355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брендон Сандерсон » Защищая Элизиум » Текст книги (страница 2)
Защищая Элизиум
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 19:04

Текст книги "Защищая Элизиум"


Автор книги: Брендон Сандерсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Зонн покачал похожей на клешню рукой в знак отрицания.

– Пойми, он хорошо осознавал риск, связанный с проживанием в неразвитой цивилизации. Существа с более низким уровнем интеллекта не могут отвечать за свои варварские поступки. Вы пока еще не нашли правильный путь.

Джейсон усмехнулся про себя. Вот из-за таких высказываний человечество не питало добрых чувств к варваксам и большинству других инопланетных рас. Не важно, что высказывания были правдивы – их правдивость раздражала людей еще больше.

– Мы вернем то, что осталось от тела, как можно скорее, министр Зонн, – пообещал Джейсон.

– Спасибо тебе, Джейсон из Телефонной Компании. Ты должен мне рассказать, как идет ваше продвижение к цивилизации? Скоро ваши люди поднимутся до уровня Высшего интеллекта?

– Это займет еще какое-то время, министр Зонн.

– Ваша раса интересна, Джейсон из Телефонной Компании, – сказал Зонн, и его клешни замерли в жесте просьбы.

– Вы можете продолжать.

– Среди вас все очень неравномерно. Кто-то уже достиг Высшего интеллекта, а некоторые до сих пор на третьей или даже четвертой ступени. Такой контраст. Ты должен мне рассказать, ваши люди все еще убеждены в силе технологии?

Джейсон преувеличенно пожал плечами – варваксам нравилось наблюдать и интерпретировать человеческие жесты.

– Человечество верит в технологию, министр Зонн. Ему будет очень сложно принять какой-то другой путь.

– Конечно, Джейсон из Телефонной Компании. Мы еще поговорим с тобой.

– Поговорим, – сказал Джейсон, выключая головизор.

Откинувшись в кресле, он прощупал чувством комнату. Он уже так давно не мог расслабиться и очень скучал по этому состоянию. Если концентрация ослабнет, он погрузится во тьму.

– Какие же они самоуверенные, правда? – спросила Ланна.

– У них есть на то причины, – ответил Джейсон. – Все всегда происходит по одному сценарию: раса открывает сверхсветовую китоническую трансмиссию в то же самое время, когда становится на путь мирной цивилизации.

– Эх, если бы они не были так чертовски бесхитростны! – сказала Ланна. – Нехорошо, конечно, но я все время думаю: сесть бы с тремя варвакскими дипломатами за стол да «обуть» их в карты на парочку каких-нибудь «бесполезных» технологий.

– В том-то и проблема, – заметил Джейсон. – Мы все хоть иногда, но так думаем.

– А что, если они ошибаются, Джейсон? – спросила Ланна. – Что, если мы откроем сверхсветовые коммуникации до того, как станем «цивилизованными»?

Джейсон не ответил – он не знал ответа на этот вопрос.

– Я нашла информацию на парнишку.

– Продолжай, – ответил Джейсон, поднимаясь и собирая вещи.

Нападение, случившееся днем раньше, все еще его беспокоило. Пытались ли его запугать? Почему?

– В день твоего отъезда молодой агент Кольн Абрамс исчез из тренировочного центра ОРБ на Юпитере-14, – сообщила Ланна. – Он прихватил с собой новейшее оборудование по слежению. ОРБ выдало несколько ордеров на арест, но так далеко они его не ищут. Судя по всему, им не пришло в голову, что он доберется аж до Ивенсонга.

– Действительно, не самое лучшее место для отдыха, – заметил Джейсон, медленно подойдя к окну и попытавшись представить, как выглядел бы город, если смотреть на него нормальными глазами.

«Он был бы темным».

Образ города в его разуме почти не вибрировал. Высотный и темный, как и все города, сплошь состоящие из переходов. Редкие, слабые фонари на улицах, где постоянно пахло какой-то плесенью. Все время казалось, что температура воздуха здесь на пару градусов ниже стандартной, словно зловещий космический вакуум находился ближе, чем на самом деле.

– Итак, – произнесла Ланна, – у нас разыскиваемый преступник. Может, сдадим его?

– Нет, – произнес Джейсон, отворачиваясь от окна. Он надел костюм и нацепил темные очки.

– Ну чего ты? Давай его сдадим. Может, это ОРБ и пыталось убить его вчера?

– Не их почерк, – ответил Джейсон, направляясь к двери. – У тебя есть пропуск для меня?

– Да, – сказала Ланна.

– Отлично. Подключи парнишку обратно, и займемся делом.

***

Картинка была смазанной, и на ней с трудом удавалось разобрать хоть что-то. К сожалению, другой у него не имелось. Кольн обошел большое головидовое изображение, изучая его, как уже проделывал раньше сотни раз. Ему казалось, что ответ находится прямо перед ним. Изображение таило секрет. Но Кольн, как и тысячи людей до него, не мог определить, в чем же он заключается.

Снимок сделал единственный шпион, которому удалось проникнуть в центральную штаб-квартиру ТК. На картинке была запечатлена обычная белая комната с каким-то прибором, закрепленным на дальней стене. Этот прибор, чем бы он ни являлся, приводил в действие все человеческие сверхсветовые коммуникации.

Величайшая тайна современности. Уже почти два столетия человечество пыталось разрушить монополию ТК на сверхсветовые коммуникации. К сожалению, все исследования оказались не способны воспроизвести странную технологию ТК, и до тех пор, пока кому-нибудь это не удастся, человечество будет оставаться в долгу перед тираном.

«Здесь точно что-то есть! – думал Кольн, внимательно изучая не поддающееся разгадке изображение. Он ходил кругами, рассматривая его под разными углами. – Если бы только оно не было таким расплывчатым!»

Он приблизился к головидовому снимку вплотную. На фото помещения с правой стороны был виден охранник, который смотрел на фотографа. Похоже, на дальней стене находилось несколько выступов цилиндрической формы – какие-то реле? Один выступ был больше других и темнее по цвету. Это и есть ответ?

Кольн вздохнул. Изображение анализировали гораздо более подкованные технари, но ничего конкретного выяснить не удалось. Картинка была слишком нечеткой, чтобы вышел какой-то толк. Он потратил все утро, стараясь понять, зачем кому-то покушаться на его жизнь. И пришел к единственному решению: по какой-то причине Райт приказал его убить. Агент ТК заставил его сесть перед собой как раз на то место, куда стрелял снайпер. ТК как-то причастна к случившемуся.

«Но ведь убийца промахнулся, – подумал Кольн. – Он, наверное, поступил так нарочно. Райт хотел напугать меня. Вел себя так, будто ему все равно, пойду я с ним или нет, а потом решил избавиться от меня».

Кольн кивнул. Логично, по крайней мере, в духе извращенной логики ТК. Пускай Райт и хотел его отпугнуть, Кольну так или иначе нужно сделать все возможное, чтобы остаться с ним.

– Просыпайся, малыш! – внезапно затрещал голос Ланны у него в ухе.

– Я не сплю, – сказал Кольн, разозлившись на упоминание о возрасте.

Двадцать три года – не так уж мало, чтобы заслужить прозвище «малыш». По крайней мере, эти двое прекратили надоедать ему дурацкими разговорами: когда они не хотели, чтобы он слушал, его просто отключали.

– Большой дядька уже уходит, – произнесла Ланна своим задиристым голосом. Кольн все больше удивлялся, как же Райт ее терпит. – Говорит, что можешь идти с ним, если не будешь отставать.

Выругавшись, Кольн накинул куртку.

– И да, Кольн, – сказала Ланна, – постарайся ничего у него не украсть. Джейсон очень трепетно относится к своему оборудованию.

Кольн покраснел. Что еще им известно?

Он выскочил в коридор как раз в тот момент, когда фигура Райта в черном костюме уже исчезала за поворотом. Кольн бросился догонять оперативника. Райт едва обратил на него внимание. Они молча прошли до конца коридора, а затем спустились на частном лифте в вестибюль. Пышные ковры и богатая обстановка давали понять, что они далеко от вчерашних трущоб.

– Итак? – спросил Кольн, когда они вышли на серебристую улицу, сделанную из телланиума. Улица была скудно освещена, как и всегда, несмотря на то, что сотни огней сияли из окон и с вывесок. Ивенсонг не спит, хоть здесь и темно.

– Что? – спросил Райт, когда аэротакси, по-видимому, заказанное, остановилось перед отелем.

– Зачем вы прибыли сюда, Райт? – спросил Кольн, забираясь на заднее сидение вслед за оперативником. – Полагаю, вам что-то известно о смерти посла?

– Отнюдь, – ответил Райт. Такси тронулось. – Убийство посла – всего лишь совпадение.

Кольн недоверчиво поднял брови.

– Меня не волнует, веришь ты мне или нет.

– Тогда почему вы здесь? – спросил Кольн.

Райт вздохнул.

– Расскажи ему.

– Это случилось почти два месяца назад, малыш, – заговорила Ланна. – Ученый по имени Дениз Карлсон пропала из научно-исследовательского центра ТК на Ивенсонге.

Кольн, нахмурившись, рылся в памяти. Он не пропускал ни одного поступающего в Бюро донесения касательно ТК и вспомнил что-то про исчезновение ученого, но это казалось не очень важным.

– Согласно нашим отчетам, – сказал Кольн, – она была всего лишь лаборантом. Головной офис ТК едва ли заинтересовался пропажей – считалось, что женщина стала жертвой обыкновенного уличного нападения.

– Ну, хоть кто-то следит за текущими событиями, – заметила Ланна.

Райт фыркнул.

– Может, он и обращает внимание, да только не понимает, что любая история, которую мы недооцениваем, гораздо важнее, чем кажется.

Кольн смутился.

– Так вы прилетели, чтобы найти Дениз Карлсон?

– Нет, – сказала Ланна. – По этой причине он вылетел, но цель изменилась. Пока Джейсон находился в пути, мы определили местоположение мисс Карлсон. Чуть меньше двух недель назад женщину, по описанию похожую на нее, взяли под опеку местные власти. У нее диагностировали тяжелое психическое расстройство и поместили в лечебницу.

– Так… – произнес Кольн.

– Так что я здесь для того, чтобы доставить ее обратно, – сказал Райт. – Ничего больше. Мы собираемся вернуть ее на Юпитер-14, чтобы она могла получить надлежащее лечение. То есть мне нужно просто сопроводить ее до места.

Райт слегка улыбнулся, повернув темные очки к Кольну.

– Поэтому я и разрешил тебе ходить со мной. Ты пожертвовал своей карьерой, чтобы посмотреть, как я сопровождаю душевнобольную пациентку.

***

Джейсон вошел в больницу, подавленный Кольн плелся следом. Парень был уверен, что Джейсон действовал в соответствии со «стратегическими планами» ТК и поэтому продолжал задавать вопросы. Джейсон уже начинал жалеть, что взял его с собой. Последнее, что ему было нужно, – еще один собеседник, несущий вздор.

Когда он вошел, медсестра за стойкой окинула его удивленным взглядом, ее глаза стрельнули в сторону серебряного значка на лацкане пиджака.

– Мистер Флиппендей? – осведомилась она.

Джейсон на секунду замер, поразившись тому, как ужасно звучит это имя.

– Да, это я. Проводите меня к пациентке.

Медсестра кивнула и, оставив приемную на помощника, жестом показала следовать за ней. Она была одета в белое – шумный, грохочущий цвет. Другим людям белый цвет казался нейтральным, но для Джейсона он, безусловно, являлся самым кричащим. Лучше уж приглушенное жужжание серого. Стены также были белыми, и весь коридор пропах чистящими средствами.

«И зачем так делать? – удивился Джейсон, слегка покачав головой. – Неужели думают, что пациенты будут чувствовать себя как дома? Повсюду безжизненная стерильность и сплошной белый цвет. Возможно, чтобы вернуть всем этим людям здравый рассудок, необходимо добавить лишь капельку цвета».

Медсестра привела его к палате с запертой дверью. Наверное, пациентку держали под замком ради ее же безопасности.

– Я рада, что вы наконец решили прийти, – сказала она с упреком в голосе. – Мы связались с ТК несколько недель назад, и она все это время просто ждала здесь. Ведь у нее на платформе нет родственников, поэтому вы могли бы все-таки…

Она замолкла, когда Джейсон повернулся к ней. После потери зрения он со временем понял, что неудовольствие можно изобразить не только взглядом, но и позой. И когда он незряче взглянул на медсестру, ее решимость ослабла, а укоризненные нотки в голосе исчезли.

– Достаточно, – просто сказал Джейсон.

– Да, сэр, – пробормотала медсестра и, открывая дверь, одарила его сердитым взглядом.

Джейсон вошел в маленькую, полупустую палату. Дениз сидела за столом. Кроме него в комнате были только кровать и комод. Она оглядела Джейсона широко раскрытыми глазами. Женщина выглядела так же, как на головидео: худая, с кудрявыми черными волосами, в простой юбке и блузке.

Джейсон уже видел ее несколько раз до этого. Дениз проходила обучение, так как у нее обнаружились способности к Кито. Когда-то она была прямолинейной и расчетливой женщиной. Теперь же напоминала бельчонка, который еще не научился остерегаться хищников.

– Они сказали, что вы придете, – прошептала она, с трудом произнося слова. – Вы знаете, кто я?

Джейсон посмотрел на медсестру.

– У нее амнезия, – пояснила та. – Но мы не до конца понимаем, что могло ее вызвать. Также у нее наблюдается какое-то мышечное расстройство: она с трудом сохраняет равновесие, плохо контролирует конечности.

Это стало очевидно, когда Дениз медленно поднялась. Ее немного покачивало при движении вперед, однако она сумела устоять на ногах.

– У нее значительный прогресс, – сказала медсестра. – Теперь она может ходить, если не двигается слишком быстро.

– Дениз, вы пойдете со мной, – сказал Джейсон. – Абрамс, помогите ей.

Парень удивленно взглянул на него. Не оставив ему времени на возражения, Джейсон развернулся и вышел из палаты. Абрамс тихо выругался, но сделал, как велел Джейсон, подав смущенной Дениз руку, чтобы поддержать, пока они шли на выход из клиники.

Они почти уже покинули здание, но Джейсон вдруг что-то заметил. Он никогда ничего не увидел бы без своего чувства – за дверью, едва выглядывая, прятался мужчина. Чувство обладало большей проницательностью, нежели обычные глаза, и Джейсон узнал лицо даже сквозь крохотную щель. Это был один из посетителей кафе, но не тот странный невозмутимый человек, а один из рабочих.

«Значит, за ней наблюдали, – подумал Джейсон, выходя на улицу. Парень и Дениз следовали за ним. – Подозревали, что она что-нибудь выдаст, или знали, что я приду за ней?»

***

– Я ничего здесь не понимаю, – сказала Дениз, разглядывая меню широко раскрытыми глазами. Она смущенно посмотрела на остальных.

– Не получается прочитать? – спросил Джейсон.

– Да, – ответила Дениз.

– Позвольте мне помочь, – предложил Абрамс и стал зачитывать список блюд.

Джейсон откинулся на спинку стула, слегка улыбнувшись. Парень проявлял почти рыцарскую галантность в отношении женщины с амнезией. В своей немного отталкивающей наивности она была довольно симпатичной. Абрамс всего лишь выказывал присущую молодым людям особенность поведения: он видел, что женщина нуждается в помощи, и пытался ее оказать.

Пока Кольн читал, Дениз неуклюже подняла руку в странном жесте.

– Я все еще не понимаю, что это означает.

– Ни одного знакомого слова? – спросил Джейсон, с интересом наклоняясь вперед.

– Нет.

– Но вы помните, как говорить, – задумался Джейсон. – Что еще?

– Ничего, – ответила Дениз. – Я ничего не помню, мистер Флиппендей.

Джейсон поморщился.

– Зовите меня Джейсон, – пробормотал он, в то время как Абрамс спрашивал, какая еда ей нравится. Естественно, она не знала.

По идее, она должна помнить больше. Большинство людей, потерявших память, помнят хоть что-то, пускай и фрагментарно.

– Что ты думаешь? – шепотом спросил Джейсон.

– Это странно, – ответила Ланна. – Она какая-то другая, старик. Не знаю, что с ней сделали, но поработали основательно.

– Согласен.

Абрамс сделал заказ для себя и для спутницы. Джейсон заметил, что он выбрал самые дорогие блюда из меню. Парнишка знал, что платить будет Джейсон. Умеет шикануть.

Откинувшись на спинку стула, Джейсон вернулся мыслями к незнакомцу из кафе. Тот никак не мог иметь доступ к Кито. За последние полторы сотни лет никто, кроме ТК, так и не раскрыл секрета этой технологии. Но вдруг? Что, если они узнали о Дениз и захватили ее в надежде добыть информацию? Что с ней сделали, чтобы заполучить эти знания?

Его размышления ни к чему не привели. Принесли заказ, и Джейсон приступил к еде. Он предпочитал пищу попроще, без изысков, поэтому заказал обычные макароны с неострым соусом. Медленно и вдумчиво поглощая еду, он наблюдал за посетителем, спорившим с официантом по поводу счета.

Не стоило беспокоиться из-за смерти посла. Наверняка в итоге полиция обнаружит, что убийца – активист какой-нибудь ксенофобской группировки. Таких хватало. Они ненавидели другие биологические виды только потому, что, по общепринятому мнению, те были чем-то лучше. Ненавидели их за якобы высокомерное и заносчивое поведение. Ненавидели их просто потому, что они другие. В Объединенном Сенате трижды пытались провести программу, по которой человеческие дети отправлялись бы на другие планеты для изучения других видов, но безуспешно.

Возможно, смерть посла не имела никакого отношения к случившемуся с Дениз. Джейсону нужно лететь – слишком много других дел требуют его внимания, чтобы тратить время на погоню за бесполезными зацепками. Эта командировка и так уже чересчур затянулась.

Джейсон замер. Дениз обернулась и уставилась на человека, который спорил из-за счета. Он замахнулся на официанта кулаком, выкрикнул несколько ругательств, а затем все же швырнул деньги на стол и выбежал из кафе.

– Зачем он так? – спросила Дениз. – Как можно быть таким злым?

– Некоторые себе порой такое позволяют, – неловко произнес Кольн. – Как вам еда?

Дениз перевела взгляд на стейк. Она несколько неуклюже попробовала его укусить, так что Кольн был вынужден разрезать для нее мясо.

– Оно очень…

– Очень что? – подтолкнул Джейсон.

– Я не знаю, – смутилась Дениз, покраснев. – Оно слишком… сильное. Какой-то странный привкус.

Джейсон нахмурился.

– Какой?

– Трудно сказать. В больничной еде было то же самое. Я ничего не говорила, не хотела их обижать.

– Опишите мне вкус, – попросил Джейсон. Где-то в глубине его разума шевельнулась мысль: вот она, связь, которую нужно понять.

– Оставь ее в покое, старик, – сказал Абрамс. – Она и так многое пережила.

При слове «старик» брови Джейсона поползли вверх. Он слышал, как Ланна хихикает на сверхсветовой связи. Джейсон проигнорировал Абрамса, повернув голову к Дениз.

– Опишите мне вкус.

– Не могу, – в конце концов произнесла Дениз. – Поймите же, не могу. Я не знаю, что это такое.

Джейсон потянулся за солонкой и насыпал на ладонь немного соли.

– Попробуйте, – велел он.

Она сделала, как он просил, и потом кивнула.

– Это оно. Мне не очень нравится.

Абрамс закатил глаза.

– Что ж, теперь вы знаете, что она забыла слово «соленый». Ну и что? Точно так же она не назовет ничего, что сейчас перед ней. Она даже имени своего не вспомнит.

Джейсон снова откинулся на спинку стула и, не обращая внимания на парня, продолжил есть в тишине.

***

– Я договорилась о твоем обратном рейсе на Юпитер, – сказала Ланна. – Ты вылетаешь на курьерском корабле «Эксель» в 22:30 по местному времени.

Джейсон кивнул. Он стоял на балконе, опершись о перила, и слушал голос Ланны в своем ухе.

– Корабль хороший и всегда прибывает вовремя – все, как ты любишь, – сообщила она. – У тебя двухместная каюта.

Джейсон не ответил. Он чувствовал Ивенсонг перед собой, его огромные металлические здания и бесконечные переходы. Временами Джейсон пытался вспомнить, каково это – видеть настоящие цвета, а не китонические вибрации, но у него ничего не получалось. Слишком давно это было, да и тогда его зрение оставляло желать лучшего.

Вокруг него ни на секунду не замирал Ивенсонг: летали аэрокары, по переходам двигались люди, зажигались и гасли огни. Это было по-своему прекрасно. Прекрасно, что человечество продвинулось настолько далеко, что оно преуспевало даже здесь, посреди необъятного космоса, откуда Солнце кажется едва ли больше остальных звезд.

– Ты пока не собираешься возвращаться, так ведь? – тихо спросила Ланна.

– Нет.

– Значит, ты думаешь, что похищение как-то связано со смертью посла?

– Я не уверен, – сказал Джейсон. – Возможно. Что-то тревожит меня, Ланна.

– Ты об убийстве? – спросила она.

– Нет. О нашем ученом. Что-то с Дениз… не так.

– Что?

Джейсон помолчал.

– Не могу сказать точно. По-моему, она слишком быстро научилась ходить и говорить.

Ланна ответила не сразу.

– Не знаю, что и сказать, – в итоге произнесла она.

Вздохнув, Джейсон покачал головой. Он и сам не до конца понимал, что имел в виду. Некоторое время он просто постоял, наблюдая за потоком людей на переходе неподалеку. Что-то было не так – он не мог решить, что именно, но знал, чего боится. Уже больше века ТК сохраняла монополию на Кито. Он не ожидал, что психические способности останутся ограничены ТК. На самом деле его основная цель заключалась в том, чтобы это предотвратить. И она же пугала его.

– Джейсон, – позвала Ланна. – Ты когда-нибудь задумывался о том, что мы поступаем неправильно?

– Каждый день.

– Я имею в виду, – продолжила Ланна, – что, если они правы? Тенаси, варваксы и остальные – все они гораздо старше, чем человечество. Им известно больше, чем нам. Может быть, они правы. Возможно, человечество станет цивилизованным до того, как освоит сверхсветовые путешествия. Может быть, скрывая Кито, мы не даем прогрессу идти естественным путем.

Джейсон тихо стоял на балконе, прислушиваясь к бегающим внизу детям.

«Дети, смех…»

– Ланна, – сказал он, – ты знаешь, каким образом Коалиция Межвидового Контроля оценивает интеллектуальный уровень расы?

– Нет.

– Они смотрят на детей, – тихо ответил Джейсон. – На тех, кто постарше. На детей, которые прожили достаточно долго, чтобы начать вести себя в соответствии с окружающим обществом. На детей, которые уже утратили невинность юного возраста, но еще не сменили ее на тактичность и нравы зрелости. По таким детям можно судить, какова раса на самом деле. Так варваксы определяют, какой вид перед ними: цивилизованный или примитивный.

– И мы провалили проверку, – проговорила Ланна.

– С треском.

– Ничего страшного. Каждая раса проваливает ее на раннем этапе развития. В конце концов мы ее пройдем.

– Тенаси едва начали использовать энергию пара, когда совершили свой первый сверхсветовой прыжок, – сообщил Джейсон. – Да и варваксы от них недалеко ушли – у них до сих пор нет компьютеров. Обе расы начали посещать другие планеты до того, как научились отправлять шаттлы в космос.

Ланна погрузилась в молчание.

– Мы вышли в космос около трех столетий назад, – продолжил Джейсон. – По словам варваксов, технология – тупиковый путь. Они утверждают, что технологическое развитие имеет предел, но сознание, наделенное разумом, безгранично. Только… я все равно переживаю. Переживаю, что человечество как-нибудь отыщет способ. Раньше всегда происходило именно так.

– И поэтому ты исполняешь роль сторожевого пса, – сказала Ланна.

Джейсон замолчал на секунду и затем произнес тихим голосом:

– Одни, овеваемы ветром,

Будут висеть в пустоте, у других пятно преступленья

Выжжено будет огнем или смыто в пучине бездонной.

Маны любого из нас понесут свое наказанье,

Чтобы немногим затем перейти в простор Элизийский[1]1
  «Энеида», Вергилий. Перевод С. Ошерова под редакцией Ф. Петровского (прим. перев.).


[Закрыть]
.

– Гомер? – спросила Ланна.

– Виргилий. – Высоко в небесах, над домами Джейсон чувствовал огоньки звезд. – Космос – это Элизиум, Ланна. Место, куда уходят умирать герои. Варваксы и другие – они сражались и проливали кровь так же, как и мы. В итоге они все преодолели: заплатили свою цену и заслужили мир. Я хочу убедиться, что их рай останется нетронутым.

– Изображая Бога?

Джейсон замолчал. Он не знал, что ответить, поэтому не произнес ни слова. Просто стоял, чувствуя рай где-то вверху и Ивенсонг внизу.

***

Кольн копался в мини-баре в поисках выпивки. Обычно он не имел склонности напиваться, но обычно он и не сталкивался с потерей работы и возможным лишением свободы. Наконец он налил себе немного скотча и направился на балкон.

Он остановился в дверном проеме. Совсем рядом, облокотившись о перила своего балкона, стоял Джейсон Райт. Мужчина не смотрел на него, но Кольну все равно показалось, будто за ним наблюдают.

«Не позволяй ему запугать себя», – подумал Кольн. Он равнодушно отвернулся от Райта и тоже облокотился о балконные перила.

Поначалу идея проследить за Райтом казалась очень хорошей. Кольн был разочарован недостатком информации в Бюро. Они знали, что ТК скрывает технологию, но понятия не имели, какую именно. Также они знали, что Райт – неотъемлемая часть проводимых ТК операций, но не были уверены, почему. Они хотели продолжать за ним слежку, но не справлялись. Бюро было готово оставить Райта в покое.

Вздохнув, Кольн сделал глоток. Он выбрал неверную задачу. Райт намеревался улететь на следующий день и забрать несчастную женщину-ученого с собой. А Кольн останется сам по себе, беглец и глупец.

***

– Этот парень – глупец, – сказала Ланна.

– Знаю, – пробормотал Джейсон. – Но, по крайней мере, в нем есть страсть. И кураж.

– Не кураж, а нахальство.

– Называй, как хочешь. – Джейсон чувствовал молодого агента ОРБ неподалеку.

– Опять-таки, – продолжила Ланна, – может, в нем и есть страсть, но эта страсть основана на ненависти к тебе. Я кое-что проверила. Оказывается, некоторые его исследовательские проекты были посвящены тебе, когда он еще учился. Ни одного лестного заключения, старик. Тебе стоит прочесть некоторые из них…

Ланна продолжала говорить, но Джейсон отвлекся. Его мысли продолжали возвращаться к Дениз. Кто ее похитил и что они с ней сделали?

«Она не понимает жестокости», – размышлял Джейсон.

Она не понимала жестокости и никогда не пробовала соль. И разговаривала странным, но в то же время очень знакомым образом. Не могла ни ходить, ни контролировать мышцы. Как если бы…

Джейсон вдруг все понял, резко и удивленно выдохнув.

«Как если бы она привыкала к чужому телу».

– В чем дело? – спросила Ланна.

– Дениз Карлсон мертва, – сказал он.

– Как?! Что с ней произошло?

Джейсон сделал паузу.

– Джейсон! Что случилось?!

Проигнорировав Ланну, Джейсон вернулся в комнату, вышел в коридор и направился к соседнему номеру – не тому, что принадлежал Кольну, а с другой стороны. Не потрудившись постучать, он рывком распахнул дверь.

Дениз изумленно села на кровати, но расслабилась, когда узнала его. Молча прошагав мимо, Джейсон подошел к контрольной панели номера и набрал несколько команд. Свет в комнате стал гораздо ярче, лампы засветились красным цветом.

– Как вам? – спросил он, повернувшись к женщине.

Дениз смущенно посмотрела на него.

– Хорошо. Почему-то кажется, что так правильно.

Джейсон кивнул. Свет был таким ярким, что большинство людей нашли бы его очень некомфортным – в разуме Джейсона он представлялся виртуальным грохотом.

– Пожалуйста, – попросила Дениз, протягивая руки вперед. – Скажите мне, что вы делаете?

Ее протянутые вперед руки означали варвакский жест просьбы. Следовало догадаться раньше.

– Джейсон, ты меня пугаешь, – тихо произнесла Ланна в его ухе.

– Это не Дениз Карлсон, – так же тихо ответил Джейсон.

– Что? Тогда кто это?

– Его зовут Ванн, – пояснил Джейсон.

Неожиданно в комнату ворвался Кольн. Он сразу же заслонил глаза от яркого света – света, имитировавшего суровое, обжигающее солнце, для защиты от которого требовался крепкий кристаллический панцирь.

– Ты что творишь, маньяк! – выкрикнул Кольн, оттолкнув Джейсона и поменяв световые настройки. Затем он повернулся к Дениз: – С вами все в порядке?

– Я… – пробормотала Дениз. – Да, почему нет?

Кольн одарил Джейсона неприязненным взглядом, но потом, замолчав, нахмурился.

– В чем дело? – спросил Джейсон.

– Почему вы на меня так смотрите, Райт? – осведомился Кольн.

– Как «так»?

Кольн поежился.

– Ваши глаза… Словно вы смотрите мимо меня. Как…

Джейсон невольно дотронулся до лица, нащупывая очки, которых там не оказалось. Забыл, что не надел их. Смутившись, он отвернулся и выскочил из номера в коридор.

«Он не должен был увидеть, не должен был узнать. Теперь начнет издеваться. Насмехаться…»

Сбитый с толку Кольн посмотрел вслед Райту и опустился на колени возле существа с телом женщины и разумом инопланетянина.

***

– Это невозможно, – произнесла Ланна.

– Несколько лет назад то же самое говорили о псиониках, – ответил Джейсон, шагая по дорожке.

– Просто это так…

– Как?

Ланна раздраженно вздохнула.

– Хорошо, давай представим, что ты прав. Кто мог такое сделать? Зачем менять чей-то разум на инопланетный? Какой толк?

– Варваксы – самые развитые китоники в галактике. – Джейсон понизил голос, разминувшись с несколькими пешеходами.

– И?

– Чему ты смогла бы научиться, если бы пробыла несколько лет в голове варвакса? Что, если бы ты как-то смогла заполучить его тело и проникнуть в их общество? Кто-то попытался проделать подобное, но что-то пошло не так. Тело, которое они выкрали, погибло, или, возможно, перемещение разума прошло неудачно. Впоследствии они избавились от тела варвакса и оставили Дениз блуждать по улицам.

– Но почему Дениз?

Джейсон замолчал.

– Не знаю. Может, она была одной из них – какой-нибудь шпионкой. Когда представилась подходящая возможность, она ею воспользовалась.

– Слабая аргументация, старик.

– Знаю, – согласился Джейсон. – Но сейчас больше ничего не приходит в голову. Единственное, что мне известно: женщина в моем номере – не человек. Она поступает как варвакс, думает как варвакс, жестикулирует как варвакс.

– Она говорит по-английски, – отметила Ланна.

– Многие варваксы изучают английский, – ответил Джейсон. – Или, по крайней мере, понимают его. Им интересны человеческие языки. Кроме того, возможно, ее тело сохранило остаточные воспоминания о речи и движениях.

– Возможно, – сказала Ланна, явно не убедившись. – Куда ты идешь?

– Увидишь.

Джейсон не останавливался, пока не добрался до психиатрической лечебницы. Он вошел внутрь – за стойкой стояла та же самая медсестра. Увидев его, она недоуменно и немного неодобрительно выгнула бровь.

Джейсон проигнорировал ее, направившись вглубь здания.

– Сэр! – воскликнула она. – Вам туда нельзя! Сэр, вы не можете…

Ее крики оборвались, но вскоре стало слышно, как она вызывает охрану.

– Медсестра? – спросила Ланна, прислушавшись. – Ты вернулся в клинику? Так ты наконец-то понял, что спятил, и решил лечь в больницу?

Санитары, медсестры и даже некоторые пациенты стали выглядывать в коридор.

«Ему лучше быть здесь», – подумал Джейсон.

После того как мысль пришла ему на ум, он почувствовал знакомое лицо, выглядывающее из какой-то комнаты.

– Пожалуйста, предупреди отделение полиции Ивенсонга, Ланна, – попросил Джейсон. – Должно быть, скоро они получат сообщение о сумасшедшем, напавшем на одного из санитаров в этой больнице. Пожалуйста, скажи им, чтобы не обращали на это сообщение внимания.

– Джейсон, ты очень странный человек.

Он улыбнулся, затем повернулся и бросился в комнату. Несколько санитаров отпрянули, удивленные вторжением Джейсона. Гудящее белым помещение оказалось чем-то вроде комнаты отдыха. Санитар, которого Джейсон видел в кафе, тут же бросился бежать. Джейсон прыгнул вперед и, схватив мужчину одной рукой, развернул к себе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю