмигнул ему и вышел из кабинета, насвистывая под нос старую мелодию ролингов.

Начальник службы безопасности подождал, пока они попрощаются с Ванессой и нажал кнопку селектора:

– Ванесса, радость моя. Сделай милость, позови Бишопа и Дауни! Они, должно быть, заждались.

– Сию минуту, сэр.

Он отпустил кнопку, достал из коробки толстую сигару. Покрутил ее между пальцев, передумал, положил назад.

До прихода Бишопа и Дауни у него была пара минут. Он включил компьютер и проверил почту. Ничего. Взял в руки папку с ежедневным отчетом аналитического отдела службы безопасности.

Открыл, вяло пролистал и отложил в сторону.

На столе тренькнул телефон, мужчина нетерпеливо нажал кнопку:

– Да, Ванесса.

– Мистер Мак Брайд, к Вам мистер Бишоп и мистер Дауни.

– Спасибо, пусть войдут!

Через несколько секунд дверь открылась, и в кабинет проникли две очень характерные персоны. Рыжий невысокий толстячок в смешных, нацепленных на самый кончик веснушчатого носа очках – Стюарт М. Бишоп, начальник восточного отдела службы безопасности. И худой и длинный как шест для прыжков брюнет с очень серьезным лицом – Дилон Дауни, начальник технического отдела. Последний держал в правой руке объемный чемодан.

Хозяин кабинета вышел из-за стола, чтобы поприветствовать своих сотрудников.

– Доброе утро господа, прошу, присаживайтесь! – Мак Брайд указал на кресла.

– Доброе утро, – синхронно ответили двое, и так же синхронно опустились в предложенные кресла. Со стороны эта синхронность выглядела очень забавно. Но начальник не обратил на это внимания.

– К делу, господа, к делу! – Мак Брайд не считал нужным скрывать своего нетерпения.

– Звонок поступил на номер в Москве, который использовался для приема сведений от агентов, завербованных в рамках проекта «Звезда», – заговорил Бишоп, Дауни тем временем водрузил на журнальный столик и открыл свой чемодан с дешифрующей аппаратурой.

– Звонок поступил двадцать седьмого июля в двенадцать тридцать семь по московскому времени из нижнесеменовского почтового отделения, – продолжил свой доклад рыжий, – Звонил агент Князь…

– Почему Князь? – вскинулся Мак Брайд.

– Не могу знать, – удивленно ответил Бишоп.

– Ладно, как его нормальное имя?

– Полоцкий Семен Петрович, сорок один год, уроженец…

– Не надо, давай дальше! – прервал его начальник, приглаживая волосы.

– Как скажете. Звонок был записан, резидент снял запись вчера, тридцатого июля в четырнадцать сорок, – Бишоп поправил, грозившие вот-вот свалиться очки.

– Три дня. Почему так долго? – спросил Мак Брайд.

Бишоп и Дауни переглянулись и синхронно пожали плечами.

– Почему все считают, что три дня это долго? – вполголоса озвучил озадаченность обоих Бишоп, а потом уже увереннее, ответил шефу службы безопасности, – Один резидент на такой огромный регион. Три дня это очень оперативно. Поэт… Ну то есть резидент, сработал как часы.

Мак Брайд уловил нотки профессиональной обиды в голосе начальника восточного отдела и примирительно поднял руку.

– Я понял тебя, Стюарт. Ты и твой Поэт действительно большие молодцы. Что там дальше?

– Я думаю, Вам стоит прослушать запись, Вы ведь замечательно владеете русским, – Бишоп кивнул Дауни, тот нажал кнопку. Из высококачественных динамиков, раздался голос Семена Половцева.

Семен говорил шесть с половиной минут. Все это время трое сидели молча. Когда запись кончилась, в кабинете установилась полная тишина. Мак Брайд сосредоточенно глядел перед собой, Бишоп и Дауни рассеяно рассматривали паркет.

– Он сказал, что направляется в Москву, – наконец прервал молчание Мак Брайд, – где он сейчас?

– Он мертв, – спокойно ответил Бишоп.

– Как он умер?

– Его загрызли волки.

– Что? – пожилой начальник службы безопасности прямо выпрыгнул из кресла, – Что ты сказал?

– Его загрызли волки, – оба посетителя были поражены реакцией шефа. Они недоуменно переглянулись и синхронно пожали плечами.

Джеффри Мак Брайд несколько минут энергично расхаживал по кабинету под озадаченными взглядами двух подчиненных, то и дело поправляя волосы. Наконец, остановившись возле столика, он глубоко вздохнул и сказал:

– Господин Строганов в курсе?

– Нет, – развел руками Стюарт М. Бишоп, – Протокол не…

– Я понял, понял, – поднял руку Мак Брайд, – Что-нибудь еще?

– Нет.

– Ясно. Можешь дать мне запись на обычном носителе?

– Минуту, – пробурчал под нос Дилон Дауни, нажал несколько клавиш, подождал несколько секунд и, в итоге, протянул Мак Брайду флэш-карту с логотипом Голубого Жеребца.

– Благодарю – Джеффри поднялся, чтобы принять флэшку, – Пока все. Идите работайте!

Стюарт М. Бишоп и Дилон Дауни встали и гуськом направились к двери. Все таки, они выглядели очень забавно, но Мак Брайд так и не улыбнулся. Он откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. Механизм его памяти провернул шестеренки, осыпавшиеся ржавчиной, и вернул его на много лет назад. В день, когда, проработавший чуть больше года начальником службы безопасности «BlueStallion» отставной майор войск специального назначения, заглянул на рождественский ужин к президенту компании Петру Владимировичу Строганову.

4

Они только-только покончили с вишневым десертом и Мак Брайд искренне поблагодарил жену своего шефа, Монику за чудесный ужин. Она очень тепло улыбнулась гостю. Потом поднялась из-за стола, нежно взяла за руку маленького Петра и отправилась укладывать сына. Владимир проводил их взглядом и предложил пройти в библиотеку. Там мужчины расположились в глубоких креслах возле письменного стола и закурили по сигаре. Владимир наплескал коньяк в пузатые бокалы. Какое-то время они сидели молча, наслаждаясь вкусом крепкого напитка. Наконец глава компании «Голубой Жеребец» прервал молчание:

– Ты наверняка уже догадался, что наша компания это не просто фирма занимающаяся инвестициями? – он многозначительно посмотрел на собеседника.

– У меня возникли некоторые подозрения, – мягко проговорил Джеффри, хотя внутренне весь подобрался, как перед прыжком в окно дома, в котором засели террористы.

– Что ж, эти подозрения обоснованы, – Владимир затушил сигару, – И я думаю, пришло время рассказать тебе кое-что. Прояснить некоторые детали.

Мак Брайд лишь кивнул. Нельзя сказать, что он был удивлен, скорее он подспудно ожидал чего-то подобного. Но он, все же, не был готов.

– То, что я скажу тебе сейчас, несколько выходит за рамки обычного понимания, – Владимир смотрел ему прямо в глаза, – В это не просто поверить. Еще сложнее это принять. Но, тем не менее, ты должен это услышать, потому что у меня есть к тебе просьба. И чтобы ты смог воспринять ее адекватно, ты должен быть в курсе некоторых фактов.

– Хорошо, – кивнул Джеффри и тоже раздавил сигару в пепельнице.

Глубоко вздохнув несколько раз и прикрыв глаза, Владимир Строганов начал свой рассказ:

– Во всем безграничье вселенной, среди мертвой тишины мириадов голых космических тел, в неизмеримой дали друг от друга есть восемь миров, озаренных волшебным светом жизни. Лишь восемь крошечных планет, мой друг, на которых плещется вода, дуют ветры, растут высокие деревья, резвятся удивительные животные, – голос шефа наполнился неведомой ранее мелодичностью, – А в центре мироздания – звезда. Невообразимо прекрасная, совершенная! Имя ей Приория.

Он прервался на секунду, взглянул на завороженного рассказом слушателя и продолжил:

– Звезда рождает восемь лучей. Лучи устремляются далеко-далеко сквозь холод и пустоту. Каждый в своем направлении, к одному из восьми миров. Лучи эти, дорогой Джеффри, каждая их молекула, напоены совершенством, восторгом, теплом. Они питают восемь избранных островков волшебной энергией Приории. Миры купаются в их свете и расцветают, расцветают…

– Ты говоришь о реальном положении дел? – не выдержав, бесцеремонно вклинился в рассказ Мак Брайд, – или это некая метафора?

– Это реальность, мой друг, – в голосе Владимира скользнуло недовольство.

– Ладно, ладно. Я понял, – Джеффри примирительно поднял руки.

– Я могу продолжать?

– Будь любезен!

– К огромному сожалению, Приория не одинока. У прекрасной Звезды есть отвратительный Спутник. Его имя слишком ужасно, чтобы звучать на человеческом языке. Он вращается вокруг Приории, подчиняясь не законам тяготения, но собственным черным желаниям. Попадая на ось одного из восьми лучей, ужасный черный гигант на какое-то время отрезает один из миров от его живительного света. Черная, безжизненная поверхность с его внешней стороны разверзается, открывая адское огненное нутро. Из него к обездоленному на время миру устремляется темный луч. Поток ненависти, жестокости, разрушения и тревоги, – казалось, что эти слова заставляли говорившего страдать, – К счастью, в это же время неуемная энергия светлого луча начинает беспощадно сжигать обратную сторону темного Спутника. Огромные мрачные глыбы превращаются в вонючую пыль с отвратительным шипением. Гадкий спутник не может долго сопротивляться и уходит с оси луча. Сбегает в холод космической ночи. Если, конечно, не получает мощной подпитки от отрезанного от Приории мира. Ведь темный луч Спутника не предназначен для того, чтобы отдавать энергию. Нет, Джеффри! Он служит тому, чтобы ее поглощать. Спутник как заботливый землепашец разбрасывает повсюду зерна раздора и разрушения, а потом, когда на благодатной почве зависти и неприязни они дают обильные всходы, всасывает в себя отвратительную энергию злобы и насилия.

– Стоп! – поднял ладонь Мак Брайд, – Я прошу прощения, но это все так… Так быстро! Я хочу убедиться, что понял все правильно.

Несколько мгновений Владимир смотрел на него так, словно совсем не понимал, что происходит. Постепенно понимание пришло к нему, и он согласно кивнул.

– Есть звезда. Приория. Правильно? – раздумчиво спросил Джеффри. Владимир кивнул еще раз, соглашаясь.

– Она дарит жизнь восьми мирам. Но есть и Спутник Звезды. Он сеет смерть и разрушения. У них происходит своеобразное противостояние. Я уловил основной смысл?

– Ты уловил все, что я сказал, – чуть натянуто улыбнулся Владимир.

– Отлично! – покачал головой Джеффри и приложился к бокалу, – Что дальше?

– А дальше вот что, – Владимир поднял указательный палец, – Особенно часто и подолгу черный Спутник задерживается на оси восьмого луча. Восьмой луч заметно тоньше и слабее остальных… Он почти и не страшит темный Спутник. На другом конце восьмого луча планета Земля. Прекрасный мир удивительной жизни… Мир, находящийся в смертельной опасности!

Владимир замолчал. А Мак Брайд, прищурив один глаз, пристально посмотрел на своего старого друга. Он хотел еще раз убедиться, что его не разыгрывают. Но выражение лица господина Строганова, однозначно говорило о том, что тот был совершенно серьезен.

– Ты не шутишь… – скорее утвердительно проговорил Джеффри и провел пятерней по лицу, как будто пытался стереть с него выражение крайней озадаченности.

– Поверь, мой друг! – сказал Строганов, – со временем ты получишь неопровержимые доказательства моей правоты.

– Доказательства? – хмыкнул Джеффри и их взгляды встретились на несколько секунд.

– Придет время, и ты увидишь ее собственными глазами, – почти прошептал Владимир, – увидишь Приорию.

Мак Брайд залпом допил свой коньяк, встал и отправился исследовать библиотеку президента компании. Компьютер в его голове работал на полную мощность, пытаясь усвоить и рассортировать полученные данные. Владимир Строганов великодушно не мешал ему, молча разглядываю узор на ковре.

– Хорошо, ладно! Я понял, – Мак Брайд плюхнулся обратно в кресло, – Восьмой луч, восьмой мир. Наш мир. Какое отношение к этому имеет наша фирма?

– Вот и отлично, ты переводишь разговор в нужное русло, – подмигнул ему Строганов, – Дело вот в чем. В каждом из восьми миров есть силы служащие Приории. Есть такая сила и на Земле. Это Орден Великой Звезды. Это самая древняя, и, я очень на это надеюсь, самая могущественная организация на Земле.

– А я думал, это правительство Соединенных Штатов, – не удержался Джеффри.

Владимир улыбнулся. На лице не проскользнуло ни тени раздражения.

– Во главе Ордена стоит Великий Магистр. Я, к сожалению, не могу рассказать тебе о нем многого…, – спокойно продолжил он, – Отмечу лишь, что члены ордена не подчиняются ему лично. Он даже не участвует в Большом Совете. Непосредственное же стратегическое руководство осуществляет Первый Магистр, избираемый на эту должность пожизненно. Придет день, и ты познакомишься с ним.

– Звучит заманчиво, – усмешка Мак Брайда отдала горечью, – А какую должность в этом самом Ордене занимаешь ты?

– Я маршал Ордена, – не без гордости ответил Строганов, – Я отвечаю, в первую очередь, за финансы организации. А «Голубой Жеребец» – это, как ты уже, должно быть, догадался, основная финансовая структура Ордена.

Хозяин кабинета взял новую сигару и протянул одну своему гостю. Они закурили и Владимир продолжил:

– Есть у Ордена и своя небольшая армия. Ее бойцы, которых мы называем Хранителями, обладают весьма специфическими талантами.

– Вот это поворот, – в глазах старого вояки загорелся неподдельный профессиональный интерес, – собственное боевое подразделение?! Что-то вроде морских котиков?

– Не совсем так, – ухмыльнулся Владимир, – их боевые задачи несколько отличаются от тех, к которым ты привык.

– Боюсь даже предположить, – проговорил Джеффри.

– Видишь ли, старина, у всего в этом мире две стороны, – вздохнул хозяин кабинета, – энергия не может существовать в одной плоскости. Чтобы музыка жизни заиграла, вселенной приходится использовать все ноты.

– Хочешь сказать, что есть силы служащие Спутнику? – Джеффри прищурил один глаз, – у Темного мерзавца есть Темная армия?

– Генералы его армии – это Вакхафы. Могучие люди-волки, способные управлять сознанием людей, превращая их в своих кровожадных солдат – отважно выпалил Строганов.

– Люди-волки? – Мак Брайд поморщился. Даже на фоне всего сказанного его боссом раньше, это прозвучало чересчур.

– Да, – легко согласился Владимир, – представь себе! Чертовы оборотни. Как в древних легендах, по мотивам которых теперь так любят снимать фильмы.

– И что? Эти Вак… Как их там?

– Вакхафы.

– Вакхафы. Ждут полную луну, а потом нападают на молоденьких девушек? – Джеффри вертел в пальцах дымящуюся сигару.

– Почти так, – кивнул рассказчик, принимая сарказм единственного слушателя, – Король Вакхафов по имени Антых приходит в наш мир при свете молодой луны. Приходит, чтобы взрастить себе подобных, наделив их своей волчьей силой. Потом они захватывают поселения людей, деревни, даже города, превращая жителей в своих рабов, Накхефов.

– Накхефов? – дернувшись переспросил Мак Брайд.

– Накхефов, – повторил Строганов, – Люди ставшие жертвами Вакхафов. Жуткие создания, чье сознание заполнено жаждой крови, а воля подчинена темным устремлениям оборотней.

– Ох, босс… – вздохнул начальник службы безопасности, – это все звучит… Я даже не знаю…

– Как страшная рождественская сказка, – охотно поддержал его президент компании, – но я и не прошу тебя поверить в это вот так сходу. Я хочу, чтобы ты услышал это. Услышал от меня и принял к сведению.

– Ладно. Черт, ладно, хорошо! – лицо Мак Брайда на секунду исказилось гримасой внутреннего усилия, потом снова разгладилось, – Значит, Хранители борются с этими Вакхафами, монстрами в человеческом обличье?

– Совершенно верно!

– Хранители, – решил уточнить Мак Брайд, – кто они? Что это за люди? Где они обитают? Кто учит их воевать?

– Они воспитанники Ордена, – пояснение не отличалось глубиной, – Их готовят с детства. Их обитель спрятана высоко в горах.

– Здесь, в Штатах? – удивился Джеффри.

– Нет, конечно нет, – махнул рукой Владимир.

– Ладно, хорошо, – закивал Джеффри, – Когда же им пришлось воевать последний раз?

– Восемь веков назад, – Владимир наклонил голову и смотрел исподлобья.

– Восемьсот лет? – Да.

– Давненько, – Джеффри пригладил волосы.

– Это самый долгий известный нам период затишья, – Владимир выпустил кольцо дыма, – В старые времена, Вакхафы появлялись гораздо чаще.

– И Хранители выиграли битву? – Да.

– И убили этого Антыха, короля Вакхафов?

– Ох, – тяжело выдохнул Владимир, – Дело в том, мой друг, что король Вакхафов бессмертен. Его можно победить, но нельзя уничтожить. Как нельзя уничтожить и темный Амулет.

– Темный Амулет? – эхом повторил Мак Брайд, уже и не удивляясь.

– Цепь, украшенная кусочком самого Спутника, – медленно произнес Владимир, – у Приории тоже есть свой амулет. Им владеет Орден.

– У кого же этот темный Амулет? – спросил Мак Брайд. Было похоже, что он сам того не осознавая, начинал проникаться этой историей.

– Это сложно, – Владимир положил сигару на край пепельницы и сложил ладони перед лицом, – Темный Амулет, как и сам Спутник, по своей природе – скиталец. Когда приходит время Антыха появиться на Земле, Амулет находит место, где это должно произойти… Кривой разлом в земле, источающий жуткую вонь, убивающую все живое вокруг. Вернее Амулет находит человека, который принесет его к разлому, сбросит вниз и вызовет короля Вакхафов. Так Амулет оказывается у Антыха.

– И он приходит с ним на поле боя, чтобы сразиться с Хранителями?

– Верно, – Владимир ткнул в сторону слушателя указательным пальцем, – Совершенно верно. И хранители всегда выходили победителями. Антых неизменно оказывался повержен. И тогда Главный Хранитель срывал Амулет Спутника с его шеи, и уходил с ним прочь. Уходил, чтобы спрятать и покончить с собой. Никто не должен был знать, где захоронен Амулет.

– Толково, – пробурчал Мак Брайд себе под нос.

– Несомненно, – согласился Владимир, – Так случилось и в последний их визит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю