355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Brian Stableford » The Fountains of Youth » Текст книги (страница 1)
The Fountains of Youth
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:25

Текст книги "The Fountains of Youth"


Автор книги: Brian Stableford



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 27 страниц)







Tor Books by Brian Stableford

Inherit the Earth

Architects of Emortality

The Fountains of Youth





The Fountains


of Youth





B R I A N  S T A B L E F O R D










A Tom Doherty Associates Book  •  New York



This is a work of fiction. All the characters and events portrayed in

this novel are either fictitious or are used fictitiously.

THE FOUNTAINS OF YOUTH

Copyright © 2000 by Brian Stableford

All rights reserved, including the right to reproduce this book, or

portions thereof, in any form.

This book is printed on acid-free paper.

Edited by David G. Hartwell

A Tor Book

Published by Tom Doherty Associates, LLC

175 Fifth Avenue

New York, NY 10010

www.tor.com

Tor ®is a registered trademark of Tom Doherty

Associates, LLC.

ISBN: 978-0-312-87206-9

ISBN: 0-312-87206-2

First Edition: May 2000

Printed in the United States of America

0    9    8    7    6    5    4    3    2    1












For Jane, and everyone engaged in the serious

business of learning to live in the future



Acknowledgements

A much shorter and substantially different version of this novel was published in the April 1995 issue of Asimov’s Science Fiction.I am very grateful to Gardner Dozois for publishing that novella and reprinting it in his annual collection of the Year’s Best Science Fiction.In the course of researching Mortimer Gray’s History of DeathI consulted numerous academic studies of attitudes to death, of which the most useful proved to be Man’s Concern with Deathby Arnold Toynbee, A. Keith Mant, Ninian Smart, John Hinton, Simon Yudkin, Eric Rhode, Rosalind Hey-wood, and H. H. Price (London: Hodder & Stoughton, 1968); The Hour of Our Deathby Philippe Aries (London: Allen Lane, 1981); and Death, Ritual, and Belief: The Rhetoric of Funeral Ritesby Douglas J. Davies (London: Cassell, 1997). I should also like to thank David Lang-ford for his invaluable contributions to the collaborative future history we first set out in The Third Millennium(1985), much of which is reconfigured herein; Jane Stableford for proofreading services and helpful commentary; and David Hartwell for helping to keep the flickering flame alight.



Preface

Anyone who has chosen to read this autobiography must be hoping to gain some insight into the same question that led me to write it: Why did Mortimer Gray write The History of Death?

The easy answer is, of course, that somebody had to do it, and once I had published my first volume I had staked a claim that others were bound to respect, no matter how impatient they became with my slowness or the thrust of my arguments. It would, however, be disingenuous to pretend that anyone else’s history of death would have been exactly the same as mine. The question would still remain: Why did Mortimer Graywrite the particular history that bears his name? What experiences shaped him and cast their shadow upon his history?

It would, I suppose, be possible to begin the search for an explanation with the Great Coral Sea Catastrophe, which provided my first near-death experience as well as my first meeting with Emily Marchant, but it would not be right. I was Mortimer Gray long before I set sail on the ill-fated Genesis, and there is a sense in which the historian of death was already in the making before the Decimation. At the risk of telling my readers rather more than they need or desire to know, therefore, I feel that I must start at the very beginning of my own story, with an account of my unusual childhood. There, I hope, it will be possible to locate the seed of the individual that I became and the work that eventually made me famous.




PART ONE Childhood

Mortal humans had no alternative but to live in the present. They woke up every morning knowing that disaster might strike them down before evening in any of a hundred different ways, and they knew that even if they were to survive, still they were ephemera bound to Earth for a mere moment of its history. Our parents and grandparents hoped that they would be different and that they would have the opportunity of living in the future, but their hopes were dashed; no sooner had they reached the crossroads of their burgeoning careers than they learned the sad truth. Ours is the first generation of humans to have the privilege of knowing that we really can live in the future; ours is, therefore, the first generation to have the responsibility and the duty of discovering how that might and ought to be done.

–Mortimer Gray

Introduction to Part One of The History of Death, 2614


one

I was born in 2520, an unexceptional child of the twenty-sixth century. Like my contemporaries, I was the beneficiary of a version of the Zaman transformation, which differs hardly at all from the one most commonly used today. By comparison with the children of previous centuries, however—excepting a minority of those born in the latter decades of the twenty-fifth century—I and all my kind were new. We were the first true emortals, immune to all disease and further aging.

This does not mean, of course, that I shall never die. There are a thousand ways in which the life of an emortal might be ended by accident or misadventure. In any case, future generations may well regard it as a major discourtesy for any earthbound person to postpone voluntary extinction too long—and those who choose not to remain earthbound multiply the risk of eventual death by accident or misadventure at least a hundredfold.

Given that all my readers are in exactly the same condition as myself, it may seem unnecessary even to record these facts and rather ridiculous to make so much of commonplace circumstance. If I am exceptional in any way at all, however—and why, otherwise, should I take the trouble actually to write my autobiography?—then I am exceptional because I have tried as hard as I can during these last five hundred years to make my fellow human beings conscious of the privileges and responsibilities of the emortal condition.

My own transformation was carried out at Naburn Hatchery in the county of York in the Defederated States of Europe, but as soon as I was decanted my foster parents removed me to a remote valley in the Nepalese Himalayas, where they planned to raise me to early adulthood. In those days, every team of mortal co-parents had to formulate its own theory as to the best way to bring up an authentically emortal child. Such decisions seemed uniquely problematic, because my co-parents and others like them knew that their children would be the last to see their parents die and that theirs was the duty of supervising humankind’s last great evolutionary leap. Previous generations of parents had, of course, had some cause to hope that they were mere mortals entrusted with the care of emortal children, but my foster parents had every reason to believe that I was a member of a different species: the one that would inherit Earth as their own species surrendered to extinction. Such longevity as my parents had was contrived by nanotechnological repair, requiring periodic “deep tissue rejuvenations” that were hazardous in themselves and left their recipients horribly vulnerable to the kind of mental erasure that had been known for six centuries as “the Miller Effect.” None of my fosterers was a ZT, but they all understood well enough how different ZTs were from their own fate-betrayed kind.

Although the first, still-imperfect, ZTs had been born seventy-five years earlier it was still rare in 2520 for any company of parents to include a ZT. People in their seventies were generally considered too young to be contemplating parenthood even though few beneficiaries of nanotech repair lived significantly longer than two hundred years. It was not until 2560, at the earliest, that ZT children were likely to have even a minority of ZT parents; even then it was considered a matter of course as well as courtesy that mortals—or “false emortals,” as they were still commonly called—were given priority when applications for parenthood were submitted to the Population Agency. They were the ones under pressure of time, the ones whose needs and desires were urgent.

I take the trouble to recall all this not merely to stress that mine was the common lot of my unique generation but also to justify the seeming eccentricity of my foster parents’ approach to child rearing. They took their chosen task so seriously that they could not simply accept commonplace assumptions about the best way to bring up a child; they felt that they had to approach every decision anew, to reexamine all assumptions and reevaluate all conclusions.

There was a time when I thought my parents slightly mad, especially when I was still able to eavesdrop on their interminable arguments and recriminations, but I do not think it now, even though no modern newborn spends his childhood as I spent mine. My parents took me to the remotest part of Nepal as soon as I was born because they thought that it would be good for me. Papa Domenico thought that it would be good for me because it would prove to me that there was no place on Earth so bare of resources that its doors did not open directly into his beloved Universe Without Limits, while Mama Siorane thought that it would be good for me because it would put me much more closely in touch with “brute reality,” but it does not matter which of these apparently contradictory theses was closer to the truth. Although I never became what Papa Domenico would have called a “dedicated virtualist” I have been an assiduous explorer of the Universe Without Limits, and I have certainly had my share of bruising contacts with brute reality, so I suppose they were both right in their different ways.

This autobiography will have little or nothing to say about virtualist Utopianism and a great deal about realist Utopianism, but that does not mean that Mama Siorane was any more of a mother to me than Papa Domenico was a father. I had eight parents, and that—in association with the efficiency of VE education—is generally conceded to be perfectly sufficient to make every modern child the son or daughter of the entire human race. That is what I am, as are we all. That is why my personal history is, in a sense, the personal history of everyone who is potentially able to live in the future.


TWO

The ages of my fosterers varied from 102 to 165. They were humble enough not to think of themselves as all-wise but vain enough to think of themselves as competent in the art of parenting as well as brave. They were confident that they were fully qualified to swim against the tide of convention. I suppose that they were able to agree that I should be raised in one of the remotest areas of the world, in spite of their very different notions of why it was a good idea, because they had all lived through the heyday of the Decivilization Movement. Even those among them who had not been sympathetic to its nebulous ideals had strong feelings about the unsuitability of cities as environments for the very young.

Had it not been for the relocation of the UN bureaucracy to Antarctica my parents might well have chosen the Ellsworth Mountains over the Himalayas despite their modest elevation, but the intensive redevelopment of the Continent Without Nations influenced their choice. Their selection of a specific location was heavily influenced by the absurd competition undertaken by the “supporters” of Mount Manaslu, who were then augmenting the peak for the third time in order to claw back the title of “the highest mountain in the world” from the Everestians and Kanchenjungans.

The valley where my co-parents established their hometree was approximately midway between Everest and Kanchenjunga. Its only other inhabitants—or so my fosterers believed when they rented the land and planted the tree—were members of a religious community, some two dozen strong, who lived in a stone-gantzed complex at its southern extremity. There was another stone edifice high on the slope above their own site, but my parents were assured that although it had been the home of another religious community, it was now unoccupied.

Modern readers, who have been taught that all religion had been virtually extinct for three hundred years in 2520, will be more surprised by the proximity to my hometree of a living community of monks than a seemingly dead one, but retreatist sects carrying forward versions of Buddhism and Hinduism had shown far greater resilience than the followers of other traditions, and such communities had their own reasons for preferring locations remote from civilization. My foster parents found no particular cause for astonishment in that they were to become neighbors of one active monastery and one derelict one. Nor did this detract, in their eyes, from the supposed remoteness of the site.

The valley where I was brought up bears little resemblance now to the state it was in when I lived there. It fell victim to one of the less contentious projects of the Continental Engineers. Its climate is almost Mediterranean now, thanks to the dome and all its subsidiary facilities, and it is only an hour from Kathmandu by tube train. The Hindu community at the southern end of the valley is long gone—its stone-gantzed harshness replaced by luxuriant hometrees—but the stone edifice my parents nicknamed Shangri-La is still standing. When the cloud lifts it presents much the same appearance to the valley dwellers as it presented to me in earliest childhood. Because it remains outside the protective shell it must seem to young children, as it once seemed to me, to be shrouded in mystery.

Because I only lived with my foster parents for twenty years—a mere 4 percent of my life to date—and because much of that time was spent in a state of infantile obliviousness, I find it difficult to write about them as a coherent collective. I got to know them much better as disparate individuals once the collective had broken up, and that probably has as much to do with my impression that they were always quarreling as my earliest memories. I now suspect that they were happier together than I was ever able to believe while they were alive, and I am sure that they were better parents than I ever gave them credit for while I still had to listen to their homilies and complaints.

As a dutiful historian—even one who has stooped so low as to resurrect the dubious genre of spiritual autobiography—I suppose that I ought to make a proper record of my origins. My foster parents were Domenico Corato, bom 2345; Laurent Holderness, bom 2349; Eulalie Neqael, born 2377; Nahum Turkhan, bom 2379; Meta Khaled, bom 2384; Siorane Wolf, born 2392; Sajda Ajdal, bom 2402; and Ezra Derhan, born 2418. The ovum that they withdrew from a North American bank to initiate my development had been deposited there in 2170, having been taken from the womb of one Diana Caisson, born 2168. The sperm used to fertilize it after the Zamaners had done their preliminary work had been deposited in 2365 by Evander Gray (2347-2517).

I have been unable to discover any more about Diana Caisson’s history. The sectors of the Labyrinth hosting the relevant data were devastated by the viral shrapnel of an early twenty-third-century logic bomb, and I have never been able to discover any hard-copy reference. Evander Gray was a longtime gantzing engineer who had spent the greater part of his working life on the moon, although he had done three tours of duty in the asteroid belt; he had died in an orbital settlement.

In Mama Siorane’s and Mama Meta’s eyes, Evander Gray must have qualified as a pioneer, although Papa Domenico would doubtless have pointed out to them that there had been “space pioneers” as long ago as the twentieth century. At any rate, the three years separating notification of Evander Gray’s death from the exercise of his right of replacement testifies to the fact that although no one was in a tearing hurry to perpetuate his heritage, he was considered a reasonably good catch. He was reckoned good enough, at any rate, for my parents not to hesitate long over the selection of my surname. If Papa Dom disapproved, he did not think it worth exercising his power of veto.

I do not know why I was given the first name Mortimer, although I did ask several of my foster parents.

“We liked it,” was all the answer Papa Domenico offered.

“It sounded serious,” was Mama Eulalie’s contribution. “We wanted a serious child.”

“It seemed to flow well in association with the surname,” Mama Meta said. “People who have to wear their names for centuries will need names that flow well. Mine never did. I always envied Laurent his.”

“The name originally belonged to a crusader associated with the Dead Sea,” Mama Sajda informed me, in the overscrupulous manner that I was often said by her co-parents to have inherited. “It’s a corruption of the Latin de mortuo mari—but that had absolutely nothing to do with our decision. So far as I remember, it got the vote because it was the only leading candidate to which no one had any strong objection.”

That sounded only too likely at the time; it still does.

Unlike my donor father, none of my foster parents had restricted themselves to a single vocation. Five of them had already served terms as civil servants when they married, and two more were to do so afterward. Four had already worked as research scientists, and one more was subsequently to be added to that number. Three had been structural engineers, and three more were to dabble in that art. Three had done stints as retail managers, two as Labyrinth navigators, and two as VE techs—although the last two figures were doubled by endeavors subsequent to parenthood.

Five of my co-parents had constructed hypertextual mándalas of one kind or another before they had charge of me, although none had worked in the field of history. I cannot single any one of them out as a key influence on the development of my own career. If I am as pedantic as some people say, I suppose I might be reckoned to be more Mama Sajda’s son than anyone else’s, but she was essentially an organizerwhose genius lay in the delicate social art of managing VE conferences. I don’t recall feeling closer to her than to any of my other mothers.

At the time of my birth Papa Laurent had probably built the most considerable public reputation, as an Earth-based xenobiologist, but his quantum of fame was subsequently to be exceeded by Mama Siorane and Papa Ezra, both of whom moved to extraterrestrial frontiers, where celebrity could be more cheaply obtained. Mama Siorane contrived an interesting and newsworthy death on Titan in 2650 and Papa Ezra made a significant contribution to the modification of the Zaman transformation for application to fabers.

In spite of the relative bleakness of my early surroundings and the arguments my fosterers always seemed to be having, I received the customary superabundance of love, affection, and admiration from my parents. In claiming their own rations of “personal time” with my infant self my devoted mamas and papas subjected me to a veritable deluge of stimulation and amusement. Their determination to familiarize me with the vicissitudes of a harsh natural environment and the delights of a multitude of virtual ones never extended so far as to leave me exposed to the merciless elements without a supremely competent suitskin, or to place me in danger of addiction to synthetic pleasures. I was not allowed to play unattended in the snow until I was twelve, and I was not allowed to indulge in the most seductive virtual experiences until I was several years older than that.

In sum, with the aid of excellent role models, careful biofeedback training, and thoroughly competent internal technologies, I grew up as reasonable, as charitable, as self-controlled, and as intensely serious of mind as all my city-bound contemporaries.


THREE

The majority of the children I met and played with in the homelier kinds of VEs spoke of “real life” in terms of cityscapes: crowds, buildings, and carefully designed parks. The minority who had contact with wilderness mostly thought of it in terms of forests, oceans, and the Antarctic ice cap. Only a couple lived in close proximity with mountain slopes, and even they thought my own situation peculiar, partly because no one was busy sculpting the mountain that loomed over my valley and partly because my only near neighbors were monks.

When I was very young my VE-linked friends had not the slightest idea what a “monk” was. Nor had I. The members of the accessible community at the north end of the valley communicated among themselves in a language that was either archaic or private, and although I did not entirely trust my parents’ word that the community high on the mountain slope was extinct, I had no solid grounds for thinking otherwise. The cloud so rarely exposed the buildings to view, despite the winds that kept them continually astir, that such brief periods of clarity as did occur only served to intensify the mystery of their nature.

To tell the truth, the actual monks seemed to me to be the least interesting feature of my environment when I was eight or nine years old. I was much more entranced by the storms and the peculiar transactions of the snow, by the abrupt changes of temperature and texture to which the air was subject whenever I passed out of the safe interior of the hometree, and by the precarious meltwater ecology of the valley floor. My friends, however, were not at all interested in weather reports; they wanted to know about the mysterious mystics and sages who had once occupied the edifice on the mountain and still practiced their arcane rituals in the southern part of the valley. It was not that my friends could not imagine precipitous slopes, or snow, or hectic atmospheric conditions; the problem was that I had no way to persuade them that my actual experience of such phenomena was very different from their virtual experiences.

“Yes,” Pyotr would say, “of courseI know what cold feels like. We have cold in Moscow too. But we don’t have monks.”

Of courseI can imagine thin air,” Marianna would assure me. “It’s just a matter of barometric pressure. But I can’t imagine religion.”

They were wrong about being able to imagine what Himalayan cold and Himalayan air felt like, but there was no way to prove it. I thought they were equally mistaken in their assumption that the monks and their beliefs were interesting, given that the few I saw in the distance always seemed so utterly mundane, but I couldn’t prove that either and soon capitulated with inevitability by ceasing to try.

The continued curiosity of my friends eventually compelled me to find better answers to their questions, but throughout my formative years—from six to sixteen, say—even the “better” answers were wholly invented. I made up different tales at different times, and my accounts became far more elaborate as my sources of inspiration expanded in number and quality, but it was all fantasy. I knew little or nothing about what my allegedly Hindu neighbors believed or did, and nothing at all about what might once have gone on in the allegedly Buddhist community set so high on the looming slope as to be beyond reach.

None of my co-parents ever visited the complex at the far end of the valley, nor did any of them attempt to learn the language spoken by its inhabitants. None of them would ever have dreamed of trying to climb the mountain that separated them from the place they called Shangri-La, for want of any better name. They had brought their child to remotest Nepal so that he might live in the presence of magnificent strangeness, not that he might penetrate its secrets. By the time I left the valley I understood, vaguely, that they had installed me there because they thought that the valley might teach me to be humble in my humanity, to show me the last vestiges of the untamed earth that had shaped my ancestors, and to give me a proper sense of the value of my emortality. While I was actually there, however, it was simply the place I was in, monks and all. My view of it was conditioned by the knowledge that all the other people of my own age with whom I was encouraged to socialize in VEs had anchorages in reality that seemed more desirable to me because they lay far closer to the heart of human society. I was never lonely as a child, but I knew that I lived in a lonely place, fit only for mad monks, and that I had been put there on purpose.

“But it’s not a lonely place,” Papa Domenico assured me, on one of the rare occasions when I actually complained. “There are no lonely places any more. Wherever humans go, they take the virtual universe with them. We can hold infinity in the palms of our hands, although we’ve grown so accustomed to the miracle that we no longer seem to be capable of grasping the wonder of it. As long as you’re connected to human society, the Universe Without Limits is yours, the best part of your heritage. Even the monks have that.”

Papa Laurent told a different story. “One day, Morty,” he said, “the feeling of loneliness will be precious to you. You’ll be glad that it formed such an important part of your sentimental education. The UN may make a big song and dance about keeping Earth’s population stable and using emigration to the moon and the microworlds as a safety valve, but the simple fact is that now that your generation really can live forever the population of the Earthbound will creep up and up and up. The future you’ll have to live in will be so desperately crowded that there won’t be any lonely places left—and you’ll have something to look back on that all your contemporaries will envy. You’ll have an understanding that they’ll never be able to cultivate—although the monks will hang on to it, if they ever manage to recruit any true emortals.”

They were both talking nonsense, of course, but not for the reasons that occurred to me as a child.

Perhaps, in the end, my parents’ plan did achieve most of what it was intended to achieve, even though they could never agree as to exactly what that was—but while I was actually living in the parental hometree I could not help but see things differently. I found some delight in the ruggedness of the terrain, but I also felt a good deal of resentment against the continual assertiveness of wind, water, and biting cold—and my curiosity about the perverse people who had chosen to live here, not merely for a while but indefinitely, grew along with that resentment. Even at the age of eight, I knew that I would never take the trouble to learn a new language in order to communicate with the enigmatic people who lived at the other end of the valley, but I knew that there would come a day when I was big enough, strong enough, and brave enough to climb the mountain that separated me from Shangri-La.

I did not expect that I would be able to talk to its inhabitants, even if they turned out not to be extinct, but that was not the point of the imagined endeavor. The point was to confirm that Shangri-La was indeed a place, not a phantom of the cloud and a mirage of the sunlight—and to prove that I was the kind of person who could go wherever he wanted to go, despite the vicissitudes of the weather.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю