355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Christina Baker Kline » Orphan Train » Текст книги (страница 5)
Orphan Train
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:13

Текст книги "Orphan Train"


Автор книги: Christina Baker Kline



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

The woman takes him awkwardly, jostling him in her arms. She isn’t used to holding a baby. I reach out and tuck his leg under her arm. “Thank you for taking care of him,” she says.

Mrs. Scatcherd herds the three of them off the stage toward a table covered with forms, Carmine’s dark head on the woman’s shoulder.

ONE BY ONE, THE CHILDREN AROUND ME ARE CHOSEN. THE BOY beside me wanders away with a short, round woman who tells him it’s high time she has a man around the house. The dog-whine girl goes off with a stylish couple in hats. Dutchy and I are standing together talking quietly when a man approaches with skin as tanned and scuffed as old shoe leather, trailed by a sour-looking woman. The man stands in front of us for a minute, then reaches out and squeezes Dutchy’s arm.

“What’re you doing?” Dutchy says with surprise.

“Open your mouth.”

I can see that Dutchy wants to haul off and hit him, but Mr. Curran is watching us closely, and he doesn’t dare. The man sticks a dirty-looking finger in his mouth. Dutchy jerks his head around.

“Ever work as a hay baler?” the man asks.

Dutchy stares straight ahead.

“You hear me?”

“No.”

“No, you didn’t hear me?”

Dutchy looks at him. “Never worked as a hay baler. Don’t even know what that is.”

“Whaddaya think?” the man says to the woman. “He’s a tough one, but we could use a kid this size.”

“I reckon he’ll fall in line.” Stepping up to Dutchy, she says, “We break horses. Boys aren’t that different.”

“Let’s load ’im up,” the man says. “We got a drive ahead of us.”

“You’re all set?” Mr. Curran says, coming toward us with a nervous laugh.

“Yep. This is the one.”

“Well, all right! If you’ll just follow me over here, we can sign those papers.”

It’s just as Dutchy predicted. Coarse country people looking for a field hand. They don’t even walk him down off the stage.

“Maybe it won’t be that bad,” I whisper.

“If he lays a hand on me . . .”

“You can get placed somewhere else.”

“I’m labor,” he says. “That’s what I am.”

“They have to send you to school.”

He laughs. “And what’ll happen if they don’t?”

“You’ll make them send you. And then, in a few years—”

“I’ll come and find you,” he says.

I have to fight to control my voice. “Nobody wants me. I have to get back on the train.”

“Hey, boy! Stop yer dallying,” the man calls, clapping his hands so loudly that everyone turns to look.

Dutchy walks across the stage and down the steps. Mr. Curran pumps the man’s hand, pats him on the shoulder. Mrs. Scatcherd escorts the couple out the door, Dutchy trailing behind. In the doorway he turns and finds my face. And then he’s gone.

It’s hard to believe, but it’s not yet noon. Two hours have passed since we pulled into the station. There are about ten adults milling around, and a half-dozen train riders left—me, a few sickly looking teenage boys, and some homely children—undernourished, walleyed, beetle browed. It’s obvious why we weren’t chosen.

Mrs. Scatcherd mounts the stage. “All right, children. The journey continues,” she says. “It is impossible to know what combination of factors makes a child suitable for a certain family, but to be perfectly frank, you would not want to be with a family that doesn’t welcome you wholeheartedly. So—though this may not seem like the desired outcome, I tell you that it is for the best. And if, after several more attempts, it becomes clear that . . .” Her voice wavers. “For now, let’s just worry about our next destination. The good people of Albans, Minnesota, are waiting.”

Albans, Minnesota, 1929

It’s early afternoon when we arrive in Albans, which, I can see as we pull up to the depot, is barely a town at all. The mayor is standing on the open-air platform, and as soon as we disembark we are herded in a ragtag line to a Grange Hall a block from the station. The brilliant blue of the morning sky has faded, as if left out too long in the sun. The air has cooled. I am no longer nervous or worried. I just want to get this over with.

There are fewer people here, about fifty, but they fill the small brick building. There’s no stage, so we walk to the front and turn to face the crowd. Mr. Curran gives a less florid version of the speech he gave in Minneapolis and people begin to inch forward. They generally appear both poorer and kindlier; the women are wearing country dresses and the men seem uncomfortable in their Sunday clothes.

Expecting nothing makes the whole experience easier to bear. I fully believe that I will end up on the train again, to be unloaded at the next town, paraded with the remaining children, and shuttled back on the train. Those of us who aren’t chosen will likely return to New York to grow up in an orphanage. And maybe that wouldn’t be so bad. At least I know what to expect—hard mattresses, rough sheets, strict matrons. But also friendship with other girls, three meals a day, school. I can go back to that life. I don’t need to find a family here, and perhaps it will be for the best if I don’t.

As I am thinking this, I become aware of a woman looking at me closely. She is about my mother’s age, with wavy brown hair cropped close to her head and plain, strong features. She wears a high-necked white blouse with vertical pleats, a dark paisley scarf, and a plain gray skirt. Heavy black shoes are on her feet. A large oval locket hangs on a gold chain around her neck. The man standing behind her is stout and florid, with shaggy auburn hair. The buttons of his waistcoat strain to confine his drumlike girth.

The woman comes close to me. “What’s your name?”

“Niamh.”

“Eve?”

“No, Niamh. It’s Irish,” I say.

“How do you spell it?”

“N-I-A-M-H.”

She looks back at the man, who breaks into a grin. “Fresh off the boat,” he says. “Ain’t that right, missy?”

“Well, not—” I begin, but the man interrupts me.

“Where you from?”

“County Galway.”

“Ah, right.” He nods, and my heart jumps. He knows it!

“My people’re from County Cork. Came over long ago, during the famine.”

These two are a peculiar pair—she circumspect and reserved, he bouncing on his toes, humming with energy.

“The name would have to change,” she says to her husband.

“Whatever you want, m’dear.”

She cocks her head at me. “How old are you?”

“Nine, ma’am.”

“Can you sew?”

I nod.

“Do you know how to cross-stitch? Hem? Can you do backstitching by hand?”

“Fairly well.” I learned stitches sitting in our apartment on Elizabeth Street, helping Mam when she took in extra work darning and mending and the occasional full dress from a bolt of cloth. Much of her work came from the sisters Rosenblum downstairs, who did fine finish work and gladly passed along to Mam the more tedious tasks. I stood beside her as she traced patterns in chalk on chambray and calico, and I learned to make the wide simple chain stitches to guide the emerging shape of the garment.

“Who taught you?”

“My mam.”

“Where is she now?”

“Passed away.”

“And your father?”

“I’m an orphan.” My words hang in the air.

The woman nods at the man, who puts his hand on her back and guides her to the side of the room. I watch as they talk. He shakes his floppy head and rubs his belly. She touches the bodice of her blouse with a flat hand, gestures toward me. He stoops, hands on his belt, and bends close to whisper in her ear. She looks me up and down. Then they come back over.

“I am Mrs. Byrne,” she says. “My husband works as a women’s clothier, and we employ several local women to make garments to order. We are looking for a girl who is good with a needle.”

This is so different from what I was expecting that I don’t know what to say.

“I will be honest with you. We do not have any children and have no interest in being surrogate parents. But if you are respectful and hardworking, you will be treated fairly.”

I nod.

The woman smiles, her features shifting. For the first time, she seems almost friendly. “Good.” She shakes my hand. “We’ll sign the papers, then.”

The hovering Mr. Curran descends, and we are led to the table where the necessary forms are signed and dated.

“I think you’ll find that Niamh is mature for her years,” Mrs. Scatcherd tells them. “If she is brought up in a strict, God-fearing household, there is no reason to believe she can’t become a woman of substance.” Taking me aside, she whispers, “You are lucky to have found a home. Do not disappoint me, or the Society. I don’t know if you’ll get another chance.”

Mr. Byrne hoists my brown suitcase onto his shoulder. I follow him and his wife out of the Grange Hall, down the quiet street, and around the corner to where their black Model A is parked in front of a modest storefront with hand-lettered signs advertising sales: NORWEGIAN SARDINES IN OIL 15 CENTS, ROUND STEAK, 36 CENTS/LB. Wind rustles through the tall sparse trees that line the road. After laying my suitcase flat in the trunk, Mr. Byrne opens the rear door for me. The interior of the car is black, the leather seats cool and slippery. I feel very small in the backseat. The Byrnes take their places in the front and don’t glance back.

Mr. Byrne reaches over and touches his wife’s shoulder, and she smiles at him. With a loud rumble the car springs to life and we set off. The Byrnes are having an animated conversation in the front seat, but I can’t hear a word.

SEVERAL MINUTES LATER, MR. BYRNE PULLS INTO THE DRIVEWAY of a modest beige stucco house with brown trim. As soon as he turns off the car, Mrs. Byrne looks back at me and says, “We’ve decided on Dorothy.”

“You like that name?” Mr. Byrne asks.

“For goodness’ sake, Raymond, it doesn’t matter what she thinks,” Mrs. Byrne snaps as she opens her car door. “Dorothy is our choice, and Dorothy she will be.”

I turn the name over in my mind: Dorothy. All right. I’m Dorothy now.

The stucco is chipped and paint is peeling off the trim. But the windows are sparkling clean, and the lawn is short and neat. A domed planter of rust-colored mums sits on either side of the steps.

“One of your tasks will be to sweep the front porch, steps, and walkway every day until the snow comes. Rain or shine,” Mrs. Byrne says as I follow her to the front door. “You will find the dustpan and broom inside the hall closet on the left.” She turns around to face me, and I nearly bump into her. “Are you paying attention? I don’t like to repeat myself.”

“Yes, Mrs. Byrne.”

“Call me ma’am. Ma’am will suffice.”

“Yes, ma’am.”

The small foyer is gloomy and dark. Shadows from the white crocheted curtains on every window cast lacy shapes on the floor. To the left, through a slightly open door, I glimpse the red-flocked wallpaper and mahogany table and chairs of a dining room. Mrs. Byrne pushes a button on the wall and the overhead light springs on as Mr. Byrne comes through the front door, having retrieved my bag from the truck. “Ready?” she says. Mrs. Byrne opens the door to the right onto a room that, to my surprise, is full of people.

Albans, Minnesota, 1929

Two women in white blouses sit in front of black sewing machines with the word Singer spelled out in gold along the body, pumping one foot on the iron lattice step that moves the needle up and down. They don’t look up as we enter, just keep watching the needle, tucking the thread under the foot and pressing the fabric flat. A round young woman with frizzy brown hair kneels on the floor in front of a cloth mannequin, stitching tiny pearls onto a bodice. A gray-haired woman sits on a brown chair, perfectly erect, hemming a calico skirt. And a girl who appears only a few years older than me is cutting a pattern out of thin paper on a table. On the wall above her head is a framed needlepoint that says, in tiny black-and-yellow cross-stitching, KEEP ME BUSY AS A BEE.

“Fanny, can you stop a minute?” Mrs. Byrne says, touching the gray-haired woman on the shoulder. “Tell the others.”

“Break,” the old woman says. They all look up, but the only one who changes position is the girl, who puts down her shears.

Mrs. Byrne looks around the room, leading with her chin. “As you know, we have needed extra help for quite some time, and I am pleased to report that we have found it. This is Dorothy.” She lifts her hand in my direction. “Dorothy, say hello to Bernice”—the woman with frizzy hair—“Joan and Sally”—the women at the Singers—“Fanny”—the only one who smiles at me—“and Mary. Mary,” she says to the young girl, “you will help Dorothy get acquainted with her surroundings. She can do some of your scut work and free you up for other things. And, Fanny, you will oversee. As always.”

“Yes, ma’am,” Fanny says.

Mary’s mouth puckers, and she gives me a hard look.

“Well, then,” Mrs. Byrne says. “Let’s get back to work. Dorothy, your suitcase is in the foyer. We’ll discuss sleeping arrangements at supper.” She turns to leave, then adds, “We keep strict hours for mealtimes. Breakfast at eight, lunch at twelve, supper at six. There is no snacking between meals. Self-discipline is one of the most important qualities a young lady can possess.”

When Mrs. Byrne leaves the room, Mary jerks her head at me and says, “Come on, hurry up. You think I got all day?” Obediently I go over and stand behind her. “What do you know about stitching?”

“I used to help my mam with the mending.”

“Have you ever used a sewing machine?”

“No.”

She frowns. “Does Mrs. Byrne know that?”

“She didn’t ask.”

Mary sighs, clearly annoyed. “I didn’t expect to have to teach the basics.”

“I’m a fast learner.”

“I hope so.” Mary holds up a flimsy sheet of tissue paper. “This is a pattern. Ever heard of it before?”

I nod and Mary continues, describing the various features of the work I’ll be doing. The next few hours are spent doing tasks no one else wants to do—snipping stitches, basting, sweeping up, collecting pins and putting them in pincushions. I keep pricking myself and have to be careful not to get blood on the cloth.

Throughout the afternoon the women pass the time with small talk and occasional humming. But mostly they are quiet. After a while I say, “Excuse me, I need to use the lavatory. Can you tell me where it is?”

Fanny looks up. “Reckon I’ll take her. My fingers need a rest.” Getting up with some difficulty, she motions toward the door. I follow her down the hall into a spare and spotless kitchen and out the back door. “This is our privy. Don’t ever let Mrs. Byrne catch you using the one in the house.” She pronounces catch “kitch.”

At the back of the yard, tufted with grass like sparse hair on a balding head, is a weathered gray shed with a slit cut out of the door. Fanny nods toward it. “I’ll wait.”

“You don’t have to.”

“The longer you’re in there, the longer my fingers get a break.”

The shed is drafty, and I can see a sliver of daylight through the slit. A black toilet seat, worn through to wood in some places, is set in the middle of a rough-hewn bench. Strips of newspaper hang on a roll on the wall. I remember the privy behind our cottage in Kinvara, so the smell doesn’t shock me, though the seat is cold. What will it be like out here in a snowstorm? Like this, I suppose, only worse.

When I’m finished, I open the door, pulling down my dress.

“You’re pitiful thin,” Fanny says. “I’ll bet you’re hungry.” Hongry.

She’s right. My stomach feels like a cavern. “A little,” I admit.

Fanny’s face is creased and puckered, but her eyes are bright. I can’t tell if she’s seventy or a hundred. She’s wearing a pretty purple flowered dress with a gathered bodice, and I wonder if she made it herself.

“Mrs. Byrne don’t give us much for lunch, but it’s prolly more’n you had.” She reaches into the side pocket of her dress and pulls out a small shiny apple. “I always save something for later, case I need it. She locks up the refrigerator between meals.”

“No,” I say.

“Oh yes she does. Says she don’t want us rooting around in there without her permission. But I usually manage to save something.” She hands me the apple.

“I can’t—”

“Go ahead. You got to learn to take what people are willing to give.”

The apple smells so fresh and sweet it makes my mouth water.

“You best eat it here, before we go back in.” Fanny looks at the door to the house, then glances up at the second-floor windows. “Whyn’t you take it back in the privy.”

As unappetizing as this sounds, I am so hungry I don’t care. I step back inside the little shed and devour the apple down to the core. Juice runs down my chin, and I wipe it with the back of my hand. My da used to eat the apple core and all—“where all the nutrients are. It’s plain ignorant to throw it out,” he’d say. But to me the hard cartilage is like eating the bones of a fish.

When I open the door, Fanny strokes her chin. I look at her, puzzled. “Evidence,” she says, and I wipe my sticky jaw.

Mary scowls when I step back into the sewing room. She shoves a pile of cloth at me and says, “Pin these.” I spend the next hour pinning edge to edge as carefully as I can, but each time I put a completed one down she grabs it, inspects it hastily, and flings it back at me. “It’s a sloppy mess. Do it again.”

“But—”

“Don’t argue. You should be ashamed of this work.”

The other women look up and silently return to their sewing.

I pull out the pins with shaking hands. Then I slowly repin the cloth, measuring an inch apart with a metal sewing gauge. On the mantelpiece an ornate gold clock with a domed glass front ticks loudly. I hold my breath as Mary inspects my work. “This has some irregularity,” she says finally, holding it up.

“What’s wrong with it?”

“It’s uneven.” She won’t look me in the eye. “Maybe you’re just . . .” Her voice trails off.

“What?”

“Maybe you aren’t cut out for this kind of work.”

My bottom lip trembles, and I press my lips together hard. I keep thinking someone—maybe Fanny?—will step in, but no one does. “I learned how to sew from my mother.”

“You’re not mending a rip in your father’s trousers. People are paying good money—”

“I know how to sew,” I blurt. “Maybe better than you.”

Mary gapes at me. “You . . . you are nothing,” she sputters. “Don’t even have a—a family!”

My ears are buzzing. The only thing I can think to say is, “And you don’t have any manners.” I stand up and leave the room, pulling the door shut behind me. In the dark hall, I contemplate my options. I could run away, but where would I go?

After a moment the door opens, and Fanny slips out. “Goodness, child,” she whispers. “Why you have to be so mouthy?”

“That girl is mean. What’d I do to her?”

Fanny puts a hand on my arm. Her fingers are rough, calloused. “It don’t do you any good to squabble.”

“But my pins were straight.”

She sighs. “Mary’s only hurting herself by making you do the work over. She’s paid by the piece, so I don’t know what she thinks she’s doing. But you—well, let me ask you this. Are they paying you?”

“Paying me?”

“Fanny!” a voice rings out above us. We look up to see Mrs. Byrne at the top of the stairs. Her face is flushed. “What on earth is going on?” I can’t tell if she heard what we were saying.

“Nothing to concern you, ma’am,” Fanny says quickly. “A little spat between the girls is all.”

“Over what?”

“Honest, ma’am, I don’t think you want to know.”

“Oh, but I do.”

Fanny gazes at me and shakes her head. “Well . . . You seen that boy who delivers the afternoon paper? They got to arguing over whether he has a sweetheart. You know how girls can be.”

I exhale slowly.

“The foolishness, Fanny,” Mrs. Byrne says.

“I didn’t want to tell you.”

“You two get back in there. Dorothy, I don’t want to hear another word of this nonsense, you understand?”

“Yes, ma’am.”

“There is work to be done.”

“Yes, ma’am.”

Fanny opens the door and walks ahead of me into the sewing room. Mary and I don’t speak for the rest of the afternoon.

That night at supper Mrs. Byrne serves chopped beef, potato salad stained pink by beets, and rubbery cabbage. Mr. Byrne chews noisily. I can hear every click of his jaw. I know to put my napkin in my lap—Gram taught me that. I know how to use a knife and fork. Though the beef tastes as dry and flavorless as cardboard, I’m so ravenous that it’s all I can do not to shove it into my mouth. Small, ladylike bites, Gram said.

After a few minutes, Mrs. Byrne puts down her fork and says, “Dorothy, it’s time to discuss the rules of the house. As you already know, you are to use the privy in the back. Once a week, on Sunday evenings, I will draw a bath for you in the tub in the washroom off the kitchen. Sunday is also washday, which you’ll be expected to help with. Bedtime is at nine P.M., with lights out. There’s a pallet for you in the hall closet. You’ll bring it out in the evenings and roll it up neatly in the morning, before the girls arrive at eight thirty.”

“I’ll be sleeping—in the hallway?” I ask with surprise.

“Mercy, you don’t expect to sleep on the second floor with us, do you?” she says with a laugh. “Heaven forbid.”

When dinner is over, Mr. Byrne announces that he is going for a stroll.

“And I have work to do,” Mrs. Byrne says. “Dorothy, you will clean up the dishes. Pay careful attention to where things belong. The best way for you to learn our ways is to observe closely, and teach yourself. Where do we keep the wooden spoons? The juice glasses? It should be a fun game for you.” She turns to leave. “You are not to disturb Mr. Byrne and me after dinner. You will put yourself to bed at the appropriate time and turn out your light.” With a curt smile, she says, “We expect to have a positive experience with you. Don’t do anything to threaten our trust.”

I look around at the dishes piled in the sink, the strips of beet peel staining a wooden cutting board, a saucepan half full of translucent cabbage, a roasting pan charred and waxed with grease. Glancing at the door to be sure the Byrnes are gone, I spear a hunk of the flavorless cabbage on a fork and swallow it greedily, barely chewing. I eat the rest of the cabbage this way, listening for Mrs. Byrne’s foot on the stairs.

As I wash the dishes I look out the window over the sink at the yard behind the house, murky now in the fading evening light; there are a few spidery trees, their thin trunks flayed into branches. By the time I’ve finished scrubbing the roasting pan, the sky is dark and the yard has faded from view. The clock above the stove says 7:30.

I pour myself a glass of water from the kitchen faucet and sit at the table. It feels too early to go to bed, but I don’t know what else to do. I don’t have a book to read, and I haven’t seen any in the house. We didn’t have many books in the apartment on Elizabeth Street, either, but the twins were always getting old papers from the newsies. In school it was poems I liked best—Wordsworth and Keats and Shelley. Our teacher made us memorize the words to “Ode on a Grecian Urn,” and alone in the kitchen now I close my eyes and whisper Thou still unravish’d bride of quietness, Thou foster-child of Silence and slow Time . . . but that’s all I can remember.

I need to look on the bright side, as Gram always said. It’s not so bad here. The house is austere, but not uncomfortable. The light above the kitchen table is warm and cheery. The Byrnes don’t want to treat me like a child, but I’m not so sure I want to be treated like one. Work that keeps my hands and mind busy is probably just what I need. And soon I will go to school.

I think of my own home on Elizabeth Street—so different, but truthfully no better than this. Mam in bed in midafternoon, in the sweltering heat, lying in her room past dark, with the boys whining for food and Maisie sobbing and me thinking I’ll go mad with the heat and the hunger and the noise. Da up and gone—at work, he said, though the money he brought home was less each week, and he’d stumble in after midnight reeking of hops. We’d hear him tramping up the stairs, belting out the Irish national anthem—“We’re children of a fighting race, / That never yet has known disgrace, / And as we march, the foe to face, / We’ll chant a soldier’s song”—then bursting into the apartment, to Mam’s shushing and scolding. He’d stand silhouetted in the grainy light of the bedroom, and though all of us were supposed to be asleep, and pretended to be, we were rapt, awed by his cheer and bravado.

In the hall closet I find my suitcase and a pile of bedding. I unroll a horsehair pallet and place a thin yellowed pillow at the top. There’s a white sheet, which I spread on the mattress and tuck around the edges, and a moth-eaten quilt.

Before going to bed I open the back door and make my way to the privy. The light from the kitchen window casts a dull glow for about five feet, and then it’s dark.

The grass is brittle underfoot. I know my way, but it’s different at night, the outline of the shed barely visible ahead. I look up into the starless sky. My heart pounds. This silent blackness scares me more than nighttime in the city, with its noise and light.

I open the latch and go inside the shed. Afterward, shaking, I pull my knickers up and flee, the door knocking behind me as I run across the yard and up the three steps to the kitchen. I lock the door as instructed and lean against it, panting. And then I notice the padlock on the refrigerator. When did that happen? Mr. or Mrs. Byrne must have come downstairs while I was outside.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю