355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Д. Касталанетта » Принцесса Торитель » Текст книги (страница 3)
Принцесса Торитель
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:00

Текст книги "Принцесса Торитель"


Автор книги: Д. Касталанетта



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Но вот по прошествии какого-то времени король Хокин стал замечать, что таким образом они, похоже, никого не получат Джулит в мужья. Забавы забавами, а дело делом. Он попытался высказать свои опасения дочери. Естественно, она восприняла их в штыки и сказала, чтобы он не мешал ей развлекаться. Король отстал от неё, поскольку всегда и во всём ей уступал.

Прошла ещё пара лет и как-то вечером за ужином Джулит вдруг заметила:

– Послушай, папа, что-то давно к нам не приезжал никакой король, ну, или хотя бы принц.

– Не потому ли это, что ты уже всем королям, ну, или хотя бы принцам, отказала? – съязвил король Хокин в ответ.

Джулит удивлённо посмотрела на него.

– Неужели ты хочешь сказать, что совсем никого не осталось? – не вполне осознавая всю неприятность положения, спросила она.

– Я предупреждал тебя! – начал напирать король Хокин на дочь. – Я говорил, что ты доиграешься! «Не мешай мне развлекаться, не мешай мне развлекаться!» – передразнил он её.

– Вот и доразвлекалась, что не осталось ни одного подходящего жениха!

Джулит молча смотрела на отца. Не сразу, но всё же до неё дошло, что теперь у неё есть все шансы остаться старой девой. Эта мысль ужаснула её.

– Ну, папа, – осторожно начала она, – ну, может быть всё-таки ещё остался один какой-нибудь самый последний принц? – и она с надеждой очень ласково дотронулась до его руки.

– Ну-у, – чуть поразмыслив, ответил он, – вроде этот ещё к нам не сватался, – и он кивнул головой в сторону Попинблю.

– И ты думаешь, что он никогда не сватался, а тут вдруг возьмёт и передумает, – с некоторым уязвленным самолюбием в голосе спросила Джулит.

– Посвататься, конечно, не посватается, да мы люди не гордые – сами к нему придём.

Сначала Джулит воспротивилась тому, чтобы самой пойти предлагать себя в жены. Но потом выяснилось, что просто король Хокин хотел ей немножко отомстить, а на самом деле в кармане у него уже давно лежало приглашение на бал к королю Попину.

Поскольку бал был уже совсем не за горами, король Хокин с Джулит стали усердно готовиться к этому событию. Дни и ночи напролет они вместе продумывали наряд Джулит и то, как она будет себя вести, чтобы пленить короля Попина. Они уже так настроились на победу, что упоминали о короле не иначе, как о законном муже. Свадьба казалась им делом решенным.

Вечер, в который состоялся бал, стал для Джулит роковым. Выйти замуж за короля Попина – это был её последний шанс выйти замуж за кого-нибудь вообще. И этот шанс она упустила. Вернее не упустила, а её его просто-напросто лишили. Приходишь на бал вся такая красивая, а тут вдруг: извините, мол, ваше место занято. Негодованию и возмущению Джулит не было предела. Трудно описать, как она разозлилась. До этого все её желания всегда исполнялись, а тут вдруг нет. Чтобы её хоть как-то утешить, король Хокин сказал, что они за это обязательно ему отомстят.

Если бы Джулит просто лишили очередной забавы, она бы подулась-подулась, да и отошла бы. Но тут была задета её гордость, поэтому, услышав сладостное слово «месть», она уже ни на минуту его не забывала, пока, наконец, эта жажда не была удовлетворена. Так уж вышло, что она так до сегодняшнего дня ни за кого и не вышла замуж. Так что, можно сказать, из-за твоего отца Джулит осталась в девках. Конечно, не его вина, что он оказался последним в списке её женихов, но она винила именно его.

Предлагая Джулит отомстить, король Хокин думал, что дело ограничится какими-нибудь мелкими пакостями. Но не тут-то было. Джулит хотела жестокой расправы. Король Хокин попытался было её урезонить, но он поздно спохватился. Теперь Джулит уже никак нельзя было убедить отказаться от ее затеи. И вот однажды она задала роковой для нас вопрос:

– Папа, а ты не хочешь попросить Склизлу помочь нам?

– Нам? Кому этому нам?

– Ну, папа, престань!

Король Хокин тяжело вздохнул и прошептал:

– Ты даже не представляешь, о чём ты просишь, дорогая.

– А ты хочешь, чтобы этот Попин жил себе припеваючи, а я тут пропадала? Да? – плаксиво запричитала она.

– Ну что ты! Конечно, нет! – и он нежно провёл рукой по её волосам.

– Тогда позови Склизлу!

– Но почему же Склизлу?

– Да? А кого, интересно? Может, позовём Литгута? Не надо было с ним ругаться, может, тогда и не пришлось бы никого другого просить о помощи.

Король Хокин опустил глаза, признавая обоснованность ее обвинения. Нужно сказать, что Литгут, да тот самый Литгут, который рассчитал, где тебя искать, – пояснил Рродерик, видя изумлённый взгляд Торитель, – так вот, он раньше служил при дворе короля Хокина, но незадолго до этой истории они из-за чего-то поссорились, правда, Литгут никогда не упоминал, из-за чего именно – после чего Литгут навсегда покинул замок и королевство Хокинбол.

Теперь же единственным знакомым, кто бы умел колдовать, оставалась тётка короля Хокина Склизла Пятая. Строго говоря, она не была пятой Склизлой в роду, просто ей казалось, что так звучит более устрашающе. О, а как же он не хотел к ней обращаться! Она, безусловно, могла сделать многое, но у неё был такой скверный характер, что ему совсем не хотелось прибегать к её помощи. Ну, разве что в очень экстренных случаях. Но Джулит как раз этот случай и считала крайне экстренным и не понимала, почему король так не считает.

В течение нескольких дней король Хокин попытался уговорить Джулит отказаться от этой затеи, говоря, что плата может оказаться слишком высокой, и игра может не стоить свеч. Но она была непреклонна. Казалось, не было никаких доводов, способных убедить её не обращаться к бабке. И, как и всегда до этого, король уступил своей любимой дочери, хоть внутренне он так до конца и не принял её сторону.

Глава 9

На следующий день после разговора с дочерью король Хокин отправил к своей тётке слугу с письмом. В нём он обстоятельно изложил суть дела и просил не отказать в этой маленькой прихоти своей любимой внученьке. Он надеялся, что Склизле Пятой и самой будет приятно сделать очередную пакость. Но какого же было его изумление, когда слуга вернулся обратно совсем без ничего. Склизла не передала с ним ни зелья, ни заклинания, да и вообще, сказала, что ответа не будет и прогнала слугу из своего замка.

Король Хокин не стал говорить Джулит об отказе тётки – это бы так её расстроило! Втайне он надеялся, что, может, Склизла ещё и передумает. Но шли дни, проходили месяцы, а от тётки Склизлы Пятой не было никаких известий.

Как-то промозглым дождливым вечером в ворота замка короля Хокина постучались. Подойдя к воротам, стражник приоткрыл маленькое окошко, чтобы посмотреть, кого это принесло в такое позднее время. За воротами стояла какая-то сморщенная старуха. Сказав пару крепких словечек по поводу того, что шляются тут всякие, сидели бы лучше дома, он хотел было уже закрыть окно и пойти опять лечь спать, как вдруг получил в голову удар молнии. Он упал, ворота отворились, прижав его безжизненное тело к стене, и старуха вошла внутрь.

– Хокин! – громоподобный вопль огласил замок. – Так-то ты встречаешь любимую тетушку?!

Король Хокин подскочил на кровати, и как был в ночной сорочке и колпаке, через секунду уже стоял перед Склизлой Пятой, вытянувшись в струнку, с видом покорного щенка.

– З-здравствуй, тетушка, – попытался улыбнуться он, но страх так сковал мышцы его лица, что из этого ничего не вышло, – п-проходи, – и он предложил ей пройти внутрь.

Появление Склизлы Пятой стало для короля большой неожиданностью. Уже прошло столько времени с тех пор, как он обратился к ней за помощью, что он втайне надеялся, что раз от неё не было никаких вестей, то она просто-напросто обо всём забыла. Но не тут-то было. Склизла Пятая была не из тех, кто что-либо забывает.

– Ну что ж, – начала она, усаживаясь в глубокое кресло, – зови Джулит. Я думаю, она будет довольна, – сказала она, потирая руки.

Сначала Джулит была очень недовольна, что её разбудили, но когда отец сказал, что приехала Склизла Пятая, глаза Джулит загорелись таким же зловещим огнем, как у её бабки. Честно говоря, такое сходство даже испугало короля Хокина.

Наспех одевшись, Джулит спустилась в гостиную и уселась напротив Склизлы Пятой, рядом примостился и король.

Джулит выжидательно смотрела на бабку, но та некоторое время безмолвствовала. Наконец, она произнесла скрипучим голосом:

– Джулит, детка, твоя бабушка позаботится о тебе. Она не даст всяким королишкам расстраивать свою внученьку, – при этом она протянула свою костлявую руку и провела по волосам Джулит.

Джулит слегка съежилась от отвращения, но стерпела.

– Так вот, – продолжила Склизла Пятая, – я много думала над тем, как нам отомстить за тебя. Сначала я думала просто убить его или превратить в кого-нибудь, или подвергнуть каким-нибудь пыткам. Но потом я поняла, что его страдания будут куда сильней, если мы сделаем что-нибудь с тем, кто ему особенно дорог. Тогда-то мне и пришла в голову эта блестящая идея, – при этих словах на её лице появилась довольная улыбка.

– И что же ты придумала? – не стерпела Джулит от любопытства.

– Не перебивай бабку! – рявкнула Склизла.

Джулит слегка съежилась, но на самом деле она уже давно привыкла к такому обращению со стороны своей любимой бабули.

– Как ты, наверное, уже знаешь, – продолжила та, – у короля Попина недавно появилась наследница.

Джулит согласно кивнула головой.

– А теперь о моей блестящей идее. Мы отплатим ему его же монетой: я сделаю его дочь такой безобразной, что никакой, даже самый захудалый принц не возьмет её замуж, – и она откинулась на спинку кресла, довольно потирая руки.

Было такое впечатление, что Джулит сначала как будто не вполне поняла, что ей предлагала Склизла, но потом вдруг она злорадно засмеялась.

– Ха-ха-ха! Никто не возьмёт замуж! Так ему и надо!

– Теперь он поймёт, что это значит, расстраивать мою любимую внученьку, – повторила свои же слова колдунья, – и что значит досаждать мне, Склизле Пятой! – тут уж её голос прозвучал так громко, что казалось, проник во все уголки замка.

При последних словах король Хокин от ужаса вжался в кресло. Но не по себе было только ему – Джулит же и Склизла явно упивалась предстоящими им развлечениями. Чувствуя себя лишним на этом празднике жизни, король решил покинуть их на какое-то время и пошел распорядиться насчет ужина.

До и во время ужина Склизла Пятая и Джулит обсуждали мельчайшие подробности их мести, и к концу ночи – так как колдунья приехала поздно вечером – их план наконец-то был готов. Усталые, но довольные, они легли спать. Лишь король Хокин еще долго не мог уснуть. Он все думал, не слишком ли далеко зашла его любимая доченька.

Глава 10

Во время рассказа Рродерика Торитель становилось всё более и более не по себе. Когда же он упоминал Склизлу Пятую, она и вовсе чувствовала, как у неё по коже бегут мурашки, и невольно ежилась, но всё же старалась не прерывать Рродерика. Хотя, похоже, ему тоже этот разговор был не очень приятен. Рассказав же про то, как Торитель решили заколдовать, он и вовсе погрустнел.

– Но, видимо, им не удалось осуществить их план. По-моему, я не очень похожа на безобразную принцессу, – улыбнувшись, попыталась развеселить его Торитель.

Рродерик попробовал было улыбнуться ей в ответ, но у него это не больно-то получилось.

– Да, ты просто красавица, – очень ласково произнёс он.

– Если бы только король с королевой видели тебя сейчас, – и он мечтательно посмотрел куда-то вдаль. – Но, – продолжил он, – к сожалению, Склизла Пятая всё же осуществила свой план. Ты такая красавица лишь потому, что тебя успел спасти твой отец. Не без помощи Литгута, конечно, – добавил он. – Однажды король Попин немного помог ему, и тот в знак благодарности подарил ему одно заклинание, которое и спасло тебя в самый последний момент.

– Спасло? – недоумённо спросила Торитель, – Так, что я оказалась неизвестно где?

– Ну да, произошли небольшие издержки.

– Издержки?!

– Торитель, послушай, всё это такие мелочи.

– Мелочи? По сравнению с чем?

– По сравнению с тем, что сначала мы думали, что Склизла тебя совсем уничтожила.

Торитель сделала большие глаза от удивления.

– Ун-ничтож-жила? – запинаясь, прошептала она.

– Да, всё выглядело именно так. На следующее утро после того, как Склизла приехала в Хокинбол, ни о чём не подозревавшие король Попин и королева Мирва прогуливались вместе с тобой в дальнем углу королевского сада. Вдруг заскрипела калитка. От неожиданности они вздрогнули, но так как больше не было никаких звуков, то продолжили свой путь. Не сделав и двух шагов, они опять услышали тот же скрип. Тогда король решил, что, наверное, садовник забыл запереть калитку, и теперь она скрипит на ветру. Он высказал свое предположение королеве и решил пойти дальше, но королеву этот звук почему-то обеспокоил, и она попросила короля Попина сходить и запереть её.

Как потом рассказывал король, что-то ему подсказывало, что не нужно было это делать, но он не придал этому ощущению никакого значения и направился к калитке. О, как он потом об этом сожалел! Но кто же станет его винить в этом?

Подойдя к калитке, король Попин увидел, что, как он и думал, незапертая калитка качалась на ветру, а так как от времени она заржавела, то и издавала теперь этот скрипучий звук. Только он подумал, что неплохо было бы смазать её, как услышал позади себя вскрик королевы. В ту же секунду он бросился обратно. Та картина, которую он увидел, испугала его. Прямо перед королевой, судорожно прижимавшей тебя к груди, стояла Склизла Пятая.

– Теперь ты будешь знать, Попин, как обижать мою внучку, – прошипела она.

– Обижать? – недоумённо спросил король, – Но я не понимаю.

– Не понимает он! Ха-ха! Зато сейчас поймешь, – и она подняла свою скрюченную руку, указывая на тебя.

В тот момент, когда её губы уже готовы были прошептать роковое заклинание, король Попин, чувствуя непоправимое, сжал кулаки, зажмурил глаза и что есть силы крикнул: «Ббб!».

– Бэ-бэ, – попыталась повторить Торитель, но Рродерик не дал ей договорить. Он стремительно перегнулся через кресло, в котором она сидела, и зажал ей рот рукой.

– Не произноси его!

Торитель отвела его руку от своего лица и удивлённо произнесла:

– Но вы же произнесли «его»!

– О, Торитель, никогда не знаешь, чем это может обернуться. Лучше не испытывать судьбу.

– Ну, ладно, – нехотя согласилась она, – ну, и что же это такое?

– А это и было то самое заклинание, которое волшебник Литгут подарил королю Попину. Делая этот подарок, Литгут сказал, что однажды оно может ему очень пригодиться. В какой бы опасности ни оказался любимый им человек, стоит только произнести одно слово «ббб», и тогда он сможет его спасти.

Король Попин и сам не понял, как он вспомнил это заклинание. Наверное, оно где-то засело у него в голове и в минуту опасности само собой всплыло в его памяти. Но в тот же самый миг, как он произнес это слово, ты исчезла. Только что ты была на руках у королевы, и тут же тебя не стало.

Король посмотрел на пустые руки королевы, потом на Склизлу Пятую. Взглянув на неё, он увидел, что она была сильно удивлена происшедшим, но в тот момент не придал этому никакого значения. Он ведь думал, что это её рук дело, и что он опоздал со своим заклинанием.

Рассказав королю Попину про заклинание, Литгут так поспешно удалился, что король даже не успел узнать, как же оно действует. А теперь представь, какого же было его удивление, когда ты вдруг исчезла на глазах у всех. Никто же не знал тогда, что ты просто исчезла из Попинблю и появилась на Земле. Лишь позже, когда судьба опять свела короля Попина с Литгутом, тот объяснил, что это именно король, а не Склизла, заставил тебя исчезнуть. Тогда стало понятно, почему у неё был такой удивлённый вид.

Все так обрадовались, когда узнали, что ты не умерла, но радость наша была не полной. Дело в том, что Литгут и сам не знал наверняка, куда ты отправилась. Он объяснил, что когда король Попин произнес заклинание, и ты исчезла из Попинблю, это все равно как если бы ты попала в черную дыру. И тогда, следуя его логике, ты должна была бы появиться где-то в другом неизвестном месте, но уже из белой дыры.

Король с королевой очень сильно просили Литгута помочь им узнать, где же ты всё-таки оказалась. Но Литгут сказал, что это не так просто. У него нет волшебного зеркала, в которое можно было бы заглянуть и увидеть тебя, где бы ты ни находилась. А это заклинание работает так, что нужно долго делать сложные вычисления, учитывать, как располагались звезды в тот момент, когда король произнес заклинание. В общем, Литгуту потребовалось не мало времени, чтобы вычислить те сорок шесть планет, на которых ты могла оказаться.

Торитель хотела было поинтересоваться, не лучше ли было Литгуту подарить королю Попину какое-нибудь другое заклинание, попроще, чтобы не пришлось потом так мучиться, но решила всё-таки промолчать. А Рродерик между тем продолжал:

– Так вот, у нас был один шанс из сорока шести, что, возможно, ты жива. Ведь прошло уже много времени с тех пор, как ты исчезла, и было неизвестно, что с тобой могло произойти на другой планете. Как только мы узнали список планет, я решил отправиться на твои поиски.

– А почему именно вы? – спросила Торитель.

– Ну, ты знаешь, я всегда мечтал попутешествовать, а тут такая возможность, – сказал Рродерик и при этих словах у него даже глаза загорелись.

Торитель такое объяснение показалось несколько странным. Она, конечно, ничего не сказала об этом Рродерику, но её глаза выдали её. Рродерик же тихонько засмеялся и сказал:

– Да, у тебя определённо его глаза. Король Попин точно так же посмотрел на меня, когда я объявил ему о своём намерении. Но когда я показал ему свои чертежи, он посмотрел на меня уже совсем по-другому. «Вот, – сказал я ему, – это макет космического корабля. Все последнее время я конструировал его. Теперь, с вашего позволения, я приступлю к его постройке, и когда он будет готов, отправлюсь на нем на поиски принцессы». Все последующие дни я, не без помощи других наших жителей, конечно, неустанно трудился над созданием ракеты. Когда же она была готова, Литгут оснастил корабль прибором, с помощью которого я и смог тебя найти. Но, прежде чем встретить тебя, мне пришлось изрядно поплутать. Я побывал на тридцати двух планетах, разбросанных в самых отдаленных концах Вселенной. Если бы я только знал, что ты находишься так близко, но глупый Литгут поставил Землю лишь тридцать третьей в списке! – слегка возмущённо закончил Рродерик.

– Ну, наверное, он не такой уж глупый, раз смог всё это рассчитать, – миролюбиво сказала Торитель.

– О, извини, это я сгоряча. Конечно, он не глупый, он один из умнейших волшебников.

Теперь, когда Рродерик закончил свой рассказ, внутри корабля воцарилась мёртвая тишина. Рродерику эта история навеяла грустные воспоминания, и теперь он молча смотрел на экран, предаваясь им. Торитель же думала, о том, что чем больше она узнает про свою родину и про себя, тем меньше она про всё это понимает, и тем более ей становится одиноко.

Глава 11

Торитель и Рродерик смотрели на проносившиеся мимо них планеты. До поры до времени Торитель решила не задавать больше вопросов. То, что она узнала, так ошарашило её, что ей нужно было какое-то время, чтобы осознать это. Однако ей не пришлось долго оставаться наедине со своими мыслями.

– Торитель, смотри, – вдруг сказал Рродерик, – вон там, видишь, двойная звезда?

Торитель посмотрела в ту сторону, куда ей указывал Рродерик, но увидела там лишь множество светящихся точек. У неё было не очень хорошее зрение, поэтому ей было сложно что-либо разглядеть в этой массе. Рродерик же тем временем продолжал:

– Рядом с этой звездой – сейчас не видно – есть одна маленькая планета Ха. Её я посетил восьмой по счету.

– Ха? – Торитель удивлённо посмотрела на Рродерика. – Ха-ха? Это вы просто смеётесь?

– Нет, это буква «X». Вообще-то у этой планеты есть официальное название, но его никто не употребляет. Дело в том, что все названия на этой планете начинаются на букву X: имена, еда, растения, мебель, времена года, – абсолютно всё.

– Хм, как интересно, – заметила принцесса.

– Да, на самом деле не очень. У них такой трудный язык: совсем нет гласных. Я как-то пытался что-то сказать на нём, у меня потом язык неделю болел!

Торитель с сомнением взглянула на Рродерика.

– Ну-у, – протянул он и глаза его при этом улыбались, – это я немножко округлил. На самом деле, если ты хочешь, например, попросить, чтобы тебе дали чего-нибудь поесть, то говоришь: ха, – и он протянул руку в направлении стола, – ха, – показал на кусок мяса, – ха, – закончил он, дотронувшись рукой до своей груди.

– Ха-ха-ха-ха! – зашлась смехом Торитель, глядя на гримасы Рродерика, которыми сопровождалось это представление.

– Извини, дорогая, – прервал он её, – я не совсем понял, что значило твоё третье «ха»? – Тут уж Торитель и вовсе чуть не упала со стула.

Чуть успокоившись, Торитель сделала глоток вина и приготовилась слушать дальше.

– Так вот, – продолжил Рродерик, – на планете Ха со мной произошла одна история, и если бы она не закончилась благополучно, я бы так тебя никогда и не встретил. Я прилетел на эту планету, когда было уже совсем темно, но для того, чтобы узнать, есть ты на этой планете или нет, свет был не обязателен. Прибор Литгута работает при любом освещении.

– А что это за прибор? – не удержалась она и спросила.

– О, это такая чудесная вещь! – вдруг радостно воскликнул он. – Сейчас я тебе покажу, – при этом он вскочил и потянул Торитель за собой.

Они пошли в ту часть корабля, где, по словам Рродерика, находился пульт управления. На стене была прямоугольная пластина с множеством непонятных кнопок. Как Торитель правильно догадалась, это и был пульт. А рядом с ним она увидела небольшой рычаг.

– Вот, это он! – торжествующе сказал Рродерик, показывая на него. – Это изобретение Литгута, – при последних словах гордость заиграла на его лице.

Торитель с сомнением посмотрела сначала на рычаг, а потом на Рродерика, который поспешил всё ей разъяснить:

– Смотри, он действует так: садишься на любую планету и дергаешь этот рычаг, – при этом Рродерик ухватился рукой за рычаг и потянул его вниз, – он ищет тебя, а потом на экране пишет ответ.

– Как это ищет?

– Ну, он же волшебный, Торитель! – это прозвучало так, как будто Торитель была очень глупая. – Он может искать кого угодно и что угодно, просто Литгут заколдовал его так, чтобы он искал тебя.

В этот момент Торитель почему-то почувствовала себя маленькой глупой овечкой, пролепетала что-то вроде «Мм, понятно» и вернулась в кресло.

– Я сел на какой-то поляне, включил прибор и стал ждать, – продолжил тем временем Рродерик, совершенно не обратив внимания на то, что он чем-то задел её. – Через несколько минут он показал, что тебя там не было. Ещё одно разочарование, а сколько ещё этих разочарований было впереди, – грустно добавил он. – Поскольку было уже поздно, а местность, как мне показалось, была безлюдная, и мне явно не грозила встреча с местными жителями, я решил переночевать на этой планете, а утром продолжить свои поиски.

Я лег в кровать, закрыл глаза и уже начал было засыпать, как вдруг услышал: «Тук, тук, тук-тук-тук». Вздрогнув от неожиданности, я присел и прислушался. Но больше не было никаких звуков – вокруг царила тишина. Тогда я подумал, что мне это или послышалось, или приснилось. Но стоило мне снова опустить голову на подушку и попытаться заснуть, как я опять услышал тот же стук: сначала два долгих удара, а потом три коротких. Теперь не было никаких сомнений, что кто-то действительно стучался в мою дверь.

Я встал и включил экран, но на экране не было ничего, кроме пустынной поляны. Тогда я подошел к люку и тихонечко приоткрыл его. За дверью никого не было. Я просунул голову чуть дальше, посмотрел вокруг, но всё равно никого не увидел. «Странно», – подумал я, закрыл люк и пошёл обратно в сторону кровати. Но только я присел на неё, как услышал: «Э-э, здрасти». От неожиданности я подпрыгнул. «Здравствуйте», – ответил я и посмотрел в ту сторону, откуда доносился голос. Но, к своему изумлению, никого там не увидел.

Ниже, сказал кто-то.

– Что – ниже? – не понял я.

– Голову опусти ниже. Я там, куда ты смотришь.

Я опустил взгляд и увидел маленького человечка. Я бы даже сказал, совсем крошечного. Он был ростом не выше моей шляпы.

– Ха-ха-ха, – предложил я незнакомцу подойти и сесть рядом. Он поклонился, подошел поближе, но остался стоять: предлагая ему сесть, я как-то не подумал о том, как он заберется на кровать.

– А ты откуда? – не обращая внимания на мои извинения, спросил незнакомец.

Объяснить это словами «ха» было куда сложнее. Я задумался и несколько мгновений ничего не отвечал, лишь молча потирал свой подбородок, как вдруг опять был прерван:

– С какой планеты? – уже с нетерпением поинтересовался мой гость.

И тут я подумал: «Почему-то я понимаю то, о чём он меня спрашивает» и вопросительно посмотрел на него, забыв, что не произнёс это вслух.

– Ты что, разговаривать не умеешь? – всё больше раздражаясь, спросил он.

– Ты разговариваешь по-нашему? – в свою очередь поинтересовался я.

– Я-то да, а ты – нет.

– Ну нет, я тоже говорю, просто это как-то неожиданно, – постарался-таки я взять себя в руки. – Я с небольшой планеты, что рядом со звездой Сириус.

– Не знаю, где это. А зачем прилетел?

Я решил не открывать ему истинную цель своего путешествия, и поэтому просто сказал:

– Ни за чем.

– А я видел, как ты садился и решил посмотреть.

– А не страшно ли тебе было идти сюда одному? – поинтересовался я.

– А зато я первый всё узнаю и буду всем рассказывать, – не без гордости ответил он.

– Понятно, – сказал я, потому что, что же ещё можно было сказать?

После этого незнакомец посмотрел вокруг себя и стал ходить по кораблю, как будто меня тут вовсе и не было. Но как только я захотел предложить ему выпить чашечку чаю, как он вдруг сказал:

– Ну, я пошёл.

– Как? – удивлённо спросил я. – Уже?

На что он мне и вовсе ничего не ответил, а лишь молча направился к люку. Мне ничего не оставалось, как открыть люк и выпустить его наружу.

«Какой странный», – подумал я, засыпая. Но утром он удивил меня ещё больше. Когда я проснулся и, позавтракав, подошёл к пульту, чтобы задать координаты следующей планеты, тут меня ждало одно не очень приятное открытие. Ещё не дойдя до пульта, я вдруг остановился. Что-то было не так, но я не сразу понял, что именно. Я внимательно посмотрел вокруг. Казалось, всё было как всегда. Мой взгляд скользнул вдоль экрана, и вдруг я увидел его. Вернее, увидел, что его нет. Рычаг отсутствовал.

Глава 12

Торитель заметила, что когда Рродерик рассказывал что-то волнительное, он, казалось, переживал эти события заново. Вот и сейчас, смотря на него, рассказывающего про пропажу рычага, можно было подумать, что его у него украли только что. Рродерик встал, подошёл к столу и сделал небольшой глоток вина. Торитель с интересом наблюдала за ним. Минут через пять, видимо, успокоившись, он сел обратно на стул рядом с Торитель и продолжил свой рассказ:

– Мой неожиданный ночной гость каким-то образом ухитрился стащить рычаг! – не сдержавшись, воскликнул он. – Когда он успел это сделать?! Мне казалось, он всё время был у меня на виду, да и пробыл он совсем недолго. Но факт остается фактом: рычага не было. Я впал в отчаяние. Без этого рычага немыслимо было пытаться найти тебя. Все надежды рушились из-за моей неосмотрительности. Как я мог быть так невнимателен! Но дело было сделано, и теперь надо было что-то предпринимать, чтобы вернуть рычаг.

– Рродерик, – прервала Торитель этот поток слов, сыпавшихся один за другим.

Рродерик остановился и уставился на Торитель.

– Да?

– А как же он мог украсть рычаг? Ведь рычаг висел на стене, а ваш гость, как вы говорите, был ростом с вашу шляпу? – произнеся последние слова, Торитель выжидательно посмотрела на Рродерика.

– Маленький да удаленький, – буркнул Рродерик в ответ.

– Ему отсутствие лишних сантиметров компенсирует скорость и высокая прыгучесть.

Видя, что Торитель не до конца поняла, в чём тут компенсация, Рродерик поспешил объяснить ей:

– Он подпрыгнул, – при этом он сам подошел к рычагу и тоже подпрыгнул, наглядно показывая, как это было.

– Мм, понятно, – сказала Торитель. – И что же было потом?

– А потом, потом, Торитель, я стал искать его, – опять разгорячаясь, продолжал Рродерик.

Рродерик подошёл к ней, но не сел рядом, как раньше, а стал ходить вдоль экрана взад и вперед, размахивая руками в такт своим словам. Он так волновался, что усидеть или устоять на одном месте не было никакой возможности.

– Самое ужасное, что мне было неизвестно, откуда он пришёл, и куда мне было идти. Я взял котомку, и так как я не знал, насколько может затянуться мой поход, то положил в неё немного еды, взял вина и ещё кое-какие вещи, которые могли мне понадобиться. Выйдя из корабля, я аккуратно запер его на ключ. Что и говорить, прежде чем я, наконец, наткнулся на деревню, где жил этот человечек, мне пришлось ходить то в одну сторону от корабля, то в другую, и снова и снова к нему возвращаться.

Но вот удача всё-таки улыбнулась мне. Пройдя некоторое расстояние на север, я наткнулся-таки на деревню. Надо сказать, что я лишь каким-то чудом не поломал там всё. Как ты помнишь, мой ночной гость был не очень большого роста, поэтому неудивительно, что и дома в деревне оказались под стать ему. Так как войти в деревню, ничего не порушив, я не мог, да и просто, чтобы никого не напугать своим неожиданным появлением, я присел на корточки недалеко от крайнего дома, сложил ладони рупором и тихонечко сказал: «Э-э, м-м, ха». Как только я произнёс, вернее промычал, это приветствие, в ту же секунду жители этой деревни бросили свои дела и повернули головы в мою сторону. Увидев меня, такого огромного по их меркам, женщины заголосили, дети заверещали, а мужчины стали хватать всё, что, по их мнению, могло послужить оружием.

Я никак не ожидал такого эффекта. Вопли резали мне уши так, что мне пришлось заткнуть их руками. И вот, сидя так на корточках с заткнутыми ушами, я с ужасом смотрел на этот маленький народец, который был почему-то настроен против меня, хотя я ещё совсем ничего не успел сделать ни хорошего, ни уж тем более плохого. И вдруг за секунду всё изменилось. Только что они вопили и потрясали в воздухе оружием, и тут же всё прекратилось. Я тихонько приоткрыл уши и тут же услышал знакомое «Э-э, здрасти».

– Ваш ночной гость, – догадалась Торитель.

– Да, это был именно он, – согласно кивнул Рродерик, – я посмотрел в ту сторону, откуда доносился голос, и первое, что я увидел, был не этот незнакомец, а мой рычаг. Поскольку для этих человечков он был достаточно велик, то они и поместили его на одной из своих площадей. Он им служил чем-то вроде статуи. Рядом с этой «статуей» в толпе прочих и стоял мой воришка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю