355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » D Garret » Гаррет Торндейк и языческие обряды(СИ) » Текст книги (страница 3)
Гаррет Торндейк и языческие обряды(СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 05:02

Текст книги "Гаррет Торндейк и языческие обряды(СИ)"


Автор книги: D Garret



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

Глава 3



27 июня 2018 года.

Выпив очередное зелье, Гаррет скривился. В наборе укрепляющих было всего четыре вида зелий, и чем темнее был оттенок, тем хуже оно было на вкус. Каждый эликсир принимался сразу же после тренировок, напоминая в этом магловские протеины. Результаты еще не чувствовались, но, по словам алхимика, через несколько месяцев регулярных приемов его кости окрепнут, мышцы станут более плотными, органы так же более устойчивыми к повреждениям и повысится иммунитет.

В общем комплекс зелий давал поразительные результаты, вот только позволить себе их мог далеко не каждый, из-за огромной стоимости ингредиентов для их изготовления.

– Лик, принеси мне завтрак, – эльф тут же появился с подносом, на котором стояла тарелка с омлетом, жареным беконом и стаканом сока, выжатого из свежих фруктов. Гаррет принял у него поднос, но домовик все еще не исчезал. – Ты чего-то хочешь?

– Да, хозяин. В последнее время ваша сила изменилась.

– Изменилась? – от удивления брови Гаррета поползли вверх.

– Теперь в ней чувствуется чужое влияние. Словно, кто-то помогает вам в ее управлении. И еще теперь создается ощущение свежести. Словно, ты только вошел в лес.

– Это плохо?

– Нет, хозяин. Теперь ваша сила насыщенней. Но я подумал, что вам будет важно узнать об этом.

– Спасибо, Лик. Если моя сила снова изменится, сообщи мне об этом.

– Конечно, хозяин, – исполнив короткий поклон, домовик исчез.

Мальчик серьезно задумался. Похоже, этот обряд был не так безобиден, как описывал лорд Грэхам, но домовик сказал, что так он стал сильнее. Пожалуй, это самое главное, ведь сегодня ему предстоит пройти второй ритуал.

Закончив с завтраком, мальчик сразу же спустился в лабораторию, подготовленную к ритуалу еще вчера вечером.

– Добрый день, мистер Торндейк. Оказывается, вы любите спать.

– Что вы, лорд Грэхам, как можно! С утра у меня разминка, занятия карате и занятия магией до небольшого истощения.

– Похвально. Редко у кого из современной молодежи имеется такое стремление к силе как у вас. Думаю, именно по этой причине вы и согласились на мой эксперимент, хоть и под присмотром своего учителя?

– Верно.

– В таком случае, мы приступим, как только лорд Рашильд спустится к нам. Вот и он, кстати.

С утра Франсуа де Рашильд не вызывал такого чувства опасности, как в остальное время. Острый взгляд сменялся немного заспанным и рассеянным. Строгую мантию заменяли простецкие джинсы и распахнутая рубаха, а черные длинные волосы, обычно тщательно убранные, свисали на лицо.

– Простите, не выспался, проверяя ритуал много раз. Похоже, правки, внесенные нами вчера, оказались самыми идеальными.

– Да, я тоже так считаю. Кстати, спасибо вам за это. Без ваших знаний я никогда бы не нашел такой недочет в расчетах.

Мальчик занял приготовленный круг, несколько отличавшийся от прошлого тем, что не имел даров, и был двойным. Первый был для самого ритуала, второй будет держать зверя, в которого обратится Гаррет, в барьере, не выпуская наружу.

Гаррет вопросительно посмотрел на взрослых. Он знал слова ритуала, но стоило убедиться, готов ли его учитель.

– Одежду долой, после чего можешь приступать.

На этот раз мальчик избавился от одежды без лишних смущений и сразу приступил к чтению текста для ритуала:

– Кернунн. Владыка леса и плодородных земель. Покровитель зверей и змей. Я, твой покорный слуга, прошу дать мне сил, чтобы стать одним из зверей, покорных тебе. В дар я тебе приношу свою кровь, чтобы показать веру тебе, – Гаррет трансформировал себе один коготь и сделал надрез на правой ладони. Сразу потекшая кровь пару раз капнула под ноги, тут же вспыхнув синим пламенем. – Твоим атрибутом стану я сам, силу твою приобретя и имя твое сквозь жизнь пронеся.

Гаррет резко пошатнулся. Его сознание помутилось, и в следующую секунду он перестал видеть что-либо...

Франсуа делал расчеты до самого утра, поэтому был уверен в результате на сто процентов. Тем не менее, он несколько нервничал, когда его ученик, закончив проговаривать текст, начал медленно превращаться.

Пальцы немного укоротились, и из них вылезли крупные когти. Глаза приобрели вертикальные зрачки, форма носа немного изменилась, став более плоской. Из кожи полезла шерсть – белая, с редкими черными полосами. Уши заметно изменились, клыки заметно увеличились, и вот в следующее мгновение вся фигура его племянника начала изменяться.

Вместе с превращением раздался громогласный рык, заставивший поежиться даже его внутреннего хищника.

... Гаррет оказался на огромной поляне с редкими валунами. Совсем рядом с ней возвышался лес, в темноте которого с трудом можно было что-то различить.

– И где я? Здесь есть кто-нибудь? – понимая, что поступает по давно въевшемуся клише фильмов ужасов, Гаррет не мог не задать эти вопросы. Вполне вероятно, что в результате ритуала не только он мог перенестись сюда.

Тут мальчик обнаружил, что по-прежнему абсолютно голый. Сорвав с земли большой лопух, а растут ли там лопухи?он воспользовался приклеивающими чарами беспалочковой магии.

Прикрывшись, мальчик сначала обследовал поляну, где ничего интересного не нашлось. После этого он отправился в лес, на пути к которому, его остановил глухой, скрипучий голос.

– Здравствуй, юноша. Что ты ищешь в моих чертогах?

Гаррет быстро сложил прошедший ритуал и звание лесного владыки.

– Силу.

– Силу? Многие ищут силу, но не все ее получают. Нужно уметь ее добиться. Добился ли ты? – на секунду мальчику показалось, что во тьме промелькнули огромные оленьи рога, слившиеся своей формой с кронами деревьев.

– Я почти самостоятельно стал зверем, изучаю то, что давно забыто. Я знаю, что моя сила зависит только от меня и от моих усилий.

– Ха-ха-ха, – от хохота языческого бога сотрясался весь мир, созданный им же. – Молодец, мальчишка. Никто не даст тебе сил, но я могу пробудить в тебе ту силу, что спит в каждом из вас, просто вы ее не видите, будучи лишенными взора, – в темноте загорелись два янтарных огонька – глаза неземного создания. – То, что ты делал, лишь подделка истинного зверя, скрытого в тебе. Даже те силы, что я дал жрецу, который провел над тобой этот ритуал, не являются конечной стадией. Он познал язык, но его сил не хватало, чтобы разбудить в себе настоящего зверя, а тебе хватит. Ты сильный с рождения, стал сильнее, развиваясь, и умеешь контролировать сознание, хоть оно и открыто для меня словно книга. Но есть условие. За это ты должен заплатить цену которую я установлю тебе. Никаких вечных клятв или молитв. Ты должен будешь посвятить в мою веру трех жрецов, но предупреди – к ним у меня будет свой интерес. Мой культ погиб, несмотря на то, что я никогда не был злом, но не был и добром. Я хочу выйти из небытия, выбраться из чертогов. Хочу вспомнить, каков настоящий мир.

– Хорошо. В таком случае забирай... свою плату, а мне надо поспать. Моих сил не хватает на долгие разговоры.

Глаза исчезли, и через секунду из леса вырвался огромный белый тигр. Мальчик попробовал увернуться, но животное было настолько быстро, что он не успел даже закончить движение.

Мальчик рефлекторно зажмурился и приготовился к смерти. Прошла секунда, другая. Ничего не происходило. Гаррет открыл глаза...

Перед Франсуа за барьером бился огромный белый тигр, заставляющий в ужасе скулить его анимагическую форму. Обычно анимаги идеально контролировали себя в звериной ипостаси, но там, за ритуальными кругами, свирепствовал настоящий зверь, готовый разорвать кого угодно.

– Не бойтесь, я тоже немного буйствовал первое время. Вероятно такие буйства – это плата за частичное обращение. Сейчас поправим.

Лорд Грэхам ненадолго вышел из лаборатории и вернулся, ведя на поводке небольшого ягненка.

– Это поможет усмирить хищника. После того как зверь наестся, он уснет и мальчик снова станет человеком. Ментальные навыки помогут ему утихомирить сознание хищника.

– Придется сражаться со зверем?

– Первое время. Проснутся инстинкты, нетипичные для человека, иногда зверь будет пытаться взять контроль. С оклюменцией он может даже отделить сознание зверя, и со временем они сольются, как и произошло со мной. Давай, вперед! – последняя фраза предназначалась ягненку, которого Грэхам затолкнул прямо за периметр барьера.

Франсуа с интересом смотрел, как тигр быстрым движение лапы прикончил ягненка и сразу же приступил к трапезе. Довольно быстро насытившись, зверь свернулся комочком и лег спать рядом с растерзанной тушей.

... Когда Гаррет открыл глаза, его стошнило. Он лежал на полу, а рядом с ним валялись останки растерзанного животного. С трудом поднявшись на трясущиеся ноги, мальчик оглядел себя.

Он был абсолютно голым и практически весь в крови, особенно руки. На губах все еще чувствовалось что-то влажное, не говоря уже о привкусе металла во рту и постоянном мандраже.

Лорд Грэхам и его учитель все еще стояли рядом. Если первый излучал торжество, то второй поглядывал лишь с легким интересом.

– Могли бы и предупредить! – лорд Грэхам только ухмыльнулся его словам, обнажив свои немного необычные клыки. – Форму кого хоть я принял?

Гаррет немного удивился от рычащих ноток в своем голосе. Вероятно, превращение прошло более чем успешно.

– Белый тигр. И довольно крупный, должен сказать. Так что тебе повезло.

– Почему? – мальчик немного расстроился, все-таки он рассчитывал на магическое существо.

– У них есть небольшая защита от магии. Средние ступефаи не принесут тебе вреда, а сильные – максимум, вызовут слабое головокружение. Так что в этой форме ты теперь что-то вроде танка, защищенного от магии.

– Полезное свойство. А почему я... ну, прикончил этого несчастного? – мальчик кивнул в сторону останков.

– Чтобы успокоить свою звериную ипостась. Мой тебе совет, как только зверь очнется, отдели его сознание от своего.

– Хорошо. Думаю, мне стоит привести себя в порядок и отдохнуть. Ближе к вечеру я сумею продолжить.

– Я тоже пойду, посплю, – Франсуа поднялся вслед за своим учеником и направился в сторону спален.

Встал Гаррет только к вечеру. Его уже не трясло, да и руки без крови на них его устраивали куда больше.

Мальчик не хотел идти вниз, не подготовившись. Устроившись поудобней на кровати, Гаррет провалился в транс.

Как оказывается, в его сознании и в самом деле появился босс, при том не за барьерами, как ожидалось, а внутри его личности. Мысленно коснувшись этого сознания, мальчик понял, что то даже не может осмысленно ответить. Всполохи эмоций, ментальный рык, набор образов точь-в-точь как при общении с фамильярами.

Зверь спал, поэтому он довольно лениво отмахнулся от своего хозяина и продолжил сон, чем Гаррет и воспользовался.

Внутри сознания мальчик обладал большими силами, чем за его границами, где создавались барьеры. Представив титановую клетку, он аккуратно закрыл ее, стараясь не потревожить зверя, и тут же обвел проволокой, которая отправит ему ментальный посыл, стоит ему только выбраться из клетки. Последним слоем защиты, который он знал, служила стена, отгораживающая зверя еще больше и дающая время что-то предпринять, если сработает сигнал.

Все это заняло от силы минут пять, поскольку эти способы защиты предполагались именно для тех, кто смог бы пробить щиты и попасть в сознание оклюмента. Если внешние щиты строились по одному кирпичику, то внутренние строились целыми блоками.

Убедившись, что зверь так просто не сможет выбраться наружу, Гаррет достал свой блокнот и открыл переписку со своими друзьями.

Кощей: Как же мне не хватало моей комнатки в Косом, и все ради того, чтобы устроиться подрабатывать в книжном! Сарказм, конечно. У кого как проходит лето?

Гудини: Я тут умираю от занятий. Дед закончил с ТРИТОНами и плотно взялся за меня. Говорит, так у меня будет меньше времени на «недостойные занятия».

Мышь: У меня два месяца ничегонеделанья. Только разминка по утрам да занятия.

Немного подумав, Гаррет тоже отписался:

Полосатый: Я на пару дней ездил в Китай к своему учителю. Сделал там тату из крови, которую мне подарил Сергей. Если есть еще, можно будет и тебе сделать.

Кощей: Серьезно? В таком случае, узнай, когда можно сделать. Уходя из дома, я забрал много разных вещей, далеко не всегда самых законных.

Полосатый: Хорошо, я поговорю с учителем. Кстати, можете кусать локти от зависти – я закончил анимагию!

Кощей: Быстро!

Гудини: Надеюсь, я тоже смогу быстро справиться с этой областью магии.

Мышь: Слабаки!

Полосатый: Ладно, мне пора заниматься.

Бегло прочитав пожелания удачи, Гаррет спустился вниз.

– Пришел в себя? Заключил сознание зверя в барьер?

– На оба вопроса – да.

– Тогда спускайся вниз. Снова займешь барьер. Проверим, насколько хорошо твои щиты смогут удерживать зверя.

В лаборатории почти ничего не изменилось с его последнего посещения, только туша растерзанного животного была убрана домовым эльфом.

– Надеюсь, в этот раз никакой живности?

– Только если сам не сможешь успокоить своего зверя. Так что, сам понимаешь. Это в твоих интересах, – лорд улыбнулся, обнажив зубы, отчего Гаррет боязливо передернулся. Внешность неудачного экспериментатора нельзя было назвать приятной.

– Ладно.

Зайдя в круг, Гаррет быстро разделся и приступил к превращению. Сначала когти, затем рука, уши, глаза. После превращения ног процесс словно понесся вскачь. Секунда, и вот он уже стоит на четырех руках, или ногах?

Осмотревшись, юный анимаг обнаружил, что его зрение несколько изменилось: черно-белые краски, угол обзора значительно изменился и засевшие по углам тени рассеялись.

Аккуратно переступив с лапы на лапу, Гаррет медленно прошелся по кругу. Было не привычно. Лапы ощущались абсолютно по-другому, в отличие от привычных конечностей, да и иметь хвост было несколько... необычно.

Как только он перевел взгляд на двух мужчин, наблюдающих за ним со стороны, что-то надорвалось. Ментальные щиты затрещали – первой сломалась клетка, следом за ней сработал ментальный сигнал, ознаменовавший высвобождение зверя. Последний слой защиты тоже начал трещать под яростным напором зверя.

Гаррет поспешно отвел взгляд в сторону и сосредоточился на ментальном поединке. С трудом игнорируя ярость и голод, исходящие от его второй ипостаси, мальчик поспешно латал щиты.

Убедившись, что бесновавшийся зверь больше не вырвется, Гаррет еще раз осмотрелся. На этот раз взгляд на посторонних уже не вызывал такой бури чувств, как в первый раз. С трудом контролируя свои движения, юный анимаг полностью обошел границы барьера, после чего вернулся в человеческую форму.

– Как ощущения?

– Пока непривычно, но зверя я усмирить сумел, несмотря на то, что при виде вас он знатно взбесился.

– Это хорошо и в то же время плохо. В человеческой форме тебе придется снимать щиты, чтобы слиться с личностью хищника, – лорд задумчиво почесал подбородок. – Теперь попробуем частичный оборот. При превращении ты наверняка заметил, что в определенный момент трансформация становится необратимой, но на самом деле ее можно сдержать. Замедляешь все процессы с самого начала, тщательно их контролируя. Как только чувствуешь ускорение – сразу же останавливай.

Гаррет молча кивнул и приступил к превращению, следуя инструкциям...

Франсуа с интересом наблюдал, как пальцы его ученика приобретали длинные когти. Все тело мальчишки обрастало шерстью. Глаза, уши, нос, гениталии, и позвоночник меняли свое строение.

– Р-р-рау!

Перед французом стоял самый настоящий оборотень, только превратился он не в волкоподобное создание, проклятое жаждой крови, а в белого тигра. Хвост хлестал из стороны в сторону, ноздри постоянно раздувались, изучая незнакомые запахи.

– Как... необычно. Такое впечатление, что наши сознания слились в одно. Что чувствует он, то чувствую и я. Р-р-р-р. Даже щиты не могут сдер-р-ржать его влияние на меня.

Разговаривая, Гаррет то и дело срывался на рык. Это горло плохо подходило для человеческой речи.

– Сила так и распирает меня. Словно я не занимался ни магией, ни боевыми искусствами дней пять после хорошего отдыха.

– Возьми палочку и попробуй пару заклинаний, – Франсуа протянул своему ученику палочку, но так, чтобы та не пересекала защитного круга.

– А барьер?

– Пробуй.

К удивлению Гаррета, его лапа-рука прошла сквозь барьер, сдерживающий животных, хоть это и потребовало от него небольших усилий.

– Вероятно, ты уже не считаешься зверем, но и человеком тебя уже не назвать. Как насчет того, чтобы начать с левиосы?

– Вингардиум левиоса.

В воздух взлетело сразу несколько книг, при этом заклинание получилось настолько легко, что при повторном произнесении Гаррет зацепил взглядом почти все предметы, которые смог, и поднял в воздух. К удивлению юного волшебника, у него и это действие вышло довольно просто. Никакой крови из носа, никакого ментального напряжения.

– После ритуала сила твоего ядра выросла как за пару лет жизни в один момент. Это очень хорошо, особенно теперь, когда ты полностью освоил анимагию, – судя по улыбке француза, тот был явно доволен успехами своего ученика.

– Полностью?

– Ментальная составляющая не так важна для магии, – слово взял лорд Грэхам, так же наблюдавший за всеми процессами. – Рано или поздно твои две личности сольются, так что ничего страшного. Думаю, на этом наш эксперимент можно считать успешным, и я с чистой совестью могу приступить к тому, чтобы самостоятельно написать книгу, хоть и не думаю, что в Англии ее хотя бы запустят в продажу, зато у меня есть кое-какие надежды касательно моей родины, Ирландии.

– Желаю вам успехов, лорд Грэхам. К сожалению, у нас есть еще несколько планов на это лето, поэтому мы вынуждены вас покинуть.

Раскланявшись с хозяином дома, Гаррет и его учитель отправились в поместье Торндейков.

''Это лето будет долгим'', – подумал новоявленный анимаг, застав своего дядю вместе с гоблинами, что-то обсуждающих над стопкой документов.


Глава 4



4 июля 2018 года.

Неделя для Гаррета слилась в одну сплошную тренировку – кровь получалось контролировать уже до трех капель, он даже начал чувствовать в ней силу и выкачивать ее. Хотя до магов древности, способных выполнять могущественные заклинания после одного пореза запястья, ему далеко.

С анимагией проблем не было, но подвижек в объединений личностей не намечалось, поэтому его учитель из Франции велел плотно заняться окклюменцией. За прошедшую неделю Гаррет закончил девятый и десятый барьер, что ознаменовало окончание первого этапа ментальной науки.

Второй этап был гораздо проще, но в то же время гораздо сложнее. Это была сортировка памяти. Ему потребуется войти в длительную медитацию, в которой он должен будет пропустить через себя все свои воспоминания и отсортировать их. В окклюменции процедура называлась самопознанием. Как объяснил Франсуа, после этого волшебнику гораздо проще слиться с другим сознанием. Хотя у традиционных анимагов проблемы со вторым сознанием проявлялись очень редко, поскольку зверь не мог осознать себя.

– Выпей это зелье, – учитель протянул Гаррету синий флакончик. – Избавит тебя от онемения, если медитация затянется. Перед тем как начать, тебе придется выпустить сознание твое животного. Он должен ощутить все это с тобой, прожить твою жизнь, чтобы понять, что он – это часть тебя.

Гаррет боязненно поежился от перспективы остаться со своим зверем наедине. Как можно удобнее усевшись на подушке и расслабившись, он снял все барьеры со своей второй личности, выпустив того на волю. Тигр вел себя осторожно, не предпринимая никаких действий, словно настороженно принюхивался к чему-то.

– Надо начинать, пока он не вышел из себя.

– Хорошо. Сконцентрируйся на моем голосе. Вспомни тепло, ты чувствуешь себя в невесомости, защищенным. Нет никого кроме тебя...

... Гаррет провалился в череду воспоминаний. Вот он впервые осознал себя, еще в утробе матери, испытывая те самые чувства, о которых говорил его учитель. Большие руки отца и светло-голубые глаза матери, впервые рассматривающей своего ребенка.

Следующее воспоминание было о его деде. Гаррет лежал в небольшой кроватке, когда увидел своих родителей и важного мужчину с внушительными усами. Отец с матерью что-то обговорили и вышли из комнаты, и стоило им только уйти, как серьезно-отстраненное лицо мужчины изменилось. По-мальчишечьи улыбнувшись, мужчина подхватил младенца на руки.

– Ну что, юный рыцарь. Чем сегодня хочешь заняться со своим дедом? Может, погоняем флоббер-червей, или разобьем пару вещей, пока твои родители отсутствуют? – его серые глаза озорно заблестели, стоило только младенцу ответить веселым угуканьем.

... Маленькая ладошка протянулась к подбородку одной из самых красивых женщин на свете. Любящая мать тепло улыбнулась и продолжила начатую ранее песню:

Как-то ранней весной, за рекой голубой,

Он увидел ЕЕ и утратил покой.

Крылья бабочки той были так хороши -

Гном пошел вслед за ней и сказал от души:

"Если хочешь, возьми все, что есть у меня,

Мой фонарик мечты – радость каждого дня..."

Все отдал, а ее ветром вдаль унесло.

И в лесу сразу вдруг стало очень темно.

В этот момент его вторая ипостась, наконец, проявила себя. В голове раздалось отчетливое урчание, словно зверь понимал слова и ту теплоту, с которой относилась к нему эта женщина.

Пожилая дама за спиной его матери достала волшебную палочку и навела ее на поющую женщину. В этот момент что-то щелкнуло в его сознании, и зверь взбесился. Красная пелена ненависти накрыла Гаррета, не давая сосредоточиться на чем-либо.

Первое время он пытался успокоить зверя, но ничего не получалось, даже наоборот – он тоже стал испытывать такую же ярость, как и его зверь.

Через какое-то время бесполезных попыток тигр успокоился сам, стоило только болезненным воспоминаниям закончиться.

Мэнор рода Когтевран сменился на знакомую обстановку особняка Гарольда Торндейка. Гаррет наконец-то узнал, почему дядя всячески избегал разговоров о его родителях. Он любил его мать, но та выбрала отца, оттолкнув Гарольда.

Теперь мальчику было понятно такое холодное отношение дяди в первые годы его жизни. Никто бы не захотел не то что помогать, но и воспитывать ребенка своей любимой женщины от другого мужчины.

Следующим ярким эпизодом его жизни стала сцена, где он двух лет отроду с трудом вышагивал по длинному коридору особняка. Няня заговорилась по телефону, чем юный Гаррет и воспользовался, выскользнув из своей комнаты.

Внимательно смотря на пол и стараясь не упасть, он упорно двигался вперед, пока не уперся в чьи-то ноги посреди коридора. Медленно подняв голову, юный Гаррет встретился взглядом со строгими серыми глазами, неотрывно наблюдающими за его движениями.

Улыбнувшись, мальчик что-то пролепетал себе под нос и протянул руки навстречу мужчине. Тот отреагировал не так, как ожидал мальчишка. Обойдя стороной своего племянника, Гарольд прошел в детскую комнату, откуда сразу же раздались крики. Спустя пять минут оттуда выбежала расстроенная няня, вслед за которой шел хозяин особняка, набирающий номер телефона на своем мобильном.

– Гаррисон? Будьте добры, поднимитесь на второй этаж и присмотрите за ребенком, пока нам не пришлют новую няню. Да, старую я уволил. Любит разговаривать, когда нужен присмотр.

Закончив разговор, Гарольд внимательно посмотрел на свалившуюся на него ношу и прошел в свой кабинет, плотно закрыв дверь.

... Следующее событие прошло еще через год.

– Дя-дя? – мальчик что есть сил толкнул дверь, и та поддалась, открыв вид на мужчину, склонившегося над записной книжкой.

– Ты уже разговариваешь?

Мальчик кивнул, резко мотнув головой сверху вниз.

– Тогда стоит нанять тебе учителей. Пора браться за твое образование, да и место жительства сменить...

Спустя несколько сотен дней прожитых заново, Гаррет оказался в воспоминании, которое он старался забыть.

– Figlio ricco!(Папенькин сынок! – итал.) – кричал один из мальчишек в обшарпанной одежде. – Uscire!(Убирайся! – итал.)

Толпа таких же ребят в обветшалой одежде окружила ничего не понимающего мальчика пяти лет, одетого в отличие от них в дорогую одежду.

Он не понимал ни слова из того, что юные разбойники говорили ему. Когда мальчик впервые вышел на улицу, не спросив дядю, то его переполняли надежды, что он сразу же найдет себе кучу друзей, с кем сможет проводить свободное от учебы время. Вот только у реальности были совсем иные планы.

Стоило ему только выйти из района, застроенного богатыми домами, как к нему сбежались дети разного возраста, некоторые были старше как его как минимум в два раза. Сначала ему задавали короткие вопросы, но смущенный мальчик не понимал, что от него хотят, ведь дядя и слуги разговаривали с ним только на английском, и ему даже в голову не могло прийти, что где-то есть люди, говорящие на другом языке.

Слова ребятни становились все более угрожающими и последовали толчки, сначала легкие, но с каждым разом все усиливающиеся. Через пару минут таких незатейливых издевательств мальчик оказался на земле и заплакал, не понимая, почему к нему так плохо относятся и причиняют боль, но те не останавливались, несмотря на слезы.

Когда юный Гаррет попробовал подняться на ноги, его тут же снова отбросили на землю. Поднявшись на колени, мальчик пополз, а затем снова оказался на ногах и побежал домой что было сил.

– Correttamente! Corsa! (Правильно! Беги! – итал.) – кричали мальчишки вдогонку.

В отличие от прошлого воспоминания тигр в его сознании не бушевал. Он молча наблюдал с каменным спокойствием, сдерживая свой гнев в себе, точь-в-точь как сам Гаррет. Похоже, вторая ипостась тоже стала проникаться чувствами своей основной личности.

– Тебя избили оборванцы? – лицо дяди презрительно скривилось. – Больше этого не повторится. Теперь ты под домашним арестом и не можешь выходить даже в сад. Когда переберемся в другую страну, я найду тебе достойного учителя.

Лицо дяди сменилось множеством воспоминаний: вот он впервые применил магию, тут его чуть не прикончил азиатский маг, аэропорт во Франции, его прекрасная учительница музыки, поездка к семье Уизли. Через несколько лет заново прожитой жизни, Гаррет резко выпал из воспоминаний, сразу же развалившись на разложенных вокруг подушках.

Прислушавшись к ощущению голода, Гаррет сделал вывод, что провел в своих воспоминаниях как минимум десять часов реального времени. Без проблем поднявшись, благодаря заранее выпитому зелью, мальчик покинул свою комнату.

Часы в гостиной показывали полночь, что означало четырнадцать часов в медитации.

– Лик, принеси что-нибудь перекусить.

– Да, хозяин, – появившийся домовик тут же исчез, чтобы снова появиться, только на этот раз с теплым бифштексом. – Лик знал, что вы скоро проснетесь. Ваша магия проснулась за полчаса, до того как вы позвали меня.

– Проснулась?

– Да, хозяин. Лик знает, что когда маги входят в транс, их магия засыпает и слабо ощущается. Она уходит с магом туда, куда уходит маг.

– Куда уходит маг?

– Вы ушли в свой мир, смотрели себя. Мы тоже так делаем, но только когда мы малы, нам это нужно, чтобы разбудить наши способности.

– То есть, теоритически, волшебники могут пользоваться магией, как вы?

– Нет, хозяин, что вы! Домашние эльфы могут пользоваться магией только за счет чужой магии. Домашние эльфы не могут сами делать магию, но они ее меняют для нужд хозяина и себя. Маги не могут менять магию!

– Я понял, Лик.



31 июля 2018 года.

– Грбалд даблдр?

– Рангл дрыкл дар.

– Молодец. У тебя почти идеальное произношение, и уже неплохой базовый словарный запас. Окклюменция – воистину поразительная область ментальных наук. Меньше чем за месяц, ты освоил основы гоббледука.

Гаррет мысленно ухмыльнулся. Учитывая, сколько времени он проводил в медитации для усвоения материалов после уроков гоблинского языка, то ничего удивительного в таком результате не было.

– Мне сходить с тобой в Косой или сам справишься?

– Сам. Мне всего-то и надо что купить учебники для нового учебного года.

Гарольд молча кивнул и склонился над ноутбуком, продолжив прерванную работу.

Мальчик тем временем облачился в повседневную мантию, не желая ловить на себе неприязненные взгляды волшебников. Гаррет взял с собой обе палочки, одну скрыл под мантией, а вторую повесил на пояс, на руки он надел перчатки без пальцев, чтобы спрятать свою татуировку от любопытных взглядов. Закончив все приготовления, он использовал летучий порох и перенесся в «Дырявый котел», по-прежнему не радующий посетителей своим внешним убранством.

Как можно быстрее покинув паб, Гаррет поторопился в кафе «Фортескью», где его ждали друзья.

Возле небольшой лавки мороженого располагалось несколько столиков, занятых школьниками разного возраста, что было неудивительно, ведь именно тридцать первого числа волшебники традиционно отправлялись за покупками для своих чад. За одним из таких столиков Гаррет и застал своих друзей – Сергея Бессмертных, блондина с расчетливым взглядом, но довольно детским, невинным лицом; Лероя Прюэта, рыжеволосого мальчика с прямой осанкой в дорогой мантии; Максимуса Лестата, бледного брюнета с аристократической внешностью, по совместительству бывшим так же из небольшого числа полукровок – дампиром.

– Привет всем, давно не виделись!

– Привет! – нестройно откликнулись ребята.

– Попробуй вишневое, оно потрясное, – сходу предложил дампир, облизывая ложку из-под мороженого.

– Ты же выбрал его не из-за цвета?

– Даже если и так, то какая разница, если чертовски хорошо? – безразлично пожал плечами Макс.

– Вы одни пришли?

– Да. Честно говоря, дед сначала не хотел меня отпускать, но я его уломал, – ответил Лерой, вылавливающий орешки в своем мороженом. – За Максом никто не ведет надзор, дали денег в аккурат и все, а Сергей вообще один живет, сам понимаешь.

Гаррет молча кивнул. Он помнил об особых взаимоотношениях друга со своей семьей.

– Как успехи? – мальчик сделал незаметный взмах рукой, и Лерой молча достал палочку. Еле слышно прошептав заклинания, он сделал пассы под столом и кивнул своим друзьям. Теперь над их столом висело несколько чар, изменяющих суть беседы на довольно безобидную. Разумеется, палочка внука директора не отслеживалась Министерством Магии.

– Ну, честно говоря, кроме родовой магии, на которую насел мой дед, я ничем не могу похвастаться. В окклюменции я приступил только к седьмому барьеру, с анимагией чуть получше – образовались полноценные когти, добился изменения органов слуха, магией крови я вообще не светил, хоть она у меня и пробудилась две недели назад. Сами понимаете, мой дед очень сильный волшебник и поэтому прекрасно чувствует магию.

– Что-нибудь закажете? – к ребятам подошла молодая волшебница с блокнотом, парящим за ее спиной.

– Да, большое с клубникой пожалуйста, – тут же отреагировал Гаррет.

Перо из наружного кармана девушки вспорхнуло к парящему рядом блокноту и сделало запись.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю